Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Туркменские народные сказки об Ярты-Гулоке | +55 |
Моё сердце прыгает и смеётся | +46 |
Первые князья русские | +36 |
Рассказы о природе для детей | +36 |
И-го-го. Хрю-хрю. Гав-гав. Домашние животные | +24 |
Купила все 3 книги Сони Дановски. Покупала прежде всего из-за иллюстраций. Они как- будо не из этого мира. Обстановка, дома, сада, одежда детей кажется взята из прошлого или позапрошлого века европейской деревни или маленького города. Очень много мелких предметов и деталей, которые цепляют взгляд и их хочется рассматривать бесконечно долго. Очень гармонично в эту обстановку вписываются дети. Рисунки просто сказочные. Соня Дановски совместила современные истории с волшебными рисунками, и вот...
Достоинства:
Книга очень понравилась. Считаю ее лучшей на сегодняшний день книгой по математике для 5-6 класса. Занимаюсь по ней с дочкой, подтягиваем математику летом сразу за 2 года, потому что знания по математике, полученные в школе равны нулю. ( да ещё и дистанционка в связи с короновирусом сыграла свою роль ) . Я сама закончила университет, имею хорошую математическую подготовку, но к сожалению не умею объяснять просто, а эта книга настолько все понятно объясняет для детей, что я...
Книга очень понравилась. Считаю ее лучшей на сегодняшний день книгой по математике для 5-6 класса. Занимаюсь по ней с дочкой, подтягиваем математику летом сразу за 2 года, потому что знания по математике, полученные в школе равны нулю. ( да ещё и дистанционка в связи с короновирусом сыграла свою роль ) . Я сама закончила университет, имею хорошую математическую подготовку, но к сожалению не умею объяснять просто, а эта книга настолько все понятно объясняет для детей, что я удивилась, что через месяц занятий по этой книге ребенок уже решает без ошибок средний уровень, пытаюсь даже дать более сложные примеры из интернета для проверки знаний.
Когда у ребёнка начинает что-то получаться, он начинает верить в свои силы и снимается тот проклятый барьер, который он сам себе ставит, типа " я ничего не могу, у меня ничего не получится, я не математик". Вот такие математики как Жанна Николаевна и дают нашим детям шанс поверить в себя и Спасибо ей огромное.
Недостатки:Я думаю, что раздел "Попробуй- ка реши" в данном пособии не нужен или надо в конце книги давать решение. Все-таки эта книга для "слабых" математиков, а не продвинутых.
Комментарий:
Я уже приобрела книги по алгебре и геометрии за 7-9 класс этого же автора на будущее.
Очень бы хотелось иметь подобные книги и по другим предметам, например по физике и химии.
Купила книгу в "черную пятницу" за 220 руб. Потратилась не сильно, поэтому могу дать объективную оценку. Книга выполнена качественно. Плотная бумага бежевого оттенка, шрифт подходит для чтения пьесы (для книги с длинным текстом шрифт был бы мелковат). Ленточка ляссе, книга запечатана в плёнку, дефектов никаких не нашла.
Теперь об иллюстрациях: их 16, причем 7 из них это изображения шута (специально пересчитала). Все иллюстрации мелкие, тёмные, разглядеть ничего не возможно, хотя там...
Теперь об иллюстрациях: их 16, причем 7 из них это изображения шута (специально пересчитала). Все иллюстрации мелкие, тёмные, разглядеть ничего не возможно, хотя там и разглядывать особо нечего.
Купить для себя за 200 руб.можно, подарить кому-либо такую книгу- мне даже неудобно ( ну не подарочная совсем).
Для чтения младшими школьниками книга тяжёлая и малоинтересная. Сведения о первых русских князьях взяты из Летописи Нестора. И даже в обработке Владимира Вахромеева читать её сложно. Но эта книга + ещё одна "Песнь о вещем Олеге" А.С. Пушкина очень необходима четвероклассникам, занимающихся по программе "Школа России". В учебнике всё написано в сокращении и многие вещи не понятны, не складывается целостной картины. Мне эта книга очень помогла разъяснить дочери некоторые...
Эта книга даже не сокращенный вариант мифов Древней Греции, а это больше похож на словарь или шпагалку-напоминалку по мифам для школьников. Изучать мифы по ней нельзя, но можно использовать как дополнительный материал, если что-то забыли и надо срочно повторить. Для сравнения 12 подвигов Геракла в пересказе для детей занимают 60-70 страниц, в этой книге 2 страницы. Все остальное о богах и героях в таком же формате. Иллюстрации хорошие, но для разглядывания тоже не очень годятся. Книга...
Что мне очень нравится у издательства "СТРЕКОЗА" - это то, что их книги очень подходят для чтения младшим школьникам.
Хороший формат, крупный шрифт, плотный офсет, много иллюстраций.
Книга "Рассказы о животных для детей" построена по принципу - от простого к сложному. В книге 3 рассказа. В первом мало текста, много иллюстраций. Во втором рассказе текста побольше, иллюстраций много. В третьем рассказе - много текста, но иллюстраций все равно достаточно. Иллюстрации не...
