Звук падающих вещей: Хуан Васкес
El ruido de las cosas al caer
16+
В романе Хуана Габриэля Васкеса, самого известного современного писателя Колумбии, "наследника Маркеса", как именует его пресса, есть все, что предполагает качественная литература: острый закрученный сюжет, психологическая драма, тропические цветы и запахи, непростые любовные отношения. Колумбия еще
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
В романе Хуана Габриэля Васкеса, самого известного современного писателя Колумбии, "наследника Маркеса", как именует его пресса, есть все, что предполагает качественная литература: острый закрученный сюжет, психологическая драма, тропические цветы и запахи, непростые любовные отношения. Колумбия еще только оправляется от жесткой войны правительства с Пабло Эскобаром. На улицах Боготы еще гибнут люди. Молодой преподаватель права Антонио Яммара становится свидетелем убийства бывшего летчика Рикардо Лаверде и начинает расследование.
Сцены романа будоражат воображение: убитый бегемот из зоопарка наркобарона, бывший заключенный, со слезами слушающий магнитофонную кассету, крушение самолета... И все-таки книга рассказывает не только о страхе и боли, но также о дружбе, верности и счастье рождения ребенка. Великий колумбийский роман о преодолении травм прошлого.
Книга публикуется в двух вариантах переводов на русский язык, с разными названиями и обложками. Издательство предоставляет читателю уникальную возможность выбрать свой перевод. Эта книга переведена Михаилом Кожуховым, известным журналистом-международником, работавшим в Южной Америке, дипломированным переводчиком с испанского языка, телеведущим, президентом "Клуба путешествий".
Сцены романа будоражат воображение: убитый бегемот из зоопарка наркобарона, бывший заключенный, со слезами слушающий магнитофонную кассету, крушение самолета... И все-таки книга рассказывает не только о страхе и боли, но также о дружбе, верности и счастье рождения ребенка. Великий колумбийский роман о преодолении травм прошлого.
Книга публикуется в двух вариантах переводов на русский язык, с разными названиями и обложками. Издательство предоставляет читателю уникальную возможность выбрать свой перевод. Эта книга переведена Михаилом Кожуховым, известным журналистом-международником, работавшим в Южной Америке, дипломированным переводчиком с испанского языка, телеведущим, президентом "Клуба путешествий".
Свернуть
Характеристики
ID товара
854267
ISBN
978-5-907428-43-0
Страниц
336 (Офсет)
Вес
366 г
Размеры
206x129x19 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Пять причин купить
№9
418
836
Майское книгоцветение
-50%
Вы сэкономите
418
Скидка 50%
418
836
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 6
Эксперты 1

Маргарита Шумейкина
11 февраля 2024 в 11:35
Все мы знаем, кто такой Пабло Эскобар, но понимаем ли мы, насколько его преступления повлияли на целое поколение колумбийцев?
Юность главного героя, Антонио, прошла на фоне убийств политиков, регулярных терактов, смертей сотен невинных людей в войне между наркобароном и правительством. Тогда жители Боготы боялись л...
Понравилась рецензия?
Да

Солнышко ??
3 апреля 2023 в 17:41








оформление просто шикарное! очень надеюсь, что мне понравится эта книга. фото для ознакомления
Понравилась рецензия?
Да

Силичева Нина Алексеевна
9 августа 2022 в 14:21
Очень поэтичная, неспешная книга, совсем не большая, уместившая на своих немногих страницах целую историю длиной в десятилетия.
Если описывать без конкретики, о чем это роман, то он о переживании травмы: человеком, его близкими, городом, нацией. Попытка понять, как жить, когда отгремели взрывы и выстрелы, почему всё...
Понравилась рецензия?
Да

Анастасия Секачева
27 мая 2022 в 10:29
Купила начитавшись восторженных отзывов. С Маркесом общего только Колумбия. Книга ни о чем: в кучу "кони-люди", бегемоты, наркоторговцы, самолёты, волонтёры, любовь и психологические травмы детства. Настроение книги - меланхолия и депрессия среди окружающего упадка и бардака.
Понравилась рецензия?
Да

Иван Рыжих
22 мая 2022 в 21:36
Хуана Габриэля Васкес не зря нарекают "наследником Маркеса", его роман «Звук падающих вещей» называют одним из важных произведений, написанных на испанском языке. Здесь вы увидите, как и в творчестве Маркеса, одиноких людей, попавших под давления истории и кровавых лидеров, только фигура террора здесь вполне...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Звук падающих вещей"

В романе Васкеса спрятано много «пасхалочек» для любителей Маркеса
Январь 2023 •
1 335

Михаил Кожухов. Роман Васкеса о любви в эпоху наркокартелей
Май 2022 •
3 978

Педагогическая поэма. Книги об учителях
Октябрь 2016 •
18 761