Мир вверх тормашками: Эдвард Лир
Book of Nonsense
Эдвард Лир (1812 -1888) - признанный классик, родоначальник поэзии абсурда, иллюстратор собственных книг. Как и его младший современник Льюис Кэрролл, он оказал огромное влияние на развитие литературы, и не только английской. Его парадоксы и загадки увлекают многие поколения читателей. Пожалуй, не б
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Эдвард Лир (1812 -1888) - признанный классик, родоначальник поэзии абсурда, иллюстратор собственных книг. Как и его младший современник Льюис Кэрролл, он оказал огромное влияние на развитие литературы, и не только английской. Его парадоксы и загадки увлекают многие поколения читателей. Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что об Англии как о стране больших чудаков мир узнал от Лира. А может быть, она стала такой, чтобы не отставать от его фантазий? Книга подготовлена на основе единственного, очень редкого прижизненного издания лимериков Лира с его же цветными рисунками, напечатанными литографским способом.
Максимально сохранён и оригинальный макет, разработанный автором. А Сергей Таск перевёл, а точнее - пересочинил лимерики так, что их с удовольствием будут читать и дети, и взрослые.
Максимально сохранён и оригинальный макет, разработанный автором. А Сергей Таск перевёл, а точнее - пересочинил лимерики так, что их с удовольствием будут читать и дети, и взрослые.
Характеристики
ID товара
315427
ISBN
978-5-901666-32-6
Страниц
64 (Мелованная)
Вес
618 г
Размеры
265x230x12 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Тиснение золотом, ляссе, тиснение объемное
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 11

Яковенко Анна
25 ноября 2020 в 9:16
Люблю бесконечно этого автора, поэтому, увидев эту книгу, я ее сразу купила. Столько позитива! А какие рисунки!!! Книга яркая, красочная. Те, кто ценит и понимает английский юмор, тому она придётся по вкусу. И детям и взрослым и всей семье будет, чем занять время, посмеяться и потом цитировать!
Понравилась рецензия?
Да

Алекс
1 мая 2020 в 2:06
И все же лучше Сергей Таск переводил бы, а не пересочинял лимерики. И кто его надоумил писать их в три строки. Недоволен покупкой. Даже со скидкой.
Понравилась рецензия?
Да

GTT
26 января 2019 в 8:42
Столько лет уже продается эта книга, неужели нельзя сделать нормальные сканы? нет ни одной нормальной фотографии, чтобы хоть немного почитать для ознакомления с переводом, текстом и тп.
Понравилась рецензия?
Да

Дмитрий Анисимов
1 февраля 2018 в 23:17
Полиграфически и идейно книга очень неплоха. Но вот "перевод", боюсь, на любителя. Отдельные лимерики "переведены" безукоризненно и мастерски. Однако, добрая половина требует элементарной доработки, как ,например, бывает не хватает слога для нужного ритма и складности.
Понравилась рецензия?
Да

Андрей Глкм
3 августа 2014 в 12:14
А что? Мне понравился этот перевод. Есть, конечно, некоторая адаптация к нашим реалиям, но детям такие лимерики ближе, понятнее. Они же ведь "с нуля" будут слушать. У них в голове других переводов нет. Так что оцениваю положительно.
Понравилась рецензия?
Да