Хороший формат, крупный шрифт, плотный офсет, много иллюстраций.
Книга "Рассказы о животных для детей" построена по принципу - от простого к сложному. В книге 3 рассказа. В первом мало текста, много иллюстраций. Во втором рассказе текста побольше, иллюстраций много. В третьем рассказе - много текста, но иллюстраций все равно достаточно. Иллюстрации не размытые, их очень много ( на каждом развороте), иллюстрации идут строго по тексту.
Нравится мне и ценовая политика издательства. Книги не дорогие (200-500) руб. с учетом скидок. Это мои любимые цены.
А вот, что мне не нравится у данного издательства - это то, что многие рассказы и сказки печатаются в сокращении или адаптации и не всегда это указывается. Я такие книги вообще не жалую. Но к данной книге это не относится, без сокращений.
Второй минус - это едкий запах у книг. Эта книга сильно пахла ( и она далеко не единственная), поэтому сначала я читала её на улице, на лавочке. После проветривания уже дала почитать ребёнку.
Книгу рекомендую к покупке, но при получении - проветривать.
До сих пор у меня были лимерики только с иллюстрациями Евгения Антоненкова и Роберта Ингпена. И вот теперь новое прочтение темы лимериков в исполнении Игоря Олейникова. Первую книгу я купить не успела, поэтому для меня это новинка. Понравилось мне больше всего то, что Олейников здесь использовал новый приём и сделал одну иллюстрацию на разворот сразу к двум пятистишиям и правая страница является продолжением сюжета левой. Когда мой ребёнок спрашивает меня, "зачем я покупаю книги с...
Я не специалист английских переводов и для меня не важно, кто перевёл точнее или кто соблюдает правила авторской игры Г. Кружков или Г. Варденги. Мне понравилось и то и другое, каждое по-своему.
Книга большого формата, листы мелованные, книга прошита, отпечатано в ОА "Первая Образцовая типография" г. Чехов Моск. обл. Тираж небольшой 3300 экз. Качество книги хорошее, не хуже тех, что отпечатаны в Латвии.
Вчера получила свой пятитомник Сергея Алексеева. Это моя вторая попытка заказать его книги. В первый раз получила книги в очень плохом состоянии. Все обложки были либо помяты, либо надорваны, причём во всех пяти томах.А вот второй раз мне повезло. Из 5-ти книг 2 были с очень мелким брачком обложки, поэтому от покупки не отказалась. Скидка 35% плюс сертификат 400 руб. и вся покупка обошлась в 1500 руб. И если поделить на 5 томов, то стоимость одной книги получается 300 руб. И ведь в каждом томе...
Для сравнения: том 1 608 стр. + 19 л. цветных иллюстраций
том 4 560 стр. + 21 л.
том 5 608 стр. + 21 л.
Мне нравится как пишет Сергей Алексеев. Удивительная способность у него находить простые слова для выражения сложной правды. Главная цель его книг не учить, а воспитывать, несмотря на то, что в книгах много исторических фактов и познавательного материала.
Он писал эти книги для младших школьников. Но учитывая то, что современные дети несколько отличаются от тех, которые жили в советское время, лучше начинать читать с 12 лет. В моём пятитомнике так и рекомендуется 12+. Хотя я своей дочке читала "Суровый век" и "Смутное время" в 10 лет. Она слушала и ей нравилось.
Тираж 3000 экз. Сначала хотела взять эти книги в библиотеке, но там их нет. Есть отдельные книги, но в очень ужасном состоянии, изданные ещё "при царе Горохе".
Если ваши дети интересуются историей, рекомендую, особенно мальчикам.
Кажется я становлюсь поклонником Максима Митрофанова и начинаю разочаровываться в Ингпене (всё-таки его духи больше рассчитаны на взрослого читателя) . Это уже вторая книга с его иллюстрациями за последний месяц, которую я приобретаю. Сначала купила "Кентервильское привидение" О. Уайльда. К сожалению в Лабиринте эта книга не представлена. Уж очень ему удаются духи и привидения.
Перевод с английского - Т. Озёрской. Знаю 2 перевода на сегодняшний день: С.М. Долгова ( в сокращении) и Т....
Перевод с английского - Т. Озёрской. Знаю 2 перевода на сегодняшний день: С.М. Долгова ( в сокращении) и Т. Озёрской.(полный). У меня есть оба перевода. Перевод Озёрской намного лучше.
Полиграфическое качество на высоте. Иллюстраций очень много , в том числе полностраничных, почти на каждой странице, качество их очень хорошее ( всё видно и мимика, и даже морщины на лице.) Плотная непросвечивающая меловка, выпуклая обложка.Отпечатано, как всегда у Речи, в Латвии. Книга наивысшего качества. Единственное что мне не хватило это ленточки ляссе. Рекомендую к покупке даже если у вас уже есть другая "Рождественская песнь".
Достаточно сложно писать об этой книге.
Начну с простого.
