Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Проклятие рода Карлайл | +5 |
Надломленная ярость | +1 |
Нити Данталли | 0 |
А за околицей — тьма | 0 |
Это. Было. Офигительно!!!
На этом можно было бы и закончить, но я все же поделюсь своими восторгами, хотя подобрать иные слова, кроме "ааа!, читать всем, срочно, это потрясающе круто!" у меня, вообще-то, нет. Хочется бегать по потолку и орать, что есть еще порох в российский фэнтезийных пороховницах!! Да еще какой порох!! Я в полном восторге, а со мной такое бывает очень и очень редко: к жанру фэнтези я предвзята и крайне критична. А теперь по существу )
Первое, и самое главное,...
На этом можно было бы и закончить, но я все же поделюсь своими восторгами, хотя подобрать иные слова, кроме "ааа!, читать всем, срочно, это потрясающе круто!" у меня, вообще-то, нет. Хочется бегать по потолку и орать, что есть еще порох в российский фэнтезийных пороховницах!! Да еще какой порох!! Я в полном восторге, а со мной такое бывает очень и очень редко: к жанру фэнтези я предвзята и крайне критична. А теперь по существу )
Первое, и самое главное, - эта книга и правда фэнтези. Самое настоящее дарк роад эпик фэнтези, в олдовых традициях лучшего, что было написано в этом жанре. Под него не маскируется никакой ромфант или ЯЭ, так что если вы искали настоящего кристаллизованного фэнтези – это оно. На фоне массы ныне издаваемого в этом жанре эта книга – как глоток свежего воздуха для всех, кто изголодался по качественному фэнтези, которое, несмотря на свою кажущуюся развлекательность, содержит немало философии, психологизма и драматизма.
Порог вхождения в историю не просто низкий – он мгновенный, и хотя в первой главе автор использует типично голливудский прием отдельного эпизода с фокусировкой на способностях пока неизвестного читателю героя, от этого книга только выигрывает. Вы сразу оказываетесь в деле, и дело это такое, что вы вынуждены бежать и уже по пути разбираться с тем, что происходит, что делать и кто виноват. Разобраться в этом несложно: автор рассказывает все без утайки, но частями, чтобы читатель успел оценить уже известное и подготовиться к новой порции откровений. При этом все рассказчики по-своему ненадежны: у каждого своя правда и свое видение причин и следствий, поэтому читатель может выбрать сторону, а может в поисках истины перемещаться с одной на другую, ища золотую середину.
Главных героев четверо: охотница на иных (так в мире Арреды называются все нелюди независимо от их умственных способностей и жизненной позиции), авантюрист-интеллектуал (представьте себе поумневшего и растерявшего синьку Джина из Аладдина), фанатик-культист (вроде Торквемады, но душевный) и собственно тот самый маг-кукловод (рыцарь печального образа) способный подчинять своей воле тела и души. Все персонажи настолько глубоки, что до истоков того, кем они стали к моменту начала рассказа, копать и копать. Именно этим все они вместе с читателем и занимаются, помимо того, что идут каждый к своей цели (подозреваю, что в итоге все линии должны сойтись в одной точке), познавая себя и того, с кем временно пришлось делить дорогу. Если к женскому персонажу я отношусь довольно ровно, то выбрать любимчика из мужских я не смогла: так и кричала в СЧ – беру всех!!! Они настолько великолепны каждый в своей ипостаси, их расстановка на событийной карте настолько хорошо обоснована, что все они как драгоценные камни, которые хороши и поодиночке, и в ансамбле. В общем, я влюблена во всех троих, но больше всех пока что в того, кто назначен главным антагонистом.
Мне очень нравится, что герои показаны глазами других героев. Среди них нет ни одного полностью положительного, как нет и ни одного полностью злодея. Авторская концепция "человека определяет выбор" кажется мне наиболее подходящей для обоснования всего, что совершают герои, и того, что с ними уже произошло. Потому трансформация отношений между ними, их отношений друг к другу, к привычной, давно сложившейся картине мира, совершается медленно, болезненно, с недоверием и страхом потерять себя. А еще это очень красиво: все эти внутренние терзания при необходимости идти на уступки партнеру или своей совести, и колкие диалоги, временами превращающиеся в оружейные поединки.
