Библия, фиолетовая, на молнии, с вышивкой
Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы).
Библия без неканонических книг Ветхого Завета.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейски
Библия без неканонических книг Ветхого Завета.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейски
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы).
Библия без неканонических книг Ветхого Завета.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи".
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Подарочное издание, с трехсторонним золотым обрезом в тканевом переплете на молнии, с золотым тиснением на обложке и шелковым ляссе. Книга снабжена печатными метками по обрезу для быстрого поиска библейских книг.
В книги есть карты окрестностей Иерусалима, Ближнего Востока и Греции.
Библия без неканонических книг Ветхого Завета.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи".
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Подарочное издание, с трехсторонним золотым обрезом в тканевом переплете на молнии, с золотым тиснением на обложке и шелковым ляссе. Книга снабжена печатными метками по обрезу для быстрого поиска библейских книг.
В книги есть карты окрестностей Иерусалима, Ближнего Востока и Греции.
Свернуть
Характеристики
Издательство
ID товара
377595
ISBN
978-5-85524-411-3
Язык
Русский
Страниц
1214 (Рисовая)
Вес
360 г
Размеры
172x121x27 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Вырубка, тиснение золотом, обрез цветной, ляссе
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1

Лана;)
10 сентября 2013 в 23:04
Библия понравилась, маленькая, удобно носить в сумочке. На фото смотрится ярче, страницы желтые, просвечивают, но если бы были толще и библия бы увеличилась в толщине и размере. Обрез золотистый с переливающимися звёздочками, очень красиво смотрится. Рекомендую.
Понравилась рецензия?
Да