| Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
| Матильда | +191 |
| До свидания, овраг! | +21 |
| Повседневная логика счастья | +18 |
| Исповедь мачехи | +12 |
| Небо в ромашках. Повесть для детей и их родителей | +12 |
Прикрепляю фото отдельных страниц. Герои предыдущих книг-в этой. Конечно, Каменская. И тот самый участковый-композитор...
Стандартный покет-бук. Для любителей жаловаться-дескать, почему разбито на два тома: один развалился бы на два, а так мы имеем две удобные книги. В данном случае-одну, том два. Том один уже вышел, можно-и нужно-заказать отдельно.
Качество печати-хорошее, шрифт четкий. Книга не разваливается.
В целом, обычное, ожидаемое качество.
Книги в целом-как текста, так и...
Внимательно читайте аннотацию-это не новая книга, это новое название, под одной обложкой три ранее издававшихся романа -Дневник новой русской", "Взрослые игры" и "Дневник измены".
Это тот случай, когда автор растет и немножко меняет жанр. И еще немножко. И вот перед вами совсем другая книга, не клон предыдущих. Не их "собрат".
Скучно тем, кто ждал другого. А жизнь-разная.
Радует, что автор показывает иные грани творчества.
Точилка пришла с браком.... Собственно говоря, один контейнер без точилки, пришлось вернуть в пункте самовывоза.очень жаль. Точсилка была розовой.
Что, книга стоит уже более 700 рублей?! А вы знаете... Она того стоит. Она удивительная. Есть такие книги, которые читаешь и думаешь, что для тебя написано. Нет, ни о чем не думаешь, так , мелькает эта мысль, а ты просто живешь в книге...отдельное спасибо переводчику и корректорам. И ещё чудная обложка, не хочется выпускать из рук....потом допишу, пока фото.
Удивительно, но насколько милые иллюстрации в книжке Колыбельные для мальчиков, настолько какие-то отталкивающие в этой. Художник один и тот же...
Во всех интернет магазинах уже появилось издание 2016 года, что -то Лабиринт запаздывает... Или и вовсе не планирует...
Хватило постоянно повторяющихся "нервяк", непрерывных "блин", чтобы поставить оценку. Это не литература и не чтиво. Это даже не графомания - так как явно сделано вымученно, на потребу публике - которая любит фэнтэзи, но и другими книжонками не брезгует. Я польстилась на рецензии, но их, видимо, писали знающие писателя лично, иначе их не объяснить. Жаль, что нельзя поставить ноль. Единственный плюс - картинка на обложке и правда " в тему ".очень жаль денег - можно...
дошла до 172 страницы и нашла опечатку: к приведенной цитате "mea lingua mea inimica est" есть сноска с переводом, но указано, что перевод с французского, тогда как перевод с латинского. Об этом дальше и пишет автор- как злилась на изучение латыни в гимназии. (Позже добавлю (если найду еще).
По тексту очень много фраз на французском, латинском - латиницей, фразы на идише приводятся в русской транскрипции. Создается определенный колорит.
Фотографии хорошего качества, захотелось...
это потрясающая книга. Всем , кто читал ее в детстве и не сохранил для своих детей - не надо этого говорить, они купят эту книгу. Ее надо читать, срочно, как только она появится. Я так плакала в детстве - когда прочитала. Указала общую аудиторию, но маленьким лучше не читать. От 7 и старше.
комплект книг по цене чуть выше одной. интересное ценообразование, непонятно, но спасибо Лабиринту. Брать. Не думая. Бумага дешевая - но на другой бумаге том был бы неподъемным.
какая пронзительная книга. Какая чудовищная книга! она не о любви, она о том, что есть главное богатство человека - это не вещи, и не воспоминания. Воспоминания, несмотря на то,что люди путешествуют, общаются с людьми, запоминают какие-то картинки, красоты - все это может быть украдено, как кошелек карманником. Карманника можно поймать за руку, а болезнь не остановишь.
Простой язык. Иногда очень жестокие фразы - но как иначе..?
Читайте, и не только те, у которых родители в третьем возрасте....
про пакетик ванильного сахара можно только читать - для него есть кармашек, книга приезжала три раза и без оного. Все три экземпляра в жутких пятнах - черные отпечатки пальцев на белоснежном фоне обложки. Один - два раза, но три...
