Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Новогодняя ёлка. Рассказы, сказки, стихи | +170 |
Лев, Колдунья и Платяной шкаф | +150 |
Простодурсен. Лето и кое-что еще | +125 |
История, конца которой нет | +113 |
Сказки братьев Гримм. В пересказе А. Введенского | +94 |
Прикрепляю фотографии разворотов для первого знакомства с изданием. Отзыв о содержании будет после чтения.
С одной стороны, история, каких много: псу, рождённому в горах, по воле случая приходится покинуть привычное место, начинаются его странствия, знакомство с разными местами и людьми. С другой стороны, рассказано об этом замечательно, нет здесь «пожалейки», игры на чувствах читателя. Хэй Хэ (Чёрный журавль) не понаслышке знает о тибетских мастифах, он разводит крупных собак.
Тибетский мастиф Гэсан (Чёрное пламя) всему учится сам, только природа, инстинкты помогают ему в различных ситуациях....
Тибетский мастиф Гэсан (Чёрное пламя) всему учится сам, только природа, инстинкты помогают ему в различных ситуациях. Автор постоянно подчёркивает, что то или иное действие пса – зов природы. Гэсан наблюдателен, умён, а также порывист и горяч. Не раз читатели будут наблюдать, как он стискивает челюсти, перегрызает артерию и из раны его противника хлещет кровь (12+). Но не только ярость нужно выплеснуть этой грозной собаке. Один раз он выберет себе хозяина и останется преданным ему до последней страницы.
Понравился стилизованный шрифт и на переплёте, и в названии каждой главы. Рисунки китайского художника тоже хороши, только один раз вызвали недоумение: на странице 229 пса окружает «толпа ребят в чёрных очках», на 230-ой подчёркивается, что они носят «практически непроницаемые очки», а на 231-ой дети нарисованы без очков.
Есть и в тексте несколько удививших моментов. Например, странные метаморфозы с сурком: на 27-ой странице он «жирка не накопил», а перебегает на 28-ую и пёс хватает «жирного сурка зубами».
Это, конечно, мелочи, сама история хороша!
Перед нами очень искренний, добрый мальчишка, мечтающий о друзьях или хотя бы об одном друге. Именно поэтому он с энтузиазмом встречает подарок Макса (то ли крестника бабушки, то ли родственника) – старый ноутбук. От Макса он узнаёт и о блогерах, сразу вдохновившись идеей блога. Ярику не так уж и важно, что интернета нет. Вернее, вначале он вроде как и ждёт какой-то обратной связи после записи видео (сториз), которые он просто сохраняет в папках на рабочем столе, но читаешь дальше и понимаешь:...
Столько наивности, столько несовременности в мыслях этого замечательного мальчишки, что очень быстро попадаешь под обаяние его историй. С улыбкой читаешь гейм-обзор на игру 70+, узнаёшь, почему «фитнес-блогер из меня как из слона балерина», удивляешься фуд-блогингу (впервые знакомлюсь с таким рецептом!), а рассуждения о красоте (попытка бьюти-блогинга) получаются не в бровь, а в глаз!
Знаете, с одной стороны, это художественная энциклопедия для юных блогеров, а с другой, больше понятной читателям повзрослее, как мне кажется, - история о том, как оставаясь собой, всё же меняться, расти и уходить от одиночества.
Самая удачная иллюстрация на обложке, дальше ощущение, что художник не читал внимательно, не интересовался возрастом героев. Ярослав явно учится в начальной школе: непроливайка, окружайка, устный счёт и т.п. Ну и посмотрите, похожи ли эти парни и девушки на младшеклассников с непроливайками? Хотя там и Ярик сам на себя не похож на соседних рисунках.
На странице 8 опечатка: "Лежит, мурлычИт".
Добрая история, нет тут откровенной «пожалейки», но есть, о чём подумать и детям, и взрослым. А блог? Блог обязательно будет, самый настоящий, но потом, ведь всё повернётся вдруг самым неожиданным (ну почти) образом!
Любопытная серия у "Нигмы"! Начать именно с этой истории захотелось из-за оформления: удачные иллюстрации с цитатами из глав; хотя не переплёт, но офсет внутри плотный. После одного прочтения книжный блок не разваливается, как это иногда бывает (не у "Нигмы").
Хороший мальчик Миша прилетает на Камчатку и узнаёт, что знанием военной истории здесь никого не удивишь: другие знания в цене, а их-то у городского парня и нет.
Завязка - оставленное двоюродным дедом наследство, а...
Хороший мальчик Миша прилетает на Камчатку и узнаёт, что знанием военной истории здесь никого не удивишь: другие знания в цене, а их-то у городского парня и нет.
Завязка - оставленное двоюродным дедом наследство, а дальше проверка на прочность, во время которой особенно вспоминается герой повести Николая Внукова "Один" и немного герой истории Виктории Лебедевой "Слушай птиц". И фильм, который герои повести смотрят в самом начале, здесь тоже не просто фон. Возможно, не так глубоко и психологично, как у Внукова, но трагично, несмотря на относительно хороший финал.
Было бы здорово, если бы читатели не только увидели на обложке "основано на реальных событиях", но и прочли послесловие об этих самых событиях.
Есть опечатка на странице 107: «дверь не шелохнулОсь».
О сюжете цитатой:
"Тут написано, что я сумею стать кем-то, если решусь, - кем-то большим, чем деревенская недоучка в измазанных навозом башмаках".
И вот книга как раз об этом - "если решусь". Вначале кажется, что сейчас всё и решится, но потом дело принимает не такой однозначный оборот.
16+ очень не зря: и сцена родов, и тисканья, и номер 6 в отеле - хватает. Доннелли не стесняется в рассуждениях и наблюдениях.
История понравилась. Здесь игра со словами и книги, книги,...
"Тут написано, что я сумею стать кем-то, если решусь, - кем-то большим, чем деревенская недоучка в измазанных навозом башмаках".
И вот книга как раз об этом - "если решусь". Вначале кажется, что сейчас всё и решится, но потом дело принимает не такой однозначный оборот.
16+ очень не зря: и сцена родов, и тисканья, и номер 6 в отеле - хватает. Доннелли не стесняется в рассуждениях и наблюдениях.
История понравилась. Здесь игра со словами и книги, книги, книги! Это уже для меня причина любви к произведению.
Да! Здесь же возникает история убийства Честером Джилеттом своей девушки Грейс Браун, которая легла в основу "Американской трагедии" Теодора Драйзера. Как мне показалось, очень аккуратно, очень осторожно и уместно Доннелли обращается с фактическим материалом и вплетает в канву "Северного света".
"Почему ты всё время читаешь про то, как живут другие люди, Мэтт? Тебе твоя собственная жизнь не интересна, что ли?"
Из плюсов книги (лично для меня):
- очень логично выстроенное повествование,
- отсутствие пространных рассуждений обо всём и ни о чём,
- жизненный опыт автора и как дочери, и как мамы в качестве примеров.
Жирный плюс - опыт учителя.
Книги о чтении и читателях я с завидным упорством продолжаю читать, хотя информации, которая была бы для меня новой, с каждым годом всё меньше. Но она есть! А иногда просто полезно посмотреть на "выращивание" читателя с какого-то нового...
- очень логично выстроенное повествование,
- отсутствие пространных рассуждений обо всём и ни о чём,
- жизненный опыт автора и как дочери, и как мамы в качестве примеров.
Жирный плюс - опыт учителя.
Книги о чтении и читателях я с завидным упорством продолжаю читать, хотя информации, которая была бы для меня новой, с каждым годом всё меньше. Но она есть! А иногда просто полезно посмотреть на "выращивание" читателя с какого-то нового ракурса.
Закладки, которые можно увидеть на фото, обычное для меня явление: туда я вернусь. Вернусь, чтобы додумать, перечитать, найти и разобраться.
Лично меня подобные книги вдохновляют: что-то из промелькнувших идей хочется воплотить, а какие-то дают толчок к своему, оригинальному.
Название - провокационное, обложка напомнила обложки 90-х, но доверие к автору + два спец.приза Крапивинки-2016 только подогрели любопытство.
Начало такое замысловатое: и тут тебя на крючок поймали, и там подцепили. Ты только собрался в детектив погрузиться - бац, а уже и не детектив.
История взросления, поиски себя, борьба (ну, не борьба, попытки ее) за любовь, а ещё стрит-арт (небольшое, но очень любопытное погружение с именами реальных художников, скульпторов и их работами).
Но для меня...
Начало такое замысловатое: и тут тебя на крючок поймали, и там подцепили. Ты только собрался в детектив погрузиться - бац, а уже и не детектив.
История взросления, поиски себя, борьба (ну, не борьба, попытки ее) за любовь, а ещё стрит-арт (небольшое, но очень любопытное погружение с именами реальных художников, скульпторов и их работами).
Но для меня эта повесть стала книгой о Екатеринбурге: столько мест, объектов! Я как будто на экскурсии побывала. А когда нашла в интернете фото Сплавного моста и увидела на нём дельфинов - обрадовалась невероятно.
Главный герой, Герман, Гера (при всей симпатии к нему), остался загадкой. В детстве танцор, вот только что была театральная студия, а уже он начинающий райтер, граффитист, несколько страниц и уже перешёл к стрит-арту (чтобы со смыслом!) с экологическим подтекстом, тут же он и фотограф, а потом и биолог. 9 класс - такой возраст, поиски себя и всё такое)))
Ну и в Лизу-невесту не очень верится: ведь и она девятиклассница? Всё бывает, конечно, но для меня "проект Будды" был не очень убедительным.
Уже неделю думаю, как написать об этой книге, потому что промолчать нельзя. Пишу и стираю, всё не то.
Знаете, хорошо, что такой случай всё же для кого-то особый. Особый - значит больше внимания, обсуждения, огласки, значит есть вера, что не везде будет так, как в этом 8 классе и в этой школе. И нет здесь преувеличения: такие вот "исторички" живее всех живых. И школы, где только бы всё шито-крыто, где только бы не влияли на репутацию школы, не бросали тень, не снижали показатели....
Знаете, хорошо, что такой случай всё же для кого-то особый. Особый - значит больше внимания, обсуждения, огласки, значит есть вера, что не везде будет так, как в этом 8 классе и в этой школе. И нет здесь преувеличения: такие вот "исторички" живее всех живых. И школы, где только бы всё шито-крыто, где только бы не влияли на репутацию школы, не бросали тень, не снижали показатели. Конечно, есть и другие. И дети-аутисты тоже разные.
Есть некоторые эпизоды, вызывающие вопросы, так как не получают они развития и продолжения, но это мелочи по сравнению с основной задачей - поговорить на такую сложную тему инклюзии.
Ведь сцена родительского собрания не менее страшна, чем сцена в подвале.
Почему-то за дальнейшую судьбу Игоря Дарьина нет опасений: с такой семьёй он не пропадёт, хотя и очень сложно всем им приходится. А вот за Ингу переживаешь: папина поддержка - это хорошо, но это и всё. Друзей нет, в классе белая ворона, и вряд ли эта история изменит что-то глобально, хотя крик Селякова, реплика Алтуховой и дают небольшую надежду, что этот случай - особый.