По формату, она такая же как книги "Чашка по английски" и "Дом, который построил Джек" и тоже, как и эти две книги с замечательными иллюстрациями Евгения Антоненкова, выполнены в том же юмористическом стиле.
А теперь перейду к более сложному.
Как пишется в анотации,стихи Эдварда Лира- золотая классика мировой поэзии для детей и в пояснениях Лабиринта -эта книга адресована младшим школьникам.
На мой взгляд,...
Начну с простого.
По формату, она такая же как книги "Чашка по английски" и "Дом, который построил Джек" и тоже, как и эти две книги с замечательными иллюстрациями Евгения Антоненкова, выполнены в том же юмористическом стиле.
А теперь перейду к более сложному.
Как пишется в анотации,стихи Эдварда Лира- золотая классика мировой поэзии для детей и в пояснениях Лабиринта -эта книга адресована младшим школьникам.
На мой взгляд, эти стихи ну уж точно не для младших школьников, а для школьников постарше.
Пройдусь по содержанию:
1. Мистер Йонги-Бонги -Бой.
Это стихотворение о неразделённой любви мистера Йонги-Бонги -Боя и леди Джингли Джотт, у которой в столице уже есть жених, этакий богатый"папик", торгующий гусями.
2. Совок, метла, кочерга и каминные щипцы.
Это стихотворение о том как все вышеперечисленные герои отправились отдыхать на природу.
"Смеялась река, улыбались луга,
И пел ветерок: "Ла-ла-ла"
Ну а дальше мисс Кочерга (незамужняя девушка) и вдовушка миссис Метла (тоже свободная женщина) выслушивают любовные излияния английских джентльменов ( как наверное, расценили бы англичане) или подверглись "грязным приставаниям" со стороны мистера Совка и каминных Щипцов (как расценили бы русские представительницы слабого пола).
После чего, дамы на них рассердились и пригрозили (английская трактовка) или были посланы куда- подальше (русская трактовка).
Они вернулись домой и все счастливы были опять.
3. Донг с фонарём на носу.
Это стихотворение о расставании любимых. Как говорится, уезжать всегда легче, а оставаться труднее.
Была у мистера Донга беспечальная жизнь. Но вот однажды в решете приплывают джамбли, которые вскоре уходят в море далеко-далеко.. Оставшись один, без любимой ("была среди джамблей Дева одна") он начинает скитаться в надежде найти свою любимую деву, и что бы ночью не сбиться в пути он сплёл себе из коры осин и берёз удивительный Нос, на конце которого был фонарь.
"Он блуждает средь гор, лесов и болот,
Этот Донг С Фонарём на носу."
Стихотворений всего 14. Четыре из них это классические пятистишия Лира, не сильно замудрёные. Например:
"Старичок, проживавший в Реусе,,
В море синее вышел на гусе.
Но средь бездны морской
Оглянулся с тоской:
"Эх, попить бы чайку у бабуси!"
Как говорится, "В гостях хорошо, а дома лучше".
Остальные 10 стихотворений длинные, представление о трёх первых вы уже имеете.
Не знаю, как вам, а мне понравилось. Эдвард Лир конечно на любителя. Но кто умеет понимать его "Умную чепуху", тот оценит по достоинству.
Вот уж точно дети в такой книге не нуждаются. Не перестаю удивляться. Как такие книги можно издавать для детей? И издательство ещё позиционирует себя как "все лучшее детям". Даже книгу для з-х летних детей не смогли выпустить без ошибок.
Очень странно, что у свиньи и кабана ребёнок - поросёнок. У авторов просто "великие познания в зоологии".
Если брать диких животных, то надо было написать у кабана и кабанихи - ребёнок кабанёнок, а если брать домашних животных, то у...
Очень странно, что у свиньи и кабана ребёнок - поросёнок. У авторов просто "великие познания в зоологии".
Если брать диких животных, то надо было написать у кабана и кабанихи - ребёнок кабанёнок, а если брать домашних животных, то у хряка и свиньи ребёнок - поросёнок.
Хряк — самец свиньи. Потомок кабана. Можно также встретить борова, но боров же не может воспроизводить потомство, так как это кастрированный хряк.
У лошади и коня ребёнок - жеребёнок.
Если брать название конь, то антонимом к нему будет слово кобыла. Тогда следует написать: у коня и кобылы ребёнок - жеребёнок. А если брать название животного лошадь, тогда лучше написать: у жеребца и лошади ребёнок- жеребёнок.
Картинки животных мне не понравились и дело вовсе не во вкусе. Выглядят они мультяшными, а дети возраста от 0 до 3-х лет должны видеть анималистичные картинки (поясняю, художники-анималисты хорошо рисуют диких зверей и они сейчас на вес золота) Хотя здесь все животные домашние, но их изображение, на мой взгляд, должно быть приближено к реальному, тогда дети их будут лучше воспринимать и запоминать . Для наглядности прикрепляю скан из книги "Большие и маленькие" издательства "Малыш" 1987 г. Не знаю, переиздаётся ли она теперь. Посмотрите и почувствуйте разницу.
