Пусть вас не вводит в заблуждение название книги. На самом деле это биография (и довольно подробная) группы N.W.A. в контексте появления такого явления как гангста-рэп. Если рассматривать книгу только как биографию группы, то она очень интересная. Если же вы хотите получить обширную информацию об этом направлении, то возможно вас будет ожидать разочарование. У книги есть одна проблема, и она большая: автор явно очень симпатизирует «Ниггерам с мнением» (и тут его легко можно понять, я сам им...
Так стоит ли читать эту книгу? Конечно стоит. Хотя бы затем, чтобы узнать, где и как расходится история, рассказанная в фильме «Прямиком из Комптона» с реальными событиями (это, конечно, шутка, а может, и нет). В мире существует много документальных и художественных фильмов посвящённых и отдельным артистам, работающим в этом жанре и самому жанру в целом. Истории противостояния знаменитых банд, истории художников, танцоров, ди-джеев. В общем, довольно много всего что формировало и хип-хоп в целом и отдельные его явления широко представлено в кинематографе. Но вот максимально ёмкого и подробного печатного труда посвящённого этому явлению я ещё не читал (но это не значит, что его не существует). Поэтому приходится собирать информацию по крупицам. И книга Бена Вестхоффа как раз такая отдельная крупица. Поэтому смело читайте. Думаю, что вы обязательно найдёте для себя что-то новое и до этого вам неизвестное. Ну, или в очередной раз упорядочите все, что уже знаете.
Теперь к изданию: книгам «Рипол-Классик» из серии «Плейлист» явно не хватает иллюстраций (и что-то мне подсказывает, что в оригинальных изданиях таковые имеются). Но самое главное чего не хватает (справедливости ради замечу, что не только книгам этого издательства) это хорошей редактуры и вычитки корректором. При прочтении у меня порой складывалось ощущение, что автор перевода очень небрежно обращался с текстом – где-то удалял лишнее, где-то наоборот копировал куски предложений, забыв, что он уже их вставлял. В общем, обычные технические помарки, которые почему-то никто не проверил и не отредактировал. И от этого не застрахован никто – подобный печатный брак встречается как в дешёвых бумажных, так и в книгах в дорогом, твёрдом переплёте.
Конечно, риск напороться на подобный брак может отвратить от покупки печатного издания и подтолкнуть к скачиванию бесплатного файла. Но, тут вам решать, как и в каком виде читать книгу. Лично мне пилюлю подслащивают регулярные скидки в Лабиринте.
Ну а если всё вышеперечисленное вас не пугает, смело покупайте книгу – она этого стоит, даже несмотря на огрехи изложения. Кстати, переведена книга вполне хорошо. Можно даже сказать замечательно. Есть некоторые сомнительные места (их тоже можно отнести к огрехам изложения) но они незначительны и не так бросаются в глаза.
Подытожу: книга написана лёгким языком, многие события о которых там идёт речь представлены с разных точек зрения и чтение не вызывает сильного раздражения даже несмотря на ошибки и опечатки.
Единственное чего не хватает книге это саундтрека. Но его, уверен, вы легко можете составить сами.
p.s.: Отличие этой книги от книги того же автора под названием "Голоса улиц" только в вариантах оформления и наполнения (в более дорогих "Голосах" есть фотографии). А так это одна и та же книга. Остаётся только гадать - зачем (уже в который раз) так поступает издательство.
Моё знакомство с музыкой реггей началось классе в четвёртом с миньона группы «Карнавал». Случилось это ещё в прошлом веке, задолго до появления интернета и падения железного занавеса.
После были и калипсо, и рутс-реггей, и даб и раггамаффин и много чего ещё. К сожалению, специализированной переводной литературы в России выходило и выходит крайне мало, и собирать информацию до сих пор приходится по крупицам. Это касается не только биографической и музыкальной литературы, но и книг по истории...
После были и калипсо, и рутс-реггей, и даб и раггамаффин и много чего ещё. К сожалению, специализированной переводной литературы в России выходило и выходит крайне мало, и собирать информацию до сих пор приходится по крупицам. Это касается не только биографической и музыкальной литературы, но и книг по истории растафарианства – ведь эта ветвь православной христианской церкви является очень важной составляющей музыкальной культуры Ямайки.
Поэтому я с большим интересом приобрёл книгу Дэвида Каца «Полная история регги. От истоков до наших дней». И теперь, после прочтения хочу поделиться некоторыми мыслями и впечатлениями об этой книге.
Дэвид Кац действительно проделал огромную работу, взяв и обработав огромное количество интервью практически у всех ключевых исполнителей (по крайней мере, у тех, кто ещё был жив на момент создания книги). Помимо биографических справок и воспоминаний в книге достаточно подробно показаны социальные, политические и духовные события, на фоне которых происходило становление этого музыкального явления. Очень интересно было читать о жизненных и творческих перипетиях из первых уст от непосредственных участников культурного движения формировавшегося тогда на Ямайке. И в этом смысле – документального изложения, книга удалась.
Теперь к минусам. Их немного и возможно они субъективные, но, на мой взгляд, они есть.
