Рождение слова. Македонские переводы Ольги Панькино: Яневский, Конеский, Шопов
16+
Как составитель Ольга Панькина внесла в книгу свой индивидуальный взгляд на македонскую литературу, а как переводчик продемонстрировала незаурядный дар языкотворчески передавать на русском языке все своеобразие македонского литературного слова. Книга "Рождение слова" - очередной этап в постижении "м
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Как составитель Ольга Панькина внесла в книгу свой индивидуальный взгляд на македонскую литературу, а как переводчик продемонстрировала незаурядный дар языкотворчески передавать на русском языке все своеобразие македонского литературного слова. Книга "Рождение слова" - очередной этап в постижении "македонского феномена". Он многолик, оттого каждый найдет на страницах этой книги нечто близкое своей собственной душе. (Д. Пандев).
Характеристики
Издательство
ID товара
695067
ISBN
978-5-00087-168-3
Язык
Русский
Страниц
304 (Офсет)
Вес
402 г
Размеры
207x136x20 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Частичная лакировка
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
566
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.

el1ven
23 марта 2021 в 15:03











Очередная книга из серии "Мастера художественного перевода" на этот раз знакомит нас с македонской литературой в переводах Ольги Панькиной. Среди авторов небезызвестные у нас Славко Яневский (автор выдающихся "Мираклей"), Влада Урошевич, Эрмис Лафазановский и Венко Андоновский.
Понравилась рецензия?
Да