А ещё лучше, вместо такой книги купить детям набор крупных пазлов из двух деталей (мама и малыш).
Я стараюсь не покупать сборники. Вот даже не знаю, почему я их не признаю, но это факт. Но этот сборник рассказов о природе я всё-таки купила. Сначала мне понравилась обложка, потом список перечисленных авторов рассказов и последнее -это иллюстрации Н. Устинова. Хотя очень сомневалась, будут ли иллюстрации Устинова хорошо выглядеть на офсете.
Так вот, сборник этот чудесен во всех отношениях; удачный формат, толстые, непросвечивающиеся страницы, хороший крупный шрифт, изумительная...
Так вот, сборник этот чудесен во всех отношениях; удачный формат, толстые, непросвечивающиеся страницы, хороший крупный шрифт, изумительная подборка рассказов классиков отечественной литературы о природе и детях. Иллюстрации Устинова идут четко по тексту и соответствуют его содержанию. У меня есть книги с иллюстрациями Николая Устинова на меловке. Конечно они более четкие и выразительные. На офсете они выглядят неплохо, но немного размыто. Учитывая, что у этой книги "бюджетная" цена (с учетом всех скидок.) это вполне устроило.
Моя дочь не любит читать книги сама, но очень любит слушать. Так вот, наверное, подойдя к возрасту 10-лет, она наконец-то начала любить книги о природе, понимать выразительность языка, его лиричность, образность.
После того, как книгу закончили читать до конца, она сказала: " Это же прелесть что такое! Теперь это моя самая любимая книжка". И я с удовольствием к ней присоединяюсь.Книга, достойнейшая всяких похвал.
Может быть, с покупкой этой книги и у ваших детей появится интерес к книгам о родной природе.
Это третья книга про Дюнне из серии книг "Дюнне и счастье". Дюнне заканчивает первый класс и готовится к выпускному. Но , как всегда, там, где царит счастье возникают и трудности. Есть такие трудности о которых лучше и не думать "перепрыгнуть через них и идти дальше", но есть и такие, которые на раз-два, без подготовки, не перепрыгнешь. Так вот именно с такими трудностями и встречается Дюнне в третьей книге.Но как бы то ни было, трудности такая штука, которая всегда...
Качество книги такое же как и во второй, т. е. хорошее. Может быть издательство прочло мои замечания по качеству второй книги, а может сами додумались, но в этой книге с обложкой всё в порядке. Она так же хорошо открывается, как и в первой и страницы не вваливаются в корешок. Для тех, кому нравится эта серия историй про Дюне, желаю приятного чтения, а мы с дочкой уже прочли и с нетерпением ждём следующую историю.
Текст книги печатается по изданию 1956 г., поэтому книга выполнена в лучших советских традициях книгопечатания. Книга очень хорошего качества, пришла в полиэтиленовой плёнке, красивая выпуклая обложка, четкие иллюстрации. В книге 14 сказок. Самое главное в этой книге - это конечно содержание. Обработка сказок замечательная, читается очень легко, несмотря на большое количество восточных слов (объяснения специфических слов даны внизу страницы. Это очень удобно, гораздо удобнее, чем в конце...
В бедной семье старика со старухой нет детей, и вот появляется мальчик, который вылезает из верблюжьего уха и становится им сыном. Мальчик был ростом с половину верблюжьего уха и поэтому его назвали Ярты-гулог, что в переводе с туркменского и значит "половина уха".
-Всем ты хорош, Ярты-гулок,- вздохнул старик,- но будешь ли ты мне добрым помощником в старости? Ты слишком мал!
Сынок хитро подмигнул отцу и ответил:
- Ата-джан, алмаз тоже невелик, но за один алмаз отдают сотню больших верблюдов.
И прибавил:
Но ты, отец, не отдавай меня и за тысячу верблюдов, потому что я принесу в твой дом счастье и удачу.
Так начинается история про необычного мальчика - хорошего сына, смелого и доброго человека, защитника простых людей.
Сказки небольшие, но все они пропитаны тысячелетней мудростью востока. Прежде всего это уважение к своим родителям ( "... тепло бывает отцовскому сердцу, когда отец видит возле себя заботливого сына"). семейные ценности (... верно говорят люди: ребёнку поручи, да и сам за ним беги.), уважение к соседям и взаимопомощь ( .... Ата-джан! Дорогой отец, беги скорей к соседям. Несчастье пришло к ним в дом....). Необычный оборот слов, многовековая мудрость, изобилие пословиц делают эти сказки одновременно и интересными и запоминаемыми.
Очень интересен язык общения восточных родителей со своим сыном, приведу отрывок из книги.
- Вах! Пришла к нам беда , равной которой я и не видала!
Сынок мой, глазок мой, где разорвал ты свой новый халат и потерял свою нарядную тюбетейку? Где расцарапал лицо своё, подобное спелому яблочку? Где выпачкал свои маленькие руки, равных котором нет на свете? Скажи скорей своей матери- в чем причина стольких несчастий?
Ярты опустил голову, помолчал и ответил, нехотя:
- Я думаю, апа-джан, что причина всех этих бед скрывается в одной виноградинке, взятой без спросу в чужом винограднике!