Интерактивный практикум Елены Квашниной - книга удивительная! Огромное количество идей, советов, мастер-классов, прошедших проверку при работе с детьми. Книга, полезная и библиотекарям, и учителям, и родителям. Масса иллюстративного материала, есть ссылки на конкретные сайты и приложения, помогающие в работе, QR-коды, расширяющие пространство практикума.
Книга вдохновляет, помогает мобилизовать усилия. Одну из идей уже с радостью воплотила! Дети с удовольствием играли в "Найди пару"...
Книга вдохновляет, помогает мобилизовать усилия. Одну из идей уже с радостью воплотила! Дети с удовольствием играли в "Найди пару" (аналог "Мемори").
Жил-был кот, который обожал читать, но в семье его хобби не очень приветствовали. Сразу вспоминается крысёнок Горацио ("Хватит читать!"). Кот стал помощником в книжном магазине. А тут вспоминается Лев - помощник в библиотеке (Мишель Кнудсен "Лев в библиотеке"). Но там лев помогал как лев, а здесь кот встаёт на две лапы и занимается абсолютно человеческими делами. Все его полюбили, в магазине стало много детей. А затем дождь, потоп в магазинчике, спасение книг... И все...
Ни с того ни с сего (ну почти... им просто сказали, что кот не читает, лежит и всё) появляется вся семья Книжного Кота, и общими усилиями все (кошки, дети, книги) воссоединяются. А почему? А потому "что с книгами можно побывать где угодно и стать кем захочется!" (а тут вспомнила "Самую высокую книжную гору")
Миленько, но как-то ... с пятого на десятое.
Можно ещё, конечно, рисунки порассматривать, вспомнить про виммельбухи и задания к ним.
Обратите внимание: в книге обложка, а не переплёт!
Яркая новогодняя история о том, как желание может сбыться, но ты этому не будешь особенно рад.
Не знала, что есть ещё одна книга про Аню и Даню. Обнаружила, когда уже купила и прочитала эту. Её можно читать и без первой, там только одна деталь упоминается, из-за которой я и поняла, что это продолжение.
Главы чередуются: одна от лица брата, другая от лица сестры, но если бы не куклы-платья и машины, то и не отличались бы Аня и Даня очень уж.
На мой взгляд, динамичные красочные рисунки Ирины...
Не знала, что есть ещё одна книга про Аню и Даню. Обнаружила, когда уже купила и прочитала эту. Её можно читать и без первой, там только одна деталь упоминается, из-за которой я и поняла, что это продолжение.
Главы чередуются: одна от лица брата, другая от лица сестры, но если бы не куклы-платья и машины, то и не отличались бы Аня и Даня очень уж.
На мой взгляд, динамичные красочные рисунки Ирины Августинович не просто дополняют, но и дорассказывают историю, даже где-то больше раскрывают характеры героев.
Мило, посмотрим, будет ли желание у детей перечитывать.
"Хочется тоже быть взрослой, чтобы про других взрослых говорить по-честному - когда они противные. А не делать вид, что они лучше всех, только потому что раньше тебя родились".
Сложно переходить из детства в юность. Слово "отрочество" мне почему-то всегда не нравилось, лучше уж приевшееся "переходный возраст". Все рассказы здесь как раз об этом периоде жизни. Ты взрослеешь, стремительно меняешься:
"То есть за год я совсем другой стала. Человеком, которому за...
Сложно переходить из детства в юность. Слово "отрочество" мне почему-то всегда не нравилось, лучше уж приевшееся "переходный возраст". Все рассказы здесь как раз об этом периоде жизни. Ты взрослеешь, стремительно меняешься:
"То есть за год я совсем другой стала. Человеком, которому за себя-прошлогоднего стыдно".
Ситуации, описанные в рассказах, очень обычные и узнаваемые. Именно эта узнаваемость и подкупает: когда и по-детски наивно, и по-взрослому больно. Тебе самому сложно объяснить свои поступки: чем больше выделяешься, тем обычнее становишься. Тебя преследует постоянная неловкость от сказанного, сделанного и даже от несказанного и несделанного. Герои историй очень разные и очень живые, а весь сборник для меня оказался с оттенком ностальгии. Нет, похожих ситуаций почти и не было, а вот похожих мыслей - сколько угодно!
"... просто слов в голове было так много, что они все превратились в движение и разбежались по телу".
Иллюстрация на переплёте нравится, название сборника нравится, шрифт, которым оно написано, тоже уместный, а вот иллюстрации мне казались лишними. Возможно, я просто не люблю, когда написано про огурец - будет нарисован огурец, упоминается ретро-радио - вот оно, про попить - пожалуйста, стакан, про сарафан - вот и он. От рисунка с детьми вздрагиваю при каждом взгляде на него.
Количество пустых страниц в первой половине сборника кажется перебором. Но я буду вспоминать, как удачно на обложке логотип издательства соседствует с котом, и меньше бурчать о работе верстальщика.
Вероятно, у большинства мам, собирающих детскую библиотеку и приобщающих детей к чтению, есть свои книги-фавориты, книги, которые в чём-то помогли, где-то стали незаменимыми, вошли в топ детских предпочтений. Но очень редкие мамы имеют желание и возможность поделиться опытом, советами, находками с другими родителями. У Елены Литвяк получается не просто делиться, а делать это качественно, профессионально и увлекательно!
Причём книги-фавориты могут быть в других семьях и не такие, но истории...
Причём книги-фавориты могут быть в других семьях и не такие, но истории Елены помогают с огромным вниманием относиться к текстам, замечать их потенциал, извлекать максимум полезного для общей семейной радости. Ведь о многих книгах можно сказать именно так:
"Простая, в общем-то, книжка, её можно прочесть за один-два вечера. Но сколько всего можно обсудить с ребёнком, читая её перед сном, сколько его собственных ... проблем может всплыть нечаянно при чтении!"
Я была очень рада встретить здесь истории о чтении сказок Рахиль Баумволь, рассказов Юрия Коваля, "Дженни" Поля Гэллико. А самая любимая моя глава - "На фоне Пушкина снимается семейство..."! Думаю, что не раз перечитаю её, чтобы вдохновиться! А семейству хочется пожелать продолжения такого захватывающего романа с книгами!
Кстати, большой плюс: рассказано не только о чтении художественных книг, но и о познавательных!
Мне кажется, материалы на страницах 205-206 перепутаны местами, ничего критичного там, конечно, нет, но при переиздании было бы неплохо переставить.
Всегда интересно, под какой же общей темой объединят рассказы в очередном сборнике, что придумают в издательстве. После чтения всех рассказов вернулась к аннотации и вновь поразилась затейливому ходу мысли.
Любопытный сборник, у меня вряд ли войдёт в тройку лидеров серии, но многое запомнилось и понравилось.
Яркое начало (Анна Занадворова "Как скрафтить меч в домашних условиях") про детей, лишённых гаджетов на денёк. Эта тема время от времени в современной детской литературе заявляет о себе....
Любопытный сборник, у меня вряд ли войдёт в тройку лидеров серии, но многое запомнилось и понравилось.
Яркое начало (Анна Занадворова "Как скрафтить меч в домашних условиях") про детей, лишённых гаджетов на денёк. Эта тема время от времени в современной детской литературе заявляет о себе.
В середине больше всего запомнились рассказы о связи поколений (ну это такое, очень приблизительное определение): "Почему я родился" Елены Григорьевой (наивно и трогательно), "Жёлтый куб" Валентины Дёгтевой (ярко, тоскливо и правдиво), "Дурдомпора" Дины Гербек (странно, узнаваемо, откровенно).
"Полное погружение" Дины Артёмкиной понравилось, этот рассказ хорошо бы вписался в один из предыдущих сборников.
Завершение старались сделать сильным и злободневным: рассказы Дарьи Доцук и Нины Дашевской (неожиданно, ибо фантастика) о дистанционном обучении. Кстати, на сайте "КОРЫ" рассказ в коротком списке у Нины Дашевской другой, такой типичный её.
Возможно, дистанционное обучение слишком во мне, поэтому финал мне в душу не запал. Рассказ Н. Дашевской "Нужно записать", появившийся в дни самоизоляции весной 2020, больше нравится.
Замечательно, что "Волчок" продолжает рассказывать об авторах, иногда это единственное место, где можно узнать всё коротко и по делу.
Любопытная история. Думаю, многим детям понравится эта серия.
Очень хочется, чтобы издательство, допечатывая тираж, исправило хотя бы несколько этих моментов:
1) страница 313: уберите букву Е из слова "видЕшь".
2) страницы 168-169 (на фото):
"...поднимались в небо высокие шпили и часовая башня вокзала Кинг Кросс. На площади возвышалась огромная статуя мужчины в старинном камзоле с каким-то прибором в руках.
- Интересно, кто это? - спросил Оскар.
- Это сэр Исаак Ньютон,...
Очень хочется, чтобы издательство, допечатывая тираж, исправило хотя бы несколько этих моментов:
1) страница 313: уберите букву Е из слова "видЕшь".
2) страницы 168-169 (на фото):
"...поднимались в небо высокие шпили и часовая башня вокзала Кинг Кросс. На площади возвышалась огромная статуя мужчины в старинном камзоле с каким-то прибором в руках.
- Интересно, кто это? - спросил Оскар.
- Это сэр Исаак Ньютон, - ответил дедушка. - Авторство скульптора Эдуардо Паолоцци. А вдохновил его портрет Ньютона, нарисованный Уильямом Блейком, писателем".
Знаете, дети могут захотеть посмотреть на памятник, тем более указано абсолютно точно, где он стоит, кто скульптор, чем вдохновлялся. Откуда "старинный камзол"? Вот текст оригинала:
"a huge statue of a man holding some kind of mathematical equipment dominated the view"
Прикрепляю фото скульптуры и работу Блейка.
3) Когда герои оказываются в "Алисе в Стране чудес", то попадают на безумное чаепитие. Вначале появляется "садовая соня" (с маленькой буквы), затем везде этот персонаж с большой буквы "Соня". Не запутывайте детей, пожалуйста.
Я из благих побуждений)
"-Ты всегда так логично рассуждаешь... Неудивительно, что ты никак не вписываешься в мир Страны Чудес".
Очень понравилась книга. За последнее время появилось много историй (и наших, и переводных), в центре которых неожиданная смерть близкого человека. В "Большой чёрной птице" это мама.
С первых страниц все струны в душе "натягиваются". "Лопнут" только в конце. Это и освобождение, и радость, и прощание. Пролетела большая чёрная птица и исчезла. А остался этот мир, яркий, разнообразный, неповторимый. В нём есть место всему: сырому мху и каштанам, яйцам и воздушным...
С первых страниц все струны в душе "натягиваются". "Лопнут" только в конце. Это и освобождение, и радость, и прощание. Пролетела Большая чёрная птица и исчезла. А остался этот мир, яркий, разнообразный, неповторимый. В нём есть место всему: сырому мху и каштанам, яйцам и воздушным шарикам, чёрным птицам и жукам-бронзовкам.
История о любви, о смерти, о принятии жизни во всех её проявлениях. Ма Бэна и Крошки мы узнаём постепенно, хотя её уже нет, но память хранит всё: и короткие вспышки гнева, и минуты нежности, и массу любви и знаний, переданных детям.
