Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Муравей в стеклянной банке. Чеченские дневники 1994-2004 гг. | +128 |
Путешествие на край кухни | +110 |
Ослиная порода. Повесть в рассказах | +106 |
Старые да малые | +86 |
Как мыши с котом воевали | +42 |
Я, кажется, несколько лет ждала новую книгу Ильи Леутина. Это очень талантливый автор, я слежу за его творчеством. У него есть бесподобная остроумная книга "Тишина на полную громкость", есть замечательный сборник "Настоящие рассказы Равшана". И вот новинка, о счастье! Но увы, меня ждало разочарование. Мне даже показалось, что это какой-то розыгрыш. Какой-то такой акт или ход — издать чужой текст под своим именем, поприкалываться. Писательство — не основное занятие Леутина....
"Попакратия" — это какая-то невнятная антиутопия. Начинается она с вполне реалистичного описания детства 90-х, но с 50-й страницы начинается бред: типа дети устроили революцию и стали править миром взрослых. Глобальный смысл сюжета (метафоры?) неясен, а поскольку написано все это довольно тускло, докапываться до сути нет никакого желания. Кроме того, автор позволяет себе небрежность, не трудится соблюдать законы того мира, который он же и создал. Например, дети 90-х говорят современным языком. Не объясняются многие обстоятельства: например, чем питаются эти дети, если всю цивилизацию взрослых они развалили?..
В общем, неприятный сюрприз. Совершенно не понимаю, как такое мог написать Леутин. Вернее, написать-то мог, у всех бывают творческие неудачи. Только вот зачем издавать такой слабый текст? Какова читательская аудитория? Мотивы автора и издателя остаются загадкой.
Книга однозначно отправляется в буккроссинг.
Если из этой книжки и можно извлечь что-то полезное, то только с большим трудом. Проблема авторов в том, что они не способны анализировать информацию и делать какие-то логичные выводы из всего того материала, который им удалось собрать. Да, у них есть любопытные наблюдения за бытом и нравами голландцев, да, есть даже некоторые экскурсы в историю Голландии. Да, авторы приводят данные каких-то соцопросов и исследований авторитетных организаций. Да, они фиксируют свои какие-то наблюдения за...
Книга важная и нужная. И даже, получается, единственная в своем роде, уникальная.
Вопросы «Почему становятся бездомными» и «Сами ли они виноваты» меня всегда волновали. Книга Проданова дает исчерпывающие ответы на эти вопросы. Автор проводит настоящее расследование на тему бездомности, сравнивает положение дел в России с западным опытом и берет обширные интервью с самими бездомными и некоторыми сотрудниками ночлежек.
Картина получается полная. Новой информации для человека, который не в теме,...
Вопросы «Почему становятся бездомными» и «Сами ли они виноваты» меня всегда волновали. Книга Проданова дает исчерпывающие ответы на эти вопросы. Автор проводит настоящее расследование на тему бездомности, сравнивает положение дел в России с западным опытом и берет обширные интервью с самими бездомными и некоторыми сотрудниками ночлежек.
Картина получается полная. Новой информации для человека, который не в теме, — масса. Из книги вы узнаете о жизни бездомных при мусорных полигонах, об эксплуатации бездомных так называемыми рабочими домами, о правовой стороне дела — станет понятно, почему иногда так сложно восстановить утраченные документы. Все это автор подробно и со множеством ссылок на источники рассказывает в статьях, которые иногда перемежают интервью.
А интервью, по сути, — это примерно то же, что делает Светлана Алексиевич в своих книгах. Только вдруг сразу, на контрасте, становится понятно, что у Алексиевич более тонкая работа: у нее, судя по всему, интервью, оставшихся за бортом, гораздо больше. Автор искала самые яркие, самые выразительные и самые показательные истории, автор отбирала. Кроме того, книги Алексиевич читать гораздо легче в смысле языка: судя по всему, литобработка там весьма значительная. У Проданова нет никакой литобработки, есть только расставленные в квадратных скобках опущенные слова, восстановленные по смыслу. Нет купюр. Устная человеческая речь выливается на нас неконтролируемым потоком, и порой это сложно воспринимать. Поскольку тщательного отбора не было, некоторые истории дублируют друг друга и по прочтении книги в памяти кое-что уже перемешивается и не отделяется одно от другого.
Еще один недостаток — слабая корректура, это тоже создает затруднения при чтении.
