Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Лисьи броды | +8 |
Игра смертных грехов | +8 |
Ведуньи из Житковой | +3 |
Книга утраченных имен | +3 |
Зима в Сокчхо | +2 |
Дочитываю роман. Стоит отметить, что в предисловии написано, что автор попросил издательство того времени оставить все его ОПЕЧАТКИ такими, какие они есть. Это моё первое знакомство с Набоковым, но, к сожалению, книгу мучаю долго и дочитываю из принципа. Очень затянутый сюжет, много описаний пространства, дороги, мыслей, которые не отпечатываются в памяти. Тем не менее, думаю, продолжить знакомство с автором и дальше, наверно, просто именно "Лолита" не произвела никакого впечатления,...
Ещё на первых 20 страниц книги я заложила несколько закладок на моментах, оставившие в моём воображении следы безжалостно впившихся когтей впечатления, вызвав чувство ярости и несправедливости и зажав в тиски напряжения до самого конца.
Поначалу мне казалось, что история приведёт к ожидаемому мной манифесту женщин за равноправие, за правду, потому что вначале было упоминание о появлении узурпатора… точнее, узурпаторши. Да, мы узнаем, кто ею был. Вызовет ли это удивление? У меня не вызвало,...
Поначалу мне казалось, что история приведёт к ожидаемому мной манифесту женщин за равноправие, за правду, потому что вначале было упоминание о появлении узурпатора… точнее, узурпаторши. Да, мы узнаем, кто ею был. Вызовет ли это удивление? У меня не вызвало, хоть я и не пыталась даже догадываться, так как задыхалась от варварских когтей. Но манифест случился только лишь во взглядах и мыслях женщин-персонажей. Наверно, это было маленькое разочарование, потому что то, о чём идёт речь в книге - кошмар реальной жизни женщин даже в настоящее время.
Здесь женщина всего лишь скот, годившийся лишь для брака без любви, рождения детей, желательно мальчиков, и просто умереть. А смерть может наступить и раньше, если женщина бесплодна или рожает только девочек. И эдакая пресловутая семейная жизнь, о которой здесь топят и сами женщины, вряд ли задарует счастье и гармонию, потому что мужчина здесь Бог. А Боги творят, что хотят. Богов нельзя наказать. Надолго ли? И все ли такие кровожадные и жаждущие власти этих самых Богов?
Бонусом к возникшим тяжёлым эмоциям и чувствам послужит невероятно красивый слог автора. Искусно знакомя нас с персонажами, Лиггетт уделяет и достаточное внимание эпохе, времени, пространству и условиям, в которых живут персонажи. Здесь много крови, жестокости, насилия, экзекуций, которую терпят даже юноши, звереющие в последствии ещё сильней.
На двухсотой странице автор даёт передышку от всего происходящего ужаса вокруг за счёт возникновения любовной линии между двумя персонажами, которая в любой момент могла бы оборваться, но те двое, находясь внутри своего маленького, нежного мирка, где никто их не видит и не слышит, довольствуются вниманием и нежности друг друга, а мы, читатели, переводим дух и радуемся за них. Только вот не долго, потому что потом снова начинается жесть, разбивающая сердечко, казалось бы, не оставляя за собой никакой надежды.
При всём при этом книга читается довольно быстро и увлекательно.
Есть логика хаоса, его ещё называют судьбой.
Благодаря логике хаоса в моей голове, я снова рандомно выбрала себе книгу, с которой не прогадала.
Не смотря на то, что роман я читала достаточно долго, это не говорит о том, что он плох. Понадобилось достаточно времени, чтобы в памяти отпечатался каждый новоприбывший на страницы романа, для восторгов тому, как олицетворяет Старобинец такие явления как смерть, судьба, порядок, ложь и любовь.
С первых страниц было понятно, что антураж мира...
Благодаря логике хаоса в моей голове, я снова рандомно выбрала себе книгу, с которой не прогадала.
Не смотря на то, что роман я читала достаточно долго, это не говорит о том, что он плох. Понадобилось достаточно времени, чтобы в памяти отпечатался каждый новоприбывший на страницы романа, для восторгов тому, как олицетворяет Старобинец такие явления как смерть, судьба, порядок, ложь и любовь.
С первых страниц было понятно, что антураж мира расположен на русских землях. И не потому, что действия происходят в советской деревне Лисьи броды, а потому что чувствуется вложенный дух через слова, мысли, метафоры и манеры языка автора. Ну и куда же без русского мата в книге.
