Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Самая большая подводная лодка в мире | +13 |
Хлеб с ветчиной | +10 |
Трое в лодке, не считая собаки | +9 |
Англо-русский визуальный словарь с транскрипцией | +6 |
Думай, как Стив Джобс | +6 |
«Мой личный и профессиональный опыт убедили меня в том, что страх смерти больше мучает тех, кто чувствует неполноту своей жизни. Хорошая практическая формула: человек боится смерти тем больше, чем меньше он по-настоящему проживает свою жизнь и чем больше его нереализованный потенциал.»
«Здорово! Великолепно!» - этими словами из песни группы «Градусы» я бы охарактеризовала творение психотерапевта Ирвина Ялома. Автор увлёк меня своим текстом ещё на этапе ознакомления с первыми страницами его...
«Здорово! Великолепно!» - этими словами из песни группы «Градусы» я бы охарактеризовала творение психотерапевта Ирвина Ялома. Автор увлёк меня своим текстом ещё на этапе ознакомления с первыми страницами его книги в интернете. Поэтому не удивительно, что я обзавелась бумажным вариантом.
Благодаря «Палачу любви», в которой Ирв описывает 10 наиболее тяжёлых случаев из своей практики, я стала лучше понимать себя, причины стрессов и депрессий, гораздо больше узнала о своём внутреннем мире, встретилась со страхами «лицом к лицу». Подобно Ялому, стала лучше толковать свои яркие сновидения и, можно сказать, стала сама себе психотерапевтом.
Кстати, о названии: «карманная» книга названа так всего лишь в честь одной из психотерапевтических историй мозгоправа, чьими цитатами я исписала блокнот. Остальные заглавия не менее интригующие. Как вам, например, «Если бы насилие было разрешено…», «Толстуха» и «Умер не тот ребёнок»?
В процессе чтения постепенно знакомишься не только с героями десяти историй и своими «тараканами», но и с самим автором. В пятой главе я, например, обнаружила такие строчки: «Мы были во многом похожи. Как и я, она совершила большой скачок по социальной лестнице. Мои родители приехали в Соединённые Штаты, когда им было по двадцать лет, нищими эмигрантами из России.»
Считаю, что с этой книги Ялома начинающим писателям стоит брать пример в плане стиля и методов изложения материала. С ней мне действительно повезло: по-настоящему интересных и хороших книг, увы, не очень много, но эта в моём личном списке лучших.
Заказывала этот органайзер взамен разваливающегося пластмассового (пластик буквально крошился). Получив заказ и приложив немного усилий (нужно надавливать, чтобы детали "конструктора" скреплялись как следует), я собрала его всего за несколько минут. При этом ещё и насладилась ароматом свежеспиленной древесины :)
Собранный органайзер оказался компактным и при этом очень вместительным (фото демонстрирует, как много вещей в него влезает). Он стоит у меня на столе уже полгода (с июня...
Собранный органайзер оказался компактным и при этом очень вместительным (фото демонстрирует, как много вещей в него влезает). Он стоит у меня на столе уже полгода (с июня 2020-го), но до сих пор как новенький. Видно, что сделан на совесть!
Приобретала эту картину в подарок к новому году 25-летнему юноше. Даже при беглом взгляде на товар было заметно, что всё сделано качественно и с умом: начиная от упаковки и заканчивая, собственно, холстом. Так, коробка из плотного картона оказалась с пластиковой выдвижной ручкой для удобства переноски, а палитра, которую видно на картинке в описании, не только для украшения: по линиям перфорации её можно выдавить и использовать в процессе раскрашивания. Сам холст хорошо натянут, края картины не...
Мне есть, с чем сравнить, так как я уже участвовала в раскрашивании одной картины всем семейством и сейчас работаю над второй (все три картины, которые я упоминаю в этом отзыве - от разных производителей). Так вот, на второй в некоторых местах цифры будто пропечатаны поверх ошибочно нанесённых, края находятся на сгибах, а холст проваливается при лёгком надавливании рукой.
