Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Преступление и наказание | +42 |
Александр Блок | +16 |
Петербург | +6 |
Изгнанник Рая. 200-летию со дня рождения великого русского поэта посвящается | +5 |
Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира | +5 |
Эта книга – точная копия издания 2016 года: издательство слегка изменило название, переделало аннотацию и исправило юбилейную дату. Но, поскольку развернутой рецензии на первое издание не было, напишу о книге по существу.
Предметом исследования М.А.Самариной стали три лучших прозаических произведения Андрея Белого «Серебряный голубь», «Петербург» и «Котик Летаев». В последние годы интерес к творчеству Андрея Белого растет, а значит, возрастает потребность и в сопутствующей литературе, которая...
Предметом исследования М.А.Самариной стали три лучших прозаических произведения Андрея Белого «Серебряный голубь», «Петербург» и «Котик Летаев». В последние годы интерес к творчеству Андрея Белого растет, а значит, возрастает потребность и в сопутствующей литературе, которая помогла бы понять «темные места» его романов, коих немало.
В фокусе внимания М.А.Самариной – религиозно-философские искания Белого и их художественное воплощение. Автор останавливается на преломлении в романах писателя соловьевских и особенно антропософских идей, рассматривает отношение Белого к народному православию и сектантству, кантианству и терроризму, поясняет историософскую концепцию писателя. Надо заметить, что мысли, высказанные Белым сто с лишним лет назад, и сейчас весьма актуальны.
В книге много цитат, что внушает доверие к выводам, которые делает автор. Отдельно хочется сказать о цитировании трудов Р.Штайнера: общедоступные книги основателя антропософии написаны по большей части скучно и многословно, частично повторяя друг друга (что было сделано им сознательно), но приведенные Самариной фрагменты невелики по объему и содержательно точны. Это, конечно, результат тщательной проработки источников.
Наибольший интерес, на мой взгляд, представляют страницы, посвященные выявлению литературной и мифологической основы образов всех трех произведений, в особенности «Котика Летаева» (например, старуха- парка- птица или лев-люцифер-страж порога), символике, в том числе звуковой, личных имен, а также главки, в которых стилистические особенности текста и пейзажные детали интерпретируются как средства раскрытия внутреннего мира героев.
Книга, явно написанная на основе диссертации, отличается простотой изложения и будет понятна всем, кого интересует проза гениального писателя-символиста Андрея Белого.
Любите этот роман Достоевского и хотите глубже проникнуть в мир писателя? Хотите знать, почему на крышке отцовских часов Раскольникова изображен глобус? Как выглядел «желтый билет»? Почему семейный платок Мармеладовых драдедамовый зеленый? Почему семья, сдающая комнату Соне, носит фамилию Капернаумовых? Где находится двор, в котором герой спрятал под камнем взятые у старухи вещи? Как вообще выглядели те улицы, площади, мосты, на которых происходили основные события романа? Ответы на эти и...
Однако книга оставляет неоднозначное впечатление.
Темы комментариев различны, и в этом, на мой взгляд, их недостаток: роман Достоевского настолько громаден, что комментировать в нем можно едва ли каждую строчку, но тогда объем комментариев значительно превысит объем самого произведения. Думаю, стоило ограничиться комментированием небольшого круга тем, не пытаясь объять необъятное. Это придало бы изданию определенную цельность, тогда как в нынешнем виде ему явно не хватает законченности, возникают вопросы: почему один фрагмент текста прокомментирован, а другой, тематически ему близкий и тоже непростой, нет?
Также, с моей точки зрения, неудачно оформление комментариев: они помещаются внутри текста Достоевского, разрывая его порой в самом неподходящем месте, и сами комментарии нередко прерываются на полуслове фотографией иконы или картины. См. фото страниц книги в рецензии Fickle.
Еще одна особенность этого издания – после каждой части романа помещается фрагмент из книги Н.В.Никитина о преступлениях 19 века. Эти истории о реальных преступлениях занимают несколько страниц и, может быть, представляют интерес, но мешают восприятию произведения Достоевского как целого. Если уж издателям так сильно хотелось поставить преступление Раскольникова в контекст эпохи, эти истории можно было бы поместить после романа, сделав что-то вроде Приложения.