И мы скажем:
- Сладок виноград, но не тот, что растёт на лозе соседа.
Сейчас в серии "Дар речи" у издательства "Речь" вышло очень много сказок. Купить всю серию большинство из нас не может, да наверное и незачем, дети столько сказок не прочтут, поэтому если кто не может определиться с выбором, могу твёрдо сказать- эту книгу выбирайте обязательно.
Эту книгу покупала год назад и сразу же её прочитала. Удивляюсь, что её ещё не раскупили. Поэтому хочу присоединиться ко всем, кто написал отзыв об этой книге., потому что она замечательна во всех отношениях и прежде всего по содержанию. Эта книга не для тех детей, для которых чтение- развлечение, эта книга для детей, способных думать, чувствовать, сопереживать героям, проживать вместе с ними часть их жизни. Есть о чем подумать и чему поучиться. Небольшие рассказы, но такие разные и каждая...
Всё думала, гадала, почему такую хорошую книгу продают так дёшево ( я купила со скидкой за 350 руб.) Когда получила первую книгу "Гамлет", поняла, что есть небольшой перекос корешка на какую то долю миллиметра, большинство людей этого даже не заметят, ничего страшного , а вот вторая книга этой серии "Ромео и Джульетта" вообще в отличном состоянии, даже без мелкого перекоса. У кого нет этих книг Шекспира, советую купить. Хотя книга и выпущена в 2005 г., но она в таком...
Подробнее: http://www.labirint.ru/reviews/show/1466684/
Всё думала, гадала, почему такую хорошую книгу продают так дёшево ( я купила со скидкой за 350 руб.) Когда получила, поняла, что есть небольшой перекос корешка на какую то долю миллиметра, большинство людей этого даже не заметят, ничего страшного , а вот вторая книга этой серии "Ромео и Джульетта" вообще в отличном состоянии, даже без мелкого перекоса. У кого нет этих книг Шекспира, советую купить. Хотя книга и выпущена в 2005 г., но она в таком состоянии, как будто выпущена в 2017...
Книга хорошего качества, перевод Ганзен- значит самый хороший, иллюстрации необычные. Впервые я увидела иллюстрации такой сложности, нарисованные карандашом. Но есть одно очень существенное замечание.Главное в этой книге - это иллюстрации, а вот почти все иллюстрации обрезанные и не понимаю почему этого никто не замечает. Обрезаны головы, ноги, а кое-где и обрезано и справа и слева. Я не думаю, что сама художница так задумывала. Я получила эту книгу в подарок, сама бы такую книгу покупать не...
Я стараюсь не покупать одинаковые книги, но так уж получилось, что книг К. Чуковского у меня уже три:
Чудо-дерево с иллюстрациями С. Бордюга, изд. Лабиринт
Большая книга стихов и сказок с ил. И. Олейникова, изд. Махаон
Сказки с ил. Е. Антоненкова изд. Нигма
В каждой из этих книг чего-нибудь не хватает.
Когда покупала книгу изд. Нигма думала, что книга не из дешевых, ну вот наконец то "идеальная" книга Чуковского, ан нет..
В этой книге не хватает 3 известных сказок:...
Чудо-дерево с иллюстрациями С. Бордюга, изд. Лабиринт
Большая книга стихов и сказок с ил. И. Олейникова, изд. Махаон
Сказки с ил. Е. Антоненкова изд. Нигма
В каждой из этих книг чего-нибудь не хватает.
Когда покупала книгу изд. Нигма думала, что книга не из дешевых, ну вот наконец то "идеальная" книга Чуковского, ан нет..
В этой книге не хватает 3 известных сказок: "Тараканище" , "Бармалей" и "Крокодил (Старая-престарая сказка)", но зачем-то включено "Чудо-дерево", которое можно отнести к стихам, которых в книге от Нигмы вообще нет, нет здесь и знаменитых загадок Чуковского. Поэтому считаю книгу Лабиринта с ил. С. Бордюга наиболее полной, хотя в ней нет "Бибигона"и нет загадок, но зато есть помимо сказок ,русские народные песенки в обр. Чуковского, английские народные песенки и другие стихи и сказки - коротенькие. Книга с ил. Бордюга выполнена в едином стиле, в едином дизайне, а потому производит впечатление книги ,сделанной на совесть, а вот когда я смотрю на книгу от Нигмы создается впечатление, что книга сделана на скорую руку.
