Английский язык. Теория и практика перевода. Учебное пособие: Александр Тихонов
Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия - помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.
Для школьников, студентов, а также всех изучающих язык самостоятельно....
Для школьников, студентов, а также всех изучающих язык самостоятельно....
Характеристики
Издательство
ID товара
251984
ISBN
978-5-392-01877-2, 978-5-392-09730-2, 978-5-392-12251-6, 978-5-392-15475-3, 978-5-392-18519-1, 978-5-392-22912-3, 978-5-392-26815-3
Страниц
120 (Офсет)
Вес
128 г
Размеры
235x166x6 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3
Товар куплен
Milana_94
29 ноября 2019 в 13:35
Считаю это пособие просто кладом для начинающего переводчика. Всё расписано очень грамотно и просто. Хороший помощник также для тех, кто ещё полностью не освоил английскую грамматику. Рекомендую.
Понравилась рецензия?
Да
Товар куплен
Маргарита Шульга
8 марта 2018 в 9:12
Прилагаю фотографии пособия для ознакомления
Понравилась рецензия?
Да
Товар куплен
Елена Ржаникова
6 июня 2014 в 20:30
Пособие составлено очень грамотно, на мой взгляд. в теоретической части подробно изложены особенности перевода всех возможных синтаксических конструкций, дана глава с упражнениями (единственный недостаток - нет ответов к упражнениям) и обширный справочный материал. Удобный формат. Прилагаю сканы содержания и некоторых...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра
138275 -50% Еще 6 дней
Вслед за “Phrasal Verb Organiser” by John Flower. Phrasal Verbs with Different Particles
Белякова Ирина Геннадиевна