Ирина Зартайская ответила на вопросы читателей
Издательство «Качели» было приятно удивлено количеством интересных вопросов, порой серьезных и грустных, а порой веселых и смешных. Выделить трех победителей оказалось нелегко, поэтому волевым решением было выбрано пять! А прочитать все вопросы можно здесь.
Ирина очень тронута тем, с какой глубиной вы подошли к конкурсу:

С пожеланием света и добра…
За самый глубокий философский вопрос награждается Фетисова Надежда:
Добрый день! Моей дочурке вот-вот 5 лет исполнится, и она уже год очень переживает на тему смерти. Так случилось, что умерла наша бабушка, и мы пошли проведать ее могилу на кладбище. Ребенок был уверен, что на кладбище лежит клад (в чем-то она права, разумеется). Поняв свою ошибку, она очень расстроилась. Стадии были разные, и хочу обратно в животик, и не хочу стареть, и доживу до 100 лет, а потом count down а-ля Бенждамин Баттон. Теперь фантазируем на тему «кем я стану после смерти». Самый популярный ответ — птичка. В нашей литературе, в отличие от японской, нет на эту тему книг (или я не знаю). А вы бы смогли написать на данную тему? И что бы вы ответили? Спасибо!
Ирина Зартайская: Уважаемая Надежда! Меня очень тронула ваша история. Если вы посмотрите список моих книг, то увидите, что одна из первых называется «Все бабушки умеют летать». Я написала ее как раз после того, как «улетела» моя собственная бабушка. Несмотря на то, что я уже не была девочкой, мне было крайне тяжело пережить это расставание. Ведь с ней было связано все мое детство, она была моей бабочкой, моим ангелом. И именно тогда я поняла, что она просто «улетела». Да, я больше не могу взять ее за руку, поцеловать… Но я знаю, что она всегда со мной — в моем сердце. Говорить на тему смерти с детьми можно и нужно. Они все это воспринимают иначе. Я помню, что на одной из встреч, мальчик, у которого тоже «улетела» бабушка нарисовал на бумаге букет цветов, привязал к воздушному шарику и отправил в небо — бабушке в подарок. И в этом не было горя — только счастье!
За внимание к творчеству писателя награждается Якубович Елена:
В вашем интервью я прочитала, что в одном из не изданных рассказов действие происходит на фоне казахской степи. Все мое детство проходило именно в поселке, граничащем со степью, и когда я слышу словосочетание «казахская степь» я начинаю чувствовать запах полыни и перед глазами поля с редкими степными ирисами.
Почему именно казахская степь, какие воспоминания или ассоциации у вас с ней связаны?
Ирина Зартайская: Елена, здравствуйте! Да, все верно, я написала такую повесть для подростков и очень надеюсь, что она будет издана в ближайшее время! Как здорово, что вам посчастливилось жить рядом с этим «далеким» миром! Именно его дальность и необычность так привлекла меня. Я просмотрела все фильмы, которые только смогла найти, прочитала несколько книг — и влюбилась. И захотела поделиться этими чувствами с ребятами! Чтобы они узнали, чтобы они почувствовали те самые запахи, о которых вы говорите: полынь и степные ирисы! Это ведь сродни тому, чтобы побывать на другой планете!
За наблюдательность и осторожность в обращении с книгами для детей награждается Журавлева Женя:
Добрый день! Как Вы думаете, в чем причина долголетия детских писателей, ведь именно они так долго живут, творят и созидают? Что случится со взрослым человеком, если он прочитает книгу для детей?
Ирина Зартайская: Добрый день, Женя! Честно говоря, никогда не задумывалась о долголетии детских писателей… А ведь вы правы! Наверное, секрет в том, что они никак не могут расстаться с детством, не взрослеют и не стареют — всегда молоды душой!
А насчет взрослого, который читает книгу для детей… Вот я, например, в основном детские книги читаю, что со мной случилось? Я улыбаюсь, смеюсь и радуюсь жизни! Мне кажется, взрослые станут чуточку счастливее. Чем больше детских книг — тем больше счастья.
Девочку Аню мы решили поблагодарить за подарок для Ирины и отметить, что полученные ответы она сможет использовать в своей будущей карьере писателя. Поздравляем!
Добрый день, Ирина. Пишет вам Аня, обычная девочка с двумя косичками из 5"М" класса. Я люблю сочинять стихи (но только, если есть вдохновение, а оно приходит в неожиданные моменты, например, когда я сижу на шпагате на «танцах», по заказу не выходит…) и рассказы. Часто я подглядываю смешные и интересные истории во дворе и во сне. У меня к вам вопрос: «Как рождаются ваши произведения? Что вас вдохновляет и дарит идею? Снятся ли вам ваши истории, если да то в роли кого вы там? Совпадают ли иллюстрации с вашими воображаемыми героями или они получаются другими? Мне очень хочется вам подарить мой рисунок, который когда-нибудь станет иллюстрацией к моей сказке, которую я напишу для своей младшей сестренки Софы.
Ирина Зартайская: Дорогая Анечка с двумя косичками из 5 «М» класса, добрый день! Ты совсем необычная, уже хотя бы потому, как представилась и в каком классе учишься! Признаюсь тебе, что я впервые слышу, чтобы в школе был «М» класс! И это здорово! У меня был обычный «А». Поверь, мои рассказы приходят точно также, внезапно и в самые неподходящие моменты. Мы даже с ними иногда ругаемся по этому поводу, потому что я пытаюсь объяснить рассказам, что когда я вытираю пыль, мне сложно все бросить и тут же сесть за компьютер, чтобы их записать! Чаще всего историю рождаются сами собой, иногда под впечатлением от каких-то событий, которые я видела сама или о которых я слышала. Художники почти всегда очень точно улавливают мое настроение и передают те образы, которые у меня появляются. Наверное, мне просто очень везет с иллюстраторами! Твой рисунок мне очень понравился! Какие чудесные волосы у этой девушки — я всегда хотела иметь такие же!) Спасибо тебе, Анечка с двумя косичками! Желаю тебе написать много-много прекрасных сказок для твоей сестренки!
А за остроумие и отличное чувство юмора пятым победителем стал Урлапов Олег:
Здравствуйте, Ирина! Знакомы ли вы с королем Таиланда и что еще у вас есть тайского (в жизни и творчестве), кроме фамилии?