"И тут я заревел, потому что это вдруг оказалось так необыкновенно легко, и приятно, и правильно - просто реветь..."
Автор комментариев - Елена Викторовна Жуйкова.
Назвать комментарий подробным вряд ли можно, но для первого знакомства старшеклассников с текстом неплохой вариант.
Есть небольшое предисловие о Блоке и революции, о символичности названия.
В качестве иллюстративного материала используются рисунки Юрия Анненкова (сделаны к первому изданию поэмы), Михаила Ларионова (иллюстрировал парижское издание), есть небольшие заметки о художниках.
Для нынешних школьников нужно объяснять и слово...
Назвать комментарий подробным вряд ли можно, но для первого знакомства старшеклассников с текстом неплохой вариант.
Есть небольшое предисловие о Блоке и революции, о символичности названия.
В качестве иллюстративного материала используются рисунки Юрия Анненкова (сделаны к первому изданию поэмы), Михаила Ларионова (иллюстрировал парижское издание), есть небольшие заметки о художниках.
Для нынешних школьников нужно объяснять и слово "оглобельки", и слово "картуз", только непонятно, почему не поместили изображение этих предметов. Около толкования значения оглобелек - красногвардейский отряд. Места хватило бы на всё. Довольно плотно заполнен только один разворот - самое начало поэмы, на остальных хватает "воздуха".
"... лучше быть сумасшедшим роботом, чем ненужным".
Очень быстро мне эта история стала напоминать "Дикого робота" Питера Брауна. Там робот, попавший в необычные для себя условия и старающийся в них выжить, учиться новому у самой природы, становиться более "живым".
Тут робот, очнувшийся через несколько десятилетий забвения, изо всех сил хочет найти себя и приносить пользу в суперстремительной жизни.
В обеих историях роботы условно женского пола, поэтому они не...
Очень быстро мне эта история стала напоминать "Дикого робота" Питера Брауна. Там робот, попавший в необычные для себя условия и старающийся в них выжить, учиться новому у самой природы, становиться более "живым".
Тут робот, очнувшийся через несколько десятилетий забвения, изо всех сил хочет найти себя и приносить пользу в суперстремительной жизни.
В обеих историях роботы условно женского пола, поэтому они не просто приносят пользу и помогают, а заботятся. Роз становится мамой для утёнка, а няня Ву рада выполнить любую работу, но особенно привлекают её игры с детьми. Но не всех детей привлекает такой неуклюжий, медленный и громоздкий робот. А няня Ву хочет соответствовать. С этого и начинается её путь.
Вначале мне казалось, что это путь к самосовершенствованию: нужно стать быстрой и ловкой, тогда я всем понравлюсь. А оказалось, это путь к себе! Даже такая я могу приносить много пользы, могу делать мир вокруг лучше.
Не к такому финалу я готовилась, но мне очень понравилась концовка.
Параллели с "Диким роботом", а точнее со второй частью - "Спасение Дикого робота", особенно стали возникать по пути Няни Ву в Пиксельвиль. Много приключений, друзья, помощники и враги. Агент Секретно, Большой Коджо, Мария и Диего - все они как будто герои современных диснеевских мультфильмов. Очень яркие образы!
Издание из разряда "лучше не бывает!". Оформление разворотов чудесное, рисунки в тему, есть полностраничные иллюстрации, много и на целый разворот (14!), офсет, шрифт комфортный для чтения.
"Мой прадед знал один секрет. Говорил, что всякая вещь, в которую вложили душу, тоже обладает душой," - говорит правнук Арчибальда Оловянного, создателя няни Ву.
Мне сразу вспоминается рассказ "Никита" Андрея Платонова:
"...этого гвоздя-человечка ты сам трудом сработал, он и добрый.
Никита задумался.
— Давай всё трудом работать, и все живые будут.
— Давай, сынок, — согласился отец".
Я была знакома с поэзией Уолтера Де Ла Мэра (сборник "Песня сна") и не подозревала, что ещё раньше состоялось знакомство с Де Ла Мэром-прозаиком. Ведь я читала "Пугало"! У меня был такой удивительный сборник "Сказки английских писателей", где и была опубликована эта история впервые!
Сборник историй Уолтера Де Ла Мэра я начала ждать ещё весной, услышав о нём от Алексея Копейкина, редактора издательства "Волчок", в "Рабочем полднике". В книге 7...
Сборник историй Уолтера Де Ла Мэра я начала ждать ещё весной, услышав о нём от Алексея Копейкина, редактора издательства "Волчок", в "Рабочем полднике". В книге 7 историй: 4 из них публикуются впервые, 3 уже издавались ранее в разных сборниках.
Истории Де Ла Мэра не назовёшь сказками, здесь-то и выдуманные персонажи появляются только в "Голландском сыре" и "Пугале". И появляются так, что в их существование хочется верить. Происходящие события не назовёшь фантастическими: ну разве что уснувшие на десятилетия мальчики или выросшая за одну ночь стена гороха. И правда, это удивительные истории, понять и полюбить которые смогут лишь те, в ком живёт детская радость открытия мира. И Гризельда ("Голландский сыр"), и мистер Болсовер ("Пугало"), и мисс Ролингс ("Косички, лимитед") остаются детьми, способными поверить в чудо, увидеть чудо, а иногда и создать его.
В историях Уолтера Де Ла Мэра бездна иронии, масса отсылок к другим произведениям и огромная любовь к людям! Мой любимец - рассказ "Нос" о странном предсказании двоюродной бабушки на крестинах маленького Сэма.
Мне кажется, что сборник этот больше для взрослых читателей. Современные дети не любят продираться через длинные ряды однородных членов и обособленных конструкций. Не все, конечно, бывают и продвинутые читатели. Переводы Виктора Лунина (он перевёл для сборника 3 истории из 7) читать легко, глаз ни за что не цепляется, мозг не тонет в предложении, пытаясь уловить его суть. А вот про другие переводы я бы так не сказала. Конечно, субъективно, но позволю несколько наблюдений:
"Джон слышал лишь тихий, слабый, неумолчный шорох и шевеление, причём повсюду вокруг". (страница 14) - "повсюду" - мало, пусть ещё и "вокруг" слышит!
"После чего, толкая и катя его, точно огромный куль, оттащила братца с дороги..." (страница 15) - так она его катила или тащила?
"А эти её тараканы, они не столько скреблись, сколько пели день-деньской напролёт". (страница 160) - что ж останавливаться? а давайте "день-деньской напролёт с утра до ночи"!
Конечно и "лазать", и "забрала себе в голову" живут в языке, но я о них спотыкаюсь при чтении.
Рисунки в сборнике для ценителей очень современного оформления книг. Я не про стиль и манеру: тут уж у всех свои приоритеты, звери от людей отличаются - уже хорошо. Но мне сложно понять, почему преобладает отсебятина. На 7 фото разворот с рисунком: изображён момент, где в декабре старый Нолл сидит на голых ветвях обледенелой ивы. И снег там выпал, а мы видим грибы. 12 фото - портрет мисс Ролингс, у которой был "решительный курносый нос".
А верблюд (фото 11)...возможно, художник очень любит рисовать верблюдов, поэтому она тут же уцепилась за фразу про героя, который мог поехать куда угодно "...исследовать тропики и летом отправиться в самое пекло - в Сахару".
Для меня этот сборник ничего бы не потерял и без иллюстраций.
Истории Уолтера Де Ла Мэра точно захочется перечитать! Хорошо, что у книги переплёт, а не обложка.
Спасибо за послесловие об авторе!
Никогда я не была особой поклонницей историй про Гулливера, но сознавала, что книга, написанная когда-то для взрослых, стала любимой у многих детей. Не вся, конечно, наиболее популярны приключения Гулливера у лиллипутов и великанов, именно они ведь и пересказаны для детей.
По поводу "Лилипутки" всё ждала и ждала отзывов, не дождавшись, купила сама. Не очень поняла одного из рецензентов Лабиринта: "можно даже назвать в какой-то мере продолжением...". Если дочитать эту книгу...
По поводу "Лилипутки" всё ждала и ждала отзывов, не дождавшись, купила сама. Не очень поняла одного из рецензентов Лабиринта: "можно даже назвать в какой-то мере продолжением...". Если дочитать эту книгу до конца, то там вы обнаружите послесловие, в котором автор рассказывает о всех своих душевных терзаниях, а именно: имел ли он право посягнуть на историю об этом герое и прямо пишет, что он придумал сиквел.
Да, это сиквел, один из многих. Автор в послесловии рассказывает и о "гулливериане", и о своих любимых продолжениях путешествий Гулливера.
Итак, "Лилипутка". Через 18 лет Гулливер вынужден вернуться в Лилипутию, чтобы привезти в Лондон доказательство своих рассказов - живого лилипута. Над ним смеются, издеваются, считают его помешанным, а он лишь хочет, чтобы ему поверили. Именно поэтому он крадёт Лили и увозит в Лондон. Девочке всего шесть с половиной, но лилипуты растут не по нашим законам: у них месяц за год. Встретимся с Лили вновь мы уже в Лондоне, ей 12, за плечами 32 неудачные попытки бегства от Гулливера, она готовит 33-ю.
Мечта Лили - вернуться домой. На пути к мечте она встретит и друзей, и врагов, попадёт в различные передряги, будет отчаянно бороться за свою свободу. Колоритный главный злодей со страшными изобретениями, больше похожий на колдуна, будет изо всех сил мешать. Друзья помогать и придумывать. А Гулливер... У него здесь роль любопытного героя - героя, способного к изменениям.
Добро, конечно, победит, но не без потерь.
Мне кажется, что эта история может пользоваться большей популярностью у детей, чем неспешное "Отдохновение миссис Мэшем" (тоже сиквел), в котором довольно много взрослых размышлений.
Если только этих детей в "Лилипутке" не отпугнут вот такие моменты: (о коте) "принялся с урчанием высасывать из крысы упругие волокна кишок, будто лилипутские спагетти". Или девочка с соплей под носом, или вонь от всех и всего. Хотя это вполне в духе Свифта! Про него, кстати, тоже вспомнят. В книге немало отсылок к известным сказкам: это и Мальчик-с-пальчик, и Дюймовочка.
Иллюстрации хороши! Посмотрела, с какими ещё рисунками издавалась история, поняла, что мне нравится выбор издательства. Иллюстраций довольно много, но не к каждой главе. Есть и небольшие, и полностраничные. Офсет белый, гладкий, довольно плотный, чуть просвечивает. Оформление книги на высоте. Шрифт хороший, хотя тут уже мог быть любой, так как эта история не для малышей и не для первого чтения. Окно на обложке глянцевое, игла - серебристая.
Рассказы я стала любить уже будучи взрослой (в детстве меня не привлекали короткие истории почему-то), а благодаря серии "Рассказы Волчка" становлюсь теперь фанатом этого жанра. И как-то привыкаю к сборникам, жду их появления, как в детстве ждала новый номер любимого журнала.
Истории-то короткие, но почему-то и глаза блестят, и на сердце теплеет. В этот раз - от каждой. Удивительный случай: я читала рассказ за рассказом и думала, что вот в честь этого название сборника, нет, вот в...