Что именно не понравилось. Нет ощущения , что эта книга- целостное произведение. Попытаюсь объяснить свою мысль. Очень выделяюся из всей книги, иллюстрации к "Мухе-цокотухе", очень понравилась иллюстрация базара, где насекомые всех возрастов и сословий и даже домашние животные в виде насекомых . Это просто шедевр, хотя я бы добавила еще пару иллюстраций. А вот все остальное оформлено довольно странно: где то иллюстрации очень крупные- на весь лист, где наоборот мелкие и много белого места, где-то есть сюжеты, а где-то только отдельные персонажи. В "Бибигоне" появляются 2 цветных листа на разворот - один раз желтый, другой - голубой. Спрашивается зачем? К Антоненкову у меня претензий нет, это один из моих любимых иллюстраторов ( особенно иллюстрации стихов), все мои претензии к художественному редактору. Сделать "сборную солянку" может любой, когда же вы научитесь создавать идеальные книги. И ещё о минусах. Дети привыкли читать стихи, когда они расположены одним столбиком. А вот когда текст стихов сначала слева, потом справа, а потом снизу, это вызывает затруднения, что читать сначала - что написано внизу или то, что справа.
С точки зрения полиграфии претензий нет. Книга сделана качественно. На 2 см. покороче формата А4, бежевая меловка, ленточка, крупный шрифт, книга упакована в пленку, но все равно смотрите внимательно, в моём экземпляре на обложке была вмятина от верёвки, поэтому отказалась сразу и заказала другую. Вторая книга была хорошая, без дефектов. И еще - книга тяжелая, такие книги лучше покупать для детей старше 7 лет. Тем более К. Чуковского проходят и первом и во втором классе, дети начальной школы ставят спектакли по его произведениям.
Подборка стихов очень хорошая, многие из них учат наизусть в начальной школе и гораздо приятнее их учить по такой книге с красивыми иллюстрациями. Качество книги действительно не на высоте, в моём экземпляре нет перекосов, но очень видны нитки в конце книги и действительно кажется, что книга вот-вот рассыпется, но возвращать не стала, насколько я поняла по другим отзывам ,менять то особо не на что. А книга действительно роскошная, жалко, что недосмотрели с полиграфией.
Книга замечательная именно для детей. Я купила эту книгу для дочки, когда она училась в 1-м классе. Эта книга идеально подходит для самостоятельного чтения, потому что, то что в ней написано то, что понятно даже ребёнку 4-5 лет. Рассказы маленькие - на 1 страничку рассказ, рассказывается о девочке Марусе 5-ти лет, которая ходит в детский сад. Предварительно я рассказала дочке , что Маруся жила в послевоенные годы, т.е. в те годы её бабушка, как и Маруся ходила, в садик. И ей было очень...
Не хотела писать отзыв, но пришло очень много заявок, поэтому я посчитала, что все-таки это сделать нужно.Я заказала все тоненькие книги издательства Акварель в ценовой категории ( 70-105 руб.) Поэтому напишу обо всей серии, т.к. выполнены они технически одинаково.
О самой книге: в выходных данных о книге написано ООО "Книжная лаборатория, Акварель, при участии ООО "Дом Печати Издательства книготорговли"Капитал". Тираж 10000 экз. Книга отпечатана в типографии ООО...
О самой книге: в выходных данных о книге написано ООО "Книжная лаборатория, Акварель, при участии ООО "Дом Печати Издательства книготорговли"Капитал". Тираж 10000 экз. Книга отпечатана в типографии ООО Министерство печати г. Ярославль.
Начну с того, что многие книги Акварели в том числе с иллюстрациями А. Ломаева, Е. Антоненкова и др. в твердой обложке, большего формата, у меня есть, и есть с чем сравнивать. Так вот это "небо и "земля". Обложка у новых книг тоненькая, лакированная, листы- дешевая меловка, которая сильно просвечивает. Иллюстрации - вот это просто катастрофа. Ну в конце концов можно смириться с просвечивающейся бумагой, сильно просвечивает там, где белый фон, а во многих книгах белого фона мало. Но цвет иллюстраций подобран очень темный, поэтому все они (Ломаев, Антоненков, Бычков выглядят очень депресивно, а некоторые иллюстрации вообще невозможно разглядеть. Более-менее удачные иллюстрации в книгах "Ежик в тумане", "Я сам", "Мишка ледышка", "Маленький ангел", "Про Рим, слона и кошку"
Я понимаю, что издательство хотело порадовать нас таким вот бюджетным вариантом очень красивых книг для тех у кого нет возможности купить книги в твердых обложках в ценовой категории (300-500 руб.) Хотели как лучше, получилось, как всегда. А ведь можно было сделать и хорошо. В пример, могу привести издательство РИПОЛ классик. Книги из серии " Иллюстрации лучших художников." 2014 г. (каждая книга по 40 стр. Тираж 25000 экз.) Я несколько книг перед 2017 г. купила в магазине "Фикс прайс" за 50 руб. каждая книга. Так вот там обложка- в 2 раза толще, листы, тоже меловка, - в 2 раза толще, иллюстрации четкие, красивые (только одна книга с илл. Г. Спирина мне показалась немного размытой), а так, вот вам бюджетный вариант по доступной цене и хорошего качества. А то , что мы получили сейчас от Акварели - бюджетная халтура.И не верьте тому, кто будет говорить, что иллюстрации не сильно отличаются. Я сделала сканы с двух книг. Первая картинка- с книги в тонкой обложке, вторая- с книги в толстой обложке большего.формата. Первые две картинки "Серебряное копытце"., вторые две- Сказка о царе Салтане". Посмотрите разницу в цвете, а дальше решайте сами.