Ирина Зартайская: Здравствуйте Олег! Какой великолепный вопрос! И как в точку! К сожалению, с королем мне познакомиться не довелось… Но у меня есть чудесная тайская ложка для супа, про которую мои друзья даже сочинили стих:
Наливайте суп Зартайской,
Чтобы ела ложкой тайской!
Поздравляем победителей!
Для того, чтобы получить приз, пришлите, пожалуйста, ваши почтовые адреса и телефоны на электронную почту konkurs@labirint.msk.ru с пометкой «Вопросы Ирине Зартайской». Внимание: по поводу призов вы можете обратиться в течение трех месяцев с момента объявления результатов конкурса.
Ответы на остальные вопросы
Так как участников было очень много, и все их вопросы были очень интересными, Ирина не смогла обойти вниманием других конкурсантов и ответила на их вопросы тоже.
Огурцов Виталий: Добрый день, Ирина! Скажите, с какого возраста вы начали писать, и кто вас вдохновляет на творчество?
Ирина Зартайская: Виталий, добрый день! Я начала сочинять еще до того, как научилась писать. Это было года в четыре: тогда моя мама записывала за мной истории на печатной машинке. Потом, уже в возрасте 20 лет, я стала писать для своих друзей в «Живом журнале» — это были истории, в которых фигурировали вымышленные герои с «никнэймами». А первый «совсем детский» рассказ был написан мною в Летнем саду, что весьма символично! Насчет того, кто вдохновляет… Это всегда происходит внезапно: бабушка, мама, сын, друзья, случайный прохожий… Вот, например, в моей повести «Он мне приснился» упоминается фамилия Огурцов — но я лично ни с одним не знакома) Вы первый!
Ставская Татьяна: Вопросы такие интересуют:
1. Почему взрослые не очень любят пижамы?
2. У какого современного писателя вы бы сами хотели получить автограф?:))
Ирина Зартайская: Татьяна, здравствуйте!
1. Как так?! Я обожаю пижамы! И не знаю ни одного взрослого, кто бы их не любил! Особенно с очаровательными картинками: мороженым, конфетами — словом, всем тем, что запрещают есть ночью) Не забывайте про популярные «пижама-пати»!
2. У того, кто бы мне захотел его оставить по собственному желанию, а не по моей просьбе.
Козинец Владимир: Ирина, расскажите про своей празднование: 1. самого грустного Нового года и 2. самого волшебного Нового года!
Ирина Зартайская: Владимир, спасибо за вопрос… Задумалась. Долго вспоминала. Начну с волшебного: такой случался каждый год до тех пор, пока мне не исполнилось 20! Сначала я спала и получала подарки под елкой на утро, потом встречала бой курантов вместе с родителями и их друзьями, повзрослев — со своими приятелями на улице под звуки фейерверков. И всегда было волшебство: огни, запах хвои, шорох оберточной бумаги… Что касается грустного Нового года. Таких не бывает, но… В какой-то момент этот праздник стал для меня просто очередной ночью — шумной и суетливой, в которую довольно трудно заснуть. И вот это-то, наверное, как раз и грустно.
Мирошниченко Валентина: Здравствуйте. В своем интервью Вы сказали, что основой для многих сюжетов стали случаи из Вашей жизни. Скажите, пожалуйста, а бывало ли наоборот, чтобы то, что было придумано Вами «материализовалось» в реальности?
Ирина Зартайская: Валентина, добрый день! Мне кажется, я иногда ощущаю те душевные переживания героев, которые я описывала в своих книжках. И часто мне сложно понять: было ли это до написания текста или появилось после.
А еще я стала общаться со слабослышащими детками только после того, как написала свою книгу «Я слышу». И мой герой Алик стал для меня «совсем настоящим».
Фетисова Надежда: Добрый день! Моей дочурке вот-вот 5 лет исполнится, и она уже год очень переживает на тему смерти. Так случилось, что умерла наша бабушка, и мы пошли проведать ее могилу на кладбище. Ребенок был уверен, что на кладбище лежит клад (в чем-то она права, разумеется). Поняв свою ошибку, она очень расстроилась. Стадии были разные, и хочу обратно в животик, и не хочу стареть, и доживу до 100 лет, а потом count down а-ля Бенждамин Баттон. Теперь фантазируем на тему «кем я стану после смерти». Самый популярный ответ — птичка. В нашей литературе, в отличие от японской, нет на эту тему книг (или я не знаю). А вы бы смогли написать на данную тему? И что бы вы ответили? Спасибо!
Ирина Зартайская: Уважаемая Надежда! Меня очень тронула Ваша история. Если Вы посмотрите список моих книг, то увидите, что одна из первых называется «Все бабушки умеют летать». Я написала ее как раз после того, как «улетела» моя собственная бабушка. Несмотря на то, что я уже не была девочкой, мне было крайне тяжело пережить это расставание. Ведь с ней было связано все мое детство, она была моей бабочкой, моим ангелом. И именно тогда я поняла, что она просто «улетела». Да, я больше не могу взять ее за руку, поцеловать… Но я знаю, что она всегда со мной — в моем сердце. Говорить на тему смерти с детьми можно и нужно. Они все это воспринимают иначе. Я помню, что на одной из встреч, мальчик, у которого тоже «улетела» бабушка нарисовал на бумаге букет цветов, привязал к воздушному шарику и отправил в небо — бабушке в подарок. И в этом не было горя — только счастье!
ekaterina_tarasuk: Добрый день! Мне интересно узнать, Вы сами рисуете хоть иногда иллюстрации к своим книгам? Если нет, то подсказываете иллюстраторам, что хотите видеть?
Какие книги понравятся взрослому, с детством в голове?!
Вы верили в детстве в зубную фею?
И Ваше мнение о детских книгах, в которых пишут о смертях и кровопролитиях?! Например, классика: Братья Гримм или различные сказания, притчи. Сейчас модно у родителей заменять такие «жестокие» сцены на что-то более гуманное. Как Вам кажется, это правильно…
Ирина Зартайская: Екатерина, здравствуйте! Я пыталась иллюстрировать кое-что. Например повесть, «Все бабушки умеют летать», которая до издания книги, была опубликована в журнале «Проталина», дополнена моими иллюстрациями. Я училась на дизайнера всего два года, а потом сменила профессию. Так что мне далеко до профессионализма книжных графиков. Тем иллюстраторам, с которыми я работаю, я полностью доверяю и никогда не диктую «образы». Мне кажется, это правильно — не люблю «влезать» в чужой труд.
