Практический курс перевода. Английский язык. Учебно-методическое пособие: Елена Коняева

Рейтинг5(1 оценка)
1 рецензия

Аннотация

Учебно-методическое пособие посвящено отработке практических навыков предпереводческого анализа текста, разработке стратегии перевода и передачи грамматических особенностей английского языка при переводе на русский. Основной целью пособия является формирование у студентов представления о процессе перевода как поэтапной деятельности, а также отработка умения просчитывать оптимальный алгоритм перевода конкретного текста, основываясь на анализе языковых средств оформления данного текста. Кроме того, в пособии уделяется внимание ошибкам, которые начинающие переводчики делают при переводе с английского языка на русский, и способам их избежать.
Рекомендуется для аудиторной и самостоятельной работы студентам, обучающимся по направлению "Лингвистика", изучающим проблемы теории и практики перевода.
2-е издание, стереотипное.

Характеристики

Редактор
Издательство
ID товара
702121 
ISBN
978-5-9765-4171-9 
Язык
Русский, Английский 
Страниц
116 (Офсет)
Вес
134 г
Размеры
210x150x5 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) 
Иллюстрации
Без иллюстраций 
Все характеристики
Ожидается Ожидается
258
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1
avatarcheckmarkТовар куплен
Ольга Мазурина
Рецензий 4
Оценок +7
Рейтинг +3
Изображение отзываИзображение отзыва
Сборник содержит упражнения на отработку навыков перевода с английского языка на русский и с русского на английский : эмоционально - терминологических текстов, инструкций медицинских препаратов. В книге представлена схема предпереводческого анализа текста, характеристика разных типов текста
Понравилась рецензия?
Да

Книги из жанра