У "Рыбацкого домика" же от Greenwich Line таких недостатков нет. Единственное, что меня смутило - знак 8+ на коробке. Я бы не рекомендовала эту картину детям, поскольку она состоит из множества весьма мелких элементов (прикладываю в качестве доказательства фото бумажного шаблона, который поставляется в комплекте). Уровень её сложности я бы оценила как очень высокий. Зато зрелым творческим личностям, любящим реалистичные детали, она придётся по душе :)
Эти капиллярные ручки служат мне верой и правдой вот уже два года. Они все до одной до сих пор отлично пишут, их стержни не расслаиваются и чернила не заканчиваются. Даже чёрная ручка из этого набора, которую я использую чаще всего (так как раскрашиваю ею не только элементы цветных картин по номерам в альбоме "Цветовой квест. Животные", но и чёрно-белые изображения в "Узоромании") ещё не исчерпала себя.
В то время как набор линёров Fino от компании Mazari, приобретённый...
В то время как набор линёров Fino от компании Mazari, приобретённый для сына тоже в январе 2019 года, уже наполовину убитый: у некоторых ручек высохли чернила, у других раздвоились стержни. Не пишет даже чёрная ручка Sketch от Bruno Visconti, которую я покупала на полгода позже (так сказать, про запас).
А этим тридцати шести ручкам из города Нюрнберга хоть бы что. Вот что значит немецкое качество! :)
Они однозначно стоят своих денег. Я на собственном опыте ещё раз убедилась, что лучше один раз заплатить приличную сумму раз в несколько лет, чем каждые несколько месяцев покупать дешёвые аналоги. Так что, когда эти ручки исчерпают свой ресурс (если я, конечно, доживу до этих дней - они создают впечатление неубиваемых), куплю только Triplus, только Staedtler!
Люблю иногда посмотреть драматические сериалы про подростков и почитать что-нибудь про их любовные терзания. А если книга удостоилась ещё и какой-нибудь литературной премии, то тем более - сложно пройти мимо. Вот и "Записки о Рейчел" привлекли моё внимание полученной наградой имени Сомерсета Моэма (которого я, кстати, очень уважаю за "Луну и грош"). И, надо сказать, начало доставило мне немало удовольствия - автор написал его очень уморительно. Чего только стоят его описания...
Например, "Он опускал лицо в тарелку и всасывал суп, вытянув губы. Он рвал мясо голыми руками. Он опустошал целые тарелки маринованных огурчиков и орешков кешью, опрокидывая их в рот. Он пил кипящий кофе прямо из кофеварки, не моргнув глазом".
Примерно до середины произведения я думала, что ему не зря дали премию.
Но после того, как главный герой романа от первого лица Чарльз Хайвей, не брезгающий сексом даже с немытыми девицами, подхватывающий ЗППП и использующий уже использованные презервативы, стал разочаровываться в неидеальной Рейчел, стала разочаровываться и я. И в герое, и в сюжете, и в способностях писателя Эмиса. Начал за здравие, а закончил за упокой, как говорится.
После прочтения книги от корки до корки я сделала вывод, что Мартин Эмис с Сомерсетом Моэмом и рядом не стоял. По моему мнению, название произведения - "Записки..." - точно отражает его содержание. Можно было бы даже назвать синонимом - "Черновики..." :)
Хотела повырезать снежинки перед НГ с сыном, а в результате получила травму.
Когда открыла этот набор, состоящий из отдельных листов бумаги и двух картонок (аналога обложки) в прозрачном пакете, удивилась размерам снежинок, но всё-таки решила попробовать их вырезать. Для начала - сама.
По инструкции разрезала на части и сложила первый листик - и снова удивилась. На этот раз - количеству слоев бумаги. Ладно, была-не была, начала вырезать по шаблону. В процессе долгих мучений рука не...
Когда открыла этот набор, состоящий из отдельных листов бумаги и двух картонок (аналога обложки) в прозрачном пакете, удивилась размерам снежинок, но всё-таки решила попробовать их вырезать. Для начала - сама.
По инструкции разрезала на части и сложила первый листик - и снова удивилась. На этот раз - количеству слоев бумаги. Ладно, была-не была, начала вырезать по шаблону. В процессе долгих мучений рука не выдержала и в одном месте резанула дальше, чем нужно (то, что получилось, на фото).
Через несколько часов попробовала вырезать ещё одну мизерную снежинку - она получилась ещё хуже - пришлось выкинуть.
С мелкими не вышло, так может с большой получится? - подумала я. В итоге большая снежинка получилась, но заныл, частично потеряв чувствительность, большой палец правой руки. Прошло уже больше двух недель, а он ещё до сих пор окончательно не "пришёл в себя".