В зубную фею в детстве верить не могла, т.к. не знала о ее существовании!))) Зато теперь сама ею стала — после каждого молочного зуба радую своего сына чем-нибудь «вкусненьким под подушкой».
Помню, что я работала с книгой Братьев Гримм, которая не была адаптирована для современных детей — была удивлена тому, сколько там «жутких сцен». Однако мне кажется, что это дань времени — не запугивая таким образом детей, в то время было бы сложно удержать и уберечь малышей от разбоя и лесных зверей. Но и сегодня некоторые такие сцены остаются в литературе. Лично я не любитель насилия и не очень люблю сталкиваться с ним на страницах книг. В нашем мире его и так предостаточно.
Степанова Надежда: Добрый день, Ирина! Мой младший брат родился в год золотого дракона. И папа купил елочную игрушку-дракончика, с тех пор у нас дома «поселились» все представители новогоднего гороскопа. А Вы собираете такой гороскоп? Если бы Вас пригласили на Новогодний бал -маскарад, с кем из сказочных персонажей Вы бы на него пошли: Карлсон, Кот в сапогах, Щелкунчик или кто-то другой? Куда уходит детство? Спасибо.
Ирина Зартайская: Надежда, добрый день! Гороскопы я не собираю, но они как-то собираются сами собой — коллеги по работе дарят, друзья… Так что, когда мы распаковываем коробки с игрушками на Новый год, у нас всегда есть кого поставить «под елочку».
Если выбирать персонажа, то я бы была Груффало)))
А детство не уходит. Оно всегда в нас. Просто многие взрослые прячут его куда-то очень-очень далеко и забывают.
Юлия: Здравствуйте, Ирина! Короткие рассказы очень удобно читать маленьким детям, так как они еще не могут долго слушать и концентрироваться. Скажите пожалуйста, а как к вам приходит сюжет рассказа, который вы хотите написать, он вам снится или вы встречаете интересные сюжеты в повседневной жизни (и они становятся вашими рассказами). Спасибо за ответ!)
Ирина Зартайская: Юлия, здравствуйте! Я приведу Вам пример. Однажды, возвращаясь с работы, я засмотрелась на кроны деревьев. Они раскачивались из стороны в сторону так сильно — был шквальный ветер! И мне вдруг пришло в голову слово «ветбол»! Это два слова «ветер» и «футбол»! Так это показалось просто и очевидно: деревья просто играют в футбол ветром) Вот так и рождаются истории: из ниоткуда и — отовсюду.
shara_sheril: При всей Вашей любви к мальчишкам открытым остается один важный вопрос — фигурируют в книгах мальчишки, «списанные» с Ваших друзей детства или даже мальчиков, которые Вам нравились? Видите ли Вы во взрослых мужчинах тех мальчиков, те качества, которые являются ключевыми для персонажей мальчишек литературных?
PS Спасибо за «Подарок для мышки» — это первая книга сына, которую он начал «читать сам», запомнил и постоянно вставляет кусочки в реальную жизнь вот уже…
Ирина Зартайская: Добрый день! Никогда не задумывалась над этим вопросом!) Сейчас мне кажется, что мальчишки из моих историй — это такой собирательный образ мальчика-добряка, хорошего хулигана, веселого и беззаботного. Наверное, я «собирала» его по кусочкам, как пазл, в течение всей моей жизни, да и до сих пор продолжаю. А что касается взрослых мужчин — в них всегда живут эти самые мальчишки! Вы только покажите им радиоуправляемую машинку — сами убедитесь!))) Очень рада, что «Подарок для мышки» пришелся по душе Вашему сыну. Надеюсь, что и следующие истории его не разочаруют!
Напалкова Екатерина: Здравствуйте, Ирина! У меня такой вопрос: где находится кнопка вызова Музы?
Ирина Зартайская: Екатерина, добрый день! Вы знаете, первое, что пришло мне в голову — пупок!) Может быть, так оно и есть? Ведь это та кнопочка, которая осталась от самой тесной связи с нашими мамами. А мама — она всегда немного волшебница и уж точно муза.
ШайдулинаНадия:
Пижаму надев, с разбегу в кровать!
И сон не берет, нет мочи лежать!
Скорей надо бегать и прыгать,
Галдеть…
Какой уж тут сон?)))
«Малыш, пора спать!»
«Какой я малыш?
Я взрослый! Смотри!»
И спрыгнув с кровати,
Плотнее к стене:
«Вот тут я малыш,
А сейчас, вот гляди!
Осталось немного до папы расти!»
«Ложись поскорее,
И глазки закрой,
И сказку послушай,
Мой милый герой!»
Ну все. Засопел
Любимый малыш…
А ты в тишине
Вместе с книжкой сидишь
И думаешь: «Вот почему же:
Стать взрослыми в детстве скорее хотим,
А взрослыми став, по детству грустим?
Это вопрос такой Вам, Ирина! Почему мы торопимся повзрослеть? Какой Вам вспоминается особенный запах из детства? В детстве вы любили пускать кораблики в ручейках и прыгали в резиночку? До какого уровня доходили? У нас было дело мы на шею резиночку надевали))). Спасибо за внимание, простите за ошибки.
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Надия! Почему мы торопимся взрослеть? Потому что кажется, что взрослым можно все, а на поверку оказывается, что у взрослых чуть ли не больше рамок и ограничений, чем у детей. И зачастую не только в общении с окружающими, но и в их внутреннем мире. Но даже повзрослев, мы действительно помним запахи — отчетливо, без ошибок — запах нашего детства. Для меня это запах крема «Велюр», которым я пользовалась как первой косметикой, запах тушеной капусты в детском саду, который, как ни странно, я очень любила, и запах котлет, которые готовила мама, пока я, сидя на кухне, делала уроки. И, конечно, запах луж, в которых кружились мои бумажные кораблики. Конечно, у кого их не было?!)) А вот резиночек в нашем дворе не было — уж не знаю почему… Играли в классики))
оксана: Здравствуйте! Что вообще означает слово пижама, и откуда оно произошло? Почему вы решили вообще написать на эту тему?
