Миссис Дэллоуэй; На маяк; Орландо; Волны; Флаш; Рассказы; Эссе: Вирджиния Вулф
В томе представлены лучшие произведения классика английской литературы Вирджинии Вулф.
Перевод с английского Е. Суриц ("Миссис Дэллоуэй", "На маяк", "Орландо", "Флаш")
Перевод с английского Е. Суриц ("Миссис Дэллоуэй", "На маяк", "Орландо", "Флаш")
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
В томе представлены лучшие произведения классика английской литературы Вирджинии Вулф.
Перевод с английского Е. Суриц ("Миссис Дэллоуэй", "На маяк", "Орландо", "Флаш")
Перевод с английского Е. Суриц ("Миссис Дэллоуэй", "На маяк", "Орландо", "Флаш")
Характеристики
ID товара
198739
ISBN
978-5-17-022770-9
Страниц
904 (Офсет)
Вес
854 г
Размеры
217x150x41 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Тиснение золотом
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3

Леонид Сергеев
28 августа 2012 в 22:29






Признаться, о книге узнал только после просмотра фильма "Часы", который очень понравился и рассказывал о том, как Вирджиния Вулф писала данное произведение. Очень нравятся характеры, герои и концовка. Классика - она и есть классика. Можно посоветовать.
Издание для коллекционеров, серийное, красивое, дорог...
Понравилась рецензия?
Да

Вовочка
12 апреля 2011 в 17:35





Фотографии страниц книги для ознакомления:
Понравилась рецензия?
Да

Tattiana
14 апреля 2010 в 0:28
Творчество В.Вулф принято считать высокоинтеллектуальным, а потому обычный человек подчас словно побаивается браться за ее книги. Напрасно. Можно при желании искать в ее романах аллюзии, реминисценции, тончайшие метафоры и т.п. и т.д. Но можно и просто читать, наслаждаясь неспешностью стиля, проникая в чувства героев,...
Понравилась рецензия?
Да