Невероятно, но ни в одной из книг Ричарда Баха нет предисловия или послесловия с его биографией. Да и зачем? Все, что нам нужно знать о Чайке по имени Ричард Бах, мы знаем из его книг...
Переводчик: А. Сидерский.
Нелегко пришлось чайке по имени Джонатан Ливингстон на пути к знанию. Ему прошлось пройти изгнание из Стаи, нелегкий путь познания Полета и своего Тела. Ему приходилось расставаться с друзьями. Научиться прощать своих сородичей за непонимание, научиться Любить их такими, какие они есть. Научить их открыть для себя Небо, а не жить по принципу: взлетать, чтобы накормиться. И целью его жизни стал поиск совершенства.
Если в Вашей жизни наступила черная полоса, опускаются руки - возмите томик...
Ричард Бах был пилотом по зову души, человеком, завороженным полетами, ищущим смысл жизни в скорости. Все эти качества он и передал своему персонажу Чайке Джонотан Ливингстон, по моему мнению, точной своей символичной копии. И чем больше эта чайка летала. тем больше она становилась встревоженной и одинокой, все более необходимым было для него найти и достчиь.. Поиск и стремление достичь пика своих возможностей, не идти как все таей. а искать свой собственнный путь. и если все против тебя, это...
Не понимаю ажиотажа вокруг Ричарда Баха. Для меня он оказался еще одним (Паоло Коэльо), который рассуждает с умным видом о прописных истинах.
Суть данной книги я бы заключила в том, что нет предела совершенствованию, никогда не стоит останавливаться на достигнутом, надо постоянно над собой раотать, а то закиснешь:-)))