Истории-то короткие, но почему-то и глаза блестят, и на сердце теплеет. В этот раз - от каждой. Удивительный случай: я читала рассказ за рассказом и думала, что вот в честь этого название сборника, нет, вот в честь этого... И так, пока не дошла до прямой цитаты)
Здесь грусть и радость, здесь встречи и расставания, но больше всего узнавания: узнавания себя, узнавания человека рядом, узнавания того, что тебе дорого и важно. По-настоящему. И всё это в том замечательном возрасте, когда жизнь только начинается, когда веришь в чудо и пока ещё не всегда понимаешь, что самые настоящие чудеса делают твои собственные руки и руки тех, кто рядом.
Спасибо всем-всем авторам и "Волчку"!
А можно просьбу? А напишите ещё что-нибудь интересное об авторах в конце сборников! Многие же повторяются, да и про новых всегда любопытно узнать что-то не по строгой анкете. "Любит собак, с осторожностью относится к кошкам", "с детства ненавидит манную кашу", "ходил в кружок "Юный техник", собрал модель того-то...")))
Примеры страниц и размер сборника. Оценка товара только по качеству печати (цветные фотографии часто нечёткие и тёмные), шрифту (мелковат) и общему впечатлению (носить с собой будет удобно, если склейка не развалится).
Покупала не себе, если у мужа будут замечания по существу - дополню.
Май, конец учебного года. Семь девочек 11-13 лет. Нет, они не дружат компанией. Нет, они не одноклассницы, хотя среди них есть и такие. И даже танцевальная студия, куда ходит большинство, не связывает их всех. Их связала ИГРА. На время, но связала. Именно связала, а не объединила. В этой игре ведь каждый сам за себя, а на кон поставлено многое. И с ужасом наблюдаешь за их наивным и в то же время жутким договором. Даже идея подписать его кровью не кажется такой уж нереальной. А толчок всему...
Каждая из них не сама по себе, за каждой - семья. Это целый мир, это несколько моделей поведения родителей с детьми. Мы будем наблюдать за игрой каждой из девочек. Кто-то решит жульничать с самого начала, кто-то все силы приложит, чтобы любую свободную минуту быть у компьютера, кто-то подключит родственников...
Насколько важен этот договор для них? Кто переступит через всё ради победы? Кто в критической ситуации начнёт творить глупости? Для кого это просто игра, хотя и очень заманчивая? Чья семья поведёт себя правильно? А чьей семье игра причинит непоправимый вред или принесёт очевидную пользу?
В определённый момент этот вопрос стал для меня главным: сможет кто-то из родителей помочь адекватному завершению этого безумия? увидят ли взрослые нормальный выход из спора?
Это книга не о том, какие плохие компьютерные игры, эта история об адекватности, о границах, о понимании и уважении, как мне кажется.
И ещё одна мысль мне очень близка: любая игра должна быть интересна как игра, интересен сам её процесс, а если ты поглощён только результатом, она не доставит тебе столько удовольствия, сколько могла бы. Если цель - только выиграть, то лучше и не начинать!
В шестом сборнике рассказов меньше всего, но от этого он не хуже. Я читала все. На мой взгляд, очень ровный сборник получился. Если до этого я могла выделить рассказы-фавориты и те, отсутствие которых даже и не заметила бы, то в "Чертополохе у воды" каждый оставил след. Я про свой любимый, третий, похожее писала, но там всё же "разноцветная мозаика", а здесь какая-то общая интонация, тревожная для меня. Все рассказы, на первый взгляд, завершаются благополучно ( или насколько...
Большое спасибо издательству за сведения об авторах! Нет, я всё это знаю (и даже временами больше), но это ценный раздел.
Книгу ждала с нетерпением, так как предыдущий сборник рассказов двухголового писателя очень люблю, не устаю зачитывать истории оттуда. Правда, пока добралась до рассказов, насторожилась: и отзывы тест-читателей вначале (зачем? кто покупает книги А.Жвалевского-Е.Пастернак, того не нужно уговаривать их открыть и прочитать), и аннотация, и вступление авторов... Лучше всё пропустите и вернитесь к этому в конце!)))
И вот первый рассказ, а дальше - банальная история: мне было уже не оторваться. Я...
И вот первый рассказ, а дальше - банальная история: мне было уже не оторваться. Я переживала за Рыжего и Полину, хмыкала, знакомясь с папой Роберта, недоумевала вначале из-за поведения Стёпы, потом удивляясь мудрости его папы. С набегающей слезой радовалась за Олю и Серафиму, а от очередной встречи (теперь уже на книжных страницах, а не только в жизни) с мамой Жорика горько усмехалась. Ух, как я огорчалась из-за поведения Инги и как сопереживала Кате (опять до слёз)! А Парусяка меня "добила": всё безумно узнаваемо. Время от времени хочется быть Парусякой, а иногда и приходится) На последней фразе этого рассказа, я считаю, и нужно было завершить сборник! Вот в точку!
Но есть ещё эпилог. Детям, возможно, он нужен.
Понравилось, что композиционно все истории построены по одному принципу: разные точки зрения на ситуацию. В этом многоголосье замечательно думать.
Рисунки! Вновь Евгения Двоскина! У меня первый сборник рассказов двухголового писателя с её же иллюстрациями, но там они ещё не такие символичные. Здесь же: что ни рисунок - то метафора! Красота! Таким же образом проиллюстрирован сборник Нины Дашевской "Около музыки". И мне очень нравится подобное прочтение художника.
Спасибо за выбор авторам и издательству!
И за веру в людей авторам тоже спасибо!
Чудесные истории! В детстве я не читала о приключениях Гомера Прайса, знакомлюсь сейчас. Вторая книга ("Новые приключения") понравилась даже больше первой!
Обратите внимание, именно здесь опубликованы истории, переведённые на русский язык впервые! Это истории дедушки Геркулеса.
Рисунки Роберта Макклоски - отдельное удовольствие!
Анна Гогель (перевод и пересказ) и Екатерина Беляева (иллюстрации) продолжают замечательное дело: знакомство новых поколений с миром цветочных сказок удивительной Анны Саксе.
В "Европейском букете" соблюдены все принципы оформления сказок, что были в "Латышском..." и "Восточном...". Рисунков много, рамочки с цветами, о которых идёт речь, всё ярко и насыщенно. Отличие одно - в конце книги пара страниц с рекламой двух предыдущих сборников.
Сами сказки - где-то...
В "Европейском букете" соблюдены все принципы оформления сказок, что были в "Латышском..." и "Восточном...". Рисунков много, рамочки с цветами, о которых идёт речь, всё ярко и насыщенно. Отличие одно - в конце книги пара страниц с рекламой двух предыдущих сборников.
Сами сказки - где-то плод фантазии Анны Саксе, где-то её интерпретация знакомых мифологических сюжетов.
Осталось дождаться четвёртый сборник - "Романтический букет"!
Евгению Рудашевскому пора поручить создание пособий для школьников по истории и географии разных стран!
Хотя он и без всякий поручений практически это и делает. Я никогда не знала (и вряд ли бы узнала) столько об истории Перу, об инках и конкистадорах, сколько почерпнула из третьей книги "Города Солнца". Причём это не одна позиция, а взгляд, даже столкновение разных точек зрения. Шансов не увлечься мало. Не сюжетом приключенческого романа (тут уж дело вкуса и пристрастий), а именно...
Хотя он и без всякий поручений практически это и делает. Я никогда не знала (и вряд ли бы узнала) столько об истории Перу, об инках и конкистадорах, сколько почерпнула из третьей книги "Города Солнца". Причём это не одна позиция, а взгляд, даже столкновение разных точек зрения. Шансов не увлечься мало. Не сюжетом приключенческого романа (тут уж дело вкуса и пристрастий), а именно историей и географией этой страны. Вот за это "браво"!
А по сюжету... всё по-прежнему: новые письма, карты, очередные загадки и шифры Шустова-старшего. Уже найденные деньги позволяют нашим героям не задумываться о крыше над головой, о куске хлеба. Они могут свободно перемещаться на любые расстояния и покупать всё, что нужно. Хорошая опция.
Изменилось не только меню героев: теперь это кукуруза, батат, карамбола, марсианос. Изменились и отношения внутри этой троицы.
Я всё больше и больше подозреваю кое-кого кое в чём, но не буду озвучивать свои предположения. Хочется побыстрее узнать, что же в финале. Уже просто жалко героев: ради чего всё это было?! Тем более одна из финальных потерь стала неожиданной и обидной (не та потеря, которая, я уверена, не потеря). Вот так загадочно, но чтобы уж без спойлеров, а прочитавшие поймут!
Добро пожаловать в Перу!
Чудесные истории-крохотульки, в которые очень много заложено.
Весело, радостно малыши могут знакомиться с цветами радуги, временами года, сменой дня и ночи, правилами дорожного движения и дорожными знаками. Время от времени их ждёт логопедическая разминка. А ещё родители смогут рассказать о многозначных словах и переносном значении слов, пополнить словарный запас детей.
Хотя... нет, не об этом книжка!
Она о дружбе и заботе, о праздниках и играх, о труде и помощи, о больших и маленьких. А...
Весело, радостно малыши могут знакомиться с цветами радуги, временами года, сменой дня и ночи, правилами дорожного движения и дорожными знаками. Время от времени их ждёт логопедическая разминка. А ещё родители смогут рассказать о многозначных словах и переносном значении слов, пополнить словарный запас детей.
Хотя... нет, не об этом книжка!
Она о дружбе и заботе, о праздниках и играх, о труде и помощи, о больших и маленьких. А самое главное - о том, что "на свете всё на всё похоже..."!
Думаю, не только дети с удовольствием будут находить на страницах знакомых сказочных героев, но и мамам-папам тоже скучать не придётся! Художник Александр Голубев постарался на славу! Мой любимый разворот с вестибюлем станции метро, хотя с и с дедушкой Крыловым нравится не меньше. И карнавал машинок! Мне кажется, я до сих пор разглядела не все отсылки, спрятанные художником. Каждое пролистывание сопровождается новой весёлой находкой!
Замечательная книжка получилась у Анны Анисимовой и Александра Голубева!
"Но ведь людей любят за то, что у них внутри, а не на носу".
Очень узнаваемо и злободневно получилось у Павла Беренсевича.
Хочется надеяться, что юные читатели хотя бы немножко задумаются о "пустом, рабском, слепом подражании" всему разрекламированному.
Просто и доходчиво рассказано о манипулировании мнением подрастающего поколения. О том, как в погоне за доходами и популярностью все средства хороши:
"А вы попробуйте продать то, что совершенно не нужно! Вот задача...
Очень узнаваемо и злободневно получилось у Павла Беренсевича.
Хочется надеяться, что юные читатели хотя бы немножко задумаются о "пустом, рабском, слепом подражании" всему разрекламированному.
Просто и доходчиво рассказано о манипулировании мнением подрастающего поколения. О том, как в погоне за доходами и популярностью все средства хороши:
"А вы попробуйте продать то, что совершенно не нужно! Вот задача для настоящего профи".
И хорошо, если человек вовремя осознает, насколько свободнее, спокойнее и радостнее жить, если не зависишь от мнения окружающих (точнее, толпы, слепо идущей на поводу у всего модного).
