Слово живое и мертвое: Нора Галь
12+
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей, редактором, литературным критиком Элеонорой Яковлевной Гальпериной - Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "в
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей, редактором, литературным критиком Элеонорой Яковлевной Гальпериной - Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь!" - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
Характеристики
ID товара
777129
ISBN
978-5-17-134734-5
Страниц
416 (Типографская)
Вес
460 г
Размеры
220x145x25 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

Ирина Ермакова
15 ноября 2021 в 1:58
Нора Галь писала для переводчиков. А написала книгу для всех, кто хочет работать с русским языком. Это больше, чем учебник. Это своего рода Библия любого, кто собирается бережно обращаться с русским языком.
Читала в электроном виде. Захотелось иметь в бумажном.
Информация подаётся четко, «воды» нет вообще. Много при...
Понравилась рецензия?
Да

Маня
14 ноября 2021 в 2:25







Твёрдый переплёт, цветной форзац, газетная тонкая бумага. Мне шрифт показался мелковатым, хотелось бы немного крупнее
Фото книги для ознакомления прилагаю :
Понравилась рецензия?
Да

К Дмитрий
17 октября 2021 в 23:11
Приобрел эту книгу по совету одного товарища, который восторгался ею и автором!
Честно- я разочарован. Книга скучная. Прочитал до середины не без усилий. Автор подробно рассказывает как нужно правильно переводить зарубежных авторов на русский язык, приводит множество примеров (собственно, это основное содержание книги...
Понравилась рецензия?
Да

Дарья Зайцева
12 февраля 2021 в 22:20
Я была впечатлена данной книгой! Одно то, что Нора Галь заставила меня полюбить русский язык, русскую речь и видить красоту слова в прозе и других жанрах, немало удивляет меня. Надеюсь, всех будущих читателей это тоже удивит. Именно на таких книгах и стоить учиться и молодому и зрелому читателю, и новичку и любителю ...
Понравилась рецензия?
Да

xog15
10 января 2021 в 18:11









Эта книга должна лежать на столе у каждого человека. Выбрала книгу в твёрдой обложке, чтобы она оставалась в хорошем состоянии много лет. Начала читать и поняла, сколько же я делала ошибок! Буду изучать и исправляться! Благодарю издателей за красивую обложку.
Понравилась рецензия?
Да