Но в плане социальной значимости книга бесценна. Это уникальная возможность услышать исповеди бездомных от первого лица и разобраться в причинах бездомности. Истории — разные. Тут и изначально неблагополучные (сироты, детдомовцы, выходцы из криминальной среды, алкоголики), и в прошлом вполне успешные люди — выпускники МГУ, бизнесмены, семейные люди. Кого-то выбрасывает на улицу алкоголь и игровая зависимость (их, увы, не жалко, сочувствовать не получается), кого-то — невозможность бороться с несправедливостью, незащищенность. Можно ли сказать, что пенсионеры, которые стали жертвами черных риелторов, — «сами виноваты»? Вот навряд ли. Виноват ли сам инвалид, у которого умерли близкие родственники? Тоже нет. Виноват ли ребенок, сбегающий из дома от насилия? И так далее. Читаешь и понимаешь: живешь — кажется, никогда такого с тобой не случится, но это только кажется.
Спасибо автору за эту грандиозную работу!
На своей странице в «Фейсбуке» Миронова пишет: «Не было у нас о нашем детстве больших книг и больших фильмов. Наше поколение еще не высказалось. Я с книгой «Мама!!!» первая». Сразу видно, что автор современным отечественным литературным процессом не интересуется. До нее довольно подробно высказались на тему детства 1990-х как минимум десять авторов (Овчинникова, Романовская, Мещанинова и др.). И многие книги вызвали заметную полемику среди читателей и критиков.
Так что претензия на первенство...
Так что претензия на первенство никак не оправдывается. А за приз зрительских симпатий новому роману точно придется потягаться с книгой Марии Авериной «Контур человека».
Претензия на роман поколения (так заявлено на обложке) тоже очень странная. В книге изложена всего лишь частная история очень неблагополучного детства в нехорошем районе сибирского города. Конечно, кто-то из читателей сможет ассоциировать себя с героиней, Сашей. Кто-то узнает реалии и содрогнется. Но всем остальным, родившимся в 1980-е, в этой книге нет никакого пространства для ностальгии или даже попросту узнавания. Потому что детство у всех было разное: у кого-то и похуже, чем у Саши, а кого-то все было «обычнее» и «нормальнее».
Я тоже росла в небольшом сибирском городке в 1990-е годы. Да, мои воспоминания отчасти пересекаются с той реальностью, которая описана в романе. Наш район не был таким ужасным, как Лесобаза, но алкоголики в подъезде были, и в дверь к нам тоже по ошибке ломились, и на лестничной площадке люди валялись, и с топором соседи друг за другом бегали. Были и нищета, и невозможность купить к школе все необходимое, и вечное донашивание одежды за знакомыми и незнакомыми. Из еды картошка, макароны и капуста. Куриные окорочка, запеченные в духовке, были праздничным новогодним блюдом. Яблочный сок — царским напитком. И слухи про маньяков и наркоманов были, и порезанные в транспорте сумки, и даже педофилы в подъезде встречались, и от них приходилось отбиваться — да, все это было частью жизни, но не составляло жизнь полностью и не превращало жизнь в такой затяжной кошмар, как у Мироновой. Помимо этих опасностей, которые существовали с нами бок о бок, была интереснейшая жизнь в школе, и захватывающие сложносочиненные игры в раннем детстве, и приключения, и какие-то выдумки… Во дворе никогда не было скучно! Всегда было очень много творчества и затей: с подругами то следили за мальчишками, то организовывали фан-клуб какой-нибудь звезды, то изобретали собственный язык и шифр, то собирались в экспедицию на другой конец города втайне от родителей. Детство не было безоблачным, было скорее трудным, было понимание имущественного неравенства и какие-то комплексы на эту тему… Но перевешивал интерес к жизни. К людям, к одноклассникам, к книгам и их героям. К большому миру, который должен открыться, когда мы вырастем. Если собраться сейчас с девчонками и вместе повспоминать — будет много смеха и восторга, с теплом будем вспоминать и дискотеки, и того же Кая Метова, который выведен в книге Мироновой как некий зловещий символ.
Да, моя мама тоже приходила очень поздно, но это не заставляло меня болтаться на улице до десяти вечера по морозу — дома не было страшно, я могла остаться там и читать книжку, а могла пойти к подруге — не дрожа, как заяц, по пути.
К миру было больше доверия, чем страха. А книга Мироновой полностью строится на страхе. Он все собой заполняет, и кроме него ничего и не остается. Очень жаль, конечно, что кому-то так не повезло, что от детства не осталось никаких светлых воспоминаний, а только жалкие крохи жалких скудных радостей, мелькающих иногда между страхом и ужасом. Но не надо обобщать и транслировать такой опыт в качестве голоса поколения. Это не голос поколения, а просто голос из Лесобазы, голос человека, выжившего в трудной жизненной ситуации.