Сборник писем Андрея Белого к матери «Люблю Тебя нежно…» открывается предисловием С.Д.Воронина (он же и составитель), который начинает так: «Полагаю, что читателю, который заинтересуется этой книгой, (этой запятой нет в тексте, в книге вообще много ошибок, даже и орфографических. Ну, или будем считать, что опечаток) не стоит долго представлять человека, вошедшего в русскую и мировую литературу под псевдонимом Андрей Белый». «Прав», - подумала я. Но на этом наше взаимопонимание закончилось....
Между тем Александра Дмитриевна, признанная московская красавица, любимая дочь богатейшего, но под конец жизни разорившегося купца, избалованная и капризная, но обожавшая сына, при всем своем непростом характере, сыграла в жизни будущего писателя колоссальную роль. Не будь ее влияния, Боренька вырос бы «вторым математиком», как отец, профессор Н.В.Бугаев, за которого А.Д., оставшаяся бесприданницей, вышла без любви, но «из уважения». Случись так, возможно, математика выиграла бы, но литература пострадала бы однозначно. Именно мать, сама увлеченная музыкой, театром, литературой, заинтересовала этим сына, именно от нее, нервно-утонченной, он унаследовал повышенную чуткость и чувствительность ко всему происходящему в мире. Да, Александра Дмитриевна не была идеальной матерью, не посвятила себя сыну полностью (а надо ли ему это было?), не всегда понимала его и даже, было время, называла сумасшедшим, да, ему было непросто с ней, но они любили друг друга, и она заслуживает хотя бы нескольких благодарных слов от почитателей таланта ее сына.
Как уже было сказано, в книге много опечаток, орфографических и пунктуационных ошибок, и это при том, что книга предназначена для филологов. Корректора, видимо, не было, а редактором выступал все тот же С.Д.Воронин.
До чтения книги М.К.Залесской о Вагнере не знала ничего. Теперь знаю многое о его жизни (книга выпущена в серии ЖЗЛ), вплоть до того, какого числа куда он приехал или сколько дней у него гостил кто-то из друзей. Что же касается характера композитора (два последние слова в названии серии), того, что он был за человек, какие имел привычки и склонности и чем, кроме таланта, привлекал окружающих, - об этом, к сожалению, в книге почти не говорится, из-за чего читать ее скучновато. М.К.Залесской...
В итоге книгу могу посоветовать скорее исследователям или продвинутым читателям, уже имеющим представление о личности композитора. Новичкам для первого знакомства лучше поискать что-то другое.
Сначала ручка очень понравилась (заказывала черную и красную), пишет ярко, тонко, легко. Заказала повторно сразу несколько штук, но, увы, все потекли.
Хочу обратить внимание потенциальных покупателей на то, что среди авторов, чьи книги продаются в Лабиринте, не один, а два литературоведа по имени Владимир Иванович Новиков. Перу первого, к.ф.н., принадлежат, в частности, книги «Изгнанник рая» и «Алексей Константинович Толстой» в серии ЖЗЛ. Второй, д.ф.н., - автор книг о Блоке и Высоцком в той же серии ЖЗЛ.
Я этого не знала, поэтому, вдохновленная впечатлениями от книги о Блоке и позитивными отзывами об «Изгнаннике рая», недолго думая, купила...
Я этого не знала, поэтому, вдохновленная впечатлениями от книги о Блоке и позитивными отзывами об «Изгнаннике рая», недолго думая, купила эту книгу. И расстроилась. Абсолютно другой стиль письма, другой подход к материалу.
Не скажу, что книга плохая, но читать ее скучновато, поскольку, как уже было замечено, Америк здесь не открывается, а какой-то своей точки зрения на судьбу Лермонтова нет.
Режет глаз неоднократно встречающаяся неточность в названии поэмы «Песня о купце Калашникове» (правильно «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» или сокращенно «Песня про… купца Калашникова»). Есть и речевые ошибки, т.е. явные недоработки корректора. Качество печати, переплет, оформление хорошие.
Для первого знакомства с биографией Лермонтова может подойти, знатокам же не рекомендую.
Как филолог, много читавший Блока и о Блоке, могу сказать, что это одна из лучших книг о поэте, написанная с большим тактом и уважением к его личности и людям, бывшим рядом с ним. Кроме того, это именно книга, а не просто изложение ряда событий, произошедших с Блоком за 40 лет его жизни: у автора есть свое представление о том, почему судьба А.А.Блока сложилась именно так, свое объяснение поступков поэта и его взаимоотношений с разными людьми. Причем мнение автора книги, как правило, звучит...