Ирина Зартайская: Оксана, добрый день! Вот это да… Этимология слова пижама для меня загадка. Знаю только, что произошло от английского слова и в ней можно спать)) Я даже на тему пижам пока не писала, хотя задумка интересная — надо пофантазировать на эту тему… А то, о чем Вы, скорее всего, говорите: «Сказки в пижамах» — это только название книги, которое было задумано как определение всего уютного, домашнего и вечернего. Того, что особенно приятно читать перед сном, лежа в пижаме на кровати.
Буганова Анастасия: Здравствуйте! Ведете ли Вы лайфлист? И какие пункты сбылись, если ведете?
Ирина Зартайская: Анастасия, доброго дня! Для того, чтобы ответить на Ваш вопрос, мне пришлось сперва заглянуть в интернет и узнать значение слова «лайфлист»… Оказалось, что это список дел! Век живи — век учись!))) Нет у меня такого списка, признаюсь честно. Вообще, не люблю (или, скорее, просто не умею) что-то планировать заранее. Все в моей жизни происходит спонтанно. А вот хорошо это или плохо — так и не поняла пока что.
Аня: Привет! Часто интересная мысль или зарисовка посещает неожиданно, например, когда на улице увидел нетипичного человека или любопытную ситуацию. Скажите, пожалуйста, в такой ситуации, когда срочно надо ухватиться за мысль чем вы пользуетесь: блокнотом или электронными гаджетами? Много ли у вас блокнотов для записи? И чем удобнее пользоваться бумагой или электроникой? А еще если можно))))напишите пару интересных коротких мыслей, которые вам приходилось записывать в последнее время) Спасибо!
Ирина Зартайская: Аня, здравствуйте! Знаете, а вот ничем не пользуюсь, кроме памяти) Все как-то пока умещается в голове. Блокноты не использую, мне их всегда ужасно жалко! Звучит смешно, но это чистая правда — мне так нравятся блокноты, но как только я в них что-то записываю мне кажется, что я их испортила! С детства у меня такое, откуда — не знаю. Насчет интересных мыслей… В силу того, что я их не записываю, они остаются на короткое время и забываются, сменяясь другими. Иногда между этими двумя событиями проходит много времени, в течение которого таких вот фраз попросту нет… Наверное, сейчас то самое время.)
Margo: Доброго дня, Ирина. Многие детские сказки, по сути, написаны взрослыми для взрослых. В них отражаются бытовые проблемы, сложные взаимоотношения между людьми. Дети от этого очень далеки и стоит ли их в столь юном возрасте посвящать в это все — вопрос спорный. Они еще не способны понимать такие вещи, да и не нужно им это до определенного момента. Даже наши русские народные сказки программируют будущее поколение на то, что рабский труд, голод, лень — это норма. Как Вы считаете, Ирина, есть ли смысл в наше время задуматься о том, что для детей должны писать дети?
Ирина Зартайская: Уважаемая Марго! Мне очень жаль, что Вам попадались такие книги, в которых детей программируют на"рабский труд, голод и лень»! Попробуйте читать не то, что пишут «взрослые для взрослых», а то, что они пишут «для детей»!)) У нас огромное количество прекрасных современных (и не только авторов), которые пишут о светлом, чистом и добром! Эти авторы, несмотря на свой возраст, навсегда остались детьми. Вот Вам и ответ — это те самые дети, которые пишут для детей) Удачи Вам!
Савченко Анна: Здравствуйте, Ирина! Скажите, кто ваш любимый сказочный писатель? Кто вас вдохновляет как личность?
Ирина Зартайская: Анна, добрый день! Смотря что Вы подразумеваете под «сказочным»))) У меня есть любимые детские писатели. Одна из них — моя близкая подруга Наталья Евдокимова, чья повесть «Кимка» стала для меня не просто сказочной, но и невероятно «живой»!
Как личность меня вдохновляет моя мама. Она для меня — эталон во всем, пример для подражания, лучший в мире друг, красивейшая женщина и самый позитивный человек, которого я когда-либо встречала!
Матвеичева Ляля: Все мы выросли на сказках, да и детишки их постоянно просят. Вот мой вопрос — чем сказка, для вас, лучше были и чем она так привлекает и старых, и малых?
Ирина Зартайская: Ляля, здравствуйте! А я вовсе не уверена, что сказка лучше были… Иногда быль бывает такая, что «ни в сказке сказать, ни пером описать»! Тут все зависит от человека и его восприятия реальности и вымысла. Нам очень часто кажется, что в сказках — счастье, а вот в жизни у нас все грустно и печально. Но ведь в наших силах сделать нашу жизнь сказкой, правда?) Почти все мои истории — реальны. В них только капелька фантазии, которая, как ложечка сахара, никогда не повредит, а только подсластит!)))
ekaterina_tarasuk: Ирина, добрый день! А Вы летаете во сне? И какой самый увлекательный сон Вам снился? Написали книгу по нему?) Спасибо!
Ирина Зартайская: Екатерина, доброго дня! Много раз летала в детстве, а вот сейчас перестала… Может быть, это счастливая участь детей, растущих во сне?) Снов было много, да и сейчас достаточно… Но из самых ярких и увлекательных — море. В любом его виде. Когда во сне я оказываюсь на море, оно всегда теплое, ласковое, полное ароматов — соли, солнца и песка! И нет для меня большего счастья, т.к. в реальности я крайне редко бываю на берегу… Возможно, именно поэтому моя следующая книга называется «Море в подарок».
Божко Марина: Здравствуйте, Ирина. Какой город в России Вам хотелось бы посетить и почему? Спасибо.
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Марина! Владивосток. Я много раз бывала там в детстве — моя мама родом именно оттуда. Там жила моя бабушка, там жил мой дед-художник. Там до сих пор остается много моих родственников, которые, хоть и далеки от меня, но всегда готовы принять и приютить. Мне кажется, что сегодня я бы совсем иначе восприняла этот город. В силу возраста и… воспоминаний, которые навсегда связали это место с моим детством.
Михайлова Оксана: Ирина спасибо Вам за Ваше творчество. У нас с сыном такой вопрос: чего бы Вы никогда не сделали в жизни? и что мешает Вам жить, а что помогает?
