Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Сто лет одиночества | +41 |
Утраченные иллюзии | +36 |
Сновидения Ехо | +22 |
Поющие в терновнике | +2 |
Так держать, Дживс! | +2 |
Старая, добрая, милая сердцу классика... Собственно на этом можно и закончить;) Но пожалуй, не вдаваясь в подробности, или как говорится "без спойлеров" , приведу ниже выводы, пришедшие во время чтения:.
1. Любовь не побеждает (обратный случай - скорее исключение).
2. Побеждает честолюбие.
3. Бедность порочна.
4. Богатство тленно.
5. Судьба - злодейка.
6. Жизнь - копейка.
7. Мужики - козлы(((пункт не обязательный, но имеющий место)
Нет. Нет. И нет! Хватит с меня Макса Фрая. Разлюбила. Окончательно и бесповоротно! Как абсолютно точно выразился один из читателей: "Макс Фрай - это мое литературное грехопадение". Нечего и говорить об отсутствии изящного слога. В этом изначально и была своя прелесть, но чем дальше, тем тошнотворнее от нее...Повествование безнадежно растянуто. Страницы забиты пустопорожними диалогами, часто не относящимися вообще никак к основной линии сюжета. Видимо исключительно для объема... Все...
Свершилось! Я наконец-то добралась до Вудхауса. Неоправданно долго пришлось ему пылиться на полке...
И знаете что? Книга замечательная! Давненько я так не смеялась во время чтения:) Это лекарство для тех, кем овладело плохое настроение. По одному рассказику утром за чашечкой кофе и заряд тонкого, доброго, остроумного английского юмора на весь день с вами!
Рекомендую всем!
Я продала свою душу Маркесу и навсегда ментально прописалась в Макондо
К писателю.
О, Маркес, Маркес. Что же ты со мной делаешь? Ты вывернул меня наизнанку; поменял местами полушария мозга; вырвал мое сердце и бросил его к ногам полковника Аурелиано Буэндиа; ты заставил меня искать на карте Колумбию и Аракатаку, вынудил прочесть твою биографию и библиографию; увлек в свой магический реализм, а затем вернул и сказал: "Ты все еще не понимаешь? Тогда смотри внимательнее. Видишь, вот там...
К писателю.
О, Маркес, Маркес. Что же ты со мной делаешь? Ты вывернул меня наизнанку; поменял местами полушария мозга; вырвал мое сердце и бросил его к ногам полковника Аурелиано Буэндиа; ты заставил меня искать на карте Колумбию и Аракатаку, вынудил прочесть твою биографию и библиографию; увлек в свой магический реализм, а затем вернул и сказал: "Ты все еще не понимаешь? Тогда смотри внимательнее. Видишь, вот там на лавочке под каштанами сидит Хосе Аркадио Буэндиа, он уже стар и одинок, но по сей день размышляет о великом магистерии. А вот к нему подходит Урсула, его жена, разумная и мудрая, но бесконечно одинокая женщина. А теперь обрати внимание вот на этого парня, да-да, именно на него, сплошь покрытого татуировкой - это ведь никто иной как, Хосе Аркадио, он только недавно вернулся из кругосветного путешествия, но оно не спасло его от одиночества. А вот и сам полковник Аурелиано Буэндиа, "ему пришлось развязать 32 войны, нарушить все свои соглашения со смертью, вываляться, как свинья в навозе славы...", сейчас он работает в ювелирной мастерской и "час за часом долбит твердую скорлупу одиночества, пытаясь проломить ее". Вот эти две прекрасные девушки, это же Амаранта и Ребека, первой, чтобы справиться с одиночеством, предстоит вышить свой погребальный саван, вторая до скончания дней своих с той же целью будет есть землю и сосать палец. А вот тот деловой мужчина - Хосе Аркадио (что? ты снова запуталась?), хорошо, будем звать его просто Аркадио. А вот там на площади, смотри, компания молодых людей с грустными глазами. Они все - Аурелиано, все 17 сыновей полковника и все они обречены влачить свое одиночество..."
И я смотрю теперь на мир, на окружающую меня действительность и людей совсем другими глазами. Я поняла тебя, о великий мастер! Ты всех нас покорил. Живших, живущих и будущих жить. Тех, кто до мурашек проникся твоей гротескной реальностью (а нас уже целая армия!). И даже тех, пытающихся утверждать, что книга "ниачом", ты убил наповал своим сюрреализмом, как Хосе Аркадио Буэндия убил копьем Пруденсио Агиляра. Вот они мы все. Все здесь. Кто-то под каштаном, а кто на лавочке, кто в татуировках, а кто-то носит узкие брюки и преподает танцы, кто-то прекрасен, кто-то ужасен, но все мы вовлечены в спираль одиночества: своего, личного, сугубо индивидуального. Все мы - семья Буэндиа.
К читателю.
Когда просят рассказать о чем роман "Сто лет одиночества", как-то не приходит на ум ничего более вразумительного, чем: "Э-э-э, нуууу, в-общем об одиночестве". И это не удивительно. Ведь чтобы достойно передать роман Маркеса, нужно быть... Маркесом. Нужно быть Маркесом-литератором, обладать вкусным, чистым, прекрасно отшлифованным слогом и речью, журчащей как ручей. Нужно быть Маркесом-художником, уметь изобразить мир ярко, живо, красочно. Нужно быть Маркесом-волшебником, наконец, чтобы осмысленно описать магический мир обыденных вещей.