В этой серии стоит купить 3 книги Ох, Злыдни и Ивасик -Телесек. Содержание и текст неплохие, хотя сильно упрощенные. А вот По щучьему велению и Гуси-лебеди можно купить только если нравятся иллюстрации. Текст так обработан, что читать не хочется.
Это вторая книга про Дюнне. Первая называется "Моя счастливая жизнь". Дюнне - обыкновенная шведская девочка, возраста примерно 7-8 лет, которая ходит в школу, с ней происходят разные истории. Ее переживания, рассуждения, они близки каждой девочке, в какой стране она бы не жила. Поэтому наверное эта книга стала любимой книгой моей дочери и прочитана была раз пять, а сколько раз она рассматривала картинке, я уже не могу сосчитать. Нам взрослым кажется, что иллюстрации должны быть как...
Во второй книге "Моё сердце прыгает и смеётся", насколько я правильно поняла, события происходят тоже в первом классе, но после пасхальных каникул ( поскольку на каникулы Дюне ездила в гости к своей подруге Элле-Фриде), вероятно это месяц май, конец учебного года. Я не знаю, как учатся дети в Швеции, когда у них начинаются летние каникулы, поэтому только предполагаю. Содержание и иллюстрации хорошего качества, как и в первой книге. А вот , что касается качества полиграфии, то здесь явное упущение. Издательство, желая не повышать цены на книги решило предпринять новый ход: использовать бумагу потоньше, потому что она подешевле. Новая бумага, которую они использовали не просвечивает и казалось бы ничего страшно, но они забыли сделать одну вещь-уменьшить размер обложки (корешка). И получается, что книга "вваливается" в обложку.
Для меня при покупке книги важно соблюдение правила треугольника: содержание, иллюстрации, полиграфическое качество.
Начну с конца. Полиграфическое качество у издательства ВИТА-НОВА всегда на высоте, об этом можно даже не писать. Пока никто с ними сравниться не может, возможно только какие- нибудь отдельные издания Мещерякова. Иллюстраций в этой книге 20 и все они чудесны, глаз не возможно отвести, о них уже многие писали, не буду повторяться. Теперь о содержании, о нем как раз никто и не...
Начну с конца. Полиграфическое качество у издательства ВИТА-НОВА всегда на высоте, об этом можно даже не писать. Пока никто с ними сравниться не может, возможно только какие- нибудь отдельные издания Мещерякова. Иллюстраций в этой книге 20 и все они чудесны, глаз не возможно отвести, о них уже многие писали, не буду повторяться. Теперь о содержании, о нем как раз никто и не пишет. А вот содержание тоже очень интересное. Перевод с французского М. Яснова, Это сказочные любовные истории без излишних подробностей. Подойдут для чтения девочкам лет 12-15, ну и их мамам конечно. Язык изложения красивый, сюжеты тоже не "избитые", немного романтики и ненавязчивых поучений.
Один рассказ про ослика Мафина "Мафин и паук" я нашла в учебнике по литературе для второго класса, где учится моя дочь. Ей понравился рассказ и она попросила купить ей книжку про ослика с картинками. Начала подбирать ей книгу и поняла, что книга оказывается пользуется большой популярностью. Как только она появляется, то ее сразу же раскупают. Почему это происходит?
Ослику Мафину уже далеко за восемьдесят. Впервые истории про него были придуманы в 1930-х годах, только...
Ослику Мафину уже далеко за восемьдесят. Впервые истории про него были придуманы в 1930-х годах, только тогда у него еще не было имени. После того, как Энн Хогард пригласили на британское телевидение в телепередачу Би-би-си "Для детей" у ослика сначала появилось имя, потом множество друзей, а ослик Мафин стал настоящей телезвездой. Я думаю, это что-то типа нашего "Спокойной ночи малыши"с героями Хрюшей, Степашкой, Филей и т.д.. Потом появились первые книги про ослика Мафина и его друзей. Всего историй около 200. В этой книге - 8 историй.Книга хорошего качества, четкие иллюстрации, крупный шрифт, подходит для самостоятельно чтения. Книга подойдет как малышам от 3 лет, так и школьникам начальных классов. Мне, как взрослому человеку,книга показалась слишком примитивной, но детям нравится, а это главное, книга эта все-таки для них. Тираж 10000 экз.
Книги норвежской писательницы действительно читаешь с удовольствием. Но почему же "Лабиринт" так отстаёт от других книжных интернет- магазинов, где новые книги Вестли появились еще в конце прошлого года. Приходится покупать у других, а очень жаль, потому что в Лабиринте уже накопили скидки. И такая ситуация не только с Вестли, но и по другим направлениям.
Год назад я купила эту книгу и мне показалось, что книга будет непонятной для ребенка, я вернула ее обратно. Сейчас на телеканале МАМА показывают мультфильм по этой книге. Моя дочь увидела его и попросила найти этот мульт. в интернете и уже целую неделю, каждый день смотрит его, ей очень нравиться и еще задает мне вопросы, на что похож какая буква. Как же я была неправа на счет этой книги.