Главная героиня истории смогла сделать этот шаг:
"Какое мне дело! - закричала она про себя. - Пусть говорят, что хотят! Пусть смеются, кривляются и мёрзнут! С меня хватит!"
История стремительная, быстро заканчивается, не успеваешь сжиться с героями, а уже финал.
Мне понравилась бабушка, изображённая с явной теплотой, и все её метания, замечания:
"...а в голове бабушки продолжалась ожесточённая борьба между доводами разума и вечным стремлением бабушек осчастливить своих внуков"
"- Как мало нужно ребёнку для счастья! - философски заметил папа, а бабушка подумала, что полпенсии - это не так уж и мало".
Идеи Павла Беренсевича очень оригинальные. Немного мне не хватает глубины и художественности в его книгах (прочитала ещё "Что вырастет из этого ребёнка?").
Живые запоминающиеся рисунки Каси Колодзей этой книге к лицу.
Полагаю, что история для читателей лет с 9-10.
По сказочной фольклорной традиции число "3" со счастливой судьбой. На третий раз всё у героев получается, добывается, превращается так, как нужно.
"Письмо с подснежником" - третий сборник серии "Рассказы Волчка"- эту чудесную традицию продолжает.
Я хвалила первый: что-то понравилось очень, что-то насторожило. Я не смогла выразить своё отношение ко второму, более серьёзному: там были сильные истории, а были и те, в которых увязла или просто не поняла.
И вот...
"Письмо с подснежником" - третий сборник серии "Рассказы Волчка"- эту чудесную традицию продолжает.
Я хвалила первый: что-то понравилось очень, что-то насторожило. Я не смогла выразить своё отношение ко второму, более серьёзному: там были сильные истории, а были и те, в которых увязла или просто не поняла.
И вот третий! На мой взгляд, идеальный!
Мне ничего не хочется из этого сборника исключить, каждый рассказ отозвался. Они такие светлые, они такие детские, в них столько надежды, удивления, открытий и радости от жизни!
Есть совсем коротенькие зарисовки, а есть и практически повесть. Где-то улыбаешься, где-то щемит сердце, о героях целого ряда историй хочется узнавать ещё и ещё.
И всем-всем авторам спасибо за эти наблюдения, ситуации, за возможность взглянуть на мир с непосредственностью ребёнка, с верой в мечту.
Продолжение…
О русском фольклоре и «Доме, где живёт магия»
Приятно было обнаружить в книге и волшебные предметы из наших сказок. Авторы ссылаются на сборник Александра Николаевича Афанасьева «Народные русские сказки» (1855-1864).
Предметы в этот замечательный дом попали такие:
- плащ-невидимка;
- волшебное огниво;
- казачья бочка;
- долото-указчик;
- полотенца (мн.ч.) Бабы Яги;
- кольцо двенадцати помощников;
- шпилька.
Не кажется ли вам этот список немного странным?)
Если бы не...
О русском фольклоре и «Доме, где живёт магия»
Приятно было обнаружить в книге и волшебные предметы из наших сказок. Авторы ссылаются на сборник Александра Николаевича Афанасьева «Народные русские сказки» (1855-1864).
Предметы в этот замечательный дом попали такие:
- плащ-невидимка;
- волшебное огниво;
- казачья бочка;
- долото-указчик;
- полотенца (мн.ч.) Бабы Яги;
- кольцо двенадцати помощников;
- шпилька.
Не кажется ли вам этот список немного странным?)
Если бы не имя одной героини, то перечисленные предметы не так очевидно наводили бы на мысль о русских сказках.
Уж не знаю, в какой момент предметы из русских сказок перестали быть русскими. Авторы книги читали перевод сказок. Дословно они использовали названия или нет – не знаю. Но потом же ещё был перевод с итальянского на русский.
Названия сказок указаны. Я перечитала все. Конечно, не в сборнике 1855-1864 годов, а читала я тексты в «Лит.памятниках» (1984-1985). Знаю, что у некоторых из указанных сказок не один вариант текста, читала все. Вопросов нет только к долоту, хотя в сказке оно просто «долото». Нет плаща-невидимки в русских народных сказках, зато шапки-невидимки россыпью. Конечно, предмет популярный, авторы обобщили, перечислены пять произведений с этим плащом, но у нас-то шапка! В сказке «Золотая гора» не фигурирует огниво, но есть кремень и кресало. «Казачья бочка» - вполне в зарубежном духе название для бочонка, из которого: «…только стукни, из него рота солдат выскочит». Полотенцами в русских сказках эти предметы мало называют, чаще утиральник (у А.Н. Афанасьева), ширинка. Ясно происхождение названия «кольцо двенадцати помощников», но в сказке оно «чудодейное» (у А.Н. Афанасьева) или, как все мы привыкли, волшебное. Конечно, шпилька выглядела бы логичней, но в той сказке, на которую авторы ссылаются, Финиста ясна сокола усыпляли булавкой, воткнутой в волосы.
Поэтому некоторые книги теперь уж точно хочется перечитать, чтобы узнать, насколько вольно в «Доме…» трактуются их названия или свойства.
А ещё было бы замечательно увидеть какой-нибудь «Терем чудодейных вещиц», где дети с радостью бы узнавали скатерть-самобранку, молодильные яблоки, яйцо со смертью Кощея, гусли-самогуды, меч-кладенец, перо Жар-птицы, печку Емели и многое-многое другое. А можно не только с волшебными предметами из русского фольклора! Но и за эту книгу большое спасибо.
«Дом, где живёт магия» - книга, заинтересовавшая с первого же анонса, потому что тема магических предметов меня притягивает несколько последних лет.
Итальянские авторы гениально придумали разместить волшебные предметы со всего мира в одном доме, рассказывать об их магических свойствах, переходя из комнаты в комнату. В каждом помещении эти предметы подобраны тематически: где-то очень удачно (кухня, оружейный зал, танцевальный зал, гараж), а где-то и не так очевидно их местоположение (почему...
Итальянские авторы гениально придумали разместить волшебные предметы со всего мира в одном доме, рассказывать об их магических свойствах, переходя из комнаты в комнату. В каждом помещении эти предметы подобраны тематически: где-то очень удачно (кухня, оружейный зал, танцевальный зал, гараж), а где-то и не так очевидно их местоположение (почему сундук-самолёт на чердаке, а не в гараже, например?)
По первым разворотам было обманчивое впечатление, что охвачена будет только европейская литература, но это не так: предметы со всего мира, точнее из литературы и фольклора самых разных стран. Арабские сказки, исландский эпос, валлийские легенды, японские сказки, шумерский эпос, финский эпос, поэмы Гомера, Библия и многое другое. Начиная от фольклора и мифов разных стран и заканчивая Гарри Поттером (экспонатов из книг, изданных после 1997 года, тут не встретилось). Скорее всего, отбирали по принципу, что самим нравится, что знают и любят. Чувствуется подход взрослых людей, многие известные с детства из самых разных историй волшебные предметы в книгу не попали. И сразу понятно: авторы – мужчины. Самое большое количество предметов – в оружейном зале!
Книга – стимул к чтению, к знакомству с произведениями, предметы из которых заинтересовали, ведь в конце дан список всех источников. А хозяин всей этой коллекции, Раймондо Зенобио Малакруна, так презентует каждую вещицу, что нередко хочется узнать и всю историю.
Книга – повод для игры!
Открывая любую комнату, я старалась угадать, распознать, что же здесь может быть мне знакомо. Подписей на картинках нет, о каждом экспонате рассказано потом отдельно, это удобно. Очень увлекательно! Читающим подросткам тоже такое по силам, а более юным читателям можно рассматривать предметы, стараться предугадать их магические свойства, придумывать свои истории, а потом узнавать, что же это такое и как «работает».
Можно для каждого помещения выдумать свою вещицу, наделив магическими способностями.
Но больше всего мне нравится наполнять эти комнаты, залы, гаражи и чердаки существующими предметами, не попавшими в поле зрения авторов книги. Дети тоже с азартом включаются в такую игру, ведь только из русских народных сказок можно добавить огромное количество волшебных вещей!
Кстати, о русских народных сказках и «Доме, где живёт магия»
продолжение следует…
P.S.
Почему-то на стр. 126 роман назван «ГулливЕр на Марсе», а на стр. 99 этот герой – ГулливАр?
Добавлю фотографии разворотов.
Много иллюстративного материала: портреты, гравюры, иллюстрации, обложки книг, фотографии памятников. Офсет гладкий, немного просвечивает.
Оценивать не буду - ещё не прочитала.
На странице 82 Нина Михайловна Демурова почему-то стала Натальей...(фото 8)
Прочитала историю, чувства очень противоречивые.
И возраст автора пошла смотреть, и место жительства, так как было много мелких неправдоподобных для меня деталей. Спотыкалась о некоторые факты и удивлялась:
- по какой это программе аж в самом начале учебного года в 10 классе изучают «Войну и мир»?
- в не очень большом городе ученики скидываются на подарок классному руководителю (к 23 февраля) по 800-1000 рублей?
- мама, впервые увидевшая новую знакомую сына, дарит ей сапоги с барского...
И возраст автора пошла смотреть, и место жительства, так как было много мелких неправдоподобных для меня деталей. Спотыкалась о некоторые факты и удивлялась:
- по какой это программе аж в самом начале учебного года в 10 классе изучают «Войну и мир»?
- в не очень большом городе ученики скидываются на подарок классному руководителю (к 23 февраля) по 800-1000 рублей?
- мама, впервые увидевшая новую знакомую сына, дарит ей сапоги с барского плеча и рассуждает о том, какие красивые глаза будут у внуков?
Конечно, всё бывает… Но как-то количество моих (именно моих) «не верю» зашкаливало!
А уж телефоны и их использование просто ставили в тупик. Ощущение, что смс – это предел.
Десятиклассники собираются дома друг у друга в том числе и для того, чтобы списать домашние задания. По-моему, сейчас для этого не нужно никуда идти: две секунды и фото твоей тетради улетит на другой конец земного шара. Не зря эта компания очень любит отключать свои телефоны по самым разным поводам. Да и нужны ли они ребятам? «Можно было взять с собой «Войну и мир», только бесполезно, быстро стемнело, а свет всё равно выключат». Это про поездку в поезде. Современному юноше даже в голову не приходит, что читать можно не только бумажную книгу?
Я каких-то других старшеклассников вижу: их даже на урок нужно убеждать принести бумажную книгу – сплошь чтение в телефоне.
Хотя в тексте и мелькают «фейспалм», «дедлайн», «инсайды», но не отделаться от ощущения чтения про время юности автора.
Главный герой, Тимофей Бодер, уж очень какой-то «дистиллированный»: песни сочиняет, на гитаре играет, бальными танцами занимается, учится без троек, на даче сеет-пашет, в женской обуви разбирается так, что не любой продавец-консультант из обувного конкуренцию составит. Разве что книжки читать не любит. И постоянно пьёт сок вместе со всеми своими друзьями, будь то просто посиделки дома, или Новый год, или День рождения. (Нет, нет, я не считаю всю молодёжь сильно пьющей алкогольные напитки, но и увлекающихся соками как-то не видела. Поклонники ЗОЖ чаще пьют воду, подавляющее большинство других – всевозможные газированные напитки).
