Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции | +69 |
Сказки | +30 |
Лес за Гранью Мира | +29 |
Писатель и балерина | +15 |
Трактат о Волшебной стране Исмаэля Мериндоля, дополненное другими известными трудами | +15 |
Качество колоды просто ужасное. Для сравнения тот же Уэйт от Эксмо небо и земля. Цвета здесь все перепутаны, карты липкие и плохо тасуются. На фото примере «Эксмо» и данная колода.
А мне книга понравилась. Не ведаю, чего так распопугаило Девкину Наталью, раз она во всех интернет-магазинах постит один и тот же отзыв. Ибо книга вполне себе роевская. Сюжет закрученный, герои интересные, как всегда автор выдержал тонкий психологизм ситуации. Героям веришь и им сопереживаешь. Они живые, а не просто какие-то картонки без чувств и эмоций. Меня в романе ничего не напрягло. Даже тема интернет-технологий. Понятно, что раз герои завязаны в этой сфере, то речь в тексте и этого...
Последнее время на моей книжной полке появилось много книг Олега Роя, что лично меня радует, так как приятно сознавать, что и у нас есть хорошие прозаики не уступающие разрекламированным западным авторам!
"Маскарад на семь персон" книга интересная. Я бы даже сказала, что она в чём-то шокирующая, так как я лично не ожидала такого развития событий и развязки. Как всегда у Олега Роя сюжет, на первый взгляд незатейливый, выливается по ходу дела в яркое действо, исход которого трудно...
"Маскарад на семь персон" книга интересная. Я бы даже сказала, что она в чём-то шокирующая, так как я лично не ожидала такого развития событий и развязки. Как всегда у Олега Роя сюжет, на первый взгляд незатейливый, выливается по ходу дела в яркое действо, исход которого трудно предугадать. Всё как в жизни. И эта история явно взята из жизни, хотя грустно от мысли, что сердцевина человека может быть, порой, столь гнусна. Роман к прочтению советую!
Давно не читала ничего подобного! В книге прекрасно всё - начиная с названия (оно прелестно-музыкально и изящно) и заканчивая размышлениями автора о любви, жизни, верности ... Спасибо Олегу Рою за это чудо!!!
Не понимаю недовольных совсем. Роман вполне в духе Олега Роя и при этом достаточно хорош, чтобы выезжать не только за счёт имени автора. Такой по мужски точный, по правильному жесткий и жизненный триллер, без излишней, надуманной чернухи. Книгу рекомендую.
Хочется предложить специально для Голиковой Елены Петровны, путающей горячее с холодным, выкупить весь тираж самой и сжечь, как советовал не к ночи помянутый Адольф.
Смешивать между собой политические опусы, мемуары психически больных людей и образец средневековой юриспруденции (какой бы она не была), по сути культурологического феномена, позволяющего нам понять саму природу пресловутой охоты на ведьм (а это огромный пласт истории, между прочим), можно лишь находясь в горячечном бреду. Слава...
Смешивать между собой политические опусы, мемуары психически больных людей и образец средневековой юриспруденции (какой бы она не была), по сути культурологического феномена, позволяющего нам понять саму природу пресловутой охоты на ведьм (а это огромный пласт истории, между прочим), можно лишь находясь в горячечном бреду. Слава Богу, что издатели не заразились ничем подобным.
Есть люди в которых живёт Бог. Есть люди в которых живёт Дьявол, а есть люди, в которых живут только глисты [c]
Мне эта фраза вспомнилась, когда я случайно набрела на творение Шиловой. Это первая и последняя книга этого автора, которую я взяла в руки. Откровенно говоря, хочется сказать скорее издателю: "Позор!!!". Позор, что вы считаете читателей настолько одноклеточными, раз предлагаете ему к прочтению книгу, автор которой явно находится в неадекватном состоянии. Предположу, что...
Мне эта фраза вспомнилась, когда я случайно набрела на творение Шиловой. Это первая и последняя книга этого автора, которую я взяла в руки. Откровенно говоря, хочется сказать скорее издателю: "Позор!!!". Позор, что вы считаете читателей настолько одноклеточными, раз предлагаете ему к прочтению книгу, автор которой явно находится в неадекватном состоянии. Предположу, что даже у "плечевых" морали больше, чем у этой мадам. Никто не запрещает писать эротику или что-то такое. Но это не эротика. Это низкопробная дрань, которой даже в туалете пользоваться вместо бумаги страшно (а вдруг как что подцепишь?). Печально, что сейчас, вместо того, чтобы печатать и продавать писателей, печатают и продают откровенное непотребство.