Книга интересна еще и потому, что включает в себя некие обобщения, часто данные в афористической форме, запоминающиеся и склоняющие читателя к размышлениям. Например: «Исполнительство – счастливый удел самоотверженных натур. Амбициозный же эгоцентризм может быть укрощен только созиданием нового, небывалого.»; «Всякая неловкая ситуация помогает уловить момент истины…» ; «Блок создан … для индивидуального, тайно-мучительного труда» и мн.др.
Наконец, к числу достоинств книги могу отнести анализ ряда произведений Александра Блока, анализ, на мой взгляд, тонкий и точный.
Однозначно рекомендую всем, кому интересен величайший поэт 20 века А.А.Блок.
"Петербург" Андрея Белого, вне всякого сомнения, один из лучших романов 20 века. Но, приступая к чтению, надо иметь в виду, что Белый - автор сложный, из разряда "не для всех". Читать его в метро, можно, конечно, только зачем? это явно не дорожное чтиво.
"Петербург", как и другие произведения Белого, требует немалого читательского опыта, знания русской литературы 19 века и греческой мифологии как минимум, знакомство с всемирной литературой, азами философии и...
"Петербург", как и другие произведения Белого, требует немалого читательского опыта, знания русской литературы 19 века и греческой мифологии как минимум, знакомство с всемирной литературой, азами философии и антропософии тоже будет кстати.
Такие книги не могут открыться полностью в суете электрички. Их нужно читать медленно, вдумчиво. Они требуют времени, но взамен дарят ни с чем не сравнимый восторг общения с гениальным Андреем Белым.
Книга Анны Бену оставляет двойственное впечатление. С одной стороны, она содержит интересную информацию, с другой - подача этой информации оставляет желать лучшего. Впечатление такое, что автор просто отдал в печать имевшиеся у него наброски, наработки, может быть, конспекты, которыми пользовался для проведения занятий, не позаботившись о стиле, слоге, просто слитности повествования. В результате читать сложно и скучно, неоднократно начинала, открывала в разных местах, но прочитать целиком так...
начитавшись восторженных отзывов, купила книгу... и испытала глубокое разочарование. Кошкам, т.е. их привычкам, грации, обаянию, словом, всему тому, что заставляет нас любить этих животных, посвящены 3-4 стихотворения, не более. Все остальное - рассказ о людских разновидностях, о человеческих взаимоотношениях, сопровождаемый неплохо нарисованными человеко-кошачьими портретами...
Для кого эта книга - сказать затрудняюсь, но точно не для детей и не для любителей кошек.
Небольшой по объему, легкий в лучшем смысле слова, увлекательный роман одного из популярнейших английских писателей середины прошлого века Сомерсета Моэма "Театр" - идеальное чтение и дома, и в дороге.
Сюжет произведения очень современен: речь идет о романе гениальной актрисы средних лет и молодого бухгалтера, ничем, кроме возраста, не замечательного. Книгу стоит прочесть уже ради того, чтобы полюбоваться образом героини - умной, сильной, великодушной, немного наивной, тонкой,...
Сюжет произведения очень современен: речь идет о романе гениальной актрисы средних лет и молодого бухгалтера, ничем, кроме возраста, не замечательного. Книгу стоит прочесть уже ради того, чтобы полюбоваться образом героини - умной, сильной, великодушной, немного наивной, тонкой, ранимой, способной посмеяться над собой и не прощающей только одного - пренебрежительного отношения к таланту.Дочь ветеринара, великая труженица, Джулия Лэмберт - настоящая леди, на которую хочется быть похожей: что бы ни творилось у нее в душе, она ведет себя так, чтобы людям было приятно ее общество.
Еще одна веская причина предпочесть "Театр" другой книге - жизнеутверждающий финал романа, способный вернуть оптимизм многим из тех, кто пережил любовное разочарование. "Как замечательно чувствовать, что твое сердце принадлежит тебе одной, это вселяет такую веру в себя!" и "Что такое любовь в сравнении с бифшексом!" - эти и подобные фразы недвусмысленно дают понять, что любовь - далеко не единственная радость в жизни, и не надо думать, что, если чувства остыли, жизнь бессмысленна.
В чем же он, смысл жизни? С точки зрения Моэма и его героини, прежде всего в творчестве. "Театр" - настоящий гимн искусству, в котором, в отличие от реального мира с его притворством, грубостью и корыстью, есть не только красота, но и правда.
Великолепный роман, из тех, которые перечитывают снова и снова. Не оставит равнодушной ни одну женщину.
Не знаете, что почитать?