Английский язык. Теория и практика перевода. Учебное пособие: Александр Тихонов

Рейтинг5(1 оценка)
3 рецензии

Аннотация

Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия - помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.
Для школьников, студентов, а также всех изучающих язык самостоятельно....

Характеристики

ID товара
251984 
ISBN
978-5-392-01877-2, 978-5-392-09730-2, 978-5-392-12251-6, 978-5-392-15475-3, 978-5-392-18519-1, 978-5-392-22912-3, 978-5-392-26815-3 
Страниц
120 (Офсет)
Вес
128 г
Размеры
235x166x6 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) 
Иллюстрации
Без иллюстраций 
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3
avatarcheckmark Товар куплен
Milana_94
Рецензий 20
Оценок +14
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Считаю это пособие просто кладом для начинающего переводчика. Всё расписано очень грамотно и просто. Хороший помощник также для тех, кто ещё полностью не освоил английскую грамматику. Рекомендую.
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmark Товар куплен
Маргарита Шульга
Рецензий 5
Оценок +5
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Прилагаю фотографии пособия для ознакомления
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmark Товар куплен
Елена Ржаникова
Рецензий 9
Оценок +11
Рейтинг +7
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Пособие составлено очень грамотно, на мой взгляд. в теоретической части подробно изложены особенности перевода всех возможных синтаксических конструкций, дана глава с упражнениями (единственный недостаток - нет ответов к упражнениям) и обширный справочный материал. Удобный формат. Прилагаю сканы содержания и некоторых...
Понравилась рецензия?
Да

Книги из жанра