Иностранная литература. 2018. № 8
16+
Августовский номер открывает пьеса испанского философа, эссеиста и драматурга Хуана Майорги «Карта мира (Варшава, 1:400 000)». Отчасти действие пьесы происходит в современной Варшаве, но сквозь нынешний день, как водяной знак, проступает трагедия варшавского гетто…
В рубрике «Стихи» — афори
В рубрике «Стихи» — афори
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Августовский номер открывает пьеса испанского философа, эссеиста и драматурга Хуана Майорги «Карта мира (Варшава, 1:400 000)». Отчасти действие пьесы происходит в современной Варшаве, но сквозь нынешний день, как водяной знак, проступает трагедия варшавского гетто…
В рубрике «Стихи» — афористические верлибры австрийского поэта Альберта Янечека. Следом — два рассказа иорданского прозаика и переводчика Басима аз-Зуби. «В малом жанре»: рассказ «Приют в Крейгмилнаре» американской писательницы Джойс Кэрол Оутс; рассказ венгерского военного журналиста Шандора Ясберени — «Убить араба»: один-единственный, но чудовищный, эпизод военных будней в Ираке; рассказ бельгийского писателя Андре-Марселя Адамека «Ковчег»: исповедь нового Ноя, который внезапно предпочитает ад обещанному Господом спасению; рассказ вьетнамского автора Ле Ван Тхао «Господин Гигант-усач»: история любви и верности; рассказ мозамбикского писателя Миа Коуту «Путешествие плакучей кухарки»: и снова love-story.
В рубрике «Из классики ХХ века» чилийский поэт Гонсало Рохас.
В рубрике «Шекспир»: литературоведы и переводчики с английского Дмитрий Иванов, Владимир Макаров и историк литературы и драматург Сергей Радлов со статьей «Шекспир и „шекспиры“» — о растянувшемся почти на два столетия поиске «истинного», а не общепринятого автора великого литературного наследия. И тут же — «Арден из Фавершэма», одно из удивительных литературных открытий последнего времени, существенно расширившее границы шекспировского канона.
В рубрике «Статьи, эссе»: три эссе немецкого писателя и юриста Бернхарда Шлинка посвящены преступлениям Третьего Рейха и проблеме искупления.
В рубрике «Букер»: американский прозаик Джордж Сондерс открывает перед читателями свою литературную кухню; здесь же — «Писатель в бардо», рецензия Светланы Силаковой на роман Джорджа Сондерса «Линкольн в бардо».
Также в номере: Григорий Стариковский о поездке в Норвегию; «В устье Гудзона с Алексеем Цветковым». В рубрике БиблиофИЛ: Информация к размышлению. Non-fiction c Алексеем Михеевым, а также Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской.
В рубрике «Стихи» — афористические верлибры австрийского поэта Альберта Янечека. Следом — два рассказа иорданского прозаика и переводчика Басима аз-Зуби. «В малом жанре»: рассказ «Приют в Крейгмилнаре» американской писательницы Джойс Кэрол Оутс; рассказ венгерского военного журналиста Шандора Ясберени — «Убить араба»: один-единственный, но чудовищный, эпизод военных будней в Ираке; рассказ бельгийского писателя Андре-Марселя Адамека «Ковчег»: исповедь нового Ноя, который внезапно предпочитает ад обещанному Господом спасению; рассказ вьетнамского автора Ле Ван Тхао «Господин Гигант-усач»: история любви и верности; рассказ мозамбикского писателя Миа Коуту «Путешествие плакучей кухарки»: и снова love-story.
В рубрике «Из классики ХХ века» чилийский поэт Гонсало Рохас.
В рубрике «Шекспир»: литературоведы и переводчики с английского Дмитрий Иванов, Владимир Макаров и историк литературы и драматург Сергей Радлов со статьей «Шекспир и „шекспиры“» — о растянувшемся почти на два столетия поиске «истинного», а не общепринятого автора великого литературного наследия. И тут же — «Арден из Фавершэма», одно из удивительных литературных открытий последнего времени, существенно расширившее границы шекспировского канона.
В рубрике «Статьи, эссе»: три эссе немецкого писателя и юриста Бернхарда Шлинка посвящены преступлениям Третьего Рейха и проблеме искупления.
В рубрике «Букер»: американский прозаик Джордж Сондерс открывает перед читателями свою литературную кухню; здесь же — «Писатель в бардо», рецензия Светланы Силаковой на роман Джорджа Сондерса «Линкольн в бардо».
Также в номере: Григорий Стариковский о поездке в Норвегию; «В устье Гудзона с Алексеем Цветковым». В рубрике БиблиофИЛ: Информация к размышлению. Non-fiction c Алексеем Михеевым, а также Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской.
Свернуть
Характеристики
Редактор
Издательство
ID товара
656528
ISBN
656528
Страниц
288 (Газетная)
Вес
278 г
Размеры
238x155x13 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5
Эксперты 1

Марина
17 апреля 2019 в 10:15








Интересный номер.
Прикладываю фото обложки и страниц журнала.
Понравилась рецензия?
Да

Ифигения
22 февраля 2019 в 19:53






Нравятся в номере заметки путешественников.Тираж издания 2450 экз..
Бумага желает лучшего.
Добавлю фото для более полного представления журнала.
Понравилась рецензия?
Да

sepulka
21 августа 2018 в 17:33
Интересный, как всегда, номер. Многого из этого и на английском не прочитаешь. Отрада библиофила. Жаль, что печатают на газетке. Такой бы журнал и на офсете, с полноцветными разворотами - вот это было бы дело!
Понравилась рецензия?
Да

Ольга Olga
21 августа 2018 в 9:29
Номер обещает быть интересным. Прикладываю несколько фото.
Понравилась рецензия?
Да
Что читать вместе с книгой "Иностранная литература. 2018. № 8"

Эксперты — о книгах из длинного списка «Ясной Поляны»
Март 2020 •
5 582