Ирина Зартайская: Оксана, добрый день! Вам спасибо за то, что интересуетесь! Сложно сказать, чего бы я не сделала: ведь разные бывают обстоятельства. Я могу сказать, что не сделала бы и завтра же сделаю, т.к. не будет другого выхода… Хотя, конечно, первое, что приходит на ум — не смогла бы убить — ни словом, ни мыслью, ни действием. Помешать жить я могу только сама себе. А помогает мне сама жизнь со всеми ее взлетами и падениями.
Елена: Здравствуйте Ирина! С чего вы начинали, что послужило вдохновением, откуда черпали идеи. Описаны ли в произведениях реальные события или все-плод фантазии, что было самым сложным, что самым приятным в работе. У кого вы учились, кто для вас был ориентиром, что главное хотели бы донести своим ученикам (читателям)! Большое спасибо!
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Елена! Я начала писать для своих друзей в «Живом журнале». Каждая история, созданная мной, была подарком кому-то на день рождения. Иногда я пользуюсь реальными событиями из своей жизни, иногда придумываю и фантазирую. Сложно писать тексты на заказ, когда тебе задают определенных героев, строят за тебя их характеры. А когда это мой собственный текст, от и до, тогда все пишется легко и просто.
Мне очень помог Михаил Яснов. Честно говоря, донести я ничего особенно не хочу, кроме добра и света. Надеюсь, у меня получается.
Лачугина Надежда: Здравствуйте Ирина! Каждый писатель по -разному работает над своей книгой. А что вы делаете, если вам не нравится то, что вы написали? И еще хочу задать такой вопрос — Правда, чтобы написать детскую книгу, нужно «стать ребенком», как это делал
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Надежда! Вы знаете, мне часто не нравится то, что у меня получается. В таких случаях я откладываю текст и стараюсь забыть о нем на время. Потом возвращаюсь к нему снова. Так проще увидеть недостатки и шероховатости.
Я думаю, что если ты не остался ребенком в душе, ты просто не можешь написать детскую книгу. Пока во мне живет ребенок — я пишу.
Диденко Татьяна: Здравствуйте, Ирина! Как Вы думаете, почему дети верят в чудеса, в сказку? Почему хотят быть похожими на любимых героев? Почему у каждого из них есть та самая любимая сказка, которую они готовы слушать по сто раз на дню? Моя дочка, а ей в июне только 4 будет почти наизусть знает сказку о царе Салтане и мы ее обязательно вместе рассказываем на ночь. Почему же дети так избирательны в выборе сказок? Что из привлекает? А что привелекает Вас в выборе литературы для чтения себе, детям? Почему? Какие сказки вы любите?
Ирина Зартайская: Татьяна, здравствуйте! Дети верят в чудеса, потому что они ближе к ним, их разум и душа еще не затуманены «надуманными» проблемами взрослых. В любимых героях они видят себя в будущем, а в сказках — возможные истории своей жизни. Насчет повторений одного и того же — детям нравится узнавать, им нравится постоянство. Например, мой сын любит, чтобы подготовка ко сну всегда шла в определенной последовательности. Нарушения не допускаются. То же самое с чтением.
Что привлекает меня? Сочетания текста и иллюстраций, свет, исходящий изнутри книги. Доброта и внимание к мелочам. Я предпочитаю сказки из жизни и жизненные сказки, без фантастики… Возможно, я переняла это от моей бабушки.
Наумова Елена: Добрый вечер! Встречали ли вы кого-нибудь точь-в-точь в таком же наряде как у вас? Где? Что вы чувствовали?
Ирина Зартайская: Добрый день, Елена! Конечно, встречала! И не раз. Везде: на улице, в метро, в поезде, в музее и на работе. Забавное чувство — чувство родства и единения.
Емельяшин Илья: Здравствуйте, Ирина! Сложно сейчас детским писателям, особенно пишущим для подростковой аудитории. Огромная конкуренция со стороны телевидения, интернета, информационное поле вокруг современного подростка переполнено! Как же привлечь их внимание к книгам, чем заинтересовать? Чем вы будете удивлять своих читателей, уже не малышей, но еще и не взрослых?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Илья! Вы знаете, мне совершенно не сложно. То, что вокруг огромное количество современных технологий не умаляет того факта, что детям интересна книга. Возможно, это магия… Я много езжу по разным библиотекам и встречаюсь с детьми. И везде я вижу достаточно много подростков в читальных залах, которые коротают время между уроками или пережидают непогоду. И я не очень хочу кого-то из них удивлять, я же не «слон в музее»))) Ребята обладают богатейшей фантазией и каждый день удивляются множеству вещей. Если одной из таких вещей будет моя книга, я буду только рада.
Кислицина Ксения: Здравствуйте! Я тоже не мечтала стать писателем. Такая мечта появилась накануне нового 2017 года. Сейчас с увлечением пишу свой первый рассказ. С жанром еще не определилась. Знаю только, что эта стезя моя и я хочу ею следовать. Что буду писать — еще не знаю. Но хочется попробовать себя в самых разнообразных жанрах, включая детские сказки. И мой вопрос: что послужило толчком на путь писательства? Каким был тот переломный момент, с которого все началось? Какие события, люди, мероприятия вам помогли выбрать этот путь и понять, что да, это мое, я хочу этому посвятить свою жизнь? Это мое предназначение, моя миссия!
Ирина Зартайская: Здравствуйте! Это прекрасно, что Вы поняли, что это Ваша стезя! Я вот до сих пор не уверена, что я делаю все правильно. Я стала писать потому, что мне нужно было как-то избавиться от огромного количества слов, поселившихся в моей голове. В какой-то момент они стали складываться в истории и пока я их не начала записывать, они не хотели уходить. Я не посвятила свою жизнь писательству. Отнюдь. Большую часть времени я работаю в музее театрального и музыкального искусства или сижу с сыном. А пишу тогда, когда хочется и есть время.
Игошина Арина: Думали ли вы, что будете детским писателем? Кем мечтали стать в детстве?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Арина! Никогда не думала! Я хотела стать клоуном. Хотя сама в детстве их страшно боялась. Видимо, мне казалось, что если я сама стану клоунессой, то смогу как-то исправить ситуацию))) Люблю смешить людей.
Фрол: Разве дети еще читают книжки, тем более детские?