Пусть всё действо происходит на фоне не самого лёгкого периода людей. Но чувствуется часть нас самих.
Атмосфера проклятья, тайн, экспериментов, власти и жадности в лесах, где водятся лисы-оборотни, ведьмы, менталисты, золото, самураи, Красная армия, Дальний Восток, хождение во снах и общение с мертвецами просто окунает в совершенно ни на что не похожий мистический сказочный мир, проводником которого становится разведчик-оборотень со стёртой памятью, который пытается найти любовь всей жизни, а в итоге находит себя.
Эта книга кажется самой особенной и уникальной, не похожей ни на какие другие книги, что я читала. И я очень рада, что она у меня есть, не смотря на всю её сложность. Мне кажется, что она написана для очень узкого круга людей, но замечаю, что этот круг постепенно увеличивается, и лиц, прочитавших роман, становится всё больше, несмотря на безумную аннотацию на обороте. Только я бы не могла её советовать кому-то. Судьба или хаос должен привести читателя к ней. Она восхитительна, но не для лёгкого чтения.
Хочу выделить ещё время, чтобы как-нибудь перечитать роман, потому что в нём много всего интересного, но сложного для быстрого понимания. Это не сказка на одну ночь, это нечто большее, многослойное и не прямолинейное, глубокое.
Если ассоциировать роман с музыкой, то он отражает сказки Короля и Шута и некоторые песни Арии+Кипелова.
Потому что здесь не всё так просто, как кажется на первый взгляд. Но очень завораживает и гипнотизирует.
Есть технические проблемы в вёрстке и пару ошибок во встречающемся слове "иероглиф"
IG: rinafox91
Делая заметки в телефон в начале знакомства с книгой Хармель, я была несколько смущена её содержанию. Я морально настроилась читать о военных трагедиях, потерях, несчастье, но автор решил расставить акценты иначе - вынося отношения двух пар, состоящих в браке и ту несправедливость, которую они проявляли друг к другу, а война будто бы стала фоном. Заметки так и остались заметками.
Это не нота разочарования, но я уверила себя в том, что Хармель не станет щадить. И я готовилась к...
Это не нота разочарования, но я уверила себя в том, что Хармель не станет щадить. И я готовилась к стеклу.
Параллельно с моим недоумением сопутствовали жалость, злость, сочувствие. Потому что та боль, с которой столкнулась Инес, главная героиня, легко рисовалась в голове и чувствовалась у меня в груди. Наверно, это невыносимо больно, когда твой любимый, с которым ты, казалось бы, недавно связала свою жизнь брачными узами по любви, в момент щелчка становится другим, далёким, чужим. И воспоминания, где они счастливо смеялись, разбиваются на осколки предательства. И ты не знаешь, как дальше себя вести и что делать. И как итог, совершаешь глупые, бездумные поступки, за которые затем придётся платить самым дорогим.
Инес очень жаль. А её мужа вместе с его любовницей я ненавижу. Ненавижу за то, что под носом своих супругов отдавались друг другу, мечтая о новой жизни, даже когда за окном могли вновь показаться фашисты. Да, любовь случается и умирает, но почему бы для начала не завершить прошлые отношения, вместо того, чтобы тратить время на безмолвное притворство?
Замес этой драмы прошлого отлично разбавляет повествование из будущего 2019 г., где мы знакомимся с эпатажной бабушкой Эдит. Характер её твёрдый, упрямый, взбалмошный, и она мне безумно импонирует. Ей 90 и она умеет брать от жизни всё.
На хрупких плечах давно повисла тайна прошлого, которую та неуверенно пытается раскрыть внучке. Эта несмелость Эдит не утомляет, а только подстёгивала интерес. Ей было, что скрывать - шрамы прошлого, которые всё ещё пульсируют невыносимой болью. Когда вираж распутался и всё встало на свои места, сидишь какое-то время, пытаясь осознать всё это. А бабушка тем временем с облегчением вздыхает последний раз и с чистой совестью уходит наконец из этой жизни.
Очередная книга из поисковых жанровых экспериментов моего читательского опыта. На этот раз - магический реализм. Спасибо издательству Текст за такую интересную находку. Перевод мне очень понравился, хотя три раза я закатила глаза на переводе слова "лэптоп" :)
Не скрою, тематика ведовства, мистики, необъяснимых явлений мне может быть интересна, но в рамках художественной литературы. А то, что на страницах этой книги лежит историческая подоплёка, в данном случае Чехии и Словакии,...
