Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Карнавал лжи | +3 |
Скрижали о Четырех. Руда. Возвращение | +2 |
Заряд воображения | +2 |
Лунный ветер | +2 |
Миру, где руда, металлы и драгоценные камни имеют невероятную магическую силу, не чуждо невероятное. Здесь есть оборотни, заклятья можно вернуть владельцу, а перед горами, если верить летописям, испытывают благоговейный трепет. Однажды темный маг камней Эрей – один из сильнейших мастеров волшебства – идет против своего учителя. А теперь ему снятся странные и, вероятно, вещие сны. И кто знает, какую форму они примут после катастрофического «трясения тверди»…
Скажем сразу: мир Надежды Ожигиной...
Скажем сразу: мир Надежды Ожигиной что в первой, что во второй книге приятно удивит читателя. Не только продуманностью политических отношений и необычной «каменной» системой магии, но и тем, как это подано стилистически: демоны подвижны как ртуть, глаза вспыхивают изумрудным, неприятные жесты царапают глаза алмазной крошкой. К тому же, история разбавлена фрагментами легенд, сказаний и других «исторических документов». Все это придает книге приятный шарм средневекового эпоса, собранного кропотливыми руками работников архива буквально по кусочкам.
Поначалу через «Падение» очень тяжело прорываться – приходится вооружиться саблей, чтобы срезать лианы текста. Много имен, понятий, титулов и названий. К тому же, читателем не слишком подробно напоминают о произошедшем в первой части. «Руда» – серия с линейным сюжетом, который тянется от книги к книге, но даже уже знакомый с первой историей фанат может запутаться. Правда спустя несколько страниц чтения волшебным образом вливаешься в мир Надежды Ожигиной – персонажи становятся живее, переключаются на абсолютно бытовые вещи.
«Руда» – достаточно классическое фэнтези. Оно ценно тем, что герои здесь – не ходячие картонки-стереотипы, образы великих и ужасных «сильных мира сего». С учетом перенасыщения рынка крепким фэнтези, это – большое достоинство романа. Пусть история Надежды Ожигиной – далеко не Young Adult, в ней чувствуется то новое и освежающее, что безусловно дает книге право называться молодежной фантастикой. В отличие от романов мэтров «классического» российского фэнтези – Перумова, Пехова, Камши, – история надежды Ожигиной больше не о сюжетах, а о героях. Здесь их очень легко вычленить из вороха запутанного, но интересного мироустройства и всех прилагающихся стычек-интриг. К тому же, персонажи абсолютно контрастны. Получается пестрая эмоциональная палитра. Берсерк, засыпающей в миске с похлебкой, монах по фамилии Бабник и таинственный маг камней Эрей.
Надежда Ожигина пишет спокойно, нерасторопно, при этом не перегружает историю ненужными элементами. У этого цикла есть один нюанс. «Руда» в чем-то похожа на большое полотно Сальвадора Дали. Если смотреть на каждую книгу по отдельности, сложно уловить суть: истории могут казаться не самодостаточными. Но стоит отойти чуть подальше и взглянуть издалека, увидеть все части этой грандиозной картины разом – и все становится ясно. «Руда» – комплекс, разбитый на несколько кирпичиков для удобства. Надежда Ожигина – одна из тех авторов, которых лучше читать марафоном. Жалко, что нет пророка на будущие книги в своем отечестве, и продолжение придется ждать. Мозаику сюжета нужно собирать по ходу дела.
Однажды Яна берет сестру и сбегает из родного государства в соседнюю Империю. План кончается не так удачно, как хотелось бы – сначала девушку обвиняют в шпионаже, допрашивают. Потом предлагают сделку: стать младшим научным сотрудником и работать на благо Йерлинской Империи. Так Яна оказывается практически в золотой клетке. Ей предстоит узнать всю правду о двух странах, понять планы канцлера Щульца и решить для себя, что важнее: свобода или безопасность близких?
«Заряд воображения» — это...
«Заряд воображения» — это антиутопия-обманка. В отличие от классических текстов Замятина, Оруэлла, Хаксли и даже Брэдбери, автор концентрирует внимание именно на героях, а не на устройстве мира. Здесь важен тот путь, что предстоит пройти Яне. С присущей подросткам вспыльчивостью и невозможностью поверить, что мир – не так справедлив, как хотелось бы. И родное государство героини, и Йерлинская Империя – продуманный, качественный, нарисованный красивыми акриловыми красками, но все же обычный фон. Он здесь – не самоцель. Лишь пикантное украшение, как кремовая розочка на мороженом.
Роман Дарины Стрельченко – это хитросплетение интриг, где все неочевидно. Как для читателя, так и для главной героини. Выражаясь словами одного из героев: любое двойное дно здесь – не последнее. Сама же Империя – весьма самобытный сплав эстетики кайзеровской Германии и государства будущего: с умными часами, голограммами и планшетами. Что-то, тяготеющее к странам из «Алмазного века» Нила Стивенсона – там, например, эстетика Викторианской Англии накладывалась на нано-технологии.
У истории потрясающая антиутопическая задумка. Ученые здесь могут создавать из эмоций особые «заряды». Облучи одним из них человека, и тот будет испытывать как раз определенную эмоцию. Это – хребет истории, на который нанизываются остальные детали. Дарина Стрельченко с любовью прорабатывает все нюансы. В особенности – сквозные элементы. Они раскрывают героев лучше, чем пышные пассажи на много страниц. Например, канцлер принимает героиню ровно в девять вечера, а его заместитель постоянно что-то выдавливает в кофе.