Возможно, с самыми крупными (всего лишь двумя) бумажными моделями - ёлочкой и дедом морозом - таких проблем бы не возникло, но желание что-либо вырезать из этого набора уже отпало. Тем более - давать пробовать это сделать сыну. С такими заготовками справится, наверное, только профессиональные вырезальщики со специально подобранными ножницами. И то - я в этом не вполне уверена.
Чтобы хоть как-то утешить себя, всё же приклеила то, что получилось, на стеклянные дверцы шкафа.
В общем, заниматься творчеством с "Чудесами в новогоднем окне" весело и увлечённо, как написано в описании, точно не получится. Скорее - травмоопасно.
Хотите получить удовольствие от занятий с детьми - присмотритесь к набору новогодней аквамозаики, о котором я написала положительный отзыв:
https://www.labirint.ru/reviews/show/2242391/
Я долго думала, что выбрать для себя на предстоящий 2021 год - планер-календарь (отрывной или магнитный, с возможностью планирования дел на месяц вперед на одной поверхности) или недатированный планинг на спирали.
В итоге я остановилась на последнем варианте и ни капли не пожалела.
Кстати, planner переводится с английского как планировщик или, другими словами, планинг. Что и написано на задней обложке товара. Он называется вовсе не "планнер", как указано в описании.
Этот...
В итоге я остановилась на последнем варианте и ни капли не пожалела.
Кстати, planner переводится с английского как планировщик или, другими словами, планинг. Что и написано на задней обложке товара. Он называется вовсе не "планнер", как указано в описании.
Этот планинг удобнее тем, что будущие рабочие и личные задачи можно записать в любом месте - как дома, так и в офисе (а не только дома, как в случае с планером-календарем). Он карманного размера - примерно такого же, как и мой блокнот для записи идей, поэтому я ношу их в рюкзаке рядом друг с другом. Вся неделя - как на ладони, поэтому вероятность упустить что-то из виду - минимальна.
Планинг отличного качества, с приятными на ощупь глянцевой обложкой и матовыми листами.
В нём под дни недели отводится 53 разворота. Если учесть, что в году 52 недели и 1-2 дня (в зависимости от того, високосный год или обычный), то для записи важных и/или срочных дел этого планировщика хватит с головой. А если учесть, что некоторые недели можно не заполнять (ну мало ли, вдруг захочется ничего не делать 7 дней или больше :), то - тем более.
Помимо этого, одна страница в начале планинга отведена под личные данные (может пригодиться, когда, например, срочно понадобятся паспортные данные, а оригинала документа с собой не будет) и двадцать одна страница - под контакты (для тех, кто не хочет засорять память смартфона номерами шашлычных, ателье или бассейна). Страниц контактов не 33, т.к. некоторые из них рассчитаны на записи контактов, начинающихся с нескольких - двух или трех - букв.
Приятно, что при планировании дел заодно можно повторять названия дней недели на английском языке: если кто-то раньше путался в них, то после ведения этого планировщика всё встанет на свои места.
Единственное пожелание производителям планинга: на его форзацах можно было бы разместить календарики на ближайшие после даты производства 2 года. Но это не обязательно: у кого, как и у меня, и на работе и дома рядом с письменными столами висят настенные календари, это не мешает.
Отмечу, что ранее я заказывала альбомы для рисования на гребне "Апплики" - вся продукция качественная и по приемлемым ценам.
Заказала этот набор перед НГ на свой страх и риск (о нём на сайте "Лабиринта" не было ещё ни одного отзыва), но оказалась очень довольна результатом. Мы с 8-летним сыном с удовольствием по очереди сделали все 5 ёлочных игрушек: он - три и я - две. Этого вполне достаточно, чтобы не устать от одного вида творчества.
Не знаю, как сын, но я в процессе изготовления фигурок, с пинцетом в руках, методично укладывая шарики в ячейки, чувствовала себя сотрудником лаборатории - и мне это...
Не знаю, как сын, но я в процессе изготовления фигурок, с пинцетом в руках, методично укладывая шарики в ячейки, чувствовала себя сотрудником лаборатории - и мне это нравилось: ощущать себя в новой роли :)
Игрушки получились небольшого размера - самое то для маленькой искусственной ёлочки! Хотя и для большой ёлки (хоть искусственной, хоть натуральной) они, думаю, тоже вполне подойдут.