О фехтовании надо сказать отдельно. Есть мнение, что писать фехтование женщины не умеют. Искать в этой книге художественное описание экзерсисов из какого-нибудь фехтбука не стоит, но отсутствие технических подробностей заменяется динамикой и логикой боя, так что читаются поединки влет, а персонажи не показывают чудеса эквилибристики с двуручными дрынами наперевес. Все настолько реалистично, что подкопаться не к чему. А еще в боях есть некоторые акценты, с первого взгляда неочевидные, но фанаты фехтования испытают особое удовольствие от этих пасхалок. В общем, тут моя душа пела!
Есть еще один момент, который греет мне душу: в романе совершенно нет пошлости, а жестокость описана ровно в той мере, чтобы читатель почувствовал весь тот ад, через который приходится проходить героям. И это тоже работает на сюжет и развитие персонажей: крови ради крови в этой книге нет.
Я могу еще долго расписывать достоинства этого цикла (и да, это цикл из 4 книг!), но лучше вы сами оцените эту во всех смыслах достойную историю. В ней вас ждут:
- долгая дорога со множеством приключений
- взрослые харизматичные герои
- обширный мир с различным социально-политическим устройством государств
- уникальная равновесная магическая система
- продуманный бестиарий (Сапковский нервно курит в сторонке)
- сбалансированная боевка
- самобытный пантеон богов
- умный и к месту юмор, ирония и сарказм
- прекрасный русский язык.
Все это сделает погружение в эту историю незабываемым. И это прекрасно, что в нашем русскоязычном сегменте есть авторы, которые пишут красивые, умные книги по вечным канонам, а не новодел в духе веяний времени. Плохо то, что искать этих авторов крайне сложно, потому что они задавлены массой изданного на волне погони издательств за прибылью и не могут выбраться из сегмента самиздата. Если вы являетесь поклонником жанра – не проходите мимо. А потом приходите в личку – поорем от восторгов вместе )
Я пыталась написать отзыв на эту книгу уже дважды,? и оба раза меня сносило то в марксизм, то в религию ) «Надломленная ярость» Гэбриэл М. Нокс - это тот случай, когда размышлять хочется не о сюжете, а о том, что осталось между строк, о социальном базисе и морально-этических устоях.
События книги развиваются в не таком уж далеком будущем, однако футуризм в романе по-человечески приземленный. Такой, каким его могу представить я, человек далекий от реальной? передовой науки и любящий олдовую...
События книги развиваются в не таком уж далеком будущем, однако футуризм в романе по-человечески приземленный. Такой, каким его могу представить я, человек далекий от реальной? передовой науки и любящий олдовую фантастику. То есть, возможно, в том мире и существуют космические корабли, бороздящие просторы вселенной, но ничего этого автор нам не показывает, да и своим героям позволяет взглянуть на мир высоких технологий в узкую корпоративную щёлочку. Копам позволено знать не больше, чем простым обывателям, и только официальные версии. Мир будущего не стал гуманен. Некоторые удобства для повседневной жизни появились, но это все тот же масс-маркет, развивающийся исключительно ради прибыли больших компаний. Персонализированные предложения по-прежнему доступны только за большие деньги. Новые районы высокотехнологичны, а в старых до сих пор не появились камеры наружного наблюдения. Технологиями (в широком смысле – благами) распоряжаются люди, все такие же несовершенные даже с заменившими родные конечности бионическими протезами.? И как тут не вспомнить классическое «бытие определяется сознанием»… ? Будущее, в котором распределение «от каждого по способностям, каждому по потребностям» не действует так же, как и в моем настоящем, а из темных закоулков с крысами и дешевыми ночлежками видны шпили корпоративных небоскребов в центре города, показалось мне совершенно правдоподобным. Честно признаться, иного будущего при существующей экономической формации я и не представляю.
Сюжет линеен, но осложнен замечательными флэшбэками и попытками разобраться в том, как и почему жертва становится судьей или новым агрессором. Главная героиня, пережившая в детстве школьный буллинг и ставшая следователем, вынуждена вернуться в город своего детства для расследования дела о гибели иммигранта. Ей придется столкнуться с тем, от чего она большую часть своей жизни бежит, и или освободиться от груза неприятных воспоминаний, или сломаться окончательно. И вот тут автор идет по тонкому льду хэппи-энда, под красивой блестящей поверхностью которого кроется черная бездна.