Не скрою, тематика ведовства, мистики, необъяснимых явлений мне может быть интересна, но в рамках художественной литературы. А то, что на страницах этой книги лежит историческая подоплёка, в данном случае Чехии и Словакии, заинтересовало меня ещё больше.
Сюжет не о тех привычных ведьмочках, заклинающих что-то стоя перед котлом, она о роде женщин, которые действительно жили в наше время, разбирались в травах, исцеляли болезни, заговаривали погоду, предвидели будущее, а кто-то не стеснялся кого-нибудь сглазить или со зла проклянуть весь род. И историей одной из них, своей тётки Сурмены, заинтересовалась главная героиня Дора, ставшая этнографом, когда та выросла.
Это не средневековье, это социалистическое время. Время, когда даже нацисты во времена оккупации Чехии, могли наведаться к ведуньям за помощью. Вера - страшная сила.
Но без ГБшников, пыток в психбольнице и инквизиции эта история не обошлась. Потому как всегда есть лица, которые либо недовольны деятельностью ведуней, называющих их мошенницами, либо старающиеся избавиться друг от друга из-за конкуренции.
Почти всю книгу я прочитала взахлёб, и до последних страниц она превосходна.
Здесь мало радости и добра, скорее бесконечная борьба за жизнь, за поиски ответов и себя, о желании собрать осколочный пазл прошлого своих предков. Атмосфера хмурая, гнетущая и напряжённая. Поэтому очень важно понимать, когда стоит начать читать. Автор книги примечает, что часть истории имеет подлинные факты и имена. За счёт такого огромного труда, на который было потрачено 3 года изучения материала, книга подкупила моё внимание. Манера, повествование, обороты речи - здесь прекрасно всё.
Хоть ко мне и закралась мысль, что книга могла закончиться именно так, но концовка всё равно ударила током. Эффект неожиданности сработал. И кто-то может не понять этого завершения, но если внимательно читать книгу, объяснение само всплывёт, хоть оно и неоднозначное. А верить в мистику или случайное стечение обстоятельств - каждый читатель должен решить для себя сам.
Эта книга появилась у меня по двум причинам:
Мне хотелось сменить жанр - хотелось почитать чего-то приземлённого.
Эта книга сочетает в себе не только корейскую атмосферу, но и один из героев француз, благодаря которому можно проникнуться немного мыслями человека из совершенно другой культуры. Поэтому я тут же кинула её в корзину.
Комментарии были достаточно положительные, но я очень удивилась, когда она оказалась у меня в руках. Формат этой книжки-малышки 70х100, объём 126 страниц. У...
Мне хотелось сменить жанр - хотелось почитать чего-то приземлённого.
Эта книга сочетает в себе не только корейскую атмосферу, но и один из героев француз, благодаря которому можно проникнуться немного мыслями человека из совершенно другой культуры. Поэтому я тут же кинула её в корзину.
Комментарии были достаточно положительные, но я очень удивилась, когда она оказалась у меня в руках. Формат этой книжки-малышки 70х100, объём 126 страниц. У меня лежит другая книга данной серии, и она ОЧЕНЬ увесистая пухляша. Так что резкий контраст меня сбил с толку, тем более стоила она, как стандартного формата книга во время покупки. Предпочитаю серии книг одного размера :) Но книга читается за один вечер.
Наверно, это очень лестно, когда твою книгу переводят на 30 языков, но это не значит, что каждый читатель признает её выдающейся. Я поняла это, потому что оказалась в числе этих людей. Поэтому что содержимое меня несколько смутило.
Сюжетная линия, как и сами герои, очень томные, не смелые, такие же серые и несчастливые, как и описанная в книге зима. В прочем, зима в Корее в целом такая и есть.
Приближаясь к концу истории, делаешь глубокий вдох, перелистываешь последние страницы, но в конце задыхаешься, потому что не такого конца ты ожидал. Конец, не приводящий к чему-то большому и важному.
Писательнице хорошо удалось донести атмосферу быта героев, окружения и корейской кухни, возможно, даже чересчур детально. Роман всё же задаёт настроение, но оно скорее депрессивное. Ни лучика надежды на счастливую жизнь, ни улыбки героев. Лишь вся серость бытия в их глазах.