Конечно, без затруднительных моментов не обошлось (поначалу бывало, что ячейки не совпадали с рисунком трафарета, а фигурки выгибались), но мы с ним справились. Так, оказалось, что трафареты нужно вставлять в пластиковую основу определённым образом: чтобы два еле заметных нарисованных прямоугольничка на карточках совпадали с мини-держателями того же размера на пластиковой основе. А фигурку, чтобы она не выгибалась, нужно просушивать с двух сторон: после смачивания водой она должна отлежаться минут 20 сначала на одной стороне, а после её аккуратного отделения от основы (с помощью той же карточки-трафарета) - на другой.
Упаковка набора сделана очень качественно, из плотного картона, поэтому в процессе доставки ничего не помялось (даже уголки). Так что он прекрасно подойдёт не только для личного использования, но и в качестве предновогоднего подарка. Однако, самым большим его преимуществом (если сравнивать с другими наборами аквамозаики) считаю практическое применение и пользу: готовыми изделиями можно украсить новогоднюю ёлочку - они не будут валяться, никому не нужные, в разных местах жилища :)
Прикончила "Фабрику без сердца" всего за несколько дней чтения урывками. Увы, мои ожидания от неё не оправдались: я думала, что получу лёгкую антиутопию (наподобие "1984", только для подростков), а получила детскую сказку, в которой у персонажей в финале все слишком уж легко и гладко получается, не смотря на, казалось бы, непреодолимые трудности.
В этой тонюсенькой книжечке есть хорошие смыслы (например, "Иди только прямой дорогой"), она написана простым...
В этой тонюсенькой книжечке есть хорошие смыслы (например, "Иди только прямой дорогой"), она написана простым языком, к тому же хорошо оформлена и ее приятно держать в руках, но в мой топ книг "Фабрика без сердца" не попала. Наверное потому, что меня, как читателя с большущим стажем, уже очень сложно удивить. Радует хотя бы, что сочинение Сверре Кнудсена досталось мне с приличнейшей предновогодней скидкой: меньше, чем за 200 рублей. Больших денег оно, пожалуй, не стоит.
Если уж хотите качественной сказки, то возьмите лучше "Аликс и монеты" Александра Андерсона. В "Лабиринте" ее, к сожалению, сейчас нет - придется поискать в других местах, зато получите огромное удовольствие.
Отличная маленькая книжечка карманного формата (удобно брать с собой куда угодно) с не менее отличным переводом и оформлением. Это издание за счет сменяющих друг друга черно-белых и цветных иллюстраций даже просто перелистывать интересно. Не говоря уже о том, чтобы читать :)
А читать вообще весело: я смеялась несколько раз, начиная с первой главы. Особенно над этим отрывком:
"Гаррис сказал, что не совсем понимает, как это Джордж будет спать еще больше, чем теперь, ведь сутки всегда...
А читать вообще весело: я смеялась несколько раз, начиная с первой главы. Особенно над этим отрывком:
"Гаррис сказал, что не совсем понимает, как это Джордж будет спать еще больше, чем теперь, ведь сутки всегда состоят из 24 часов, независимо от времени года. Если бы Джордж действительно спал еще больше, он с равным успехом мог бы умереть и сэкономить таким образом деньги на квартиру и стол."
Помимо уморительных шуток и историй, произведение полезно и для общего развития: из него можно узнать о некоторых прошлых событиях Англии и местных достопримечательностях. Например, о садовом лабиринте в Хэмптон-Корте.
Так что рекомендую!
Отличный словарь с фотографиями и картинками на каждой странице. Слова даются в английской и русской транскрипции, например, roof - [ru:f] -ру:ф - крыша. Я знакома с английским языком только благодаря англоговорящему приезжему, с которым общалась непродолжительно время, пока он учился в городе, где я живу. В школе и вузе я изучала немецкий, поэтому по-английски не умею даже читать. А, поскольку в наше время без английского обойтись довольно сложно (мне даже в своё время пришлось подготовить...
Даже тем, кто умеет читать по-английски, он поможет расширить словарный запас - причём не только иностранный, но и родной. К примеру, вы знаете, что такое подзор (по-английски звучит как вэлэнс) или как правильно называется отверстие в ботинке для шнурка? Честно признаюсь, до того, как открыла этот словарь, я этого не знала. А когда я увлеклась неймингом, этот разноцветный бумажный экземпляр и подавно стал для меня палочкой-выручалочкой и источником вдохновения.
