Маснави-йи ма нави. Поэма о скрытом смысле. 4,5,6: Руми Джалал ад-дин Мухаммад
Поэма "Маснави-йи ма'нави" ("Поэма о скрытом смысле"), созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шейхом Джалал ад-дином Мухаммад Руми (1207-1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы и является одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому м
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Поэма "Маснави-йи ма'нави" ("Поэма о скрытом смысле"), созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шейхом Джалал ад-дином Мухаммад Руми (1207-1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы и является одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому мистицизму - суфизму. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется подобный памятник, столь органично и в столь большом объеме включающий цитаты из некоего священного текста так, как это сделано в "Маснави-йи ма'нави" ее создателем с использованием Корана и пророческих преданий: не случайно поэму называют Кораном
на персидском языке.
Текст "Маснави-йи ма'нави", написанный в XIII в., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе, как в изустном бытовании, так и в письменной традиции,
что уж говорить о последователях суфизма, которые приникают к нему как к кладезю мистического опыта Мастера с большой буквы.
Настоящее издание представляет собой филологический перевод
на русский язык 12 623 бейтов, составляющих три первых из шести дафтаров (тетрадей) "Маснави-йи ма'нави", общий объем которых насчитывает 25 632 бейта.
Данная книга является результатом совместной работы Культурного представительства при Посольстве Исламской Республики Иран
в Москве, института культуры ЭКО, фонда Шамса Табризи, издательств "Петербургское Востоковедение"
(Санкт-Петербург) и "Вече" (Москва).
на персидском языке.
Текст "Маснави-йи ма'нави", написанный в XIII в., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе, как в изустном бытовании, так и в письменной традиции,
что уж говорить о последователях суфизма, которые приникают к нему как к кладезю мистического опыта Мастера с большой буквы.
Настоящее издание представляет собой филологический перевод
на русский язык 12 623 бейтов, составляющих три первых из шести дафтаров (тетрадей) "Маснави-йи ма'нави", общий объем которых насчитывает 25 632 бейта.
Данная книга является результатом совместной работы Культурного представительства при Посольстве Исламской Республики Иран
в Москве, института культуры ЭКО, фонда Шамса Табризи, издательств "Петербургское Востоковедение"
(Санкт-Петербург) и "Вече" (Москва).
Свернуть
Характеристики
Переводчик
Издательство
Серия
ID товара
383923
ISBN
978-5-4444-0822-3
Страниц
864 (Офсет)
Вес
1228 г
Размеры
246x180x41 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

Сокол-Ан
20 января 2015 в 16:29






Для ознакомления выкладываю фото первой главы. В книги есть очень много примечаний, который половину книги и занимают. Из минусов оформления только немного просвечивающая бумага.
Понравилась рецензия?
Да

Анастасия Шарипова
10 июня 2013 в 9:57
книга для тех людей которые хоть немного имеют представления о том кто такой Руми. в целом: книгу прочитала вся семья, долго искали полную версию Маснави. интересно, остроумно и актуально несмотря на века.
Понравилась рецензия?
Да