Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Биография любви | +10 |
Единственный, кому ты веришь | +5 |
Афродита | +4 |
Играющая в го | +3 |
Нора Баржес | +3 |
Хорошая книга. Мне интересно было смотреть на любителей игры в го. На их отношение к го. на их поведение. Здорово показано то, что для играющих в го кроме игры больше ничего не существует, совершенно не важно кто ты и чем ты занят в своей жизни вне игры, именно в игре ты по-настоящему раскроешься: ходы передадут умонастроения, а поскольку к победе ведет лишь эстетическое совершенство, в игре будут видны твои восторги -- что именно тебя восхищает, за что ты сражаешься. Классный переход в тексте...
Если бы квантовая механика и прочие програмные коды сумели изменить прошлое, я бы вернулась в август 1926 и изменила Цветаевой ответ на письмо Пастернака от 31 июля -- сколько же там чувства: безграничное, сильное, нерушимое, речь -- чувственная, заканчиватеся словами "кончаю в слезах" Дело в том, что при прочтении дышать сама не можешь --нос основательно забит слезами, если читаешь вслух дойдет до всхлипываний и удушья.
Это действительно "не человеческий роман, а толчки...
Это действительно "не человеческий роман, а толчки соприкосновения двух знаний, очутившихся вдвоем силой этого содрогающегося родства". Пастернаковскому "моя безмерно любимая" веришь, все письма построена на глубочайшей любви, искренней и настоящей: "я люблю тебя совершенно безумно" "В эту неделю я не полюбил тебя больше, я только как то свихнулся."Дай мне руку на весь тот свет" "Далекое же, чем оно роднее нам и больше и чем больше страсти предполагает перспектива – всегда роняется сновиденьем". "Не пугайся однооьбразья нашей судьбы (письма, да годы), так однообразна только вселенная". Цветаева после выколдовывания фонарей для разговора с Борисом пишет уже просто:
"Сначала я любила стихи, потом свои возвраты к тебе, сейчас, кажется, просто тебя".
Это для тех, кто хочет прикоснуться к настоящей любви. ТАм много всего открывается. Лучшая книга. Лучшая.
Пелевина верен себе. Отличный!
Это лучшая книжка, которую я прочитала за год. Совершенно плевать на перевод, какие то косячные замуты издательства, сама книжка — блистательная.
можно было бы написать, что здесь и содержание, и форма — супер офигительны, потом привести несколько цитат из примечания, с сутью в них такой — «для тех , кто видит любовь как приложение к искусству». Я же скажу так:перевод — беспредельно прекрасный, совершенный просто, сохранив всю яркость и образность, он настолько выверен, что бьет прямо в яблочко. Ну, то есть прямо плывешь от этих всех сложённых в слова и предложения букв. и после прочтения хочется знаете что? Все вновь увидеть, начать...
Сюрреалисты придумали игру «изысканный труп»: написанное произведение предаётся соседу за столом, чтобы он дописал главу, абзац, развязку, таким образом, чужой вымысел накладывается на собственный, иначе говоря —сновидец видит чей-то сон. Лоранс играет сама с собой, чтобы попасть на страницы, увидеть одни и те же события по разному, дать им случиться по разному, такая французско-русская матрёшка из слов. Не нужно ожидать от этой книжки высокой материи—ее там нет, а есть конкретика, бумага,...
Книжку особенно рекомендую миллениалам—мысли, переживания, действия тридцатилетней женщины очень точно переданы; особенно органично впишется тем 25-летним, которые закрыли (или не закрыли, а сейчас открывают остальные ворота, которые только и ждут, когда в них войдут!) намеренно перед собой дверь в размеренную жизнь с хорошим мужем, ребёнком, в уютной квартире, с защищённой диссертацией и уверенной преподавательской карьерой, ради того чтобы испытать то чувство, после которого все остальное...
Блистательный роман. Прочитала на одном дыхании. Написан с удивительной ясностью, впрочем как всегда у Марии. Совершенно чудесный!
Не знаете, что почитать?