Джамбаттиста Базиле: Сказка сказок или Забава для малых ребят
Lo Cunto de li Cunti overo lo Trattenemiento de Peccerille
Аннотация к книге "Сказка сказок или Забава для малых ребят"
Сказки про Золушку, Кота в сапогах и Спящую красавицу известны всем и каждому. Преодолев политические и языковые барьеры, они вошли в европейскую культуру так же, как поэмы Гомера, "Божественная комедия" Данте и драмы Шекспира. Сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, берут начало в пяти томах "Сказки сказок" - книге, вышедшей в 1636 году в Неаполе.
Сочинения поэта и писателя Джамбаттисты Базиле (1566-1632) повлияли на всех крупных писателей-сказочников нашего континента, их следы обнаруживаются в сказках Пушкина, в "Коньке-Горбунке" Ершова и в "Уральских сказах" Бажова. Теперь, по прошествии без малого четырех веков, "Сказка сказок" переведена на русский язык. Базиле преломляет вечные человеческие чувства в прихотливой призме сказки, одновременно рисуя поразительную по широте охвата картину своей эпохи и среды. "Сказка сказок" является богатейшим источником по южноитальянскому быту начала XVII века. По ней можно составить объемистую коллекцию...
Сказки про Золушку, Кота в сапогах и Спящую красавицу известны всем и каждому. Преодолев политические и языковые барьеры, они вошли в европейскую культуру так же, как поэмы Гомера, "Божественная комедия" Данте и драмы Шекспира. Сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, берут начало в пяти томах "Сказки сказок" - книге, вышедшей в 1636 году в Неаполе.
Сочинения поэта и писателя Джамбаттисты Базиле (1566-1632) повлияли на всех крупных писателей-сказочников нашего континента, их следы обнаруживаются в сказках Пушкина, в "Коньке-Горбунке" Ершова и в "Уральских сказах" Бажова. Теперь, по прошествии без малого четырех веков, "Сказка сказок" переведена на русский язык. Базиле преломляет вечные человеческие чувства в прихотливой призме сказки, одновременно рисуя поразительную по широте охвата картину своей эпохи и среды. "Сказка сказок" является богатейшим источником по южноитальянскому быту начала XVII века. По ней можно составить объемистую коллекцию пословиц и поговорок, список танцев (как придворных, так и народных), каталог детских и карточных игр, словарь городского и солдатского сленга. Из яркого и грубого материала окружающей жизни Базиле с нежностью и любовью создает причудливый и суровый мир, где горести и опасности пребывают бок о бок с чудесами и магией.
Джамбаттиста Базиле, поначалу наемный солдат, а затем офицер в войске Венецианской республики, был придворным стихотворцем, устроителем маскарадов князя Луиджи Карафа ди Стильяно. Оставленная в рукописи книга сказок обеспечила ему бессмертие, стала ярким, поистине символическим явлением в культурной истории Неаполя, едва ли не впервые открыв миру - точно, сильно и достоверно - его неповторимый и не стареющий в веках облик.
Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского - философские труды Симоны Вейль, с итальянского - стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини.
3-е издание, исправленное.
Иллюстрации к книге Джамбаттиста Базиле - Сказка сказок или Забава для малых ребят
Рецензии на книгу «Сказка сказок или Забава для малых ребят»
Из википедии:
"Кандидат педагогических наук Елена Литневская
назвала применение Путиным выражения «мочить
в сортире» особым типом коммуникативных неудач
— неудачей стилевого плана."
"Профессор МГУ, доктор культурологии Владимир Елистратов считает, что фраза «мочить в сортире»
является проявлением вектора от культурного к идеологическому измерению. Фраза называется
автором, вне всякого сомнения, хорошей, весёлой
и к МЕСТУ."
Профессор, на мой взгляд более...
"Кандидат педагогических наук Елена Литневская
назвала применение Путиным выражения «мочить
в сортире» особым типом коммуникативных неудач
— неудачей стилевого плана."
