Библия
Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете на молнии, с кнопкой, с золотым тиснением на обложке; с трехсторонним окрашенным обрезом, индексами по обрезу для быстрого поиска библейских книг и шелковым ляссе.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейск
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейск
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете на молнии, с кнопкой, с золотым тиснением на обложке; с трехсторонним окрашенным обрезом, индексами по обрезу для быстрого поиска библейских книг и шелковым ляссе.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи".
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи".
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Свернуть
Характеристики
Издательство
ID товара
303662
ISBN
978-5-85524-192-1
Язык
Русский
Страниц
1233 (Рисовая)
Вес
398 г
Размеры
175x126x29 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Вырубка, тиснение золотом, обрез золотой, ляссе
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Артем Артем
4 июля 2022 в 22:36


Аккуратное, качественно выполненное издание уменьшенного формата. Синодальный перевод, «гиперссылки», золотой обрез, два ляссе. Странички здесь тонкие, шрифт мелкий, но глаза не устают.
Книгу (Книгу книг) просто приятно держать в руках.
Понравилась рецензия?
Да

Марина Леонова
1 июля 2017 в 17:40
Библия оформленная в подарочном варианте - кожаный переплет на молнии с кнопкой с золотым тиснением на обложке есть шелковое ляссе и индексы для быстрого поиска книг. Библия каноническая текст синодального перевода удобная для ношения с собой недостаток мелкий шрифт
Понравилась рецензия?
Да