| Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
| Снежная королева | +73 |
| Дон Кихот. В 2-х частях. Часть 1. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский | +21 |
| Музыка в Небесном Граде. Портрет Иоганна Себастьяна Баха | +19 |
| История души от Античности до современности | +18 |
| Все шедевры | +14 |
Замечательная книга, все заслуженно ставят 10 из 10, жаль, что общая оценка снижена из-за одного отзыва про деньги, которые заслонили содержание.
Купил, почитал. Сфотографировал три стихотворения, разослал, получил отклики. Заказал ещё 17 штук на подарки детям и взрослым. :-)
Такого издевательства над классикой и читателями я никогда не встречал. Это самый маленький шрифт в художественной литературе, который я видел. Читать возможно, но крайне неприятно. Обязательно убедитесь перед покупкой, что вы сможете осилить текст в таком формате.
Поправьте, пожалуйста, в названии — Учение (как на обложке), а не Учения. После чего рецензию можно удалить.
Перед покупкой обязательно внимательно рассмотрите фотографии с иллюстрациями, не покупайте не глядя, "по аналогии" с другими подобными изданиями "Лабиринта", которые действительно великолепны. Можете быть сильно разочарованы...
«Союза душ чураешься зачем?» Шекспир (кто бы он ни был) вздрогнул от такого перевода...
Всё было бы замечательно, но, как и отмечалось, в реальности иллюстрации смотрятся совсем не так, как на сайте. Очень размытые, с нечёткими линиями и пиксельностью, всё время создаётся впечатление, что в глазах рябит. В частности, хорошо заметна разница между одинаковыми иллюстрациями внутри текста и на обложке (чуть меньше, чётче, яснее).
Отличное издание, великолепные иллюстрации, вполне адекватный, пусть и не бесспорный текст. За 101 руб. по акции — просто подарок.
ps. Не для 11 лет, конечно (указано: для младшего школьного возраста).
pps. Не АВТОбиография, конечно.
Всё хорошо, но при таких размерах тома и качестве оформления твёрдость (плотность) обложки должна быть гораздо больше. Отсюда разочарование, аналогичное тому, когда берешь в руки статуэтку, ожидая ощутить увесистость, а она оказывается полой. Из-за этого досадного недочёта книга сразу теряет несколько пунктов в личном рейтинге. :-(
Ну а всё остальное замечательно! :-)
Шли годы... Может всё-таки пора исправить название книги, привести в соответствие с обложкой: «Три русских НАРОДНЫХ лирических размера»???
Великолепное издание для всех, кто интересуется заявленной темой. Белые плотные страницы, некрупный, но четкий шрифт. Есть мелованная вклейка с цветными и черно-белыми иллюстрациями. Сами тексты занимают 300 страниц, остальное - предисловие и подробнейшие комментарии.
Содержание может удивить и шокировать людей, плохо знакомых с мифологическими представлениями различных народов, и думающих, что русские в этом плане являются рациональным исключением. Для примера привожу текст под номером 365,...
Книга, обязательная для покупки всем, кто любит Баха, по содержанию нет смысла говорить - надо читать и наслаждаться.
Само издание симпатичное, запаяно в пленку, плотные страницы (но все равно слегка просвечивают). Черно-белые иллюстрации в тексте, есть две цветных вклейки с меловкой. Нет уверенности в прочности блока, кажется хлипковатым для такого объема, но удовольствия от приобретения это не портит.
Финляндии нет по простой причине - это не скандинавская страна (по крайней мере об этом говорит большинство справочников; хотя желание рассматривать все северные страны в одном "пакете" вполне понятно).
Поскольку никакого ответа от издательства не было, процитирую здесь свое письмо. Может всё-таки будет какая-то польза. :-)
С большим интересом прочитал изданную вами книгу У. М. Хёйстада «История души» (М., Текст, 2018), спасибо за работу над этим изданием. Но впечатление от прочтения книги было немного подпорчено небрежной работой над ее корректурой. По ходу прочтения отмечал увиденное, вдруг вам это пригодится при возможном переиздании. На пунктуацию отдельного внимания уже не обращал,...
Отзыв на эту книгу писать достаточно легко даже после беглого поверхностного просмотра. Её можно и нужно рекомендовать всем тем, кто собирает различные издания Льюиса Кэрролла. Во-первых, это новые переводы как обеих «Алис», так и других значимых произведений автора. Во-вторых, в приложении размещён довольно обширный комментарий, что также повышает значимость нового издания.
Перевод выполнен профессиональным переводчиком, который в предисловии особенно упирает именно на этот факт, нелестно...
Поскольку всю жизнь живу в Хабаровске, и эта книжка была с детства (издание 1980 года), то отношение к ней ровное и спокойное. Хотя, безусловно, иллюстрации великолепны, спору нет.