Передать роман в форме цитат так же вряд ли получится, так как это произведение максимально слитое, цельное, монументальное во всех смыслах. Можно, конечно, надергать фраз из контекста, но понятнее от этого не станет. Ибо этот роман необходимо чувствовать: душой, сердцем, на интуитивном или ментальном уровне. И только если удастся прочувствовать - тогда разумение придет.
Не стоит думать, что роман доводит до отчаяния перетекающим в вас со страниц одиночеством и безысходностью. Вовсе нет. Только после прочтения легкий аромат грусти все еще витает в воздухе. Но в самой сути своей роман все же жизнеутверждающий.
Не стоит думать, что роман омерзителен в своих откровенных сценах. Самое невообразимое то, что в нем собраны все смертные грехи и худшие пороки человечества, но они могут вызвать какие угодно чувства, кроме чувства отвращения.
В целом, история семьи Буэндиа - это история - калейдоскоп, это наша с вами история, история цивилизации. Она может нравиться или не нравиться, но от этого она ни на йоту не теряет своей гениальности!
И напоследок, чтобы расставить все по своим местам, скажу словами автора: "Литература - самая лучшая забава, придуманная, чтобы издеваться над людьми".
Оноре де Бальзак "Утраченные иллюзии"
Итак, представьте себе: Франция. Начало XIX века. Провинциальный городок с провинциальными же, чинно-резонными нравами.Ничто не нарушает тихой заводи обывательской жизни. Но надо же тому случиться, что в этом захолустном городке, в семье простого аптекаря, родился мальчик недюжинного ума, больших амбиций и честолюбивых замыслов, взлелеенный и избалованный заботами матери и любовью сестры, слепо верящих в его талант и писательский гений. И вот...
Итак, представьте себе: Франция. Начало XIX века. Провинциальный городок с провинциальными же, чинно-резонными нравами.Ничто не нарушает тихой заводи обывательской жизни. Но надо же тому случиться, что в этом захолустном городке, в семье простого аптекаря, родился мальчик недюжинного ума, больших амбиций и честолюбивых замыслов, взлелеенный и избалованный заботами матери и любовью сестры, слепо верящих в его талант и писательский гений. И вот наш поэт по прошествии времени нежданно-негаданно влюбляется ни в кого бы то ни было, а в маркизу (как водится, замужнюю и "бальзаковского возраста"). Маркиза отвечает ему взаимностью. Страсти в маленьком городке накалаются. Этот мезальянс служит предметом обсуждения всего общества. Влюбленным душно в этой обстановке, их чувствам нужен простор; и они бегут в Париж. И вот на фоне парижского лоска маркиза вдруг рассмотрела, что ее протеже не так уж и хорош собой, и никакой он не гениальный поэт, а что вообще он беден и жалок, и ей не под стать. Естественно, она бросает его на произвол судьбы, без гроша в кармане, без каких бы то ни было связей и покровительств. Юноша бедствует, тяжело переживает разрыв. Имея характер противоречивый, он то впадает в добродетель, то проявляет взрощенный в нем честолюбивый эгоизм. Эгоизм побеждает. Поэт, путями далеко не благонравными пробивает себе дорогу к славе и признанию. И вот он на высоте. Ему открыты все двери. Его имя ставят в один ряд с именами Вальтера Скотта и Петрарки. Он любим, обласкан, богат, и его бывшая возлюбленная желает вновь приблизить его к себе. Но он уже не тот. Он высмеивает ее и издевается над ее чувствами. Это стало роковой для него ошибкой. Заплетается тонкая паутина интриг и юный поэт со стремительной скоростью теряет все: почет, деньги, власть, любимую женщину... Он вновь на самом что ни на есть социальном дне парижского общества. Ему не остается ничего иного, как возвратиться в отчий дом с позором, как побитой собаке. Но и здесь его ждет разочарование. Слишком много горестей и бед принес он близким людям своим безнравственным поведением. Мать больше не верит в него, сестра его больше не боготворит, зять в тюрьме за его долги... Что остается делать нашему герою? Он приходит к выводу, что на нем проклятие, он несет с собой беду, и решает свести счеты с жизнью, а попросту - утопиться. Но тут автор под развязку романа вводит новый персонаж: дьявола. То есть нет: священника. Или совсем не так: дьявола в облике священника. И заинтриговав дальнейшим развитием событий отсылает нас к другому произведению: Сценкам парижской жизни ("Блеск и нищета куртизанок") . Но это уже совсем другая история...
P.S. Заворожил-таки меня господин де Бальзак. Спасибо великому мастеру за 542 стр. изысканного слога; неординарную сюжетную линию, представляющею собой "ломаную кривую" взлетов и падений в человеческой судьбе; блестяще обрисованные психологические характеры; тонкий юмор и верно подмеченные, хорошо поданные вопросы нравственности, остающиеся актуальными из века в век.
Всем рекомендую!
Перехожу к продолжению истории.
Адью!
Не знаете, что почитать?