Возможно в романе есть что-то сильное, но я этого просто не могу понять. 126 страниц показались мне лишь зарисовкой случая, а не целой истории. Меня очень смутили бесконечные полотна повествований вместо диалогов. Описание разделки фугу (она даже красуется на обложке) на целые страницы вызывают вопросы. Именно из-за объёмов описания, а не как часть принятой у японцев кулинарной культуры. Но эта книга может оказаться занятной для тех, кто увлекается азиатской культурой.
Диалоги здесь возмутительно скупы, как и эмоции героев. Вся история построена на намёках, ожиданиях чего-то страстного, но меня настигло лишь разочарование. Может, именно этого автор и добивался?
Возможно, кто-то в этом и найдёт смысл. Специфичный роман, на мой взгляд.
Любопытный факт - автор книги франко-корейского происхождения. И мне действительно показалось в ходе чтения, что Дюсапен не понаслышке знает о Корее. Подтверждаю это тем, что сама здесь живу, и всё описанное очень хорошо было передано :)
Прикрепляю цитаты ниже, которые зацепили или позабавили.
Одна из рандомных, но удачных покупок.
Роман привлёк внимание своим названием за счёт вплетения слова "Книга". Стоит отметить, что автор приобщает читателя к книгам и по ходу всей истории через любовь главной героини Евы к чтению.
Это книга о второй мировой войне, холокосте евреев, выживании, мужестве и противостоянии. Автор пишет о сложном, но обволакивает историю лёгким языком.
Эта книга учит не делить людей по национальному признаку. Судить людей стоит не по обложке...
Роман привлёк внимание своим названием за счёт вплетения слова "Книга". Стоит отметить, что автор приобщает читателя к книгам и по ходу всей истории через любовь главной героини Евы к чтению.
Это книга о второй мировой войне, холокосте евреев, выживании, мужестве и противостоянии. Автор пишет о сложном, но обволакивает историю лёгким языком.
Эта книга учит не делить людей по национальному признаку. Судить людей стоит не по обложке паспорта, а по их поступкам. Здесь друг может оказаться врагом, а враг - другом.
Герои романа стойкие, пылкие, местами нежные и порой несправедливые.
Звание самого эмоционального героя я бы вручила мамусе. Ведь она остаётся без своего мужа, отца Евы. И на фоне этой трагедии оказывается заложницей иррационального мышления, впадая в депрессию. Я всякий раз пыталась оправдать её несправедливые нападки на дочь, войти в положение, ведь это действительно большая утрата, но невозможно скрыть раздражение, которое она вызывает.
Ева же очень стойкий, упрямый и ОЧЕНЬ терпимый герой, поступающий по совести, даже если сомнения кусают по больным местам. Со слезами на глазах она сделала огромнейший вклад вопреки словам матери, но ради спасения еврейских детей. Ева даже успела обрести счастье, но мать желала и требовала иного для неё. Девушка из всех сил старалась сохранить запретную по религиозным соображениям и наставлениям матери любовь. Но реальность порой разбивает наши ожидания, подкидывая бремя трудностей.
Несмотря на воздушность языка автора, в конце концов настигает момент, из-за которого сердце рвётся в клочья. И лишь после всех трудностей собирают осколки от былых военных времён невероятные и трогательные встречи, вызывающие слёзы на глазах.
Я бы не сказала, что роман со счастливым концом, ведь подобные события оставляют шрамы на всю жизнь. Но книга однозначно стоит внимания.
Оставляю некоторые понравившиеся цитаты.
"Пять провинций.
Пять ингридиентов.
Пять раз я пойду против всего, во что верю."
?Будем считать это совпадением, но перечитывая книгу "Цветок тьмы" по причине провала в памяти, понимаю, что она как никак подходит по мировому концепту. В "Пути волхвов" была морь, а здесь - гниль. Считайте всё равно, что коронавирус, но в конце становится не всё так однозначно.
?Книга наполнена множеством запахов, гигантскими насекомыми и животными, народами, их диалектами и...
Пять ингридиентов.
Пять раз я пойду против всего, во что верю."
?Будем считать это совпадением, но перечитывая книгу "Цветок тьмы" по причине провала в памяти, понимаю, что она как никак подходит по мировому концепту. В "Пути волхвов" была морь, а здесь - гниль. Считайте всё равно, что коронавирус, но в конце становится не всё так однозначно.