Размышляю о психологической достоверности образов романа. Саша изначально как-то очень сильно замордована этой Лесобазой, она сломлена уже в начале романа, а потом ей становится все хуже и хуже. И я вот думаю: а как же витальные силы, которые чаще всего побеждают в ребенке? Разве маленькие дети не воспринимают все как должное, не приспосабливаются к обстоятельствам? По идее, удары 1990-х пришлись в первую очередь по взрослым, а для маленьких детей они были менее ощутимы. Автор пишет в «Фейсбуке»: «Ужас тогда испытывали дети лет до 10-12, потому что для них любое историческое событие грозило личной гибелью и детдомом. В 12-17 лет потеря родителей не означает гибели, поэтому подростки то время пережили легче». Не согласна. По моим наблюдениям, дети 1980 года рождения переживали происходящее в переломную эпоху гораздо тяжелее, чем те, кто был младше на четыре-пять лет. В общем, чем старше человек, — тем сложнее ему было принять перемены и пройти испытания.
Книгу рекомендую тем, кто интересуется темой детства 1990-х. Как часть мозаики она полезна для ознакомления: в таком-то регионе в таком-то районе в такое-то время было вот так. Давайте жить так, чтобы такого ужаса больше не допускать. Но как исчерпывающий портрет поколения на фоне исторических событий — увы, нет. Замах на это был, но ресурсов на это у автора не хватило.
Главное разочарование года! Идея этой карты в том, чтобы стирать регионы, в которых ты побывал. Казалось бы, идеальный подарок для путешественников. Но если вы продолжаете путешествовать дальше (а не просто подводите итоги) и охватываете всё новые регионы, эта карта вам не подойдет: оказывается, в течение одного года золотистый слой засыхает и перестает стираться вообще. Соскабливается только вместе с бумагой и картинкой. Карта становится непригодна для использования! Купила подруге эту карту...
В 2000-е годы «Лимбус-Пресс» был одним из ведущих издательств, специализирующихся на современной прозе. Сколько новых имен было открыто! У издательства были свое лицо, свой стиль, свои интересные серии. По сути, выбор «Лимбуса» сам по себе служил знаком качества.
Однако ассортимент последних лет порой стал озадачивать. Все меньше происходит ярких открытий. Возможно, причиной тому стала монополизация книжного рынка. Яркие авторы уходят в «Эксмо», а маленькие и средние издательства остаются в...
Однако ассортимент последних лет порой стал озадачивать. Все меньше происходит ярких открытий. Возможно, причиной тому стала монополизация книжного рынка. Яркие авторы уходят в «Эксмо», а маленькие и средние издательства остаются в растерянности и не знают, как найти новых перспективных писателей. В «Лимбусе» стали появляться настолько «случайные» тексты, что волей-неволей задумаешься: может быть, эти книги издаются за счет авторов и это дает издателям возможность хоть как-то удержаться на плаву?
Как бы там ни было, появление в ассортименте «Лимбуса» книги Киры Грозной свидетельствует о кризисе, в котором издательство находится. Потому как текст по своему качеству совершенно точно относится к разряду графоманских. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы это определить. Это очевидно и критику, и обычному читателю.
В тексте нет композиции: рассказчица пересказывает факты, отрывки и обрывки своей биографии в произвольном порядке, как бог на душу положит. Напоминает застольную беседу в духе «А вот у меня еще случай был…» Нет понимания того, что в книге должно быть действие, что события должны выстраиваться в цепочку, к чему-то вести. Рассказчица просто фиксирует все, что попадается под руку, без разбора. Что-то увидела, какие-то сплетни услышала — всё в текст, всё сгодится. Авось и так сойдет.
В тексте нет художественных образов: о героях, конечно, сообщаются кое-какие сведения, есть какие-то эпизоды с участием того или иного героя… Но лишь затем, чтобы на следующей странице выбросить героя за борт и больше никогда о нем не вспоминать.
Отсутствует психологизм: поведение героев зачастую никак рассказчицей не комментируется, не оценивается. Свое состояние рассказчица чаще всего тоже не осознает, не может дать ему верного толкования, не находит в себе мужества быть честной с самой собой и читателем. Не видит причинно-следственных связей. И все это печально вдвойне, потому что рассказчица — по профессии психолог.
Нет языка, нет индивидуально-авторского стиля. Хотя стоит признать, что это графомания из разряда легко читаемых: язык простой, не труднопроходимый.