Автор не первая, кто задумался о том, что есть закон, для чего он есть и какова степень его эффективности. Как с любым механизмом, КПД у закона оказывается гораздо меньше необходимого, даже если он работает на полную мощность. Я уверена: нет такого человека, который хоть однажды не хотел бы взять правосудие в свои руки, когда официальные ? - законные - методы решения проблемы казались неэффективными и несправедливыми. Этот вопрос – находится ли право определять вину и справедливость наказания за него в руках всех и каждого, или им обладает некто исключительный, - на мой взгляд, в романе ключевой. Факт определения этого достойного судии и основания считаться таковым – основная этическая проблема ГГ и ее окружения. Автор показывает три типажа: человека, действующего в рамках закона; человека, действующего против закона и человека, действующего над законом. У каждого из них есть веские основания вести себя так, а не иначе, но верно определить правого и виноватого с позиции обывателя практически невозможно. Невозможно это сделать и с позиции служителя закона: человек думающий и анализирующий не может не видеть, что закон зачатую становится правом сильного, а не долженствованием справедливого. В книге это показано неоднократно и настолько наглядно, что к середине романа сомнения в том, что закон может защитить, становятся ощутимыми и приводят к крамольным мыслям о возможности свершении правосудия здесь и сейчас. В такие моменты логические доводы не действенны, а вот вера в непогрешимость закона, который одинаков и для сильных, и для слабых, может удержать от рокового шага за запретную черту.
В связи с этим авторскую оценку финального поступка главной героини я так и не поняла. То, что ее этическая позиция изменилась бесповоротно, мне кажется очевидным. Другое дело, сохранилось ли у нее после такого выбора моральное право носить полицейский значок? Или своим поступком она это моральное право как раз таки приобрела? Для меня нравственное падение героини очевидно даже при том, что совершено оно во благо других людей и той самой пресловутой справедливости. Зло во имя добра – позиция популярная, но противоречащая самому понятию добра. Но применимы ли вообще понятия добра и зла к закону как абсолютному выражению власти? В общем, не буллинг стал для меня основной темой этого произведения.
? PS так как я ни разу не фанат Кореи и знакома с ней немного и в кулинарной сфере, мне бы не помешали сноски, чтобы не искать значения слов и понятий.
Кому читать? Фанатам Кореи, любителям фантастики ближнего прицела и неспешных полицейских процедуралов с психологической составляющей.
К этой истории я подходила с интересом и осторожностью: все же я не из ЦА, которая на ура воспринимает все, где есть Баба-Яга, Кощей и всякие Лады-Лели-Макоши. Встречая сказочного персонажа в явно придуманной роли, ни разу не связанной с его архетипом, я сетую на авторскую отсебятину и книгу обычно закрываю. Какова же была моя радость, когда яга в книге оказалась мудрой хранительницей перехода между мирами! А потому за сохранение традиционного образа яги, да и вообще за бережное отношение к...
Книгу я читала по вечерам, на ночь, когда за околицей тьма ) Читала, как старую быль о взрослении, преемственности поколений, неотвратимости судьбы и ответственности за каждый свой шаг. Старая яга Обыда, чувствуя, что ее время на исходе, должна научить новую, Ярину, своей премудрости. Да только Ярина - не первая ученица Обыды, всех остальных она не сберегла, и повезет ли с этой, болезненной, хрупкой, большеглазой - еще вопрос. А не сдюжит Обыда, не оставит после себя наследницу, - покачнется Равновесие, а может, и вовсе рухнет. Вот только Ярина никак не сообразит, что это за Равновесие такое. Все остальное ей дается легко, а самая большая премудрость - нет. Слишком много у Ярины внутреннего огня, который может погубить и ее, и весь Лес.
Вместо заезженных уже Яви и Нави для именования этой и той стороны мира автор выбирает Лес и Хтонь, и это очевидный плюс. В контексте романа "хтонь" читается в изначальном своем значении: мир зла, нечисти и ушедших предков. Мир, куда смертным дорога в один конец. Вот таким его и рисует автор: темным, страшным, непонятным, до ужаса волшебным, с разбегающимися тропами, потусторонними существами и лучиком надежды в самой глубине. Лес же поистине прекрасен, необъятен, велик в своем совершенстве и самодостаточен в своей мудрости. От внешнего леса, доступного для простых смертных, даже самой яге не так-то просто добраться до заповедной чащи, до своей стоящей на перекрестье миров избы.
