Хромой Бес: Гевара, Лесаж
Впервые о похождениях Хромого Беса поведал миру испанский писатель XVI-XVII веков Луис Велес де Гевара. Он написал блестящую повесть, которая по праву считается жемчужиной испанской литературы ХVII века. Загулявший мадридский студент по имени Клеофас выпускает из колбы беса Асмодея, известного также
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Впервые о похождениях Хромого Беса поведал миру испанский писатель XVI-XVII веков Луис Велес де Гевара. Он написал блестящую повесть, которая по праву считается жемчужиной испанской литературы ХVII века. Загулявший мадридский студент по имени Клеофас выпускает из колбы беса Асмодея, известного также под именами Купидон, Амур и Эрот. Бес оказывается не пухлым младенцем с крылышками, а хромым козлоподобным циником. В благодарность за свое освобождение он устраивает студенту веселую жизнь, полную попоек и приключений, показав ему, что творится ночью в Мадриде.
Спустя полвека французский писатель Ален-Рене Лесаж, позаимствовав у своего испанского коллеги сюжет, создает собственного "Хромого Беса" (1707). Авантюрный роман пользовался невероятным успехом у современников и породил множество подражаний. Рассказывают, что в парижской книжной лавке два господина сразились на шпагах, выясняя, кому достанется последний экземпляр. У Лесажа бес Асмодей переносит студента на самую высокую башню Мадрида, мановением руки снимает крыши со всех домов, чтобы показать избавителю изнанку жизни в испанском Вавилоне. Он рассказывает ему о заключенных, сумасшедших, уличных прохожих, литераторах, любовниках и проч., а его остроумные комментарии лишают студента последних иллюзий.
Спустя полвека французский писатель Ален-Рене Лесаж, позаимствовав у своего испанского коллеги сюжет, создает собственного "Хромого Беса" (1707). Авантюрный роман пользовался невероятным успехом у современников и породил множество подражаний. Рассказывают, что в парижской книжной лавке два господина сразились на шпагах, выясняя, кому достанется последний экземпляр. У Лесажа бес Асмодей переносит студента на самую высокую башню Мадрида, мановением руки снимает крыши со всех домов, чтобы показать избавителю изнанку жизни в испанском Вавилоне. Он рассказывает ему о заключенных, сумасшедших, уличных прохожих, литераторах, любовниках и проч., а его остроумные комментарии лишают студента последних иллюзий.
Свернуть
Характеристики
Переводчик
Издательство
Серия
ID товара
270905
ISBN
978-5-389-01682-8
Страниц
352 (Газетная)
Вес
172 г
Размеры
180x115x14 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

KVK
15 октября 2015 в 17:35








Издание вполне в стиле этой серии. Красивая тематическая обложка (с фрагментом картины Ф. Ройбе "Трубадуры"), клееный, но - при аккуратном использовании - "живучий" переплет, газетная (но достаточно плотная) бумага.
Часто в книгах этой серии бывают очень хорошие вводные или заключительные стать...
Понравилась рецензия?
Да

Букевич Кузьма
11 января 2013 в 17:40
Я не могу сказать, что мне эти произведения понравились. Возможно впечатление было бы иное, если ранее не был прочитан роман Сулье "Мемуары дьявола". Я соглашусь с тем, что есть моменты тонкого юмора, но местами наводит тоску. Страничные перечисления испанских родов - не захватывает дух. Простота слога как р...
Понравилась рецензия?
Да

Леонид Сергеев
2 декабря 2012 в 12:14












Классическая испанская литература золотого века знаменита образами, сюжетами и жанрами, которые снискали мировую славу. Достаточно назвать образ Дон-Кихота или сюжет Дон-Жуана. Но за исключением образа, созданного Сервантесом, они обычно доходили до других литератур косвенно, через французские переработки — благодаря ...
Понравилась рецензия?
Да

becja2010
14 марта 2012 в 21:35
Читается на одном дыхании, сюжет прост и понятен, грехи были во все времена и дон Клеофас с превеликим интересом вместе с Хромым Бесом подглядывает жизнь других людей.
Понравилась рецензия?
Да

D
14 марта 2012 в 2:12





Вчера получила свой заказ из Лабиринта и уже прочитала первую повесть Луиса Велеса де Гевары, повесть очень понравилась, потрясающий юмор, хотя иногда автор отдает дань эпохе и популярной литературе того времени в Испании, как например, начинает перечислять всех знатных людей Мадридского двора той эпохи. Роман Лесажа ...
Понравилась рецензия?
Да