Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Хроники крестовых походов. В четырёх томах | +26 |
Избранные работы по истории культуры | +18 |
Оттепель. События. Март 1953 - август 1968 года | +14 |
Собрание сочинений в 30-ти томах. Том 2. В круге первом | +14 |
Христианство. Настоящее | +11 |
Юлия Кузнецова – пожалуй самый известный в России автор «романов для девочек». Кто не в курсе, это особый жанр. Есть «женские романы» в мягких обложках, а есть аналогичное чтиво для барышень школьного возраста.
Сам я поклонником Юлии Кузнецовой не являюсь. Я не девочка-подросток. Более того, я строгий редактор из детского издания. Некоторые рецепты из книжки, мне кажется, стоит применять наоборот. В общем, как я советую на литконсультациях и мастер-классах начинающим авторам: «Прочти...
Сам я поклонником Юлии Кузнецовой не являюсь. Я не девочка-подросток. Более того, я строгий редактор из детского издания. Некоторые рецепты из книжки, мне кажется, стоит применять наоборот. В общем, как я советую на литконсультациях и мастер-классах начинающим авторам: «Прочти Кузнецову, но поступи по-своему».
Да! Но для этого сначала нужно прочесть Кузнецову...
Купил эту книгу случайно (то ли по подарочной программе, то ли она со скидкой стоила копейки и нужно было добрать сумму до купона). Да и вообще люблю я эту страну. Получил и был приятно удивлён, что это не привычный путеводитель, а скорее страноведческий справочник. Не то чтобы я открыл для себя много нового, но прочёл с удовольствием. Короче, описания модных кошерных ресторанов не ждите, но таки рекомендую!
Видимо это последний из вышедших томов, хотя их анонсировалось 6.
Сюда входят статьи о математиках. Стоит иметь ввиду, что многие из них – официальные юбилейные статьи и некрологи, выходившие в журналах типа «Успехи математических наук». Проще говоря, из них можно узнать прежде всего, что сделал человек для науки, а личные воспоминания отходят на дальний план (есть и исключения).
По учебникам Колмогорова до сих пор дети изучают алгебру. Да и эта книга, в отличие от предыдущих томов, пытливому школьнику доступна.
В первую часть четвертого тома входят статьи о математике. Среди них немало тех, что публиковались в Математической энциклопедии, выходившей на рубеже 1970-80-х. Есть здесь статьи и из памятной многим советской книжки с красной обложкой «О математике».
Имя академика Колмогорова известно каждому школьнику – его портреты висят в школьных классах, а старшеклассники учатся алгебре и началам анализа по созданным им книгам.
В первый том собрания сочинений входят работы по «математике и механике», в том числе (что приятно лично мне) по топологии.
Это вторая книга Сергея Ивановича Чупринина в серии «Оттепель». Первая «Оттепель: события» была хронологически упорядочена, вторая «Оттепель: действующие лица» по алфавиту. По сути это энциклопедия, где каждому автору посвящена пара страниц. Но энциклопедия необычная: вместо академических статей – живые, часто тёплые очерки, с яркими оценками, с литературными байками. И Пастернак там соседствует со своим гонителем, критиком Перцовым – что же и гений, и отрицательный персонаж должны произнести...
Знаменитый учебник священника Георгия Митрофанова, профессора СПбДА хорошо известен в семинариях и на теологических факультетах. Та самая, "разговорная" запись лекций (1900-1927) переработана и дополнена разделом "Церковь в пленении" (1927-1958, т.е. с захватом хрущевских времен). Язык построже. Но для меня вопрос стоял, стоит ли брать новое издание, если на полке старое -- приобрёл и не жалею. И студентам порекомендую. В интернете, на ютуб-канале Покровские ворота есть...
Книга долгожданная. Почти десять лет (если не считать «Женских вопросов» середины 2010-х) мы ждали, когда отец Андрей Кураев выпустит новую фундаментальную книгу. И вот она появилась, на суперактуальную тему: борьба «фантомных империй» Византии (Константинополя, Стамбула) и СССР (Москвы) за судьбу православия в Украине.
Увы, впечатления от книги оказались не такими восторженными, как ожидания. Дело не в том, что автор ни за «красных», ни за «белых». На мой сугубо личный взгляд, книга...