Ирина Зартайская: Уважаемый Фрол! Еще как читают. Особенно детские)))
Дружкова Ольга: Здравствуйте! Есть ли у Вас в планах писать и для взрослых читателей? Еще интересно узнать — написание детских рассказов для Вас кропотливая и долгая работа или тексты пишутся легко и быстро? Спасибо.
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Ольга! Нет, я не планирую писать для взрослых — не могу даже представить, о чем бы я могла им рассказать… Хотя загадывать нельзя, все ведь может измениться в любой момент.) Я пишу по-разному. Иногда все получается легко и быстро, а иногда приходится не один раз возвращаться к одном и тому же тексту, пока не поймешь, что он готов и полностью тебя устраивает.
мишинасветлана: Ирина, кто из героев Ваших книг напоминает близких людей и чем?)
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Светлана! Есть у меня такой персонаж — Кухтыль. Так вот он — что-то вроде собирательного образа. Или вернее, это тот характер, который я все время замечаю во всех моих родных и близких. В том числе и в себе самой.)
Ищенко Татьяна: Расскажите, чем пахнет ваше детство?
Ирина Зартайская: Татьяна, мое детство пахнет миллионами запахов. Это корица, метро, кислая капуста и масляные краски, Тихий океан и хозяйственное мыло, шахматная доска и крем «Велюр»… Перечислять можно до бесконечности!)
Огурцов Виталий: Добрый вечер! Скажите чему учит ваша книга? Сказки бывают разные — народные, про животных, бытовые, волшебные, а какие у вас? И есть ли в планах создать мультик по вашим сказкам? Спасибо!
Ирина Зартайская: Добрый вечер, Виталий! Моя книга ничему не учит, т.к.я не пишу учебники) Возможно, она помогает видеть то, на что порой не обращаешь внимание. Замечать мелочи. Сочинять и фантазировать. Верить в чудеса. Мои истории — обыкновенные. Они одновременно про все, и ни про что.
Я была бы рада, если бы кто-то взялся за превращение моих книг в мультфильм, но пока что таких предложений не поступало.
Колганова Галина: Добрый день, Ирина! Расскажите, пожалуйста, есть ли что-то в Вашей жизни о чем вы сожалеете? Может быть какие-то упущенные возможности? И что вас заставляет улыбнуться несмотря ни на что?
Ирина Зартайская: Добрый день, Галина! Мне кажется, у каждого из нас есть что-то, о чем он сожалеет. Но мало кто признается в этом самому себе, не говоря уже об окружающих. Мой сын заставляет меня улыбаться. Хотя порой он, конечно, бывает совершенно невыносим).
Виктория: Добрый день, Ирина. Скажите какие Ваши любимые книги детства? И какое событие или возможно какая книга вдохновила Вас на написание детских книг и определила Вашу интересную профессию? И с какого возраста вы начали писать?
Ирина Зартайская: Виктория, добрый день! Я назвала некоторые книги в своем интервью… Вряд ли смогу что-то добавить. Разве что, была еще такая книга «Водители фрегатов». Папа читал мне ее на ночь. Меня ничего не вдохновляло, кроме друзей. И мне сложно назвать писательство моей профессией… Ведь основное, что я делаю — работа в музее.
Я начала писать с 6 лет. Лет в 10−13 исписывала тетрадки своими рассказами и повестями. А потом, кажется, в 20 лет кто-то вдруг сказал, что кое-что из того, что я пишу можно попробовать опубликовать.
Емельяшина Марина: Добрый день, Ирина! Есть такое мнение, что хорошие детские книги это те, которые нравятся не только детям, но и их родителям. Что думаете по этому поводу?
Ирина Зартайская: Добрый день, Марина! Я думаю, что хорошие детские книги — это те книги, которые могут нравиться, а могут не нравиться. И не важно кто ты — родитель или ребенок. Ведь книга — это тот же продукт: кому-то нравится яблоко, а кому-то свекла. На вкус и цвет, как говорится. Мне часто нравятся те книги, к которым мой сын равнодушен и наоборот. Но мы всегда читаем все вместе и стараемся объяснить, почему предпочли именно это произведение и что нас в нем привлекло. Это интересно!
Мещерякова Екатерина: Здравствуйте, Ирина! У любой творческой натуры есть свои секреты и свое вдохновение. Каждая талантливая личность, этот мир видит под определенным углом. И я уверена, что такой угол есть и у вас. Находясь в углу читателя, я хочу приблизиться к мировоззрению автора и понять, что происходит в чертогах разума творителей и сочинителей? :)
Ирина Зартайская: Екатерина, здравствуйте! Ох, вот так вопрос… Что у меня в моем углу? Кажется, там полный бардак))) И иногда, так же, как на старом пыльном чердаке, там находится что-то интересное!
Бояркина Ирина: Ирина, здравствуйте! Как Вам кажется, легко ли взрослому смотреть на мир глазами ребенка?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Ирина! Легко, если он сам остается ребенком в душе.
Шибаева Вера: Ирина, здравствуйте. Скажите, на какую литературную героиню вы хотели быть похожи в детстве? Например, на отважную Герду, проказницу ПеппиДлинныйчулок, смелую Рони, дочь разбойника, любознательную Алису из Страны чудес или «волшебницу» Элли из Канзаса, пережившую немало приключений в Изумрудном городе?
Ирина Зартайская: Вера, добрый день! В детстве мне импонировала Пеппи) И каждый пират — даже злобный!
Перелович Алена: Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, для своих детей какие книги Вы отберете? Скажем, «Топ 5, что будет читать мой ребенок»?)) Заранее спасибо за ответ!)
Ирина Зартайская: Алена, добрый день! Скажу честно, не люблю топы и мне всегда трудно что-то выбирать. Особенно что-то лучшее и что-то худшее. То, что нравится моему ребенку — то и хорошо))) То, что он берет с полки и говорит, что ему интересно — то и правильно. И я не буду навязывать ему свое мнение и читать книги только потому, что увидела их в каком-то списке. Конечно, я всегда прислушиваюсь к рекомендациям своих друзей и близких! Но если мой сын скажет, что это ему не интересно — отложу в сторону и подожду момента, когда он сам потянется за этой книгой.