о книге - некоторые французские выражения переведены, есть сноски, отдельные слова - нет, предполагается, что барышня , читающая роман, значение отдельных словечек знает (стр.80-81).
предполагается, что рецепты в конце книги вы вырежете - пунктирная линия...
забавная книжка, много отсылок к русским городам - чей-то дедушка из Орла, а владелец магазина "Волга" - из Томска и хорошо лепит пельмени, почему-то умилил сам рецепт сибирских пельменей, рецепт кнедликов с секретом в составе порадовал, а книга позволила ненадолго расслабиться и отдохнуть. Любители отдыхать с толстым томом трудов по философии могут смело проходить мимо.
Есть издание под несколько другим названием.
занятная книга. перечитывала несколько раз.
внимательно читайте рецензию и сравнивайте с другими книгами автора, этот роман издавался под названием "Синдром отсутствующего ежика", есть еще издания с тем же названием, ссылки приведены.
внимательно читайте рецензию, этот роман переиздан под названием "Синдром отсутствующего ежика".
обложку бы оторвать с названием... ребенку надо объяснять, что есть такое слово - вкусняшки?
ребенок скуксился,когда услышал , что продолжения нет...
со всеми соглашусь, чудесная книга, чудесные сказки, но за такую цену... дешевле купить на далеком -далеком заграничном сайте - гораздо дешевле даже с учетом пересылки.
Да, это художественное произведение - продолжение книги Кэрол Дринкуотер: Оливковая ферма.
Читается взахлеб.После прочтения - в магазин, изучать надписи на бутылках оливкового масла,какие где произведено.
Непростое решение - так круто изменить свою жизнь.
Содержание , судя по аннотации, идентично другой книге Терентьевой
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/86389/. это переиздание, ранее книга издавалась под другим названием.
Кому не досталось предыдущее - можно смело покупать. Забавно. Местами хлестко. Что нравится, в книгах этого автора отсутствуют так раздражающие опечатки. Учитывая,что автор - филолог, является автором учебника английского, ждешь чего-то особенного - да, женский роман, но определенного уровня. Ожидания оправдались.
получила книгу, пожалуй, ребенку ее пока не дам, почитаю сама. непонятно, на какой возраст рассчитано. от 12? ну, вероятнее всего, да.
бумага тонкая, почти газетная,но книга тяжелая , большая. картинки забавные.
примеры из школьной жизни жесткие, если не сказать жестокие.
позже дополню.
указан тираж всего 4000 экз. купила в магазине, не понадеявшись на Лабиринт, грустно...
читаем. Допишу позже.
удивительная книга. Очень жестокая. очень жизненная - у каждого своя судьба.
Кому стало скучно - не знаю, может, может, не захотелось вникать во все переплетения, может быть, были срочные дела... но эта книга затягивала, оторваться было невозможно.
опечаток не нашла. Издание на 5+.
очередное переиздание. для тех, кто не успел купить предыдущее издание.
Хорошая книга. Забавная. Немного грустная.
есть продолжение:
Восхищение книгой сходит на нет после прочтения "Когда животные ушли". Гитлер среди писателей, что и говорить. Сборник талантливейших рассказов превращается в груду мусора, в которой, возможно, есть алмазы. Возможно. А есть фрагменты черепов с ошметками - противно читать.
И - да, в книге есть опечатки. Мало, раздражающие, потому как почему-то в таком издании их не ждешь.
Никогда не думала, что напишу такое - словно деточка лет 12, но: в книге больше всего понравилась обложка.
Хотя...
я ее люблю, я ее очень люблю, но как так вышло, что последние книги - два продолжения разных историй - так страшно описывают нашу жизнь? словно все хуже и хуже - есть силы шутить, через "немогу"...
много слитных слов - забавный фирменный знак автора, спасибо, что на книгу всего две опечатки - в т.ч. в тираже:) забавно, слово "тираж" есть, а цифры нет. но это так, к слову пришлось.
чудная Колина. ее предвкушаешь, читаешь в растерянности - ну как она так пишет, д л я т е...
книжка для девочек лет 12 - что язык, что содержание. обложка , как у Метлицкой, не должна никого вводить в заблуждение.