События в романе развиваются неспешно. Слова катятся, как яблочко по золотой тарелочке, постепенно приоткрывая тайны Леса, вырисовывая картины лугов, рощ, знакомя с водяными, лешими, богинками, ходиками и прочей населяющей Лес нечистью, которая, кстати, названа удмуртскими именами. Никакой великой битвы не на жизнь, а на смерть на первых страницах не будет, но пусть этот видимый покой и размеренность лесных будней вас не обманет: самая серьезная битва всегда разворачивается внутри. Автор умело смещает акценты с Обыды на Ярину и обратно, погружая в их внутренний мир, переживания, мысли, показывая одно и то же событие с двух сторон. По сути, все повествование - это и есть подготовка к финальному противостоянию, перемалывание старого, выплавление нового. Обыда не просто учит Ярину печь пироги или вышивать, она доверяет ей судьбу мира, постепенно взваливает на нее ответственность за все живое и неживое в Лесу. Процесс обучения читатель в основном видит глазами Ярины: вместе с ней наблюдает, впитывает, удивляется, пугается, страдает, учится понимать. Лишь иногда автор дает подсмотреть за Яриной в колотое стеклышко глазами Обыды. Постепенно становится понятно, что принимать новые правила нелегко им обеим, а потому передача полномочий от старой яги новой будет не из простых.
Ключевая тема романа - это равновесие, но не механическое, а органическое, как неразрывная связь добра и зла, как переход от жизни к смерти, как плавная смена дня и ночи. Противоположное соприкасается, проникает друг в друга, как Инь-Ян, заставляет друг друга двигаться, сохраняя предопределенный порядок вещей. Посреди Леса есть частичка Хтони, а посреди Хтони - кусочек Леса, как пятнышки в том самом Инь-Яне. Равновесие понимается не как активное действование, а скорее, как созерцание, как невмешательство в ход событий. Там, где падает, можно поддержать, а можно отойти в сторону и дать упасть. Мудрость невмешательства приходит к Ярине через боль, слезы и непонимание: человеку, привыкшему действовать, очень сложно научиться ситуацию отпускать и доверять кому-то, кроме себя.
В середине книги мне стало казаться, что в истории много личного, авторского, того, о чем хотелось бы рассказать, да не выразить словами. Потому автор и пишет красочными образами, сказочными иносказаниями, создавая в первую очередь настроение, ощущение момента, и лишь во вторую словесно разворачивает сюжет. Наверное, неслучайно имя главной героини - Ярины - и имя автора - Дарины - различается лишь на один звук. Так и с самим текстом: вроде слышал уже эти предания про водяных, русалок, леших, луговых, банников, вроде и знакомы они - да все равно не те. Новые, незнакомые на слух, но отзывающиеся в душе памятью предков, неясным зовом, предостережением или напутствием.
До последнего момента я надеялась, что конфликт между Обыдой и Яриной на самом деле постановочный, хорошо управляемый мудрой Обыдой, которая, вовлекая ученицу в противостояние, бережет ее, не позволяя ей взять на душу большой грех, ведет непростой тропой, отводит глаза, дает последний урок - сложный, но такой нужный, который, возможно, и пригодится-то один раз за долгую жизнь, в самом ее конце… Прямо автор о том, чем на самом деле закончилось противостояние, не говорит. По рассыпавшемуся на монетки обережному монисту Обыды, по ее реакции на последние дела Ярины можно предположить, что завершилось оно в пользу сильного, что не было никакой запланированной инициации, что все было по-настоящему - жестоко, страшно, неотвратимо… И все равно не хочется верить в такой исход, но закон выживания самопожертвования не признает: испокон веков выживает сильнейший. И плывет лодочка вдаль от берега, и катится клубочек все глубже в чащу, и открывается черная дверь, и течет Калмыш, и сидит на ветвях хитрый Керемет, и вьется тропка, и еще не конец, и что-нибудь будет дальше… Обязательно будет.
С творчеством Татьяны Ма я познакомилась случайно: прочла несколько рассказов на ее Дзен-канале, и это было настолько хорошо, что я захотела познакомиться с произведением большей формы. Я выбрала "Проклятье рода Карлайл", детектив с элементами исторического, мистического, готического и любовного романов, и не прогадала.
Несомненными достоинствами этой книги являются знакомая по классическим романам английская атмосфера, хорошо продуманный сюжет далеко не с одной загадкой,...
Несомненными достоинствами этой книги являются знакомая по классическим романам английская атмосфера, хорошо продуманный сюжет далеко не с одной загадкой, отсутствие роялей в кустах и грамотный, выразительный русский язык. Читать было легко, интересно, и, переворачивая последнюю страницу каждой главы, я хотела поскорее приступить к следующей и узнать, что будет дальше, как же герои выберутся из ловушек и выйдут из сложных ситуаций? В общем, оторваться было невозможно.