Иногда кажется, что книга куда-то очень спешит. Некоторые события слишком эпизодичны, будто бы это не роман, а фильм, и развернутые сцены просто не влезли в двухчасовой хронометраж.
«Заряд воображения» - первая часть дилогии, так что читателям стоит быть готовыми к томительному ожиданию. Роман Дарины Стрельченко – история достаточно простой формы, но вовсе не простого содержания.
В промо-компании нового романа Евгении Сафоновой можно смело использовать фразу «В нашем доме поселился замечательный сосед». Только не в доме, конечно, а в поместье - ведь все дело происходит в старой Англии. И вдруг Ребекка, главная героиня, внезапно понимает, что новый сосед Гэбриел Форбиден - прекраснейший на свете собеседник. Он - загадочный красавец мужчина со своими тайнами, она - юная бунтарка. В принципе, на этом повествование можно было бы закончить, если бы это не была книга Евгении...
«Лунный ветер» - дань уважения классической английской литературе: «Джейн Эйр», «Грозовому перевалу» и даже «Большим надеждам». Даже Оскар Уайльд заглянул на огонек. В мистере Форбидене первую половину книги читается лорд Генри из «Портрета Дориана Грея» - колкий циник, равнодушный к правилам светского общества. Но таков он лишь до того, как раскрывается тайна, которую Ребекка так хочет узнать - тогда-то все переворачивается. Для Евгении Сафоновой весь сюжет – это такая литературная котлета, которую для правильной прожарки нужно постоянно подбрасывать, чтобы история не подгорела.
Этот роман - прежде всего настоящая мелодрама, но не избитая, с ходами и стратегиями в строгих рамках маркетинга. А такая, до которой наконец-то допустили нормальных сценаристов со свежим взглядом - так что историю надушили нотками мистики, ирландского фольклора и детектива. Свою роль играет антураж эпохи, стилизация под книги времен сестер Бронте. Стилизация, собственно, тоже от сценаристов с прямыми руками: без слов, за значением которых нужно лезть в пыльный словарь. Тут звучит Шопен, Лист, платья снимаются невообразимо долго, а правила поведения – превыше всего. Балы, книксены, чаепития, свадебные танцы, и вместе с этим – магия... «Лунный ветер» - история о жизни в бесконечных рамках, где удушающий корсет - еще самое безобидное.
Издание у книги с иголочки: красивая обложка и живописные цветные иллюстрации, которые делают и без того насыщенный красками текст еще ярче. Вересковые поля здесь даже чересчур реальны. Кстати, «Лунный ветер» — это далекая предыстория книги «Когда завтра настанет вновь». И пусть напрямую сюжеты романов не связаны, читателей точно порадуют легкие отсылки: ведь то, что в «Завтра» было развитой технологией, здесь только проклевывается. Если бы историю разбирали на уроке литературы, вывод бы учитель наверняка сделал мудрый, но старый, как мир: любовь - штука сложная. Особенно, когда от действий главной героини, как она сама говорит, «бедняжку Джейн Эйр хватил бы удар».
Евгения Сафонова продолжает угощать читателя отборными слезами средней выдержки. Мы уже рассказывали о романе «Кукольная королева», где главная героиня Таша оказалась наследницей престола и не по своей воле впуталась в игру бессмертного хранителя-хитреца Лиара. Так вот, на этом неприятности не кончились — и неудивительно. Теперь Таша должна расследовать покушение, чтобы спасти друзей, попутно решая собственные проблемы и разбираясь с тайными орденами, которые глотки друг другу готовы грызть. И...
С эпическим фэнтези в Российской традиции все не так радужно, как хотелось бы. Если главная проблема европейских королей — это сифилис, то проблема фэнтези — излишняя многословность и тягучесть. Так вот, Евгения Сафонова точно пользовалась средствами сюжетной гигиены. Потому что «Карнавал лжи» — роман с прекрасным балансом и красивых описаний, и душевных метаний героев, и действительно бодрого сюжета. Даже не столь важные сцены задают атмосферу, не тормозят историю и читаются на ура. Это такое фэнтези без присущих ему блох, хоть первые страниц тридцать идут тяжеловато.
Сюжет натянут до предела, его повороты заставляют ахнуть, но некоторые вещи опытные читатели вполне могут угадать. Скажем, появление некой третей стороны, или причину ссоры двух бессмертных. Но это только в начале истории — писательница, конечно, интриган, но все же не кардинал Ришелье. Ближе к финалу бомба замедленного действия из двух книг взрывается поворотами планетарного масштаба. Если забить в поисковике «Книги Евгении Сафоновой», наверняка получится отыскать инструкцию по изготовлению эмоциональной взрывчатки.
«Карнавал лжи» подкупает своей атмосферой и любовью автора к деталям: воду с краской для волос тут зачаровывают так, чтобы она пачкала только волосы, вместо рамок-металлоискателей используют чарометры. Да что там, в романе даже появляется аналог комиксов и отсылки к другим книгами писательницы. К тому же, Евгения Сафонова — из тех авторов, у которых получается сплетать текст в узоры: будь то кромешная тьма, сырые замки или заснеженные домишки. Из букв рождается гобелен со всеми финтифлюшками, какие ему положены.
Конечно, в книгу ввели инъекцию лжи и любви, которые держат фундамент повествования. И карнавал тут, кстати, тоже будет. В следующий раз, смотря в зеркало, читатель наверняка задумается, что же все-таки видит там: себя или просто маску? Маску, опасную тем, что ее слишком легко принять за себя самого.
Не знаете, что почитать?