Увы, впечатления от книги оказались не такими восторженными, как ожидания. Дело не в том, что автор ни за «красных», ни за «белых». На мой сугубо личный взгляд, книга получилась довольно рыхлой, с постоянными отвлечениями в примечаниях, трудноперевариваемыми из-за объема цитатами, плохо структурированным оглавлением (хотя в начале каждой главы заявлены тезис и антитезис). Всё это впечатляет объёмом, но оставляет ощущение «сырости», уместной более в блоге, чем в книге.
Ни в коем случае не осуждаю о. Андрея, ведь это тот самый «кураевский» стиль, от которого мы так «фанатели» в 1990-е и 00-е. Но всё-таки хотелось бы увидеть 2-е издание, переработанное.
Полиграфическое качество так себе, но это как раз объяснимо: солидный объем при минимальной цене.
Но купить конечно стоит! Тот случай, когда книга ценнее как веха церковной истории чем сама по себе.
Полтора десятка лет, как нет на земле владыки Антония Сурожского, но продолжают выходить его новые тексты. Как так? Дело в том, что значительная часть его богословского наследия – устная, живая речь, мысли рождённые в динамике проповеди, телебеседы, спора. Для тех же, кто сомневается в высоком интеллектуальном уровне, прикреплю первым делом страницу о Сартре.
Последние пределы земной жизни – это смерть. За которой по вере христиан неизбежно следует жизнь вечная. Укрепиться христианам поможет...
Последние пределы земной жизни – это смерть. За которой по вере христиан неизбежно следует жизнь вечная. Укрепиться христианам поможет через эту книгу доброта и мудрость владыки Антония, подлинного старца ХХ века
Биография самого яркого Римского папы ХХ века Иоанна Павла II. Написана светским человеком, Вадимом Волобуевым из Института Славяноведения РАН. Светским, но как подобает настоящему учёному, «влюблённому» в предмет своего исследования, в эпоху и место действия (Ватикан и Польшу). И естественно встречавшегося с героем непосредственно. Огромная книга, с множеством цитат, деталей, политических нюансов, но по прочтении ее почти не остается сомнений в святости Иоанна Павла II, который хотя и...
Думаете горячие богословские споры и обвинения в ереси остались в прошлом? Вот и нет!
Сегодня многие говорят о застое богословской мысли в РПЦ. Но вот в Московскую Духовную академию с Дальнего Востока перебирается восходящая звезда Олег Давыдов. И скоро выпускает фундаментальный труд по триадологии, то есть посвящённый учению о Святой Троице.
Автора тут же увольняют из церковной академии, достается его начальникам и покровителям. Но он продолжает в интернете отстаивать, что книга его...
Сегодня многие говорят о застое богословской мысли в РПЦ. Но вот в Московскую Духовную академию с Дальнего Востока перебирается восходящая звезда Олег Давыдов. И скоро выпускает фундаментальный труд по триадологии, то есть посвящённый учению о Святой Троице.
Автора тут же увольняют из церковной академии, достается его начальникам и покровителям. Но он продолжает в интернете отстаивать, что книга его написана со строго православных позиций.
Книга будет интересна и светским философам хотя бы тем, что написана на уровне современного академического дискурса (даром, что «гегельянским сумеркам» в названии главы противопоставлен «халкидонский свет»).
Раз в сто лет такое событие в РПЦ (в самом буквальном смысле, если с 1920) как эта книга – как не купить!
Фундаментальный труд знаменского главреда С. Чупринина, составленный из писем, реплик, статей, дневников времён хрущёвской оттепели плюс минус несколько лет. Читается не менее увлекательно чем «Красное колесо» Солженицына, хотя последнее – художественная вещь, а здесь лишь подборка текстов. Но выбрано всё самое нужное, яркое и интересное, в это многоголосие погружаешься и слышишь голос эпохи. Вот где полифония!
Конечно (как и к «Красному колесу») страшно приступать к книжке такого объема. Но...
Конечно (как и к «Красному колесу») страшно приступать к книжке такого объема. Но для времён карантинов и самоизоляции самое подходящее чтиво!
Для читателя, которого привлекает в названии слово «критики», Сергей Чупринин в представлении не нуждается. Это главред «Знамени», а «Знамя» – флагман современного литературного процесса в России. Это сборник эссе о коллегах (Алле Латыниной, Льве Данилкине и даже Вадиме Кожинове), накопившихся за 30 лет. Между прочим, книгу я получил в качестве подарка по акции "Лабиринта", тогда в список попало много изданий "Времени", а залежались они зря, впрочем, к радости читателя.