?Книга наполнена множеством запахов, гигантскими насекомыми и животными, народами, их диалектами и кучей всяких новых мест, по которым судьба наших герои швыряет в поисках ингридиентов для антидота. И даже если на хвосте рейнджеры, спасение отравленного принца и отца героини является куда более важной миссией. И эта миссия превращается в алхимию.
?Чем дальше, тем опаснее. Чем ближе конец, тем высоки риски потерять всё и всех.
?Сюжет может оказаться куда более красноречивей, чем мой отзыв, поэтому я советую прочитать её всем тем, кто любит фэнтезийные миры, скитания не без приключений и восток.
?Я перечитываю её во второй раз, потому как вторая часть появилась довольно поздно, и сюжет первой книги выветрился из головы. Но приключение обещает быть интересным и долгим, хотя вторая книга по объёму меньше, что странно.
?Читается очень легко, а занимательное мироумтройство затягивает в свои мифы и загадки божеств, секреты которых будут раскрыты. Скучать не пришлось, даже если чтиво оказалось открытым дважды. Захотелось снова побывать в пустыне и найти оазис.
?Любовная линия постепенная, хотя хотелось бы уже наткнуться броманс.
?Было приятно провести с книгой время??
Купилась на название книги и на обложку.
Аннотация звучала куда сильнее, чем то, что я обнаружила в книге.
Причина возрастного ограничения 18+ понятна, так как в книге вскользь упоминается сексуальный контент ЖМЖ и появляется сцена с половым актом между героями, также упоминание крови включается в данную категорию. Но есть огромное "НО". Или это очень скудный язык автора, или дело в горе-редакторе. Создалось впечатление, что книгу писал даже не подросток (хотя автор давно...
Аннотация звучала куда сильнее, чем то, что я обнаружила в книге.
Причина возрастного ограничения 18+ понятна, так как в книге вскользь упоминается сексуальный контент ЖМЖ и появляется сцена с половым актом между героями, также упоминание крови включается в данную категорию. Но есть огромное "НО". Или это очень скудный язык автора, или дело в горе-редакторе. Создалось впечатление, что книгу писал даже не подросток (хотя автор давно перескочил этот порог), а школьник младших классов. Обсурдность сюжета, который обрывается с тучей вопросов, хотя, если вторая часть и будет издана, я её читать не стану. Герои прописаны НИКАК, их способности тоже. Мы знаем лишь что-то о гг Кире, но и тут никаких глубоких описаний и мыслей. Атмосфера и окружающая обстановка, словно НИЧТО и НИГДЕ. Герои находятся в какой-то прострации, где иногда упоминается лестница, дверь и окно, грубо говоря. Как выглядят они - не ясно. Что у них в голове - не известно.
Сюжет книги не сырой, он вообще никакой. Отвратительные сравнения и странные предложения прикрепила на фото. Антикнига или книга, над которой можно просто поржать почти на каждой странице.
Чем руководствовалось издательство, когда решило выкупить авторские права - не знаю, но эту книгу хочется сжечь и забыть.
Я дочитала её до конца в надежде, что хотя бы идея сюжета откликнется в душе, но нет. Автор ничего не проработал и не продумал здесь. Любовные отношения между второстепенными героями вообще никакие, никакой душевности и переживаний не почувствовала, автор не смог передать темпераменты героев. Язык робота. Развитие сюжета, как накатанный на скорую руку черновик. Противоречивые действия героини вначале и на протяжении всей книги. Кира переживает немало издевательств со стороны сверстников, и как только появляется ОН, проводник в новую реальность для таких, как она, героиня сначала задаёт вопрос: "Ты думаешь, что я просто возьму и оставлю свою ЖИЗНЬ позади? Так просто?" И это конец главы. Что же мы видим в следующей? Правильно, следующая глава начинается с того, что рюкзак с вещами уже собран. Никаких метаний и взвешиваний с припиской: "Она с лёгким сердцем оставила прощальное письмо..."