Новое издание выполнено на высоком уровне. Но присоединюсь ко многим рецензентам, сетовавшим на подложку и шрифт: работа дизайнера вызывает большое недоумение.
Пишу, собственно, чтобы обратить внимание на то, что многие иллюстрации печатаются в другом варианте. Иногда разница в лицах персонажей, иногда в...
Вообще-то Пауло Коэльо так сказал ("Это самая удивительная детская книга, которую я видел в своей жизни") не абстрактно о "Снежной Королеве" Х. К. Андерсена, и уж точно не конкретно об этом издании, а о издании этой сказки с иллюстрациями Владислава Ерко, о чем, собственно, и упоминается на соответствующей странице "Лабиринта".
Великолепное издание, но впечатление было немного испорчено - на первой же случайно открытой странице (1 том, 304 страница) в глаза бросилась опечатка:
- Ради Сздателя, сеньор странствующий рыцарь...
Надеюсь, это единственный ляп корректора.
Достойное издание по достаточно низкой цене (покупал со скидками за 497 рублей). Толстые листы, в результате 528-страничный том выглядит на всю 1000 страниц, и весит прилично. Не глянец, но в данном случае это не является недостатком, а скорее достоинством, так как читать легче. А это важно, книга – прежде всего энциклопедическое издание, а не альбом. Подробно описываются биография художника и особенности его творческого метода. А уж работы тех, кто вызвал интерес, всегда можно при желании...
Наверное, для кого-то будет полезен и отрицательный отзыв.
Книга разочаровала как по содержанию, так и по оформлению. В детстве читал сказки Пермяка, было интересно. Не знаю, понравилась бы тогда эта сказка, и как на нее реагируют сегодняшние дети. Но читать было скучно, стилистически написано плохо и на скорую руку, познавательная ценность минимальна, сюжет сверхпредсказуемый, ремарки автора и идеологическая подоплека совсем никудышные. Иллюстрации вполне стандартны и тоже не впечатляют,...
Еще раз к вопросу о соотношении (чтобы не просто "Гренландия получилась больше Австралии", а было понятно, насколько неверны пропорции!):
Австралия - материк площадью 7 659 861 кв. км
Гренландия - остров площадью 2 130 800 кв. км
Данные в разных источниках отличаются, но в пределах 1%. Так что в любом случае в реальности Австралия более чем в 3,5 раза превосходит по площади Гренландию. :-)))
"Современный Патерик"
Читалось весело, но с нарастающим ощущением бессмысленности происходящего и явной смысловой неряшливости автора. Сначала это было смутное чувство, и даже временами казалось, что книга вполне подходит для того, чтобы давать ее знакомым, далеким от православия – с надеждой, что через доступность книги и хороший юмор они "мягко" подойдут к теме. Но вскоре стало понятно, что это иллюзия, и "тема не раскрыта".
Несмотря на то, что в...
Очень полезно прочитать эту новую IV часть тем, кто когда-то читал книгу и был искренне захвачен ею. Возможно, это поможет увидеть суть глубже и яснее, и понять, что за талантливыми и яркими образами скрываются очень обычные и стандартные (и даже в чем-то примитивные) представления о духовной жизни.
Перефразируя (и слегка утрируя) известное выражение про революционеров/консерваторов: "Кто в молодости не был очарован "Чайкой Джонатаном Ливингстоном" – у того нет сердца. Кто к...
Очень странное издание. В переводе куча ошибок, а редактура, по-видимому, отсутствовала полностью.
По содержанию. Читается великолепно, множество фактов, небольшие главы, написано с юмором. Но при этом по многим вопросам, выходящим за рамки иудаизма (христианство, СССР, вторая мировая война и т.д.), автор иногда проявляет если не полную безграмотность, то крайнюю поверхностность. Что накладывает отпечаток на восприятие всего текста целиком: если уж таких вещей он не знает или не разбирается,...
Это полный трэш!
Книга исключительно для коллекционеров, которые готовы покупать любые издания Алисы. Всем остальным - категорически воспрещается, особенно если речь идет о покупке для детей! Ни в коем случае, можно только убить у ребенка интерес к этой гениальной сказке!
Это издание не имеет к сказке никакого отношения, это не перевод (вдруг кто-то из знатоков клюнет не незнакомое имя), а скучнейший пересказ казенными псевдо-умно-научными оборотами любого русского перевода. Своеобразный...
Коллекционное издание, которое обязан иметь в своем собрании любой алисоман.
Мало того, что это первый перевод на русский второначального варианта знаменитой сказки (самая первая рукопись автора не сохранилась), но и само издание прямо-таки просится на полку. Обложка под старину, мягкая, с тиснением. Закладка, очень плотные страницы, абсолютно адекватная двуцветность (факсимиле - на желтоватых страницах). Даже шрифт, как следует из выходных данных, эксклюзивный! Настоящий подарок...
Не знаете, что почитать?
