Аркадия: Якопо Саннадзаро
12+
Признанный в веках литературным шедевром пасторальный роман Якопо Саннадзаро (1458-1530, Неаполь), создававшийся на протяжении многих лет, впервые переведен на русский язык. Прозаические главы чередуются со стихотворными эклогами изысканного стиля и формы в традициях Боккаччо. В центре романа автор,
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Признанный в веках литературным шедевром пасторальный роман Якопо Саннадзаро (1458-1530, Неаполь), создававшийся на протяжении многих лет, впервые переведен на русский язык. Прозаические главы чередуются со стихотворными эклогами изысканного стиля и формы в традициях Боккаччо. В центре романа автор, молодой аристократ, ищущий забвения несчастной любви. Переселившись в Аркадию, как в иную реальность, на лоне девственной природы он преображается в пастуха, участвует в дискуссиях, языческих празднествах, магических обрядах, певческих и спортивных состязаниях. Классика итальянского Возрождения, "Аркадия" вплоть до начала XIX в. оказывала влияние на пасторальное искусство Запада и, в целом, на художественное восприятие мира. Текст сопровождается критическим исследованием и комментарием известного переводчика А. Триандафилиди.
Характеристики
Автор
Переводчик
Издательство
ID товара
575691
ISBN
9785917633596
Страниц
272 (Офсет)
Вес
380 г
Размеры
206x136x18 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1

Любовь Марсова
29 декабря 2017 в 21:29
Очеь важный источник для историков искусства и культуры. Современному человеку текст может показаться несколько своеобразным для "легкого чтения". :) Но это великолепный памятник литературы, очень рада, что существует русский перевод. В другом издательстве тоже недавно вышел перевод, более разрекламированный...
Понравилась рецензия?
Да