Я начала знакомство с творчеством Олега Роя с книг "Страх" (это просто нечто! Советую всем поклонникам антиутопий!), продолжила его новым романом "Писатель и балерина" (любителям балета посвящается и рекомендуется), и конечно, не могла устоять против самой знаменитой его книги. Сюжет достаточно мрачен, мистичен и таинственен. Захватил с первой строчки и не отпускал до последней. Книга заставляет задуматься, покопаться в себе, спросить себя о том, готов ли ты, собственно,...
После "Страха" не могла не купить новую книгу Олега Роя. Во-первых, автор буквально захватил меня своим слогом. Во-вторых, я очень люблю балет и меня всегда удручало, что хороших художественных книг о балете, крайне мало. Данной покупкой я потешила сразу две мои маленькие страсти :) Роман превзошёл все мои ожидания! Потрясающая история. Чувствую, что перечитаю книгу ещё не раз. Рекомендую всем! Особенно тем, кто любит балет и хорошую литературу. У нас она ЕСТЬ!
Эта книга является первой книгой Олега Роя, которую я прочитала. Я слышала об этом авторе и раньше, но никогда не думала, что он может писать ТАК! Это настоящая литература, а не макулатура, которую сейчас переводят и рекламируют за огромные деньги. Роман-антиутопия, в котором жестокость причудливо сочетается с чувствами и поступками достойными НАСТОЯЩЕГО человека. Его следует прочитать всем. Поражена, что до сей поры издательство не удосужилось хорошо прорекламировать данную вещь. Она более чем...
Я искренне поражена тому, что "Эксмо" не решилось достойно по рекламировать выход данной книги. В России преступно мало выходит книг о прерафаэлитах в целом и конкретно прерафаэлитов в частности. Выпуск трёх романов Уильяма Морриса — чудо. Если говорить до конца откровенно — я не считаю удачной мысль выпуска данной книги в серии "Золотая коллекция фантастики", так как она явно достойна большего и лучшего оформления обложки. Прошу прощения, но автор — художник известнейшего в...
Я рекомендую эту книгу всем поклонникам творчества и личности Уильяма Морриса, а так же поклонникам прерафаэлитов. Так же она явно придётся по душе фанатам Клайва Стейплза Льюиса — вы получите огромное удовольствие. Вместе с тем, я бы не сказала, что данную книгу можно и нужно сравнивать с типичным современным фэнтези. Это — произведения иного класса, стиля и предназначения. Это гимн ушедшей волшебной красоте, поэзия Волшебной страны, дух мира фэйри, какими они могут быть глазами прерафаэлита.
"Лес за Гранью Мира" это не просто сборник романов, это культурное явление, поздневикторианский образец романтического фэнтези, жанр коего, зародился едва ли не с подачи Морриса — во всяком случае с посильной его помощю.
Эта книга у меня есть в чёрной обложке. Обязательно закажу на Лабиринте и в белой тоже.
Данный роман — тот случай, когда книга нравится, невзирая на имя автора и прошлый неудачный опыт с его творчеством. Сразу скажу — я не поклонница Олега Роя. Многие его книги кажутся мне слишком позитивными, сказочными и надуманными. Однако "Страх", удивительным образом выгодно отличается от того, что мне посчастливилось прочитать у "нового" Роя. Эта книга удивительным образом напоминает...
Данный роман — тот случай, когда книга нравится, невзирая на имя автора и прошлый неудачный опыт с его творчеством. Сразу скажу — я не поклонница Олега Роя. Многие его книги кажутся мне слишком позитивными, сказочными и надуманными. Однако "Страх", удивительным образом выгодно отличается от того, что мне посчастливилось прочитать у "нового" Роя. Эта книга удивительным образом напоминает Роя "старого доброго", но, при этом, чувствуется, что у автора открылось второе дыхание, появились новые силы, расцвели новые фантазии. Я бы никогда ранее не поставила книгу Роя в один ряд с романами антиутопиями, которые я нежно люблю, однако сейчас могу сделать это, потому, что, судя по всему, Олег Юрьевич поднялся на новую для себя ступень, расширив горизонты своего творческого "я".