Предисловие автор скромно начинает словами «это не киноведческая книга». Правильно, потому что Вадим Михайлин – известнейший литературовед. Это отнюдь не умаляет, а напротив увеличивает достоинства книги. Помимо этого это мастерский образец антропологического исследования. А материалом для него служат всем полюбившиеся советские «школьные фильмы»: о дореволюционном («Кондуит»), революционном («Педагогическая поэма») и счастливо-советском («Добро пожаловать или вход воспрещен») советском...
Отличное дополнение к «Православному молитвослову на русском языке» того же издательство.
Это относительно новый перевод о. Амвросия (Тимрота), знакомый многим по интернет-вариантам. В чём отличие от классического Синодального перевода, который в России так же иногда выпускается протестантами?
– Здесь не только сами псалмы, а полностью «следованная псалтирь» со всеми тропарями, славами, молитвами, пояснениями, как читать за здравие и за упокой и т.д.
– Помимо Псалтири сюда входят...
Это относительно новый перевод о. Амвросия (Тимрота), знакомый многим по интернет-вариантам. В чём отличие от классического Синодального перевода, который в России так же иногда выпускается протестантами?
– Здесь не только сами псалмы, а полностью «следованная псалтирь» со всеми тропарями, славами, молитвами, пояснениями, как читать за здравие и за упокой и т.д.
– Помимо Псалтири сюда входят другие песни и молитвы Ветхого Завета – царя Соломона, пророка Моисея и др.
Прикрепляю предисловие и образцы страниц.
В церковной лавке эту книгу скорее всего купить не получится. Настоятели и товароведы боятся молитв на русском, а где не боятся, там эту книгу расхватывают в мгновение. Тем не менее молиться по ней можно (и нужно, чтобы стало понятнее, даже если вы 20 лет в церкви), издательство Никея – официально в лоне Русской Православной Церкви, действует по благословению Святейшего Патриарха Кирилла.
Православный молитвослов на русском языке, сделанный о. Амвросием (Тимротом) (кстати, сыном известного литературоведа), очень многим знакомый и полюбившийся по интернет-источникам, наконец-то издан отдельной книгой!
Наконец-то появилась возможность в повседневной практике читать знакомые молитвы на понятном языке, открывая новые смыслы. Кстати, молитвы заново переведены не со славянского, а с греческого языка.
Ещё плюсы этого издания:
– три канона перед причастием объединены в один,...
Наконец-то появилась возможность в повседневной практике читать знакомые молитвы на понятном языке, открывая новые смыслы. Кстати, молитвы заново переведены не со славянского, а с греческого языка.
Ещё плюсы этого издания:
– три канона перед причастием объединены в один, что очень удобно, ибо обычно приходится «компилировать» три в один вручную, постоянно переворачивая страницы;
– есть канон о болящем;
– есть чин панихиды и заупокойной литии для совершения мирянами.
Вообще книга в значительной мере адаптирована для мирян.
В церковной лавке вы ее не купите, ибо те, кто закупает товар на епархиальном складе, не могут зачастую преодолеть страха перед молитвами на русском. А кто преодолеет, у того эту книгу миряне мгновенно раскупают. Тем не менее издательство Никея – официально в лоне Русской Православной Церкви, действует по благословению Святейшего Патриарха Кирилла.
Осторожно, у записных патриотов книжка может вызвать батхёрт и истерику.))
На самом деле это спецкурс для студентов Калифорнийского университета по предпосылкам и началу (1917-18) Гражданской войны в России. У П. Кенеза есть и другие книги. Отчего бы и не ознакомиться с чужим мнением, тем более американцев, которых теперь так ругают?
Язык живой, разговорный. Читал и хмыкал: да, конечно, я не со всем согласен, есть и передергивания. Но если мне завтра дадут спецкурс по сражениям Севера и...
На самом деле это спецкурс для студентов Калифорнийского университета по предпосылкам и началу (1917-18) Гражданской войны в России. У П. Кенеза есть и другие книги. Отчего бы и не ознакомиться с чужим мнением, тем более американцев, которых теперь так ругают?
Язык живой, разговорный. Читал и хмыкал: да, конечно, я не со всем согласен, есть и передергивания. Но если мне завтра дадут спецкурс по сражениям Севера и Юга Гражданской войны в США, не уверен, что смогу прочесть лучше.
Книгу не покупал за деньги, получил в подарок по Лабиринтовской акции.