Сережкина: Словом можно убить, словом можно спасти,
Словом можно полки за собой повести. (c)
Ирина, просто хочется сказать Вам «Спасибо» за ваше светлое творчество, за эти живые эмоции и трепет в груди…
Скажите, есть ли у Вас какая-то заветная мечта? Такая, исполнение которой сделало бы Вас бесконечно счастливой? Такая, которая бы окрыляла Вас всю оставшуюся жизнь, и давала силы и веру в лучшее в трудные моменты?.. :)
С ув., Таша
Ирина Зартайская: Дорогая Таша, спасибо за теплые слова! Мне очень приятно. Конечно, у меня есть такая мечта… Но Вы же знаете, что если я ее произнесу вслух, то она может не исполниться?) Так что придется мне промолчать. И поблагодарить за то, что еще раз напомнили мне о том, что у меня есть мечта.
Шум Марина: Мне очень нравится ваше творчество, Ирина, и для меня самое сильное и значимое ваше произведение — «Я слышу». Каждый раз, читая его, я плачу. Мне очень хотелось бы услышать историю создания этой книги, что для вас стало первой сигнальной звездочкой, как вы поняли, что должны ее написать? Или это был заказ, а не веление души? А также интересно, владеете ли вы сами языком жестов?
А если уйти от творчества к повседневности, интересно узнать — какие у вас есть маленькие радости для себя любимой? Что-то, что поднимает вам настроение и дарит чувство удовольствия?
Ирина Зартайская: Марина, добрый день! Мне очень приятно слышать, что мое творчество Вам близко! Книга «Я слышу», как и многие мои произведения, родилась из ничего. Я услышала громкий хлопок, я поморщилась — ах, как громко!, а потом мне вдруг пришло в голову: как это здорово, что я могу слышать! Вот и все) Текст написался быстро, сам собой. Много было работы художника — Лиза Третьякова специально ездила во Всероссийское общество глухих, чтобы рисовать жесты, советоваться и исправлять ошибки. Сами мы языком жестов не владеем, к сожалению.
Мои радости? Есть! Это тренажерный зал и Зумба. Обожаю танцевать и стараюсь не пропускать ни одной тренировки.
Огурцов Виталий: Здравствуйте! Мои вопросы:
Есть ли у ваших героев книги прототип (ы)?
В чем, на ваш взгляд, причина успеха (неуспеха) вашего произведения у читателей?
Изменилась ли как-то творческая/мировоззренческая/какая-то другая позиция в процессе создания книги? (То есть как сама книга «творила» автора?)
Каково, по вашему мнению, место литературы в современном мире?
А какие ваши планы?
Вы мечтаете, если не секрет о чем и сбываются ли ваши планы, мечты?
Какие мысли подтолкнули к написанию данного произведения?
Легко ли было писать.
Как долго писалось.
Спасибо!
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Виталий! Ого! Настоящий список по пунктам!)))
У моих героев есть прототипы, например моя Бабушка в книге «Все бабушки умеют летать», мой сын в книге «Мама скоро придет».
Причина успех и не успеха в разных вкусах и предпочтениях.
Не думаю, что что-то изменилось… мы с моими книгами обычно «заодно».
Я думаю, что место литературы на своем месте.
С планами сложно… Никогда не умела их строить.
Насчет мечты — есть, конечно, но рассказывать о них, говорят, нельзя. Не сбудется… А планы — сбываются, но иногда ценой недосыпа и усталости.
Рассказы писались в разное время и по самым разным причинам: впечатление от общения с кем-то, увиденное на улице событие, воспоминание детства. Но писать мне об этом всегда было легко.
Башкирова Ольга: Добрый день, Ирина! Я вот что хотела спросить: а вам бабушки ваши рассказывали в детстве на ночь сказки? Или читали книги? Я помню, что когда была маленькая, то мои обе бабушки сочиняли такие вот «истории с продолжением», у каждой были свои герои, и было очень интересно, я ждала продолжения и с удовольствием укладывалась в кровать, предвкушая новую историю. У вас так же было или, может быть, вам этого не хватало, и потому вы стали сочинять такие вот «сказки на ночь»?
Ирина Зартайская: Ольга, добрый день! Да, моя бабушка Ира рассказывала мне на ночь сказку про желтый автобусик. Это была сказка с продолжением: каждый вечер новая история! И я всегда с нетерпением ждала вечера, чтобы услышать о новых приключениях этого обаятельного маленького четырехколесного друга.
Маслова Галина Александровна: …
Ирина Зартайская: Уважаемая Галина! Я очень долго смотрела на пустое сообщение от вас и пыталась понять: эта пустота — это вопрос с подвохом или случайность? Если это вопрос, то моим ответом будет — да, иногда рассказы рождаются вот так, на пустом месте.
Белоус Екатерина: Ирина, здравствуйте! Какое ваше самое счастливое детское воспоминание? Дети удивляются и радуются буквально всему, а чему удивляются и радуются детские писатели? :) Счастья вам и успехов в творчестве! Спасибо!
Ирина Зартайская: Екатерина, добрый день! Вы знаете, у меня так много прекрасных детских воспоминаний, что выбрать самое счастливое крайне сложно! Может быть, то, как я отдыхала на островах в Тихом океане с мамой, бабушкой и дедом… Детские писатели мало чем отличаются от детей! Мы тоже радуемся всему, честно-честно!))) Спасибо!
Кротова Софья: Однажды в музее мы с дочкой увидели картину, на которой была дверь, распахнутая в прошлое:
Там дверь, что уводит в детство —
Все гениально и просто!
И мы не могли наглядеться
На луг и неба полоску.
В жизни добиться можно
Успехов, почета, славы.
А дверь, что уводит в детство
Встретится вам едва ли.
Но в жизни есть Чуду место
И двери вдруг распахнутся…
В какой бы свой день из детства
Вы б захотели вернуться?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Софья! Какой интересный образ! Мне кажется, что я свою дверь в детство не закрываю, все время бегаю туда-сюда)) Детство для меня — один светлый день, в котором я живу до сих пор. И это не так сложно, если избегать сквозняков, способных силой закрыть волшебную дверь.
Маслова Галина Александровна: Дочка Аврора (4.5 года) в этот раз попросила сама задать вопрос: Интересно, а у сказок есть любимые пижамы? Например, моя любимая пижама — это футболка с героиней мультфильма «Холодное сердце». А у Вас какая любимая пижама была в детстве? И кто Вам читал книжки на ночь? Мне мама. Спасибо.