мало того, что она убила Дарси - она просто выкинула их совместные годы жизни. Это была сказка для тридцатилетних? Она закончилась на " и жили они долго и счастливо"? ну так вот, жили они недолго, по крайней мере, он, а насколько счастливо, автор пожадничала рассказать - или это показалось ей скучным? или неоткуда было срисовать такие картинки - семейной жизни. То ли дело - пить и дурачиться, ничего нового. Разве только худеть с сложнее с возрастом, надо привлекать специалистов. Да...
мне не повезло, попался полузасохший. очень жаль.
был запаян в полиэтиленовую пленку.
о богиня, при чем тут Джейн Остин..?
и еще раз - о богиня, д л я чего я э т о купила?
...более никак оценить не могу. Забавную присказку разве что вынесла.
роман замечательный. почти. Почти до конца. Прекрасный язык, читаешь - словно окунешься в летнее озеро.
Но в конце автор вспоминает, что она сложная женщина 21 века. Ее тошнит матом. Иначе не скажешь,.
Кажется, это я уже писала. Удалили?
Те, кто рекомендует роман, либо еще наслаждается чтением, либо, как рецензент VandT , фотографирует отдельные страницы.
может быть, именно на такой холодный душ автор и рассчитывал...неприятно.
потрясающая книга. Со всех сторон - это и качественный женский роман, и просто жизненная история, и толстенькая книжка в дорогу.
а если серьезно - не ожидала такого качества. Уже третью книгу читаю этого автора - и радуюсь.
По поводу оформления и качества в целом - страницы не просвечивают. Опечаток нет. Это очень важно, потому как не царапает глаз и не раздражает. На последней странице есть фамилия корректора (уже очень хорошо), но при этом указано, что книга издана в авторской...
Весьма прогнозируемый "хэппи-энд" (только кажется - ах, почему так все закончилось...!) "Хэппи-энд" это, и точка. Иначе и быть не могло, да и лучше так всем.
О книге в целом: 350 страниц о том, как наивно НЕ верит взрослая женщина, мать троих детей, в правду. В то, что интуитивно понятно и девушкам. С рождением каждого ребенка мудрости отчего-то не добавляется...Иногда хочется ухмыльнуться и нахально сказать -ну не верю я, не верю. Умеешь только воспитывать детей и...
Это не путеводитель - это история кусочка жизни. Большого такого кусочка, когда человек круто меняет все - страну, образ жизни, окружение - и даже пытается впустить в свою жизнь детей.
Содержание , судя по аннотации, идентично другой книге Терентьевой - "Бедный Бобик".
Ну что ж, я наконец-то ее читаю. Да, я поттероман - гадкое слово. И Книга для дошкольника? Возможно. Читается быстро. Резкие слова? а вы ребенка изолировали от телевизора и разговоров на улице? я не привожу никаких параллелей. Книгу купила для себя, не для ребенка - эгоистично. Как минимум, она забавная. А все "страшности" появятся позже - и это тоже обещает быть интересным. PS кстати, жалующиеся на опечатки и ошибки в книгах - вы свои рецензии перечитываете? не всем, пожалуй, можно...
Сказки "Холодное сердце" нет. Заказывала из-за нее. Не стала фотографировать содержание, очень расстроилась Заказ делала из-за этой книги. в оглавлении книги сказка нет, последняя сказка автора - Карлик Нос. Содержание на сайте не отображает действительного содержания книги. Остальное даже не стала проверять.
Книга очень субъективная, все описываемое -дела давно минувших дней, и если немножко знать историю отечественного кинематографа и обладать логикой - книга читается как художественное произведение не самого высокого уровня. Выдержала не одно переиздание - за счет большого интереса к Великому Артисту. Очень много цитат - например, Пастернака, стихов, описаний снов... Личных переживаний, чего угодно - да того же качества косметики того времени. Миронова там мало. Не маловато, а мало - словно...
..А я все-таки куплю, просто из интереса... И если проводить параллели с Кэрролом, то перевод Яхина меня коробит, но она у меня есть, а еще есть перевод Рождественской - не Демурова, далеко не Демурова, но почему бы и нет?, а еще... но я увлеклась, а что насчет комментариев к Алисе- так вроде бы только уже классические, Гарднера. Но о каждом переводе в свое время спорили. И о комментариях тоже. И спорить о переводах можно бесконечно, потому как есть понятие "непереводимая игра слов":)...
