Новый англо-русский политехнический словарь. 100 000 слов и словосочетаний
Данный англо-русский политехнический словарь содержит около 100000 терминов и словосочетаний по различным отраслям науки и техники.
Словарь будет полезен широкому кругу читателей: бакалаврам, магистрам, аспирантам, студентам высших учебных заведений, переводчикам, преподавателям и др.
Словарь будет полезен широкому кругу читателей: бакалаврам, магистрам, аспирантам, студентам высших учебных заведений, переводчикам, преподавателям и др.
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Данный англо-русский политехнический словарь содержит около 100000 терминов и словосочетаний по различным отраслям науки и техники.
Словарь будет полезен широкому кругу читателей: бакалаврам, магистрам, аспирантам, студентам высших учебных заведений, переводчикам, преподавателям и др.
Словарь будет полезен широкому кругу читателей: бакалаврам, магистрам, аспирантам, студентам высших учебных заведений, переводчикам, преподавателям и др.
Характеристики
Издательство
ID товара
381207
ISBN
978-5-91503-249-0
Страниц
960 (Газетная)
Вес
660 г
Размеры
207x136x45 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

Максим Южный
26 февраля 2021 в 18:27
Верстку правильно сделали с жирным выделением внутри словарных статей, это скорее плюс. Но! Словарь, в котором есть 'amplification' (усиление) и 'amplifier' (усилитель), но нет самого глагола AMPLIFY (усиливать), это вообще трудно назвать словарем, а составителей лингвистами. Халтура.
Понравилась рецензия?
Да

Евгения Савина
29 марта 2017 в 15:23





Довольно неплохой словарь. По крайней мере, это единственное доступное политехническое издание на сегодняшний день. Словарь Беркова никак не выпустят снова.
Твёрдая обложка, сероватая мугкая бумага, чёткий жирный шрифт.
Прилагаю несколько страниц для ознакомления:
Понравилась рецензия?
Да

Татьяна Левицкая
20 февраля 2017 в 16:27
К особенностям верстки можно привыкнуть, особенно, если знать о них :) Действительно, легкий по весу словарь с огромным количеством слов. Но, увы, слишком мало глаголов, и вообще, ни одного слова, которое мне было нужно, я не нашла. Наверно, все-таки этот словарь не для переводчиков, а для изучающих язык или тех, кому...
Понравилась рецензия?
Да

Ольга
4 марта 2015 в 0:09
В словаре написано "aluminum" (алюминий) - это американский вариант, а общепринятый вариант "aluminium" (алюминий) не написан, смотреть стр. 30. Вот так словарь, вот так помощник. Это только первый взгляд на фото страниц, а сколько же в этом словаре можно найти ошибок при постоянном использовани...
Понравилась рецензия?
Да

Sysoy
27 декабря 2013 в 17:07





Толстый, но в то же время легкий словарь.
Слов и сочетаний действительно много, книга полезная.
Из минусов - нюанс верстки, не совсем общепринятый для словарей, когда сочетания с приводимым словом выделены как новое слово (см. фото). Из-за этого ориентироваться в словаре по страницам очень сложно, нужно смотреть на ...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра

7001 400 -50% Еще 10 дней

270386 -30% Еще 10 дней