Ну что за чудо эта книга! Все в ней ладненько и складненько. Текст, иллюстрации и качество полиграфии одно к одному. Все совпало очень удачно. Книга выглядит достаточно скромно, но на самом деле сразу виден хороший вкус людей, которые отвечали за ее создание. Читала, не отрываясь и гладила эту ни на что не похожую обложку, где снег сделан словно дырочки.
Написала отзыв по сказке "Злыдни" Тоже самое хочу сказать и об этой книге, поскольку это одна серия "Сказки народов мира".
Книга мне понравилась по содержанию, не смотря на то ,что в пересказе. Язык лаконичный, сказка смысловая, читается легко и интересно. Качество книги очень хорошее, формат А4, плотная обложка, внутри или меловка или тонкий офсет, даже не могу сказать, что точно, но не очень плотная, иллюстрации великолепные.
Книгой "Дом который построил Джек" в новом исполнении опытный книголюб-читатель не восхититься просто не может и хочу отметить 3 вещи:
Во-первых мне нравится, что в книге только одно стихотворение из английской поэзии, но зато какое!. Порой прочитаешь ребенку одно стихотворение и оно запоминается на всю жизнь, помнит каждую строчку, каждую картинку. А иногда прочитаешь целый сборник, потом спрашиваешь:, Что тебе больше всего понравилось?А он не помнит ничего. Вот это как раз...
Во-первых мне нравится, что в книге только одно стихотворение из английской поэзии, но зато какое!. Порой прочитаешь ребенку одно стихотворение и оно запоминается на всю жизнь, помнит каждую строчку, каждую картинку. А иногда прочитаешь целый сборник, потом спрашиваешь:, Что тебе больше всего понравилось?А он не помнит ничего. Вот это как раз такая книга которая не может не понравиться. Одна книга и перед тобой малая модель мира, потому что мы все - дети одного большого дома " Дома, который построил Джек". Фантастическое сочетание текста и иллюстрации. Как только выходят новые книги с с иллюстрациями Е. Антоненкова, я обязательно их просматриваю, художника этого просто обожаю.
Хочу отметить еще одну книгу И. Сурикова "Детство" с иллюстрациями Михаила Бычкова. Эта книга обладающая тем же эффектом, что и "Джек". Одна из тех, которые после прочтения, запоминаются на всю жизнь. Одно стихотворение - и целый мир перед тобой (мир русской деревни, мир беззаботного детства, детской мечты).
Во-вторых, новый перевод А. Иванова более близок к оригиналу, чем у Маршака, что я считаю важным. Новый перевод мне показался полнее и интереснее. Хотя многие могут не согласиться " Разве дело в дословности?" С. Я. Маршак бесспорно авторитет, но времена меняются, вместе с ним меняется и наше восприятие всего нового. Не всегда новое хуже старого, в данном случае это вполне уместно.
В- третьих , хочу сказать о полиграфическом исполнении. Если кто-то приобретал книгу Григория Кружкова "Чашка по-английски" , то обе Эти книги одного формата, произведены издательским домом "Нигма", отпечатаны в типографии Латвии на плотной меловке хорошего качества, а у Нигмы всегда очень хорошее качество книг, поэтому и цена не маленькая.
"Цены-цены" - это всегда большая проблема, но я покупала эту книгой со скидкой за 422 руб. Хотя считаю, для книги в 40 листов это тоже дороговато. "Чашка по английски" Григория Кружкова, книга такого-же формата, качества, количества листов была приобретена мною за 256 руб. ( правда тоже со скидкой). Я думаю, книга новая,только вышла, пройдет немного времени, кончится ажиотаж и цена на нее снизится. Ловите момент, не пожалеете!
Купила эту книгу совершенно случайно в "АШАНЕ", когда моей дочери было 5 лет. Когда начала ее учить читать, не успела даже прочесть инструкцию по обучению, настолько ей понравились эти таблицы, что в первый день она прочитала все слоги, на второй начала читать слова, а на третий уже читала предложения. Когда я потом прочитала инструкцию, оказалось, что я все неправильно делала, но тем не менее результат был и феноменальный. Потом я попробовала дать ей почитать книгу Жуковой (Букварь)....
Прочитала хвалебные отзывы об этой книге и купила ребенку 8-ми лет. На ребенка эта книга никакого художественного впечатления не произвела, впрочем и на меня тоже. Рисунки гораздо красивее на фотографиях, чем на самом деле, никакого эффекта выпуклости нет (ни на глаз, ну и конечно же на ощупь). Книгу использовали только 2 раза, когда по окружающему миру в 1-ом классе проходили животных тропиков и саванны. Покупала со скидкой за 1000 руб, но и этого она не стоит.
Книга просто ужасная, читать ее не возможно, полная чушь. А вот качество книги очень хорошее, особенно обложка с выпуклыми листиками, белочкой.
Книгу вернула обратно в лабиринт. Книга не учит детей ни чему хорошему.
Не знаете, что почитать?