Дмитрий Узланер наверное один из самых известных сегодня в России религиоведов, редактор журнала «Государство. Религия. Церковь», лидер научное направления, изучающего «постсекулярное общество».
В издательстве ВШЭ у Узланера совсем недавно вышла книга «Конец религии». Многие (и сам я сначала) недоумевали, зачем же две подряд, пересекаются ли они? Оказалось, «Конец религии» – монография, а «Постсекулярный поворот» – сборник статей автора, в том числе выходивших в его журнале. Серьезных,...
В издательстве ВШЭ у Узланера совсем недавно вышла книга «Конец религии». Многие (и сам я сначала) недоумевали, зачем же две подряд, пересекаются ли они? Оказалось, «Конец религии» – монография, а «Постсекулярный поворот» – сборник статей автора, в том числе выходивших в его журнале. Серьезных, фундаментальных, но всё-таки отдельных статей, хотя и выстроенных как главы. В том числе знаменитая статья о казусе Пусси Райот, о границах секулярного и сакрального.
Размещаю фото предисловия.
Очередная новинка «Нового литературного обозрения». Всё что выходит в «чёрно-белой» серии «Научная библиотека» читать стоит как студентам, так и зрелым филологам (и конечно одноимённый журнал).
Как обычно в сборнике звёздный состав: Мих. Эпштейн, Наталья Ковтун (многим известная по интернет-лекциям), Кирилл Анисимов, а с ними немцы и французы. Тематика не только лингвокулинарная, как и подобает, в меру эпатажная: поедание книг как проявление фетишизма, нагота как форма аскезы. За всё...
Как обычно в сборнике звёздный состав: Мих. Эпштейн, Наталья Ковтун (многим известная по интернет-лекциям), Кирилл Анисимов, а с ними немцы и французы. Тематика не только лингвокулинарная, как и подобает, в меру эпатажная: поедание книг как проявление фетишизма, нагота как форма аскезы. За всё спасибо нашим классикам: от Гоголя до Сорокина, от Чернышевского до Водолазкина.
На пиратские сайты книга пока не утекла, так что брать стоит.
Издание интересное, но по-своему бестолковое, по принципу «что под руку попало, то включили». А включили дневник Анны Керн, переписку Олениной и переписку Натальи Николаевны с братом.
Собственно о Пушкине в издании мало. Зато милое щебетание Керн в письмах подруге о том, как мудра и прелестна книга г-жи Сталь (литература по развитию личности тех времён).
Книгу не покупал за деньги, получил в подарок с Лабиринтовской покупкой по акции. В этом качестве очень неплохое приобретение.
Блестящий труд Александра Леонидовича, который его читатели давно ждали! Это не учебник, в отличие даже от знаменитых «Очерков по истории Вселенской православной церкви», он не пестрит ссылками на источники и научными фразами. Это публицистика, но классная, весёлая и ехидная, с неожиданными параллелями, в том числе к современной жизни. С другой стороны, это отличное чтиво для подростка, у которого есть время и желание с головой погрузиться в ту эпоху. Автор в предисловии не зря признается в...
Две оговорки, вовсе не недостатка. Во-первых, книга не всегда политкорректна, в том числе по отношению к исламу. Ничего обидного, просто автор излагает суть дела без благоговейных формул. Тем не менее людям совсем уж фанатично настроенным лучше пропустить. Во-вторых, в книге «подслеповатые», чёрно-белые карты, никак не выделенные среди общего текста, попадающие на сгибы страниц. В «Очерках» проблема была решена цветными вкладками на более плотной бумаге, но в данном случае решено было видимо не добавлять стоимости и без того недешёвой книге. Впрочем, во времена интернета найти нужные карты не составит труда.
Прикрепляю фото предисловия, по-моему оно важно для того, чтобы определиться с покупкой.
Кто такой Сергей Валерьевич Чапнин? Талантливый публицист, который несколько десятков лет проработал в Патриархии. Человек обладающий колоссальной инсайдерской информацией. Сначала он выпускал газету "Церковный вестник", считавшуюся либеральной, потом редактировал ЖМП -- более официозное издание. Примерно с 2017 года -- в изгнании, занимается наукой в зарубежных университетах и журналом о современном искусстве в иконописи.
У Чапнина много статей в СМИ и Фейсбуке, а книги всего две,...
У Чапнина много статей в СМИ и Фейсбуке, а книги всего две, 2012 и 2018-го. Эта -- первая. Обе книги соответствуют рубежам в жизни Чапнина, потому что с 2012 по 2017 примерно -- это время когда ему больше приходилось молчать и озвучивать официозную позицию.
