Радостная весть. Новый Завет. Современный русский перевод
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия - это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. "Радостная Весть" увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшег
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия - это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. "Радостная Весть" увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.
2-е издание, переработанное.
2-е издание, переработанное.
Характеристики
Издательство
ID товара
300365
ISBN
978-5-85524-435-9
Страниц
352 (Офсет)
Вес
216 г
Размеры
168x120x18 мм
Тип обложки
Инт
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

Анатолий Юдин
18 июня 2015 в 11:23
Не для православных, покупайте синодальный перевод.
В 2011 году в РБО (издатель Библии в России) произошел раскол, из правления ушли представители православной веры, в следствии появились Библии и Евангелия с вольным переводом. На некоторых изданиях есть знак баптистов-рыбки. Во главе представители еретиков и расколь...
Понравилась рецензия?
Да

Земфира Давлетбаева
24 апреля 2015 в 3:01
Читать Новый Завет нужно только в таком переводе! Синодальный перевод не дает сосредоточиться на содержании, постоянно спотыкаешься на малопонятных словах и выражениях... А тут прямо оторваться невозможно, и мысль: "Так вот оно как на самом деле, почему же раньше не понимала!" Переплет интегральный (твердо-м...
Понравилась рецензия?
Да

Виктор Романовский
1 марта 2012 в 22:56
Прекрасный перевод Нового Завета сделанный духовной дочерью Отца Александра Меня (по его благославлению) В. Кузнецовой и специалистами Российского Библейского Общества.
Читается на одном дыхании, все понятно и просто. (но Синодальный Перевод красивее, хоть и значительно непонятнее).
Есть одна странность - в н...
Понравилась рецензия?
Да

ДОНЯ
19 ноября 2011 в 20:40
ЧИТАТЬ "НОВЫЙ ЗАВЕТ" В ПЕРЕВОДЕ НА СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК - ЧИСТОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ! ВСЁ ЯСНО, ВСЁ ПОНЯТНО! ТАКОЕ ОЩУЩЕНИЕ, ЧТО ГОСПОДЬ ГОВОРИТ С ТОБОЙ ЛИЧНО И ПРЯМО СЕЙЧАС!КАЖЕТСЯ, ЧТО АПОСТОЛЫ ОБРАЩАЮТСЯ ИМЕННО К ТЕБЕ, ЧТО ЭТИ СЛОВА НЕ ИЗ ГЛУБИНЫ ВЕКОВ, А СКАЗАНЫ ЗДЕСЬ, В ЭТУ МИНУТУ!
ТАК И ДОЛЖНО БЫТЬ ПРИ Ч...
Понравилась рецензия?
Да

Ольга Яковлева
2 октября 2011 в 22:37
Наконец-то можно прочитать тексты евангелий на современном русском языке, без искажений внесенных переводчиками на церковно-славянский. Интересные комментарии к статьям.
К минусам можно отнести мягкий переплёт.
Понравилась рецензия?
Да