Единственный его недостаток: в нём есть не все слова (я проверяла по русскому указателю, расположенному в конце книги). Так, в этом словаре вы не найдёте названия цветов (растений тут предостаточно, а красок, увы, нет) и настроений/состояний/темпераментов человека (такие слова, как «депрессия», «подавленный», «холерик» точно отсутствуют). Но, поскольку это первое издание визуального словаря, в котором английские слова написаны русскими буквами, то ему это простительно. Ведь, если даже издатели решат создать подобный этому полный визуальный словарь, то его, скорее всего, невозможно будет удержать в руках - настолько он будет тяжёлым. А этот в самый раз - хочется открывать и листать его снова и снова :)
Читая эту книгу, я невольно вспоминала просмотренный мною ранее фильм-биографию «Джобс: империя соблазна» и книгу Малькома Гладуэлла «Гении и аутсайдеры», в которой упоминается Стив. Но не смотря на это, я не только освежила в памяти основные события компании Apple и ее руководителя, но и узнала немало интересных подробностей и деталей личной жизни Джобса. В частности, «… он снимал накопившееся за день напряжение, принимая особую ножную ванну, - засовывал ноги в унитаз и сливал воду.» Кроме...
Благодаря работе Дэниела Смита я узнала об открытом в 2006 году и сделанном из стекла (даже ступени там прозрачные) фирменном магазине Apple в Нью-Йорке, ставшим достопримечательностью этого американского города, и нашла его фото в интернете. Хотя ранее я о нём даже и не слышала, либо пропустила мимо ушей))) А также о вкладе Джобса в работу анимационной студии Pixar, о множестве его патентов и проектов, в том числе - яхте «Венера».
«Думай как Стив Джобс» - просто кладезь вдохновляющих цитат, множеством которых я исписала свой литературный блокнот. Чего только стоит, например, эта короткая: «Иногда жизнь бьёт по голове кирпичом. Не отчаивайтесь».
Книга будет интересна предпринимателям, поклонникам Apple и личности Стива Джобса, а также тем, кого так или иначе касается феномен мегапопулярности «яблока».
«Причиной всех бед была притаившаяся в глубинах подводная лодка, этот длинный зверь, тупой и жестокий…"
Действие романа разворачивается в беднейшем прибрежном французском городишке, большинство жителей которого после обрушившейся экологической катастрофы существуют на пособия по безработице и их же пропивают. Почти единственный, кто поддерживает жизнь загрязненного порта - торговец металлоломом, чьи мастерские разрезают предназначенные на слом корабли. И вот однажды по заказу...
Действие романа разворачивается в беднейшем прибрежном французском городишке, большинство жителей которого после обрушившейся экологической катастрофы существуют на пособия по безработице и их же пропивают. Почти единственный, кто поддерживает жизнь загрязненного порта - торговец металлоломом, чьи мастерские разрезают предназначенные на слом корабли. И вот однажды по заказу предпринимателя в городок прибывает огромная советская подводная лодка «Саратов» - единственная выжившая из трех созданных субмарин с чрезмерными габаритами (предыдущие затонули), до этого несколько десятилетий стоявшая на приколе в порту Балтийского моря. Она-то и оживляет жизнь порта, обеспечив работой людей (лодка по инициативе главного героя стала музеем - местом привлечения туристов), но лишь на время… Ведь в конце концов предназначенный судьбой конец для бесцельных людей неизбежен…
[Кстати, интересно то, что эта книга появилась за несколько месяцев до катастрофы «Курска»].
«Самая большая подводная лодка в мире» удостоена премии парламента французского сообщества, и не зря: книга читается легко и с интересом (лично я ее одолела буквально за 2 присеста), у автора хорожий стиль изложения и используемые им сравнения и другие речевые формулировки. Например, для меня ярким воспоминанием стало описание нарисованного на стене дома «Саратова»: «Граффити изображает черную подводную лодку в виде фаллоса, который выпускает свои торпеды в ярко-красный рот».
