Слово Ариаварты. 35 веков индийской поэзии

Рейтинг4.5(1 оценка)
0 рецензий

Аннотация

Сборник переводов и переложений индийской поэзии, сделанный поэтом, переводчиком и эссеистом Юрием Ключниковым, отражает давний интерес автора переводов к индийской теме: в своё время он издал большую книгу своих путешествий «Я в Индии искал Россию. Странствия по Ариаварте». Данный сборник включает в себя как переводы и переложения индийского эпоса («Бхагавадгита», отрывки из поэм, созданных такими авторами, как Вальмики, Тируваллувар и Калидаса), так и переведённые и переложенные произведения, относящиеся к теме любовной и философской лирики XIV—XX вв. Сборник включает в себя 320 стихотворений, миниатюр и глав из поэм. Темы индийской поэзии, всегда вызывавшей интерес у русских поэтов, одновременно разнообразны и привычны — жизненный путь человека, духовные и религиозные поиски, любовь, традиционные семейные ценности, дружба, страдание и сострадание к слабым мира сего, красота индийской природы, проказы и шалости юных индийских богов. Неповторимые интонации, свойственные каждому поэту, красота древних и современных текстов, широта охвата индийской поэзии делают сборник привлекательным для широкого круга читателей.
Составители Ключников Ю.М., Ключников С.Ю.
Развернуть

Характеристики

Издательство
ID товара
800237 
ISBN
978-5-93454-272-7 
Страниц
496 (Офсет)
Вес
388 г
Размеры
175x130x25 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон) 
Иллюстрации
Черно-белые 
Все характеристики
Ожидается Ожидается
448
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
+50 ₽ за рецензию
Вы можете стать одним из первых, кто напишет рецензию на эту книгу, и получить бонус — до 50 рублей на баланс в Лабиринте!

Книги из жанра

4901 088 -55% Еще 4 дня
3211 070 -70% Еще 1 день