Достаточно подробно рассказывая о второстепенных исполнителях, и часто цитируя их, автор упустил из виду многих действительно важных фигур на ямайской реггей-сцене. Кого-то он упомянул вскользь, а кого-то и вовсе забыл. А ближе к концу книги складывается ощущение что автор просто устал её писать. Настолько скомканной и малоинформативной показалась концовка по отношению к детализированному повествованию в начале и середине произведения. Для полноты картины не хватило справочного материала по дискографиям артистов (хотя в таком случае возможно книга разрослась бы до многотомника и стала менее понятной не специалистам). Всё же хотелось бы, чтобы книга как можно больше соответствовала заявленной в названии полной истории этого направления.
Но, несмотря на недостатки, я рискну порекомендовать книгу всем интересующимся этим объёмным и многогранным направлением.
И здесь я должен немного рассказать о самом издании от «Рипол-Классик». Начну с перевода: он весьма неплохой, видно, что переводчик постарался и провёл довольно большую и скрупулёзную работу при переводе этой книги. Но есть стилистические огрехи, которые заставляют думать, что возможно переводчик недостаточно погружен в тему реггей (или и вовсе от неё далёк). Например, мне режет глаз русскоязычная транскрипция написания слова «реггей» уже в самом названии. Это протяжное слово с мягким окончанием никак, на мой взгляд, не может писаться как «регги». Достаточно послушать как его произносят сами носители языка (далеко ходить даже не надо – включите известную композицию Роберта Нарваловича “Reggae Music” с его протяжным «еэй» на конце) и вам станет понятно что это никак не «реггИ».
Но это крайне субъективное суждение, основанное лишь на моём отношении к транслитерации. Оставим его на совести автора перевода.
Но вот что меня действительно смутило и расстроило, это отсутствие корректуры и редактуры. Наверное, это бич всех современных изданий – зашкаливающее количество ошибок и опечаток.
Очень сложно читать даже интересное произведение, постоянно продираясь сквозь бесконечные огрехи. Это конечно сильно подпортило впечатление от прочтения книги.
Возможно для кого-то, кто выбирает между этой книгой и изданием в твёрдом переплёте этого же автора под названием «Начало начал. Внятная история регги» будет важной эта информация: это одна и та же книга просто под разными названиями. И если вам хочется иметь издание в твёрдом переплёте и с десятком плохо отпечатанных чёрно-белых фотографий, то «Начало начал. Внятная история регги» ваш выбор. Если же вы не хотите переплачивать за сомнительную полиграфию в привлекательной твёрдой обложке, то смело берите это издание в мягком переплёте.
И в конце, раз уж автор не удосужился озаботиться справочным материалом по дискографии артистов, хочу от себя порекомендовать несколько изданий, которые возможно будут полезны даже подкованным поклонникам реггей (и уж тем более позволят полнее и подробнее погрузиться в эту музыку тем, кто только начинает с ней знакомиться):
Во-первых, это великолепное издание Trojan Box Set из почти семидесяти дисков, где ретроспективно представлены практически все главные участники ямайской реггей сцены начиная с ранних исполнителей стиля менто и заканчивая звёздами современного раггамаффин и дэнсхолла.
Отдельно хочу порекомендовать сборник A Journey Through Early Dancehall где представлены ведущие тостеры и селекторы стоявшие у истоков саунд-систем.
Для полноты картины и желающих максимально погрузиться в наследие легендарной студии существует бокс-сет Studio One - 100 CD. Это максимально полное издание наследия студии Коксона Додда которое вы можете найти в Рунете.
Не менее интересным будет и трёхдисковое издание посвящённое лейблу Treasure Isle: The Treasure Isle Story - The Soul Of Jamaica.
А так же полезным будет издание Tougher Than Tough: The Story Of Jamaican Music на четырёх CD.
Ну и на сладкое: не поленитесь и найдите один из старейших (во всех смыслах) менто коллективов The Jolly Boys (можете начать с Ютуба – у них занимательные клипы, заодно узнаете, какой инструмент отличает ямайский менто от тринидадского калипсо).
Думаю, что вы разберетесь, где всё это можно найти для скачивания и прослушивания, а я на этом заканчиваю свой обзор – всем приятного чтения и лёгкого слушания и всем – мир!
(Полная версия обзора: https://dzen.ru/media/id/5d1e1714c0819900ad722794/devid-kac-polnaia-istoriia-reg gi-ot-istokov-do-nashih-dnei-kratkii-obzor-knigi-645b639d0d2f1534af3745d9)
Книга отличная.
После просмотра сами решите, стоит вам её читать или нет?
Произведение безусловно прекрасно и (при всей моей любви к сериалу), в сто раз лучше - злее, умнее, интереснее. Читать нужно несомненно без оглядки на сериал (но, если вы его ещё не смотрели, то стоит сначала увидеть, а уже затем прочитать).
Но у меня есть огромная претензия к издателю: Куда вы дели фотографии которые, конечно, есть в оригинале? И при этом, забыв о них, вы умудрились оставить подписи к изображениям! Что это - халатность, недосмотр, или наплевательское отношение к нам,...
Но у меня есть огромная претензия к издателю: Куда вы дели фотографии которые, конечно, есть в оригинале? И при этом, забыв о них, вы умудрились оставить подписи к изображениям! Что это - халатность, недосмотр, или наплевательское отношение к нам, читателям? Я рекомендую эту книгу, но, не рекомендую этого издателя. Да и сам теперь, увы, едва ли буду покупать книги изданные там.
Не знаете, что почитать?