Однако, на мой взгляд, для маленькой книжечки в 200 страниц, здесь слишком много смертей. После прочтения этого произведения меня так и наполнило негативом и страхом. Невольно я стала проводить параллели жизни в вымышленном городке Сан-Франсуа-ле-Моле с собственной жизнью в городе Омске. Казалось бы, что может быть общего у захолустного умирающего французского городка с российским городом-миллионнером?
Но сходство прослеживается хотя бы по части равнодушного отношения чиновников к городу и его жителям. Для омичей практически ничего не делается: с каждым годом ям в асфальте становится все больше и больше: в маршрутке трясет так, что боязно заработать сотрясение мозга во время "обычного" движения по местным дорогам… Проезд резко дорожает (последнее повышение оплаты в маршрутке - сразу на 7 рублей!), а зарплаты большинства остаются на низком уровне...
Налоги, которые платят добросовестные омские предприниматели и автовладельцы, уходят в никуда. А чтобы людям особо некогда было об этом подумать, бюрократы заваливают их бумажной работой - регулярными отчетами в налоговую, всевозможные фонды и прочее. Применяя эту "утонченную жестокость" государство душит малый бизнес в зародыше и способствует развитию нелегального предпринимательства: на этом частном примере видно, что одни созданные властями проблемы порождают другие.
В отличие от столицы, где метро работает до 1 часа ночи, и соседнего Новосибирска с работой подземки до 24 часов, омские автобусы отправляются в гараж уже после 9 часов вечера! В 22 часа в центре Омска на улице почти никого и не встретишь. А многолетние планы построить здесь метро так ни к чему и не привели...
В день прочтения последней страницы творения Адамека очутившись в районе железнодорожного вокзала около 21:40, я долго ждала транспорта, который бы ехал до моего дома. В голову стали лезть мысли о том, как хорошо было бы сесть на поезд и уехать в другой город - причем, неважно, куда. Окончательно замерзнув (вечера в апреле довольно холодные), в итоге поехала с пересадкой, вышла в центре города и - о чудо! - села на нужную маршрутку! Все-таки кое-где в позднее время в Омске еще теплится жизнь! Значит, мы еще повоюем!)
«По наступлении определенного возраста все романы серьезны. Как и сердечные приступы».
При прочтении этой книги испытываешь довольно много смешанных эмоций. И если в начале ты еще буйствуешь вместе с главным героем - 52-летним профессором Дэвидом Лури, то в конце ощущаешь бессилие и смирение...
Может этого и добивался автор? Возможно. Но, на мой взгляд, конец романа раскрыт недостаточно хорошо. После прочтения многие вопросы так и остаются без ответа.
Что именно побудило студентку,...
При прочтении этой книги испытываешь довольно много смешанных эмоций. И если в начале ты еще буйствуешь вместе с главным героем - 52-летним профессором Дэвидом Лури, то в конце ощущаешь бессилие и смирение...
Может этого и добивался автор? Возможно. Но, на мой взгляд, конец романа раскрыт недостаточно хорошо. После прочтения многие вопросы так и остаются без ответа.
Что именно побудило студентку, которая добровольно отдавалась своему немолодому преподавателю, подать на него жалобу? Задумывалась ли она о последствиях, чем это для него обернется?
Заключит ли в итоге дочь главного героя Люси брак-сделку с чернокожим Петрасом и откажется ли от прав на землю ради собственной безопасности? Завершит ли Дэвид свое музыкальное произведение, над которым стал трудиться после увольнения и изгнания из прежнего общества?...
В книге есть довольно много философских цитат для размышления и в целом интересных мыслей. Теперь посмотрю одноименный фильм 2008 года с Джоном Малковичем в главной роли, чтобы узнать точку зрения режиссера на этот роман нобелевского лауреата Кутзее.
"Все мы живем в канаве, однако некоторые из нас глядят на звезды"
В книге Брайана Селзника «Мир, полный чудес» переплетаются две истории: глухих девочки и мальчика, проживавших свое детство в разное время. Причем о девочке Селзник рассказывает в своих иллюстрациях, а о мальчике - в тексте. Эта книга выделяется из множества других такой необычной формой повествования. Ничего подобного я еще в руках не держала! Соглашусь с критиком «Вашингтон Пост»: это произведение - действительно...