И при всём этом история затягивает.
Рассказ по месяцам приём не новый, но тут такой логичный. Особенно мне нравились рассуждения Тимофея об особенностях каждого месяца. Ну и чувства, эмоции – то, что устаревает медленнее всего и во что особенно охотно веришь. Только к финалу вопросы остались.
А ещё так здорово тянулась эта ниточка с влюблённой по уши Мурзей и её сообщениями «не тому»! Это было узнаваемо, обоснованно, и я так ждала развязки этой линии, но она совсем разочаровала.
Атмосфера книжных лавочек и магазинов, читатели и почитатели книг, гротескные ситуации, любопытные наблюдения и необычная главная героиня.
«Майкл заботился о книгах: любовно расставлял их по полкам и рекомендовал посетителям то, что нравилось ему самому, не слишком учитывая вкусы других».
«Днём пошёл дождь, и в магазин набилась куча покупателей. В ливень все почему-то вспоминают, что им хочется купить книжку, - особенно если забыли дома зонтик».
«Что за идиотизм: ребёнок живёт в...
«Майкл заботился о книгах: любовно расставлял их по полкам и рекомендовал посетителям то, что нравилось ему самому, не слишком учитывая вкусы других».
«Днём пошёл дождь, и в магазин набилась куча покупателей. В ливень все почему-то вспоминают, что им хочется купить книжку, - особенно если забыли дома зонтик».
«Что за идиотизм: ребёнок живёт в книжном магазине и не умеет читать?!»
«Вещичка уже пожалела, что так плохо умеет подбирать слова. Вот Майкл бы обязательно придумал, что сказать. Как бы ему объяснить, что сидеть с ними рядом и «читать» не было никаким притворством, да и вообще она не хотела их обманывать. Как бы рассказать, что хотя она и не умеет читать буквы, в трещинах на корешках, запахе страниц и прикосновении пальцев к обложке записаны свои истории. Но ей было не превратить это в слова».
«Вещичка улыбнулась:
- Чудеса. Они, знаете ли, иногда случаются в жизни».
«…она давно усвоила, что «до свидания» на самом деле означает «до новых встреч», и к любимым героям всегда можно вернуться. Потому что они всегда ждут.
И ещё ей очень нравился звук, который раздаётся, когда закрываешь книгу: совсем-совсем тихий хлопок.
Будто закрылась дверь, которой на самом деле и нет вовсе».
Брала книгу я с мыслью: "Ох, пора заканчивать с вечной темой "проблемных проблем" у девочек-мальчиков в переходном возрасте", а читала и находила некое отражение ситуаций даже из собственной жизни. Буквально двадцать страниц позади, и меня уже сложно было отвлечь от чтения!
Моментом окунаешься в поток мыслей Жени, один странный поступок следует за другим, и ты стараешься сложить этот пазл, понять, что же произошло? Чего она хочет? Почему ей так плохо?
В меру образованная...
Моментом окунаешься в поток мыслей Жени, один странный поступок следует за другим, и ты стараешься сложить этот пазл, понять, что же произошло? Чего она хочет? Почему ей так плохо?
В меру образованная (для своих восьми классов), не в меру ироничная и даже ехидная. Мама-папа, старший брат, в семье практически без проблем (ну каких-то особых), были подруги, был друг, а теперь... Одна нелепая и страшная (ведь могло и хуже закончиться) история - и всё разладилось в жизни Женьки. И дальше ошибка за ошибкой, всё только усугубляется в отношениях с людьми. Пока неожиданно не появляется новое увлечение, новый интерес, новые люди в жизни Жени.
Но в книге нет атмосферы беспросветности, повесть довольно позитивная!
Стиль, слог Серафимы Орловой понравился: всего в меру, всё уместно.
Мне не нравится сленг в книгах, но тут он по делу. Я злюсь, когда приходится искать "переводчиков" с нынешнего молодёжного, а тут это даже и не раздражало.
И хотя повесть рекомендована для старшего школьного возраста, но не наткнулась я на ситуации и слова, при которых мозг начинает включать режим "не смогу детям рекомендовать". Всем рекомендую: и детям, и взрослым!
Название заманивает (несколько даже провоцирует), но после прочтения могу сказать, что не бьёт в точку. Для названия одной из глав книги очень подходит, но всё-таки не для всей. Названия глав, кстати, там очень радуют. С идеей и юмором сделаны.
Мне нравится стиль Паолы Дзаннонер. Возможно, в этом заслуга и переводчика Юлии Гиматовой. И в книге "Зорро в снегу", и в этой истории повествование часто идёт в настоящем времени: не "вышло, возникло, испугало", а "Бьянка...
Мне нравится стиль Паолы Дзаннонер. Возможно, в этом заслуга и переводчика Юлии Гиматовой. И в книге "Зорро в снегу", и в этой истории повествование часто идёт в настоящем времени: не "вышло, возникло, испугало", а "Бьянка выходит из метро, и город возникает перед ней словно из ниоткуда. Его рёв пугает девочку". И этим историям такое настоящее время очень подходит.
А ещё в истории "Шесть балерин на одного папу" удивительные сравнения, временами их очень много, на них моё внимание заострялось при чтении:
"... город похож на самолёт, готовый к взлёту",
"...состав метро свистит и вылетает из туннеля, словно огромная пуля".
"Кажется, будто спящий город видит своих жителей во сне".
Сюжет связан с воплощением мечты героини и взрослением. Но вот я её чувствами не прониклась. Возможно, читательницы лет 11-13 будут узнавать себя в её поступках, поведении, и им она будет ближе. А я изо всех сил сочувствовала папе! Для меня он был настоящим героем этой истории, а не Бьянка - слегка избалованная, немного эгоцентричная и целеустремлённая. Я вот просто уверена по поводу последней главы, что это была не Бьянка (спойлерить не буду), но пусть папа Арт надеется, что его дочь умеет увидеть чьи-то ещё желания, проблемы, кроме своих собственных.
Мир балета здесь есть, но так, слегка. Могла бы Бьянка и о другом чём-то мечтать, например о художественной школе и живописи, глобально ничего не поменялось бы. Возможно, для меня о мечтах и балете в подростковом возрасте всё уже сказала повесть Юрия Короткова "Виллисы" ("Танцующие призраки") - сильнее вряд ли будет.
Гудрун Паузеванг подробно описывает жизнь в прудах, и мы многое узнаём о водяных, водянихах и их водянятах. Как выглядят их жилища и чем они заняты с утра до вечера, какие профессии в почёте и что необычного умеют водяные. Повествование идёт неспешно, в жизнь прудов мы погружаемся медленно, страница за страницей.
А потом узнаём о большой проблеме главного водяного Бульфреда: у них с Влажниттой нет детей, ему некому передавать свой трон.
Конечно же, сказочным образом малыш быстро появляется,...
А потом узнаём о большой проблеме главного водяного Бульфреда: у них с Влажниттой нет детей, ему некому передавать свой трон.
Конечно же, сказочным образом малыш быстро появляется, когда его уже отчаялись ждать. Но теперь новая проблема: он красный, а водяные должны быть зелёными!
Вся сказочная история завязана на том, как Бульфред угрозами и ложью вынуждает всех молчать о цвете сына, не говорит и ему всей правды.
И милое царство водяных уже не выглядит таким уж милым, когда все живут в страхе изгнания из прудов из-за малейшей оговорки.
Зелемунд, сын главного водяного, - малыш обаятельный и общительный. Поэтому всё тайное всё равно станет явным, все извлекут из него уроки.
На мой взгляд, в этой сказке маловато приключений и много "внутренней политики". Бульфред - товарищ странный, и то, как он в конце меняется, не выглядит убедительным для меня. А дети, может, и поверят.
Представьте: на центральных улицах крупных городов нет транспорта - он весь едет по подземным магистралям. За 30 копеек любой может облететь вокруг земного шара... И это лишь пара примет будущего, изображённого в сказочной повести Розалии Амусиной "Волшебные бутылки"!
Очень люблю сборник рассказов Розалии Амусиной "Круглая корзинка", а о "Волшебных бутылках" даже и не слышала никогда. С любопытством познакомилась с историей.
Шестиклассники накануне Нового года...
Очень люблю сборник рассказов Розалии Амусиной "Круглая корзинка", а о "Волшебных бутылках" даже и не слышала никогда. С любопытством познакомилась с историей.
Шестиклассники накануне Нового года раздобыли опытную модель шапки 187-бис. Проще говоря - шапку-невидимку! Но не простую невидимку: шапка реагирует на плохие и хорошие поступки. Если шапке что-то не по душе, владелец становится частично видимым. Как вы понимаете, для весёлых приключений самое время. Но повесть не только развлекательная: она и о взаимопомощи, и об ответственности.
Очень впечатлил "звёздно-земляничный" напиток из удивительных бутылок, в которые можно наливать воду, а получать лимонад!
Книга вышла в 1971 году, через несколько лет после истории Евгения Велтистова "Электроник - мальчик из чемодана" (1964). Уж не знаю, почему так получилось, но в этой истории я постоянно находила "приветы" от Электроника)))
Профессор Колбочкин и его лаборантка Любочка очень напоминают профессора Громова и его ассистентку. И даже свой Сыроежкин тут тоже есть - Севка, но герой он скорее эпизодический.
Сложно было устоять перед котом с обложки и интригующей аннотацией. А на деле кот "...казался жалким, одиноким и совсем не страшным".
С чем издатели угадали на все 100% - так это с крупным шрифтом, так как книга ну никак не для среднего школьного возраста, а для младшего школьного. Только вот младшеклассникам ещё бы рисунков цветных да поинтереснее - тогда бы успех был больше.
В книге две сказочные повести, завязки в обеих очень интригующие, тут не только на короткую историю можно...
С чем издатели угадали на все 100% - так это с крупным шрифтом, так как книга ну никак не для среднего школьного возраста, а для младшего школьного. Только вот младшеклассникам ещё бы рисунков цветных да поинтереснее - тогда бы успех был больше.
В книге две сказочные повести, завязки в обеих очень интригующие, тут не только на короткую историю можно было бы замахнуться! Но и в одном, и в другом случае всё как-то быстро становится наивным, простым, предсказуемым. Очень сказочным)
После аннотации ждала современную версию "Удивительного заклада" с муками совести главной героини, но ожидания не совсем оправдались. Здесь нет одного события, которое бы держало сюжет в напряжении и постепенно раскручивалось.
История о летних каникулах первоклассницы, неспешно идёт повествование, я даже успела погрузиться в воспоминания своего детства (а это именно оно, 80-ые), автор много тем поднимает, но вот так, чтобы ярко и за душу, меня ни одна не затронула.
Но...
История о летних каникулах первоклассницы, неспешно идёт повествование, я даже успела погрузиться в воспоминания своего детства (а это именно оно, 80-ые), автор много тем поднимает, но вот так, чтобы ярко и за душу, меня ни одна не затронула.
Но младшеклассникам многие моменты должны понравиться, а если ещё папы-мамы прокомментируют реалии своего детства, то получится любопытное семейное чтение!
Понравилось, как здесь деликатно идёт разговор о смерти дедушки, о памяти, которую хранят живущие.