А если бы это не Роулинг, а Кэрролл?Отчего Алису можно переводит всем, кому ни лень, хотя Демурова и Заходер сделали это прекрасно, очень по-разному, но прекрасно,а Гарри Поттер - это наше все? его трогать нельзя? Желток-Белток вместо Шалтая -Болтая глаз не режет, а тут - еще предзаказ,а уже столько негатива.
огромное "спасибо" оставляющим рецензии с изложением содержания. Иные читатели считают себя исключительными посетителями сайта Лабиринт и отчего-то пересказывают книги - понравилось ли им или нет, полагая аннотации недостаточной. Вот раздумываю, брать - не брать... Писательница хороша.
Все наиболее важное уже написано другими рецензентами. Кроме одного - книга хороша и правильна настолько, что ее необходимо рекомендовать хотя бы для внеклассного чтения на лето. Ребенок сказал, что хорошо бы ее дать почитать некоторым одноклассникам...
Но книга не только для детей. Умение Мананама (Пататаму повезло больше в общении с людьми) владеть собой, не переходить в споре на личности - хорошо бы и многим взрослым ее прочитать... Но некогда же, да и написано так много фантастики для...
Ну наконец-то , конечно, вышла, это да, с этим соглашусь, но лучше бы она вышла чуть попозже, а корректор работал чуть дольше. Или это такой перевод,а корректоров и вовсе всех поувольняли? читаю ребенку пока вслух, глаз спотыкается об опечатки. Про расхождения в тексте и говорить не стоит? то к шляпе папы прикреплено вороново крыло (целое?!), а, нет, на следующей странице уже все нормально, перо это, не беспокойтесь. То папа продает машину за энное количество фунтов и центов, потом центы...
...Так подростки не говорят? а мне казалось, именно так они и говорят, или должны говорить, а что-то не так разве..? книга не понравилась? Так это уже такой уровень мастерства писателя, который имеет право не нравиться - не для всех, наверное. Своему ребенку я дам - когда чуть подрастет. Чтобы сопереживал. Чтобы знал - что бывают в жизни разные ситуации, и в любой надо оставаться человеком. На разговор об этом - как о и чем-то другом - порой выйти сложно, а через книгу, или после ее прочтения...
А все-таки хорошо, что приносят и старые, советского периода книги в обменник! Выменяла так книгу по школьной программе, отчего-то дома такой не оказалось, заказать - приехать бы не успела, в магазине новое издание стоило неоправданно дорого, а по счастливой случайности она стояли на полке, и неважно, что некрасивая обложка. На обмен отдавали "Алису" - таких дома отчего-то было две...
Краткие рецензии, поэтому добавлю: является продолжением романа"Предпоследняя правда", но как-то обещает, что не последним продолжением... у этого автора интересная особенность - обещание "дальше".
Хороший переплет. Качественное издание.Но разве это важно, я бы ее и в мягком переплете купила, ее тексты - нечто непередаваемое... Как писал Заходер в предисловии к Алисе, чтобы читать эту книгу ... читать и смеяться... надо много знать. я не про энциклопедические знания, не...
самое смешное, что практически все пишут одно и то же - фу, какая гадость, бездушность, жаль потраченных денег, особо честные добавляют - правы все рецензенты... не тратьте время на это...(т.е. рецензии перед покупкой прочитаны). Рейтинг низкий. Однако - 141 рецензия, и это еще не все покупатели их пишут. А когда-нибудь потом историки напишут - самая читаемая книга столетия...основываясь на продажах и т.д.
странные рецензии на женский роман. Для расширения кругозора можно читать энциклопедии, книги о путешествиях, и если на то пошло, в Лабиринте боготейших выбор классиков - ну разве что все скуплено и прочитано и для расширения кругозора бралась именно эта книга... Перед Колиной снимаю шляпу. писать так - легко, так - на любую тему, и так необычно закручивать сюжет... ненавязчиво и смешно проводит параллели с той же классикой. Так и и хочется сказать - кто в теме, тот поймет.Тому смешно,...