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Галина и Аврора! Спасибо за ваш вопрос! Сейчас у меня есть любимые пижамы — теплые, махровые! И мне особенно нравится, если на них нарисованы пирожные и конфетки -так приятно, когда сладкое ночью рядом, но от него не толстеешь! А вот пижамы из детства я не помню… Зато помню, как мне родители по очереди читали перед сном. Один вечер мама, другой — папа. А иногда бабушка рассказывала о том, как была молодая и ездила на море…
Что касается пижам для сказок… Уверена, что у каждой есть своя любимая пижама, в которой они укладываются спать после того, как их прочитают ребятам! Наверное, эти пижамы разных цветов и с самыми невероятными картинками, которые потом превращаются в истории.
Бондарева Татьяна: Здравствуйте. Спасибо за интересные книги. И за возможность задать вопрос. Я точно помню, каких книг мне не хватало, когда я была маленькая. Скажите, о чем Вы написали бы для себя в детстве?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Татьяна! Это Вам спасибо за проявленный интерес!) Мне книг хватало, т.к. дом был (да и остается) настоящей библиотекой))) Но в моем детстве не было такого количества книжек-картинок, в которых было бы мало текста и много иллюстраций. И сегодня мне кажется, что я-маленькая была бы очень счастлива, если бы у меня был такой же выбор, как у современных детей.
Морозова Наталья: Добрый день Ирина! Благодарю Вас за возможность задать Вам несколько вопросов.
1. Насколько неправдоподобно бы не звучало, но представьте, что Вам предоставляется случай поговорить с одним человеком, которого Вы сами выберете себе собеседником. Это может быть любой человек живший тысячи лет назад, либо наш современник, либо тень из едва растаявших лет. Условия встречи: За Вами выбор собеседника и место проведения встречи. За ним — полная откровенность и отсутствие попыток увильнуть от ответа. На время встречи исчезнут языковые барьеры. Кто он, человек, которого Вы захотели бы расспросить?
2. Герои Ваших книг. Насколько они послушны Вам? Часто ли удивляют в процессе написания истории или, возможно, уже после выхода книги?
Спасибо.
Ирина Зартайская: Добрый день, Наталья! Нет-нет, Ваш вопрос как раз очень правдоподобен и уместен! В смысле, у меня все мое детство была мечта встретиться с одним человеком, Вы просто в точку попали) Я очень хотела поговорить с Петром Первым! Он всегда меня восхищал своим ростом, костюмом и усами! Я даже сочинила один рассказ, когда была маленькой, в котором у меня появлялась волшебная палочка и я загадывала, чтобы Петр Первый появился рядом со мной и мы бы пошли с ним гулять по Петербургу. Он бы мне все рассказывал и сделал бы так, чтобы все велосипеды стоили бы по 1 копейке!)))
Герои моих книг обычно очень самостоятельные. Появляются в моей голове и просят, чтобы я о них написала. Я только посредник.
Литовченко Саша: Что побудило в первый раз выложить свое творчество и мысли на бумагу?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Саша! Мои друзья, которым я сочиняла истории как подарки на день рождения. А еще до этого, в детстве, я писала просто потому, что у меня (наверное так же, как и сейчас) постоянно появлялись какие-то истории в голове. И пока я их не записывала, они отказывались уходить, мешая повседневным делам и мыслям.
Неизвестный автор: Здравствуйте, Ирина. У меня двое сыновей (3 и 4 года) и я очень хочу, чтобы они стали книголюбами. Стараюсь почаще читать при них, покупаю им книги. Очень огорчает то, что сейчас дети все меньше читают. Какие меры, на ваш взгляд, могли бы изменить ситуацию?
Ирина Зартайская: Добрый день! Я думаю, что если ребенок живет в окружении книг, видит, что взрослые читают, то рано или поздно он все равно откроет для себя прекрасный мир чтения! Вы все делаете правильно) Дети смотрят на Вас, для них Вы сейчас — главный пример.
Коновалова Александра: Добрый день, Ирина. Мне очень интересно наблюдать, как мои дочки выбирают книги для чтения. Порой мне кажется интересно, а дети «проходят мимо», бывает и наоборот, я не оценила, а ребенок снова и снова возвращается к одному и тому же произведению. Каков секрет Ваших произведений? Вы стараетесь угадать ожидания детей или это ваш личный мир детства создает эти истории, не взирая ни на кого? Какая самая любимая книга (и писатель) была у Вас в детстве?
Ирина Зартайская: Здравствуйте, Александра! Все мы люди — большие и маленькие — у каждого есть свои вкусы и предпочтения. Это нормально, так же, как и в выборе еды, одежды
Надежда омск: Ирина добрый день! Скажите, а вы рискованный человек? Совершали ли вы поступок, которым гордитесь? Не боялись ли вы, когда начали писать, что ваше творения не найдут читателей?
Ирина Зартайская: Надежда, добрый день! Нет, я какой-то совсем не рискованный человек))) И мне нечем гордиться… Пыталась вспомнить — и не получилось.
Мне не было страшно писать, потому что перед тем, как опубликовать какой-то рассказ, его читают очень много людей. И если им кажется, что это интересно, значит, найдутся и другие, которым он тоже не будет скучен! По крайней мере, я очень на это надеюсь!
Маслова Галина Александровна: Ирина, здравствуйте! Дочка Аврора (4.5 года) продолжает задавать вопросы вместе с мамой:
А дети могут иллюстрировать детские книжки? (Аврора).
Часто взрослые пытаются имитировать детский стиль. А детям это не требуется. Они сами рисуют в таком стиле. Ирина, а Вы готовы были бы рискнуть и попросить детей проиллюстрировать Вашу книгу? Дочка очень любит рисовать, поэтому попросила поделиться рисунками. Спасибо.
Ирина Зартайская: Дорогая Аврора! Конечно, дети могут иллюстрировать книги, и я всегда с радостью и восхищением смотрю на рисунки, которые ребята создают под впечатлением от моих книг! Мне кажется, это был бы замечательный опыт: отдать мои тексты детям, чтобы они сами их проиллюстрировали!
Отдельное спасибо за прекрасные рисунки — у Авроры действительно талант! Развивайте.
Не знаете, что почитать?
- Перейти к отложенным
- Убрать из отложенных
- Добавить к сравнению
-
Поделиться и получить бонус
- Написать рецензию