"Профессор МГУ, доктор культурологии Владимир Елистратов считает, что фраза «мочить в сортире»
является проявлением вектора от культурного к идеологическому измерению. Фраза называется
автором, вне всякого сомнения, хорошей, весёлой
и к МЕСТУ."
Профессор, на мой взгляд более содержателен. Ключевое слово - к месту.
Очень ценная книга!
Я таких давненько не встречал. По уровню профессионализма переводчика и комментатора эта книга могла бы по праву занять почётное место в знаменитой серии "Литературные памятники".
Невооружённым глазом видно, что Пётр Епифанов выполнил свою работу - перевод, вступительная статья и комментарии - с любовью и, поелику возможно, тщанием, если выражаться архаичным языком данной книги. Немало постарались и издатели. К моему удовольствию я пока не обнаружил ни одной опечатки. В отзыве на одну из книг издательства я обращался к издателю - Ивану Лимбаху - с просьбой уволить к чертям собачьим штатных корректоров издательства, поскольку даже мне - человеку, не овладевшему грамматикой русского языка - без труда удавалось найти пару десятков ошибок на сотне страниц в любой из купленных мной книг этого издательства. Здесь же - повторюсь - мне не удалось обнаружить ни одной. Может быть, знатокам русской словесности повезёт больше.
Книга издана на отличном белом офсете. Текст и рисунки отпечатаны очень качественно. Шрифт и межстрочные интервалы обеспечивают очень комфортное чтение. Книжный блок сработан на славу; не разболтается и не рассыплется.
Но все эти полиграфические прелести играют в данном конкретном случае второстепенную роль. Основную же ценность представляет сам текст. Читая сказки Перро, Братьев Гримм и др. замечаешь, что некоторые сказочные сюжеты кочуют из книги в книгу. Хотелось бы понять, откуда всё пошло. Данная книга много чего проясняет в этом вопросе. Оказывается, например, что наш гений - Александр Сергеевич Пушкин - тоже черпал вдохновение из этого источника (возможно опосредованно); в одной из первых сказок Базиле вы обнаружите князя Гвидона. Конечно, в стихотворном переложении Пушкина получился настоящий шедевр, но исходный текст Базиле обладает своими достоинствами.
Удивительно, что текст только сейчас, спустя столетия, переведён на русский язык. Может быть, это связано как раз с тем, что в поздних переложениях (как в случае с князем Гвидоном) тексты были доведены до уровня литературных шедевров и адаптированы также и для детского чтения. К примеру, в отличие от Цецоллы, ее версия от Шарля Перро - Золушка - свою мачеху не придушила крышкой сундука. Но несмотря на эти замечательные обработки исходный текст представляет очевидный интерес. Особенно сильное впечатление производит язык - грубый, сочный, наполненный прибаутками и естественным юмором - блеск! Но не надо думать, что это язык улиц! Автор обладает великолепным образным, ассоциативным мышлением, отлично образован и начитан. На фоне этих качеств мастерское оперирование языком простых неаполитанцев привело к текстам, вдохновившим на подвиги знаменитых сказочников (чтобы они делали без Базиле?).
В наше время такие тексты детям стараются не показывать, а вот во времена Базиле запретных тем, судя по всему, почти не было; сужу по тексту. Скорее всего, в старинные времена к языку относились проще и, что-то мне подсказывает, что предки современных толерантных итальянцев были не так уж неправы. В моём случае книга сначала попала в руки к ребёнку (10 лет) по чистому недосмотру (ребёнок гостил у бабушки, мама не заметила, а меня вообще не было, а потому я не виноват). Месяц книга была в его распоряжении. Более всего меня удивило, что дочка полностью прочитала вполне себе научную вступительную статью Петра Епифанова, и мне посоветовала начать с этой статьи. Так что мне уже поздно скрывать эту книгу от ребёнка. А у вас ещё есть возможность оградить своё чадо от столь непотребных скабрёзностей (ну, вы меня поняли) и тогда вырастет из него настоящий божий одуванчик (опять поняли). В безветренную погоду одуванчик может чувствовать себя вполне уверенно. А если без шуток, то задача родителя состоит не в том, чтобы ребёнок не знал "плохих" слов, а в том, чтобы научить его все слова употреблять к месту.