В книге Брайана Селзника «Мир, полный чудес» переплетаются две истории: глухих девочки и мальчика, проживавших свое детство в разное время. Причем о девочке Селзник рассказывает в своих иллюстрациях, а о мальчике - в тексте. Эта книга выделяется из множества других такой необычной формой повествования. Ничего подобного я еще в руках не держала! Соглашусь с критиком «Вашингтон Пост»: это произведение - действительно шедевр! В каждой странице чувствуется вложенный в нее труд и душа автора!
К писателю и художнику в одном лице Брайану Селзнику проникаешься еще большей симпатией, прочитав его благодарности, изложенные в конце книги на шести страницах. В них он раскрывает маленькие секретики своего творения и рассказывает, как и при помощи кого создал роман, какие произведения его вдохновили. Возьмите в руки эту теплую и живую книгу "с сердцем" - после первого прочтения Вам захочется пролистать и перечитать ее вновь!
Автор книги - женщина-психотерапевт, которая историями о своих пациентах показывает, что не стоит грести всех представителей «сильного» пола под одну гребенку, сужая свой взгляд до распространенного суждения "все мужики - козлы". На конкретных примерах из практики она позволяет отследить истинные мотивы и причины поведения мужчин в каждом конкретном случае: флирта с другими женщинами в присутствии возлюбленной, охлаждения в отношениях, измен, сексоголизма, садизма и др. И даже под...
Параллельно Брэнди повествует о собственной личной жизни и рассуждает о любви: "Один из самых частых вопросов, задаваемых пациентами - и мужчинами, и женщинами, которых подкосила сердечная рана, - таков: «Зачем мне снова это делать? Зачем мне раскрываться?». Но, поддаваясь страху и отвергая отношения, они не защищают себя, потому что единственная альтернатива - остаться одинокими и все равно страдать от боли".
Однозначно полезная книга, которая поможет шире взглянуть на мир мужчин, отношения и чувства. Рекомендую!
Странно, но эта книга не затронула во мне струны души. Возможно потому, что я ожидала от нее большего: первая книга Шлинка «Чтец» произвела на меня гораздо лучшее впечатление, чем последняя «Женщина на лестнице». И вместе с тем, между этими произведениями можно провести параллели: и там и там главный герой вновь встречается со своей любовью спустя много лет. Сюжет с любовным четырехугольником довольно интересный, но, как мне кажется, немного заезженный.
При этом в романе присутствует некая...
При этом в романе присутствует некая недосказанность. Даже после прочтения я, как мать, так и не смогла понять, зачем женщина-загадка Ирена бросила не только второго мужа, но и дочь? Чтобы помогать чужим детям?
Сквозь роман сквозит чувство печали по тому, как могла бы сложиться судьба, если бы герои в молодости поступили иначе, переосмысление прожитой жизни и признание ошибок в ней… В целом книга вполне достойна прочтения, хотя бы из дани уважения к творчеству Бернхарда Шлинка и к искусству в целом. Так, благодаря роману, я "познакомилась" с картиной одного из самых дорогих в наше время художников Герхарда Рихтера «Эма. Обнаженная на лестнице».
К качеству печати и оформлению книги претензий нет - сделано на 5+!
Я давно собиралась познакомиться с творчеством Буковски и, наконец, этот час настал. С прочтением первых же страниц книги из моей комнаты стал разноситься гомерический хохот, который длился до тех пор, пока главный герой романа Генри Чинаски не повзрослел. Начиная с описания школьных лет я вместе с ним стала ненавидеть его жестокого отца, который избивал мальчика по любому поводу, и мать, которая, будучи и сама битой, не вступалась за сына. С одной стороны, это оправдывает пристрастие героя к...
Отдельно отмечу стиль Буковски: он неповторим. Хоть я ранее и прочитала немало классической и современной зарубежной литературы, с таким я еще не встречалась. Автор снабдил произведение грубым юмором и откровенной нецензурной правдой-маткой. В книге довольно много, но по делу, описаний игры в бейсбол, драк, попоек, поведения учителей и женских прелестей. Роман приправлен мыслями автора о жизни и людях в целом и о говне в частности)
Единственное, что немного разочаровало, так это то, что Генри на протяжении всей книги, в возрасте 20 с лишним лет, так и остался девственником (хоть у него и была не одна возможность ее лишиться). Вот поэтому-то я и прочту Буковских "Женщин", где, судя по аннотации, похождений героя предостаточно)))
Не знаете, что почитать?