Какие темы затрагивает "Страх"? Только ли темы ужаса перед грядущей неизвестностью, темы жертвенности, человеческой жестокости и изобретательности? Нет. Далеко нет. "Страх" многогранен, в нём, как в любой качественной прозе, можно найти всё — здесь и приятная, не сопливая любовная линия, и восхитительный злодей, который вызывает трепет и восторг, и детально и чётко прописанный новый мир. Грядущее, кое ожидает нас, если мы забудем о собственной человечности. Всё это показано без соплей, без розовых слоников и чрезмерной женственности (хотя поклонницы Роя, в основном, женщины, однако эта книга будет в равной степени интересна и мужчинам — роман удачно балансирует на грани полов ). Я поражена тем, что наконец-то кто-то взялся за прозу подобного плана. Поражена, что даже в популярной литературе появляются достойные экземпляры. Поражена, что наши издательства выпустили книгу, в которой нет ничего из того, что модно нынче (50OC), но что может создать свою новую моду. В кои то веки, я нашла современный русский популярный роман, в котором выписан новый и самобытный мир. Не верила, если честно, что дождусь чего-то подобного от автора мягкой женской прозы. Что сказать ... Молодец, Олег! Два тома, купленные на ярмарке в ВДНХ улетели за три дня и ночь ... Хочется ещё. Надеюсь на продолжение!
Классическая сказка, которую я бы рекомендовала всем детям, дабы уже с младых ногтей понять, что такое ответственность и важность своего слова. Она, как никакое иное произведение, на мой взгляд, даёт наглядно понять, что будет, если ты поступишься своим обещанием. История Алёши может послужить прекрасным опытом того, какие последствия может иметь одно неосторожное слово. Не знаю, что ожидают те, кто называет данную книгу мрачной и с "плохим концом" — должно быть истории радужных...
Если честно — я не понимаю, почему у данного издания и его "большого" брата, столь большая ценовая разница. На мой взгляд данная книга серии "мини" — намного интереснее стандартной большой. Качественные иллюстрации, крепкая обложка, в меру крупный шрифт — Вы не пожалеете, если возьмёте именно это издание. Прекрасное сочетание цены и качества.
Я купила данную книгу для себя, так как интересуюсь сказками и фольклором. Приобрела, в основном, потому, что здесь собраны все сказки братьев Гримм, а так же из-за перевода данных сказок, ибо считаю, что адаптировать сказки в угоду необразованным мамашам, боящихся излишней "жестокости" в немецких сказках — преступление издателя.
Во-первых, данные сказки не предназначены для совсем уж малолетних детей — да, да и ещё раз да. Я бы рекомендовала начинать читать их с первых классов...
Во-первых, данные сказки не предназначены для совсем уж малолетних детей — да, да и ещё раз да. Я бы рекомендовала начинать читать их с первых классов школы, может чуть раньше, но не в 4-5 лет. И уж конечно детсадовским группам они не подойдут;
Во-вторых, родитель, есть главный фильтр, поэтому, перед тем, как вручать книгу ребёнку — прочтите её сами, чтобы впоследствии не оставлять нелепейшие отзывы. Дети, уважаемые, не столь глупы, чтобы не понимать, что такое хорошо, а что такое плохо. Все народные сказки в достаточной мере жестоки (русские не исключение), однако, нередко, почти всегда в них добро побеждает зло.
Я лично категорически против переделок и пересказов классических сказок. Почему из-за каких-то нервных особ нужно уродовать классические произведения? Не должна Русалочка остаться с принцем, ибо получила она в дар бессмертную Душу, а это куда лучше, чем любовь предателя. Советская переделка изуродовала смысл сказки, лишила её основной христианской сути. Вот вам яркий пример тлетворной переделки. И таких примеров достаточно. К тому же меня всегда умиляют пассажи о том, что дети, прочитав, начнут чего-то боятся, стать маньяками, получить травму. Знаете, страшнее того, что сейчас льётся с телеэкранов, приносится в дом с новомодными игрушками, когда 7 летней девочке дарят набор для макияжа, не может быть ни в одной сказке. Вот, что развращает и убивает. А сожранная волком Шапочка, наоборот учит, что нечего ложиться в постель к непонятным дядькам со странными речами. Да и, скажем так, ни Андерсен, ни Гримм, ни Перро не писали сказки конкретно для младенцев. Поэтому, если Вы купили эту книгу ребёнку — читайте вместе, рука об руку идя вперёд, дабы у Вас, как родителя, была возможность направить помыслы дитя в нужное русло.