Настоятельнейшим образом рекомендую книгу к покупке! Репертуар издательства Ивана Лимбаха изобилует подлинными шедеврами, но даже на таком фоне эта книга займёт очень достойное место.
Стоимость книги вполне соответствует её реальной ценности.
Простите, но ложку дегтя..
Неужели в итальянском языке 16 века есть слово "срать"?.. "Проведя генеральную пробу с задницей..." Очень похабно-пошлый текст, не знаю, в итальянском оригинале действительно ли такой же смысл..
"Ах ты, грязи комок, шалопай, засранец, горшок ночной, попрыгунчик на чембало, рубашка на заднице, петля висельника, мошонка мула!.."
"А ну-ка прикрой свою сточную канаву, бабка чертова, рвоты-вызывалка, младенцев-душилка, дерьма кусок,...
Неужели в итальянском языке 16 века есть слово "срать"?.. "Проведя генеральную пробу с задницей..." Очень похабно-пошлый текст, не знаю, в итальянском оригинале действительно ли такой же смысл..
"Ах ты, грязи комок, шалопай, засранец, горшок ночной, попрыгунчик на чембало, рубашка на заднице, петля висельника, мошонка мула!.."
"А ну-ка прикрой свою сточную канаву, бабка чертова, рвоты-вызывалка, младенцев-душилка, дерьма кусок, говенный рот!"
"А тебе желаю никогда не увидеть, что у твоего мужа в штанах...."
"Сдохни, сломи себе шею, сыночек проклятый! Чтоб тебе хребет по позвоночнику рассыпали и не собрали! Лучше бы меня грыжа загрызла или зоб задушил, когда ты у меня между ног пролезал! ...и не считай меня больше за ту дуру, что высрала тебя на белый свет!"
"..приклеился к ней, словно коралловый полип, и принялись они в игры играть: то в "Поклюй, поклюй, воробушек", то в "А ну-ка, где спрятал камушек?"
"Ну-ка заткни сточную трубу, что бы не текло из тебя дерьмо. ..а язык свой воткни себе в заднее место, чтобы не шел мне дух от твоей горчицы. Потому что если я сейчас этими ногтями вцеплюсь тебе в загривок, не одного пучка волос не оставлю на твоей башке, и ты мне всю землю зубами засеешь. Пусть услышит, как перднет моя задница, та, что пытается учить мужчину..." Это отец дочери говорит...
Ну и все в таком же духе..
Ни в коем случае не для детей, и даже не для подростков! Не понимаю, с какой нежностью (из аннотации) Базиле создавал свои сказки, больше смахивает на солдафонский стиль...
Нежности нет вообще.. если описывается что-то красивое (принцессы, цветы и т.д.), то это делается не нежно, а с порядочной долей пошлости.. Прочитала две сказки, и больше не хочется.. Ничего сильно поучительного в них нет, какого-то скрытого смысла тоже.. возможно, эта книга должна быть в библиотеке, но только в качестве первого русскоязычного издания по прошествии четырех веков....
Наконец-то легендарный "Пентамерон" Базиле переведен на русский! Более того, очень и очень недурно издан - увеличенный формат, довольно плотная белая бумага, иллюстрации Жака Калло (не к произведению, а для духа барокко), выделенные красным цветом заглавия. Все со вкусом. О содержании не вижу смысла говорить - это отец всех европейских сказочников без преувеличения. Не для детей, разумеется, местами близок скорее к "Декамерону". Из минусов - небольшой тираж. Возможно, еще...
Если вы обнаружили ошибку в описании
-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Не знаете, что почитать?
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.