В этом плюсы и минусы книжки. Она описывает церковную ситуацию в начале понтификата патриарха Кирилла, ещё до протестных движений в обществе, нашедших отражение и в жизни церковной. Книга 2018-го года "Церковное возрождение. Итоги" -- более смелая откровенная, а уж последние публикации, например в Снобе -- еще более свежие. Тем, кто хочет просто разобраться с текущей церковной ситуацией, лучше обращаться к ним. Но тем, кто заинтересован недавней церковной историей, испытывает личные симпатии к Сергею Валерьевичу как к церковному публицисту -- эта книжка must have.
На обложке безусловно конфуз... но всё творчество Перелешина сплошной конфуз. Уже внутри книги опечатка исправлена. Специально за опечатками в ней я не охотился, но всё же издание готовил сам Витковский, не может быть там всё безнадёжно.
Но соглашусь, издательство странное, и боюсь, что третий том не выйдет вовсе. А мне нужен как раз третий том, ибо в нём анонсирована "Поэма без предмета". Это важный текст для всех, кто занимается историей литературы русской эмиграции и в...
Но соглашусь, издательство странное, и боюсь, что третий том не выйдет вовсе. А мне нужен как раз третий том, ибо в нём анонсирована "Поэма без предмета". Это важный текст для всех, кто занимается историей литературы русской эмиграции и в частности русским Харбином. В России не издавался и в интернете до сих пор не оцифрован. Только фрагменты.
Жаль, если издание сорвётся.
Для не-специалистов: Перелешин -- важная фигура в поэзии русской эмиграции, но стоит иметь ввиду, что значительная часть стихов -- гей-эротика. Хотя и относительно платоническая. Так что 21+. И если не для диссертации, то вам оно надо?
Уважаемый составитель! Будет ли третья книга, про перестройку и современность? Мы уже свыклись с бабушкиным нарративом, хотим ещё.))
Обращаю внимание: книга представляет из себя устные рассказы одной (!) бабушки Ольги Кныш, записанные и слегка обработанные профессиональным фольклористом. Они конечно являются очень ценным краеведческим свидетельством о жизни на Урале в 1940-70-х годах, как и мемуары Теплоухова, и "Челябинский дневник" Бориса Катаева. Читается увлекательно, будто слышишь живую речь этой старушки. Просто стоит иметь ввиду, что это не научная монография и не сборник полевых фольклорных записей.
Книг о православии на китайском мало, а из того что выпущено Издательством Московской Патриархии -- эта вообще едва ли не одна. Называется она "Что такое Православие? Книга для китайского кузена, живущего в России" (все правильно, в китайском нет прямого перевода слова "брат"). Книга не только и не столько религиозная, сколько общекультурная. В ней рассказывается и о вере, и о месте Православной Церкви в России, есть не только иконы, но и фотографии с патриархом и...
Это та самая публицистика Александра Исаевича 90-х годов, которая наиболее приближает к нам последнего русского классика. Конечно, хотелось бы увидеть её на страницах тридцатитомника -- полного собрания сочинений, выпускаемого издательством "Время". Но прошло 10 лет, за это время вышло 17 или 18 томов, страшно подумать, что последняя публицистика придется на 30-й и до выхода его можно не дожить. Для тех кто "жить торопится и чувствовать спешит" -- эта книжка. Давайте прочтем...
Есть православные книги, которые продаются в официальной церковной сети. Но есть и такие книги о подвижниках ХХ столетия, издание которых РПЦ не слишком поддерживает. Счастье, что не приходится печатать их в Париже или Джорданвилле и возить под полой через границу, как в советские времена. За это спасибо издательству Рудомино, связанному очевидно со знаменитой библиотекой.
Здесь выходят книги об истории Православия в Британии. Что мы вообще знаем о нем? Имена вл. Антония Сурожского, о....
Здесь выходят книги об истории Православия в Британии. Что мы вообще знаем о нем? Имена вл. Антония Сурожского, о. Софрония (Сахарова), Н. Зёрнова "замолчать" невозможно. Но были и другие подвижники. Среди них и о. Сергий Гаккель, имя которого в России известно разве что лишь благодаря брошюре о матери Марии (Скобцовой), да и то библиофилам.