Теперь о книге — она, бесспорно, красива. Однако с ней необходимо обращаться аккуратно. Ткань на обложке крайне маркая (лучше приобрести для данной книги съёмную обложку), позолота с обреза стирается, увы. Отмечу, что данный выпуск хуже по качеству, чем первые издания (из первых тиражей у меня Данте и "Тысяча и одна ночь") за что звезду сниму. Вместе с тем, если вы ищите бюджетный, но красивый подарок или желаете получить книгу сказок в красивом оформлении, то данный том вам придётся по душе. Без огрехов он, очевидно, стоил бы дороже. Иллюстрации классические, на мой взгляд хорошо отражают дух сказок братьев Гримм, лично мне понравилось то, что они не цветные. Из того, что не понравилось — слово "Бог" идёт с маленькой буквы, что достаточно нелепо, учитывая то, то многие сказки Гримм — религиозны или в них присутствуют религиозные мотивы. Однако, насколько могу судить по отзывам, этот огрех присутствует и в издании Андерсена этой же серии.
Подведя итоги:
— покупкой я довольна, хотя, учитывая прошлый опыт, ожидала более качественного исполнения;
— обязательно продолжу дополнять "сказочную серию" данными изданиями (представлено издательством четыре книги сказок: собственно братья Гримм, сказки Андерсена, сказки Тысяча и одной ночи и Русские народные сказки);
— рекомендую к покупке, однако взрослым, а не детям. Для детей можно найти менее маркий и "детский" вариант, в особенности, если Вы ждёте лёгких да весёлых историй.
Издание данного романа — тот случай, когда хорошую и качественную книгу незаслуженно низвергают в ряд шаблонных любовных приключений одним лишь движением руки. Серия издательства "АСТ", в котором вышел роман Кэрол Гудмэн (кстати, изданный под псевдонимом Джульет Дарк) совершенно не подходит ей. Обложка и её оформление — тихий ужас, глядя на который мало кто отважится приобрести данную книгу. А зря. Зря потому, что этот роман содержит в себе многие плюсы.
Во-первых, это неплохой и...
Во-первых, это неплохой и даже хороший слог. Во всяком случае куда лучше, нежели чем слог авторш "Сумерек" и "50 оттенков серого". При чтении нет тяжкого ощущения стыда за автора. Во-вторых, автор хорошо разбирается в мифологии, умеет грамотно и остроумно вплетать её в общий сюжет повествования. В третьих — автор начитан, так как на протяжении всего романа даёт отссылки к классической литературе, что лично я обожаю. Книга в книге — что может быть лучше. Меня печалит только одно — этот роман есть первая часть трилогии "Хроники Фейрвика", а два последующих у нас пока не переведены. Хочется попенять издательству "АСТ" на то, что оно а) столь бездумно упустило возможность представить годного автора в пристойной серии; б) копошится с изданием последующих книг.
Если вы любите кельтских фэйри — эта книга определённо для вас.
"Трактат о Волшебной стране" книга очень необычная. Наверно из всех моих книг на данную тематику (а их у меня достаточно) она занимает особенное место. Я не посоветовала бы покупать данную книгу детям — "Трактат" не детское произведение, хотя любознательным подросткам, я думаю, она может понравиться. Я бы сравнила произведение Эдуара Бразе с красивым средневековым романом, чей слог лёгок, но гармонично полон.
Качество печати и иллюстраций на высоте, а вот оформление обложки...
Качество печати и иллюстраций на высоте, а вот оформление обложки — мне не понравилось, а именно мультяшная фея, напоминающая небезызвестную Тинкербелл из "Питера Пена". Она совершенно "вываливается" из общего оформления книги, не соответствует иллюстрациям и, мягко говоря, сбивает с мысли, когда смотришь на обложку. Кажется, что книга детская, но это далеко не так. В остальном же издание понравилось. Советую приобрести всем любителям волшебного. Равно как рекомендую поклонникам автора обратить своё внимание на то, что издательство "Клуб 36`6" выпустило и другую книгу Эдуара Бразе "Трактат по вампирологии доктора Абрахама Ван Хельсинга, доктора медицины, доктора философии", которую Вы найдёте в продаже в "Лабиринте".
Пару слов об авторе (по данным французской Википедии) — Эдуар Бразе — французский писатель, эссеист, журналист. Родился во Марселе (Франция) 25 марта 1954 года. На его счету более семидесяти работ, в том числе посвящённых эзотерике и легендам.
Данная книга — прекрасный подарок для англофилов всех возрастов. Если быть до конца откровенной — я была приятно поражена не только её содержанием, но и качеством оформления — хорошая бумага, высокое качество печати, восхитительные иллюстрации и красивая обложка. Наверно её можно назвать "совершенно моей" книгой сказок — той, о которой мечтаешь, когда речь заходит о подобных вещах. Приятно, что наши издательства стали задумываться о качественном оформлении. Вместе с тем — с тканевым...
Не знаете, что почитать?