Вылазка в действительность. Антология англоязычной прозы в переводе Владимира Муравьева
Избранные переводы Владимира Сергеевича Муравьева (1939-2001) включают в себя короткую прозу англичан Ш. Ле Фаню, Д. К. Честертона, Д. Кэри, Д Кольера, И. Во, М. Спарк, Д. Фаулза, американцев В. Ирвинга, О.Генри, Ф. С. Фицджеральда, У. Фолкнера, У. Сарояна.
Составление А.В.Муравьева.
Составление А.В.Муравьева.
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Избранные переводы Владимира Сергеевича Муравьева (1939-2001) включают в себя короткую прозу англичан Ш. Ле Фаню, Д. К. Честертона, Д. Кэри, Д Кольера, И. Во, М. Спарк, Д. Фаулза, американцев В. Ирвинга, О.Генри, Ф. С. Фицджеральда, У. Фолкнера, У. Сарояна.
Составление А.В.Муравьева.
Составление А.В.Муравьева.
Характеристики
Переводчик
Издательство
ID товара
353523
ISBN
978-5-91922-011-4
Страниц
480 (Офсет)
Вес
484 г
Размеры
207x137x25 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Частичная лакировка
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1

maximpekar
28 февраля 2014 в 10:03
Чудесные, мастерские переводы мировой классики. Поражает умение Муравьева настолько глубоко чувствовать и передавать живую ткань языка оригинала. Всем советую прочитать: получите массу удовольствия, и знакомые писатели раскроются по-новому.
Книжка издана неплохо, добротно, бумага довольно плотная, переплет качествен...
Понравилась рецензия?
Да