Великая тень: Са-Карнейру де
16+
Эта книга - первое издание на русском языке прозаических произведений выдающегося португальского прозаика и поэта Мариу де Са-Карнейру (1890-1916). Судьба писателя, переменчивая и прихотливая во всем, передала по наследству свой характер и судьбе его литературного наследия: широко известного при жиз
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Эта книга - первое издание на русском языке прозаических произведений выдающегося португальского прозаика и поэта Мариу де Са-Карнейру (1890-1916). Судьба писателя, переменчивая и прихотливая во всем, передала по наследству свой характер и судьбе его литературного наследия: широко известного при жизни Карнейру, затем надолго забытого, и теперь вернувшего себе заслуженную славу. В наше время уже никто не сомневается, что место и значение этого писателя в истории европейской литературы XX века весьма значительно. Между тем в России Карнейру был известен почти исключительно как поэт, и знал его отечественный читатель только по публикациям в периодических изданиях и антологиях. Первое (и единственное на данный момент) русскоязычное издание поэзии Са-Карнейру вышло в свет лишь в 2011 году, первым собранием прозы - стало настоящее издание, в которое включены повесть "Инцест" и сборник новелл "Небо в огне".
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
ID товара
573556
ISBN
978-5-00087-112-6
Язык
Русский
Страниц
448 (Офсет)
Вес
556 г
Размеры
206x137x30 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Супер
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
531
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 2

VERA
14 мая 2019 в 10:06







В книге есть отличное предисловие переводчика М. Мазняк о творчестве автора и я согласна с ее мнением - "...источником вдохновения для Са-Карнейру служит собственный внутренний мир, его страхи и фобии, его фантазии и воображение, его надежды и отчаяние". Книга состоит из двух частей: небольшой повести "...
Понравилась рецензия?
Да