При этом о. Сергий сыграл в жизни Сурожской епархии роль значительную, пусть она не во всем приятна сильным мира. О жизни о. Сергия свидетельствуют очевидцы, сами по себе замечательные: о. Питер Скорер, библеист Анна Ильинична Шмаина-Великанова, поэт-постмодернист Ольга Седакова. Одного списка этих имен достаточно для решения "must have".
Центр книги Рудомино уже порадовал нас изданием мемуаров Ирины Арсентьевны Кирилловой, которая так же как и о. Сергий оказалась с начала 2000-х в числе персон нон-грата в официозной среде, это при её то аристократизме! Выход книги, посвященной о. Сергию Гаккелю заполняет еще один пробел церковной истории. Одного жаль: книжка достаточно тонка. Но сам факт её выхода -- уже событие.
Льюис конечно влюблен в Англию, пишет о Чосере и Мильтоне. По филфаковским студенческим меркам такая тема -- скучища. Но только не в исполнении Льюиса. Для меня это как продолжение Честертоновских литературных и исторических штудий (его монографии о Диккенсе, об истории Англии), это, кажется и стилистически близко.
Перевод видимо полежал в столе до выхода, и был подготовлен покойной Натальей Леонидовной Трауберг. А осуществил его Николай Эппле, переводивший также недавно открытый роман...
Перевод видимо полежал в столе до выхода, и был подготовлен покойной Натальей Леонидовной Трауберг. А осуществил его Николай Эппле, переводивший также недавно открытый роман Честертона "Бэзил Хоу" -- этого переводчика можно смело считать продолжателем дела Натальи Леонидовны. Ради этого одного факта книгу стоит читать.
Андрей Десницкий сегодня -- один из наиболее здравомыслящих публицистов Русской Православной Церкви. Для каждого, кто читает его колонки на Правмире или заметки в Фейсбуке настоящая книга, что называется, "must have". Для тех же, кто с творчеством Десницкого сталкивается впервые, книга -- отличный повод с таковым познакомиться. Книга не является научным или философским трактатом. Андрей Сергеевич рассказывает о себе, о своей работе (мы знаем его как известного библеиста, знатока...
Лекции Андрея Десницкого, в которых он поднимает проблемы, обсуждаемые в книге, можно посмотреть и послушать на Ютубе, на канале Сахаровского центра.
Вне всякого сомнения это книга, которой ждали! Одна «богословская» фамилия автора – Кривошеина побуждает ее открыть.
Мать Мария канонизирована Константинопольским патриархатом. В России вокруг ее жизни-жития ведутся споры. Но как спорить, если нет толкового биографического издания? Раньше на русском языке существовала лишь тонкая брошюра британского протоиерея Сергия Гаккеля, изданная в начале 90-х в знаменитой серии «Материалы по истории Церкви», кажется второй выпуск. Эта книжка давно стала...
Мать Мария канонизирована Константинопольским патриархатом. В России вокруг ее жизни-жития ведутся споры. Но как спорить, если нет толкового биографического издания? Раньше на русском языке существовала лишь тонкая брошюра британского протоиерея Сергия Гаккеля, изданная в начале 90-х в знаменитой серии «Материалы по истории Церкви», кажется второй выпуск. Эта книжка давно стала библиографической редкостью, купить ее невозможно, в интернете не встречается. Да и по своему беллетристическому характеру не могла она заменить серьезного исследования.
Книга Ксении Кривошеиной содержит в себе все: увлекательно и в то же время глубоко изложенную биографию, документы, факты, фотографии, рисунки и иконы, выполненные м. Марией. Как минимум, это добротное ЖЗЛ-овское издание. А максимум определит каждый для себя сам.
Эта книга остается одной из моих настольных с детства. О чем же она? Как и у Хэмингуэя, ее герои -- мужчины без женщин. Как у Платона, в центре ее споры о смысле жизни и всего окружающего. Как у Толстого, ее герои размышляют над смыслом истории, как у Достоевского -- героев спасает совесть.
По выражению литературоведа В. Ереминой, эта книга -- роман ХХ века. Именно так: она раскрывает, и в то же время как бы концентриует суть того, чем жил, чем болел, что нашел этот век. Век в котором...
По выражению литературоведа В. Ереминой, эта книга -- роман ХХ века. Именно так: она раскрывает, и в то же время как бы концентриует суть того, чем жил, чем болел, что нашел этот век. Век в котором довелось пожить и многим из нас. Век ставший "отцом" нашего века, XXI-го.
Не знаете, что почитать?