Что я могу сказать... Познер - это Познер, и самое неожиданное (хоть и известное, но все равно снова неожиданное ) было то, что " к русскому языку он пришел позднее", чем его читатели. Как и начинается его - предисловие? Что не мешает книге быть столь замечательной.Название заимствовано, на что он и сам неоднократно обращает внимание и проводит параллели, ну да не буду об известном...Вторая часть - "Одноэтажная Америка " Брайана Кана - те же города, те же ситуации, те...
Очень грустно, очевидно, нам достался последний экземпляр, при визуальном осмотре царапин на нем не обнаружено, но начиная со сцены 12 показывает на всех языках предупреждение (это лицензионный диск и т.д.). На этом все. При попытке выбрать сцену через меню зависает напрочь. Сцена, когда Рон уходит, когда Гарри танцует с Гермионой... На компьютере вроде идет, но это мало интересует, покупался ребенку для просмотра на телевизоре, на большом экране... Да и самой хотелось посмотреть - тем...
Ужасное название. Не соответствующее книге абсолютно. Переводчик (или издательство?) выдирает красивую фразу из контекста - и когда читатель до нее доходит (до единожды упрятанной в толщине страниц, строк...букв... простите, вырвалось, так вот, читатель должен сказать наподобие милновского Винни-Пуха -" Ага!" И сразу - уф, дочитал. До смысла всего.
Теперь о тексте. Для тех, кто "академиев не кончал" - будет невыносимо скучно. До зевоты. Не потому , что много слов, значение...
я бы не сказала, что ничем не цепляет.... первые страницы зацепили так, что потом остается только уговаривать себя- ну, вот эта страничка точно последняя... или нет, вот эта...
Смешно. Жестко. Одновременно.
И не соглашусь, что таких книг много - она такая о д н а. После которой долго не можешь ничего читать, и горы книжек грустно ждут... После которой словно выдыхаешь - казалось, прочитала ее на одном вдохе - после очень жесткого начала. Обложка - рекламный ход, и обещание - да, будет...
очень удачное приобретение. Яркое, глянцевое, приятно держать в руках и объяснять сложную, на мой взгляд, для ребенка тему.
Чем-то напоминает Апдайка, его "Супружеские пары". Но резкость и прямолинейность - не залог хорошего романа.
Ключевым словом стало все же - разочарование.
"Проглотить" "это" - довольно проблематично. Я так ждала эту книгу..! Оформила предзаказ..!
Обложка ярче содержимого.
Недоумение - что это? Зачем - это? Если бы была возрастная категория - от 21, я поставила бы ее.
"Маме"Гарри Поттера лучше к нему вернуться, наверно...
С другой стороны -...
Начну не с текста. Любители Силивончик могут смело проходить мимо - в мелких черно-белых картинках ее красочные картины малоузнаваемы.
Ну разве что для совсем-совсем фанатов...
Сам текст-не для ребенка. Для взрослого, который хочет ненадолго встать на сторону ребенка, понять , чем он дышит, о чем думает. Догадаться, что далеко не все в жизни ребенка мило и замечательно. С ужасом понять, что любое изменение его,такого умного взрослого, настроения - на выражение которого мамы , считается,...
Книга очень понятная, даже малышу.мы лепили и из постого пластилина, и из застывающего - получились игрушки,которыми, простите за тавтологию, можно играть. Играть - тем,что сделал сам! На тот момент это было очень ценно.
Потрясающий пластилин, успели купить и домой, и в школу, и вот теперь снова ждем- не дождемся... особенно порадовал "золотой" брусочек. Сын лепил с большим энтузиазмом. Не слишком мягкий и не липкий пластилин.
Такое ощущение, писала женщина лет сорока, сначала нервно оглядываясь и "покусывая губу" , потом разошлась и нафантазировала,потом снова спохватилась... "Сумерки" и рядом не стояли, оставьте их подросткам, а эта книга - разрекламированное чтиво, написано плохим языком, (возможно, плохой перевод, много "американизмов"), сплошной поток сознания - но и сознание, простите, тоже бывает разное... даже не знаю, на какую возрастную категорию и какой пол рассчитано... не...
Не знаете, что почитать?