"...Но ведь игра - это один из способов дружить, нет?
- Нет, если ты не знаешь, что это игра".
История получилась такая многогранная, что сложно выделить что-то одно самое-самое. О чём же книга?
- о семье и поддержке,
- о друзьях и ценности дружбы,
- о комплексах и фобиях,
- об одиночестве и понимании,
- о правде и лжи (в том числе и самому себе),
А ещё о буллинге, технике шпионажа и .... Каждый читающий сам решит, о чём для него эта история. Но самое главное, что картину в...
- Нет, если ты не знаешь, что это игра".
История получилась такая многогранная, что сложно выделить что-то одно самое-самое. О чём же книга?
- о семье и поддержке,
- о друзьях и ценности дружбы,
- о комплексах и фобиях,
- об одиночестве и понимании,
- о правде и лжи (в том числе и самому себе),
А ещё о буллинге, технике шпионажа и .... Каждый читающий сам решит, о чём для него эта история. Но самое главное, что картину в целом можно увидеть, только обратив внимание на все эти моменты.
"Мама говорит, жизнь - это миллион разных точек, которые складываются в одну гигантскую картину. И, может, в целом эта картина невероятно прекрасна, но тебе трудно это увидеть, когда ты упираешься носом в скопище чёрных точек".
А ещё здесь адекватные взрослые! Даже эпизодического персонажа среди взрослых не могу назвать такого, кто вызывал бы отрицательные эмоции. И нормальные родители! Не в плане "ты поел?", "шапку не забудь!" и т.п., а понимающие, терпеливые, в каком-то смысле друзья своим детям.
Конечно, есть типично американские детали, связанные со сладостями, едой, кафе-ресторанами-магазинами и школьной программой. Чем только заняты семиклассники у них!)))
Я читала и лелеяла мысль о своей проницательности, думая, что финал мне известен. Как бы не так! И если до финала я думала о "Шпионе и лжеце" как о хорошей книге, то последние две главы добавили ей плюсов!
Согласна, что история для 10-12-летних.
История, рассказанная Силен Эдгар, придумана на основе реальных событий. Книгу смело можно рекомендовать любому. Но вот вопрос: оставит ли сильное впечатление у любого?
Возможно, детям, которые мало читали художественной литературы об одной из трагичных страниц нашей истории - Великой Отечественной войне, будет и сопереживательно, и напряжённо. Но вот тем, кто с нач.школы читает книги о войне, написанные в нашей стране, вряд ли удастся очень проникнуться историей.
Возможно, это только мои...
Возможно, детям, которые мало читали художественной литературы об одной из трагичных страниц нашей истории - Великой Отечественной войне, будет и сопереживательно, и напряжённо. Но вот тем, кто с нач.школы читает книги о войне, написанные в нашей стране, вряд ли удастся очень проникнуться историей.
Возможно, это только мои впечатления. Столько уже прочитано на эту тему, что ни страшно за этих героев не было, ни особого сопереживания не чувствовала. Наивно очень. Варенье, блинчики, ореховый торт... Ужасы не нагнетаются. Досада была. Из-за глупости героев, безрассудных поступков.
Безусловно, книгу ребёнку прочитать полезно, чтобы вывести кругозор за пределы Великой Отечественной ко Второй Мировой войне.
Обложка "КомпасГида" (хотя и спойлер) понравилась, "родная" совсем ни о чём.
"Всё, что должно исполниться, обязательно исполнится, но в своё время. Не надо торопиться".
Хорошо там, где нас нет, - вторя этой нехитрой мудрости и до конца не понимая её суть, философствовали Светлик и Родька. Братья-первоклашки страдали от тягот нынешней школьной жизни с уроками, прописями, примерами, вспоминая свою беззаботную дошкольную жизнь и мечтая о такой же заманчиво лёгкой жизни третьеклассников.
Ну а дальше по классической схеме: вы получите то, что хотите, но...
Хорошо там, где нас нет, - вторя этой нехитрой мудрости и до конца не понимая её суть, философствовали Светлик и Родька. Братья-первоклашки страдали от тягот нынешней школьной жизни с уроками, прописями, примерами, вспоминая свою беззаботную дошкольную жизнь и мечтая о такой же заманчиво лёгкой жизни третьеклассников.
Ну а дальше по классической схеме: вы получите то, что хотите, но захотите ли вы потом то, что получите?!
Виктория Ледерман действует по своему же рецепту: узнаваемая ситуация из жизни школьника + сиюминутная проблема + чуточку волшебства. И вот вы уже мечтаете о том, чтобы всё вернулось на свои места, начинаете радоваться вещам обычным (даже обыденным, повседневным) и ценить родных, близких людей.
И в этот раз всё получилось!
Первоклассник историю оценил, очень переживал за Светлика! Ждём продолжение с нетерпением!
Сжато, ёмко, познавательно и интересно. И про религиозность древнерусского искусства, и про канон, и про прикладное значение, и про многое другое в энциклопедии есть. Доступным языком, понятно, но без заигрывающей упрощённости. Книга для детей, в первую очередь, для младшеклассников, но чтобы пробудить интерес к теме - хороша для любого возраста.
Мне понравились рисунки художника (она же и автор энциклопедии). Гармонично, достойно, красиво, с уважением к тому, о чём рассказывает.
Все...
Мне понравились рисунки художника (она же и автор энциклопедии). Гармонично, достойно, красиво, с уважением к тому, о чём рассказывает.
Все развороты проиллюстрированы, иногда фотографиями,а не рисунками. В книге 64 страницы, 6 фотографий на весь лист и 2 репродукции, на всех остальных страницах рисунки автора.
Объяснены значения непонятных ребёнку слов (причём тут же, на той странице, где оно и встречается), хотя объяснений могло бы быть и побольше. Есть ударения! И не только на словах, значение которых толкуется, но и на многих именах собственных.
"Ей нравится воевать, и она будет сражаться, не жалея сил!"
Ох уж эта "война" между учеником (-ами) и учителем! Что может быть серьёзней?! Всегда беспощадная, но не всегда бессмысленная)))
Сложно сказать, что же стало самым главным аргументом в пользу покупки и чтения этой небольшой повести.
Конечно, свою роль сыграло то, что в центре внимания учитель родной речи (английского языка и литературы) миссис Грейнджер.
Безусловно, школьные повести я читаю всегда с интересом...
Ох уж эта "война" между учеником (-ами) и учителем! Что может быть серьёзней?! Всегда беспощадная, но не всегда бессмысленная)))
Сложно сказать, что же стало самым главным аргументом в пользу покупки и чтения этой небольшой повести.
Конечно, свою роль сыграло то, что в центре внимания учитель родной речи (английского языка и литературы) миссис Грейнджер.
Безусловно, школьные повести я читаю всегда с интересом и радуюсь, когда можно и удовольствие от процесса получить.
Естественно, эксперимент, связанный со словом, не мог оставить меня равнодушной.
Обо всём этом я услышала на Книжном салоне в Санкт-Петербурге от главного редактора издательства "Карьера Пресс" Татьяны Носовой. Её вдохновенный рассказ и горящие глаза и подтолкнули меня к покупке!
И как же я благодарна ей за такую рекламу! Для меня эта история точно в цель - очень понравилась.
Аннотация исчерпывающая, спойлерить не буду.
Главный герой - пятиклассник Ник Аллен - мальчишка обаятельный, энергичный, генерирующий идеи моментально. Взрослые тоже не изображены отталкивающими, их портреты играют разными красками. Прочитала на одном дыхании!
"Места вроде Санта-Риты, моя дорогая, они такие... Нужно найти свой путь через них".
Знаете, есть такие истории, которые зарождаются, развиваются и завершаются на твоих глазах. Но вот "Эмили Лайм..." не из них.
Точнее - один эпизод из жизни Дафны, Эмили и Джорджа мы проследим от и до. Но у каждого из главных героев (а их всё-таки три, и почему именно Эмили в названии - я не поняла) есть какая-то история в прошлом, и я не отказалась бы её узнать.
Да и во всей книге...
Знаете, есть такие истории, которые зарождаются, развиваются и завершаются на твоих глазах. Но вот "Эмили Лайм..." не из них.
Точнее - один эпизод из жизни Дафны, Эмили и Джорджа мы проследим от и до. Но у каждого из главных героев (а их всё-таки три, и почему именно Эмили в названии - я не поняла) есть какая-то история в прошлом, и я не отказалась бы её узнать.
Да и во всей книге персонажи такие колоритные, что можно писать и писать продолжения, создавая целую серию об этой школе для девочек с характером. И учителя не отстают! Чего только стоит монахиня, преподающая Закон Божий и философию, а также ведущая клуб восточных единоборств и отлично разбирающаяся в криминальном мире Лондона.
Чем-то атмосфера этой книги напомнила мне атмосферу книг Роальда Даля. Наверное, какой-то сумасшедшинкой и гротесковостью всего происходящего.
Да, это детектив, но не для среднего школьного возраста))) Его благодарные читатели - дети лет 10. И я рада, что книга была прочитана хорошим другом до меня, я не возлагала уже надежд на какой-то жуткий детектив для подростков.
Бывает такое состояние: читаешь историю и узнаёшь в словах, мыслях, действиях героя свои собственные. Иногда настолько совпадающие, что удивляешься. Надо же: не так уж уникально было твоё мнение, вот оно не только я так думаю.
Но у Ким от этого шок! Она попала в книгу! Со всей своей семьёй, со всеми проблемами, мыслями и чувствами.
И девочка (чуть ли не впервые после "Очень голодной гусеницы") берётся читать книгу. Читает и боится каждой следующей страницы: ведь всё написанное, всё...
Но у Ким от этого шок! Она попала в книгу! Со всей своей семьёй, со всеми проблемами, мыслями и чувствами.
И девочка (чуть ли не впервые после "Очень голодной гусеницы") берётся читать книгу. Читает и боится каждой следующей страницы: ведь всё написанное, всё ею прочитанное сбывается! Не совпадают лишь мельчайшие детали.
Всё бы ничего: помучилась, повозмущалась, пострадала - и забыла. Но в конце книги смерть одного из героев истории. И вот это уже совершенно не устраивает Ким. Разве так можно?
Попытка связаться с писательницей, найти её и поговорить с загадочной Леей Эриксон, помощь единственной подруги - и всё это ради спасения одной жизни.
История любопытная. Героини яркие, живые и узнаваемые. Интригующее многообещающее начало, но потом что-то действие пошло на спад. Или я совсем иной развязки ожидала?
Думаю, кому-то эта история поможет осознать, что вся наша уникальность весьма относительна. Возможно, кто-то задастся вопросом, а как бы он действовал в подобной ситуации.
Пластилин Барбары Рид волшебный!
Как же замечательно, что теперь и у нас в стране выходят её книги!
С точки зрения текста - без чудес. Да, есть небольшая интрига, но для человека более-менее эрудированного финал предсказуем. Очень старалась не раскрывать секрет конца в фотографиях, но в первом же отзыве всё объяснили)
Матовая меловка, большой формат (я удивилась: размеры заранее не посмотрела). На форзацах фрагменты работ Барбары. Удивительные работы настоящего мастера! Пластилиновые рисунки...
Как же замечательно, что теперь и у нас в стране выходят её книги!