Роман рассказывает о судьбе двух женщин, ставших хозяйками Карлайл-холла с разницей в почти двести лет.
История Эмбер, актрисы не самого известного в Лондоне театра, тайно вышедшей замуж за влюбленного в нее виконта Фрайерса, несмотря на светлое начало, сразу показалась мне трагичной. В отличие от полной надежд и любви Эмбер, выросший среди порядков высшего света Фредерик навряд ли мог думать, что такой мезальянс когда-нибудь будет принят и узаконен. Эмбер не принимает не только семья мужа, но и слуги Карлайл-холла. В стенах дома разворачивается настоящая война с экономкой, которую Эмбер в силу своей молодости и неопытности постоянно проигрывает. Единственное, в чем она находит утешение, это дети и рисование. Света в истории Эмбер куда больше, чем в истории Мод, но чувство, что это солнце совсем не доброе, а слепящее глаза, не отпускает на протяжении всей первой половины романа. Над двумя главами второй части я рыдала, искренне надеясь, что автор совершит чудо, хотя понимала, что чудо в тех обстоятельствах навряд ли было возможно.
Мод, уже в наши дни брошенная у алтаря, назло надсмехающейся над ней семье и на радость мечтающей породниться с высшими сословиями бабушке выходит замуж за первого встречного, оказывающегося не простым парнем, а настоящим графом Карлайлом, и уезжает с ним в его родовое поместье в Корнуолл. Этот брак выглядит авантюрой, но если Мод всегда считалась сумасбродкой, склонной к порывистым, необдуманным поступкам, то про Артура такого сказать нельзя. О его мотивах Мод первое время даже не задумывается, но когда начинают раскрываться старые тайны его семьи, Мод начинает подозревать, что ее муж вполне может оказаться не тем благородным джентльменом, которому она доверила свою жизнь. Почему-то он не помнит своей родословной и уклоняется от прямых ответов на ее вопросы, и Мод, скучающая в окружении чопорных слуг, заброшенного сада и заколоченного дома, вынуждена искать ответы сама.
Линии Мод и Эмбер сближаются и снова расходятся, чтобы через какое-то время опять сойтись возле ключевой точки. Шаг за шагом Мод распутывает загадочную историю Эмбер, погружаясь в ее трагическую судьбу, что в итоге помогает ей спасти свою.
Мне сложно однозначно определить жанр этого романа. В нем поровну и детектива, и мистики, и любви. Любовные линии, хотя и являются центральными, не доминируют, и сюжет не тонет в выяснении отношений и любовных переживаниях. Они являются основой, на которую автор нанизывает загадки прошлого. В них нет приторности, пошлости, я бы сказала, что они по-английски сдержаны, даже когда речь идет о тайном свидании или долгожданном поцелуе. Единственная по-настоящему интимная сцена описана штрихами, по которым легко восстановить полную картину происходящего, при этом отсутствие физиологических подробностей ничуть не умаляет ее выразительности.
Очень красиво выписано море. Его в романе много, оно у подножия скал и на картинах Эмбер, а его горько-соленый привкус оттеняет одиночество обеих главных героинь. В романе вообще такие яркие, сочные описания природы, что запах дождливой осени или свежесть летнего бриза чувствуются уже в конце первого предложения. При этом описаниями книга не перегружена, они органично дополняют основные события и душевное состояние героинь.
Так получилось, что я читала эту книгу по вечерам, а потому таинственной и гнетущей атмосферой старого поместья с намертво заколоченным крылом, запертыми комнатами и появляющимися по ночам призраками, прониклась полностью. Привидения в романе классические: появляются в одно и то же время в определенных местах, никаких секретов прямо не раскрывают и никого не трогают, если никто не трогает их. Отношение к ним жителей поместья тоже каноничное: признавать их наличие никто не спешит, хотя явно никто и не отрицает, и в какой-то момент я, как и героиня, думала: может, и правда показалось? Призраки в книге - это не пустая страшилка, не дань традиции готических романов и не лишняя декорация, а связующее звено между Мод и Эмбер, и если бы не они и не излишнее любопытство Мод, кто знает, может быть, все закончилось бы совсем по-другому.
Кому читать? Всем, кто хочет отдохнуть от тяжелых книг, разгадать пару-тройку покрытых вековой пылью страшных семейных тайн и встретить мужчину мечты там, где совсем не ожидали. Ну и держите поближе фонарик: ночью он может вам очень пригодиться.
Не знаете, что почитать?