Когда Кира оказывается в стенах необычной школы, её задача состоит в том, чтобы НАУЧИТЬСЯ КОНТРОЛИРОВАТЬ свои способности, но вместо того, чтобы использовать теоретические знания на практике, ей мало того, что говорят ПОВРЕМЕНИТЬ с практикой, потому что рано, но и с теорией ей не дают разобраться толком, потому что нагружают какими-то сторонними делами, не относящиеся к учёбе. На миноточку, живёт она с девочками и пересекается с мальчиками, которые могут убить друг друга в любой момент, потому что тоже не научились ещё сдерживаться. И хотя автор объясняет это положение словами директрисы, звучит это очень странно и нелогично. Логика отсутствует повсюду. Зато потом героиня внезапно начала делать успехи, никаких терний в процессе учёбы -по щелчку пальца стала вдруг преуспевать, а ещё вчера была ленивой особой.
А как автор описывает первую влюблённость, это тоже что-то. Не знаю, какой там опыт в отношениях у писательницы, но уровень в книге равносилен мышлению малолеток.
Я никогда не писала гневных отзывов на книги, даже если они мне не понравились, потому что всё это субъективно. Но эта бумага - просто зря потраченный ресурс деревьев и зря потраченные деньги из моего кошелька.
Текст крайне редко осложнён причастными и деепричастными оборотами, нет здесь того самого могучего русского языка. Не знаю, как там в немецкой версии, но здесь печально всё. Рынок фэнтези сейчас так перенасыщен, что годной литературы в данном жанре не просто найти, а тут такая хрень, извините за выражение... Нельзя такое читать.
Это моя первая книга, в которой закладки обозначены в местах, в которых рука тянулась к лицу. И ни одной закладки для красивой цитаты. Их здесь нет)) Так что, в целом рейтинг 18+ очень противоречив, потому что уровень написания, повторюсь, равен первым пробам школьника младших классов.
Господин Дорог сплётет каждому путь и переплетёт их одной судьбой. И за предательство рассудит есть ли за него прощение или придётся сдать душу Владычице Яви.
А пока сплетённый путь подкидывает новые испытания, бродить придется по таинтсвенному Великолесью столько, сколько отмерено в плетёнке, да встречая лесовых, нечистенцев, мавок и других невообразимых существ.
Все герои здесь колоритные. Да и произведение не хочется называть околославянским, потому что оно именно славянское. Вся книга в...
А пока сплетённый путь подкидывает новые испытания, бродить придется по таинтсвенному Великолесью столько, сколько отмерено в плетёнке, да встречая лесовых, нечистенцев, мавок и других невообразимых существ.
Все герои здесь колоритные. Да и произведение не хочется называть околославянским, потому что оно именно славянское. Вся книга в антураже и фольклоре. Где такую ещё сыскать, да ещё в самых пушистых лапах хвои.
Весьма умилили два хвостатых героя:
Рудо - пёс размером с медведя, похожий на пряник в глазури, если мех его присыпет снегом. Самый верный, мохнатый друг. Да медвежонок Шаньга. Маленький и беззащитный в прошлом, но, уверена, счастливый сейчас, потому что не пропадёт под крылом друга.
Слог автора всё равно что словесный пейзаж. Читала так же долго, как рассматривала бы акриловые или масленые мазки завлекательной живописи.
Очень нетипичная история, на мой взгляд. Очень трепетно описанная и украшенная необычайными метафорами и эпитетами. Закладок сделала достаточно.
Описание это всего лишь малый кусочек того, что скрывает в себе бумажный "лес".
Книги Рошаны Чокши - отдельный вид искусства. Автор так детально и атмосферно описывает миры, что картинку в голове не сложно представить. Читала с удовольствием и в будущем перечитаю ещё раз.
Когда-то из-за неимения курсов корейского языка в своём городе приходилось прибегать к покупке самоучителей. Данное пособие я не обошла стороной и в принципе оно мне даже нравилось. Но тогда я многого не замечала, и сейчас просто понимаю, что учебник не совсем подходит для людей с нулевыми знаниями. Во-первых, хотя бы потому, что конструкции и граматики звучат довольно сложно для первичного понимания, поэтому, чтобы вникнуть в объяснения, нужно затратить чуть больше времени. Во-вторых, я...
Формат самоучителя А4, приятные страницы и качественная печать. Единственное неудобство - учебник не удобно держать в раскрытом виде, так как корешёк сделан на основе склейки листов, которые со временем могут разлететься.
Довольно интересный получился эпический роман с обилием магией и религиозным подтекстом. Начало очень бойкое. Очень необычный формат. Обложка книги приятно радует цветогаммой, качество страниц отличное.
Не знаете, что почитать?