С точки зрения текста - без чудес. Да, есть небольшая интрига, но для человека более-менее эрудированного финал предсказуем. Очень старалась не раскрывать секрет конца в фотографиях, но в первом же отзыве всё объяснили)
Матовая меловка, большой формат (я удивилась: размеры заранее не посмотрела). На форзацах фрагменты работ Барбары. Удивительные работы настоящего мастера! Пластилиновые рисунки - но сколько в них движения, жизни!
"Книга не самолёт, а за тридевять земель унесёт,» - такая пословица есть у русского народа. А испанский писатель и художник Росио Бонилла придумала и нарисовала об этом(и не только) очень симпатичную историю.
Книга стала нравится уже с милого посвящения. Приятно, что путешествие по миру книг у Энрике получилось таким насыщенным. Отсылки к различным сюжетам помогут взрослым "завлечь" подрастающего читателя другими историями. Правда, все они для начинающего читателя на вырост) ...
Книга стала нравится уже с милого посвящения. Приятно, что путешествие по миру книг у Энрике получилось таким насыщенным. Отсылки к различным сюжетам помогут взрослым "завлечь" подрастающего читателя другими историями. Правда, все они для начинающего читателя на вырост) Конечно, книга не только о пользе чтения. Можно в истории увидеть и окрылённость мечтой, и разумное мамино поведение, и многое другое.
А ещё мне просто очень понравились рисунки, любопытно было рассматривать детали. Правда, огромный красный самолёт со звёздами как-то выбивался из общего лирического настроя и мягкого юмора книги.
Рассказ идёт немного отстранённо, рассказчики меняются, и очень быстро понимаешь, что их судьбы не могут не пересечься. Эмоции не зашкаливают, страсти не кипят, хотя происходящие события (человек под лавиной, операция по спасению, выброшенные щенки, приют для животных) могли бы стать неким взрывом, игрой на чувствах читателей. Но этого не происходит.
Иногда стоит сбиться с привычной дороги, сойти со знакомого пути, чтобы понять очень важные для себя вещи, переоценить многое....
Иногда стоит сбиться с привычной дороги, сойти со знакомого пути, чтобы понять очень важные для себя вещи, переоценить многое.
Девятнадцатилетний Лука, Мари, которая немного его старше, и Зорро, верный четвероногий друг, - вот они, рассказчики истории, где основное внимание не на событиях, а на том, что происходит внутри каждого. Событий в книге много, не думайте, но, как и в жизни, они всего лишь повод для того, чтобы разобраться в себе.
Огромным плюсом для меня стало отсутствие каких-либо сцен, словечек, после которых уже и не знаешь, кому книгу можно посоветовать. Эту - всем!
Довольно крупный шрифт, гладкий офсет, есть сноски.
Чудесная иллюстрация на обложке, рада, что и сама история оставила хорошее впечатление!
Даже если бы я не знала,откуда автор (а вначале так и было), то буквально два десятка страниц - и ошибиться уже невозможно: Франция! Есть в этой истории какое-то французское настроение, периодически проявляющееся и в лексике (хотя это и перевод), и в реалиях жизни героев (хотя это и фэнтези).
Платья, шляпки, ботинки, саквояжи, экипажи, фиакры, трости, перчатки, цилиндры - всё это частично погружает в атмосферу, похожую на атмосферу 19 века. Но дирижабли (как космические корабли) здесь...
Платья, шляпки, ботинки, саквояжи, экипажи, фиакры, трости, перчатки, цилиндры - всё это частично погружает в атмосферу, похожую на атмосферу 19 века. Но дирижабли (как космические корабли) здесь летают между Ковчегами, очень разными мирами, осколками Земли. В первой книге "Сквозь зеркала" мы познакомимся только с двумя из них - Анимой и Полюсом.
Два главных героя из этих двух совершенно разных миров.
Офелия - чтица с Анимы, умеющая проходить сквозь зеркала. Она овладела своими талантами в совершенстве, ничего другого ей и не было нужно для жизни на мирной, упорядоченной, благонравной Аниме.
Её жених Торн - замкнутый, угрюмый, жёсткий, чем-то совсем немного напоминающий викинга. О его талантах умолчу, так как и это одна из загадок, во множестве обрушивающихся на читателей.
У молодых людей нет ни капли симпатии друг к другу. Их обручение - ещё одна загадка. Героиня отправляется в чужой и странный для неё мир.
Научиться разбираться в людях Офелии ещё только предстоит. Причём пройти этот курс обучения нужно с угрозой для собственной репутации и даже жизни. Кто друг, кто враг - понять не просто сложно, а невозможно. Девушке приходится надеться только на себя и свои таланты. Серая мышка, погружённая в свои мысли, вынуждена будет показать, что у неё есть и лицо, и когти!
Здесь не происходят чудеса на каждом шагу. Точнее автор старается убедить своих читателей, что чудеса - это мираж, волшебство, который быстро может быстро рассеяться, не стоит относиться к ним, как к чему-то уникальному, выдающемуся. Настоящее чудо - это найти живую человеческую душу, которая не желает никому зла, бескорыстно стремиться помочь другому, не плетёт интриги и не расставляет ловушки.
Читатели уже нашли много аналогий и параллелей в литературе для этой истории. Я не так хорошо ориентируюсь в мире фэнтези, поэтому у меня другие ассоциации. Высший свет Полюса описан так, что кроме негативных чувств, ничего их бесконечные развлечения и интриги не вызывают. Как тут не вспомнить "приличьем стянутые маски" или же салон Анны Павловны Шерер?)
Ещё много вопросов открытыми осталось в этой истории. Первая книга - лишь завязка. Мир, придуманный Кристель Дабо, открывается понемногу. С любопытством и надеждой жду следующую книгу!
P.S
В двух местах чтение чуть притормозилось, задумалась, насколько стилистически уместны в книге эти глаголы:
***
"Ты заметила, с каким выражением посмотрел на тебя Торн, когда ты стравила свой завтрак и перемазала весь дирижабль?"
***
"Госпожа Беренильда, я обязана снестись с нашей Семьёй".
На фото развороты книги, сборник рядом с листом бумаги формата А4 для понимания размера. Содержание на форзаце, нахзац без рисунков и текста.
Игры в слова и игры со словами, синонимы, антонимы, омонимы, скороговорки. Весёлые задания.
Чудесное издание!
Секрет успеха историй Милоша Мацоурека в его всепобеждающей вере в чудеса! Не нужно отправляться за тридевять земель в тридесятое царство, чтобы встретиться со Сказкой. Мах и Шебестова сами становятся немножечко волшебниками (а кто из детей не мечтает о таком?!) при помощи найденной ими телефонной трубки.
Каждая из семи историй книги "Мах и Шебестова путешествуют" построена на спасении кого-то или чего-то (спасают тётю Вилму, дядю Леопольда, дядюшку Карела, любимого пса Йонатана,...
Каждая из семи историй книги "Мах и Шебестова путешествуют" построена на спасении кого-то или чего-то (спасают тётю Вилму, дядю Леопольда, дядюшку Карела, любимого пса Йонатана, крышу пани Босоножковой и ценное изобретение для школьников). Как и полагается в подобных историях, в процессе спасения помощь оказывается нужна и самим спасателям. Что меня особенно восхищает - так это незыблемая уверенность детей, что в итоге-то всё будет хорошо! Так и происходит, конечно, но не без помощи волшебной телефонной трубки. И трубка-то не бездушный аппарат: она понимает любые языки и азбуку Морзе тоже, у неё отличное чувство юмора.
Северный полюс и Южная Америка, Париж и Стамбул, Африка и Австралия - это неполный список мест, где мы окажемся вместе с героями историй. И в воздух поднимемся и под водой окажемся.
А озорные рисунки Адольфа Борна вносят свою юмористическую лепту в приключения неразлучных Маха и Шебестовой!
Надеюсь, что книга всё же появится в "Лабиринте" повторно. Для всех интересующихся - фото разворотов.
Оценки изданию, о содержании пока ничего не скажу - нужно прочитать.
Выход сборника стихотворений Галины Дядиной - это всегда событие! К тому же - с симпатичными иллюстрациями Натальи Лотарёвой.
В сборнике три части: "Внимание! Улыбка!", "Конь в пальто", "Вот я по улице иду". Стихотворения уже хорошо знакомые и многие любимые. Очень мне нравится, как сочетаются в стихах Галины душевность, трогательность, лиричность, юмор.
От счастья кричала я громко «ура!»
И прыгала долго от счастья,
Пока в потолке не пробилась дыра…
Простите,...
В сборнике три части: "Внимание! Улыбка!", "Конь в пальто", "Вот я по улице иду". Стихотворения уже хорошо знакомые и многие любимые. Очень мне нравится, как сочетаются в стихах Галины душевность, трогательность, лиричность, юмор.
От счастья кричала я громко «ура!»
И прыгала долго от счастья,
Пока в потолке не пробилась дыра…
Простите, соседи… И здрасьте…
С удовольствием встретилась я с Котофеем, помечтала о коне в пальто, порадовалась за Имя Фамильево, поискала муравья и поняла, как же я хожу по улицам:
Лечу к тому, чего хочу
И очень сильно жду!
В содержании есть ошибка: Петров пришёл всё же в читальный зал (фото 3), а не в журнальный (фото 12).
Если ваша цель внушить ребёнку «О спорт, ты - мир!», то пробегайте без оглядки мимо этой книги, следите, чтобы на глаза юному спортсмену она не попалась).
Она как раз о другом. О том, что спорт - это ещё не весь мир и не вся жизнь. О том, что семья, любовь, дружба важнее и куда ценнее! И пример главной героини, делающей в конце трудный (но очевидный) выбор, и пример её одинокого тренера, и пример бывшей звезды (и тоже её ученицы) Майи - всё-всё тому в подтверждение.
Про мир людей,...
Она как раз о другом. О том, что спорт - это ещё не весь мир и не вся жизнь. О том, что семья, любовь, дружба важнее и куда ценнее! И пример главной героини, делающей в конце трудный (но очевидный) выбор, и пример её одинокого тренера, и пример бывшей звезды (и тоже её ученицы) Майи - всё-всё тому в подтверждение.
Про мир людей, профессионально чем-то занимающихся, всегда интересно читать художественные произведения. Были и о мире балета, и о танцорах, здесь хотелось открыть для себя "изнанку" мира спортивных гимнастов. Что ж, немного об этом есть, но больше о чувствах, переживаниях.
Книга построена на чередовании рассказов Ани и её тренера Ирины Николаевны. Здесь нет даже радости от побед, здесь сконцентрированы беды и напасти: мать-алкоголичка, сложные отношения с одноклассниками у Ани, и одиночество её тренера, Ирины Николаевны.
Читается очень быстро, повесть небольшая, в книге 110 страниц, а шрифт - мечта первоклассника! Посмотрите на фото 6 сравнение со шрифтом аннотации??.
Рисунки Капыча (всего их 4) всегда идут перед размышлениями Ани. В них тема гимнастики и Питер. А в самой истории только ближе к финалу ясно, что действие разворачивается в Санкт-Петербурге. Именно из-за рисунков я и пыталась понять: а Петербург-то тут причём?
Не знаете, что почитать?