Если считать, что произведение автобиографично, то такой текст мог бы быть интересен только потомкам писателя и ее самым близким людям. Многие пишут мемуары, дневники… Бывает, что и дневники обычных людей становятся документом эпохи. Почему бы и нет, почему бы и не написать, если уж так сильно хочется, почему бы и не хранить всё это добро в семейном архиве? Да ради бога.
Но вот публиковать-то это зачем? Кто это будет читать, кроме друзей, знакомых и родственников? Зачем эти беспомощные тексты вынесены на суд широкой общественности?
…Авторитетное издательство поддержало автора своей маркой. Предисловие к книге написал замечательный писатель Валерий Попов. А не менее замечательный писатель Илья Бояшов выдвинул книгу в лонг-лист «Нацбеста». Медвежья услуга. Уважаемые издатели и писатели, желая помочь своей подопечной, попросту выставили ее на посмешище.
Книга обрамляется аннотацией и положительными отзывами авторитетных лиц. Очень жаль, что никто из них не предупредил читателя и покупателя, что это не роман (как ошибочно указано в выходных данных), а сборник постов с Фейсбука.
Если бы я об этом знала, я бы книгу покупать не стала.
Посты приводятся не в хронологическом порядке, а по темам: мама, муж, ребенок. Перемежаются рецензиями на мультфильмы, описанием снов, лирическими отступлениями. Стиль текста заковыристый, написано все очень...
Если бы я об этом знала, я бы книгу покупать не стала.
Посты приводятся не в хронологическом порядке, а по темам: мама, муж, ребенок. Перемежаются рецензиями на мультфильмы, описанием снов, лирическими отступлениями. Стиль текста заковыристый, написано все очень витиевато. Не всегда с первого раза удается правильно прочесть предложение, верно расставить логические ударения.
Неверующим людям читать книгу не рекомендую. Многое будет раздражать. Тут очень много размышлений о Божьем величии. Бог вообще неотступно сопровождает автора повсюду. И на улице, и дома, даже в ванной комнате. Не оставляет своими заботами. Автор регулярно ощущает руководство со стороны Бога. В частности, Бог после долгих испытаний наконец решил устроить личную жизнь автора. Сначала он долго не давал счастья, но потом стал присылать конкретные рекомендации: что делать. А именно: сорваться на музыкальный фестиваль, куда едет один полузнакомый человек. Прийти ночью к нему в палатку. Потом поддерживать отношения на расстоянии. Видя, что мужчина не торопится делать серьезные шаги, предложить ему стать отцом своего ребенка («родить кого-нибудь»). Зачать. Потом, видя, что мужчина и тут не торопится делать предложение руки и сердца, самой сделать ему предложение.
Бог, кстати, в этой книге совершенно спокойно соседствует с кармой, суевериями, толкованиями снов по соннику и гороскопами…
Из этого сюжета могла бы получиться интересная с психологической точки зрения (да и с социальной!) история. И она вполне актуальна: да, правда, нынче не торопятся молодые люди жениться. Да, женщины паникуют, у них биологические часы, а жизнь не устроена, и сложно делать выбор. То ли вообще не выходить замуж и не рожать детей, то ли родить для себя, то ли выйти за первого попавшегося, то ли ждать любимого и после сорока. Уверена, что с этой темой Пустовая нашла бы свою аудиторию. Такая книга совершенно точно была бы востребована. Я бы даже сказала — такая книга нужна людям.
Но увы, Пустовая почему-то ограничилась тем, что вместо книги выпустила материалы к книге.
Левенталь — очень талантливый и немного недооцененный автор. Я считаю, что и гениальная «Маша Регина», и прекрасная «Комната страха» заслуживают куда большего внимания публики.
В «Комнате страха» собраны разные рассказы. Да, многие из них мистические, «страшные» или просто трагичные. Но не все. Видимо, под одну обложку попали просто самые лучшие тексты, написанные на тот момент. Левенталь действительно, как и обещает отзыв на обложке, виртуозно владеет словом, он просто повелитель слов и может...
В «Комнате страха» собраны разные рассказы. Да, многие из них мистические, «страшные» или просто трагичные. Но не все. Видимо, под одну обложку попали просто самые лучшие тексты, написанные на тот момент. Левенталь действительно, как и обещает отзыв на обложке, виртуозно владеет словом, он просто повелитель слов и может сотворить из них все что ему заблагорассудится. Очень, очень много языковых находок, точных образов, неожиданных ракурсов. Видно, что в пространстве текста автор чувствует себя очень свободно, в своей стихии.
Отдельного внимания заслуживает повесть «Доля ангелов». Она о блокаде. Честно говоря, приступая к чтению, я ожидала от автора какого-нибудь подвоха. Ироничный Левенталь, думала я, сейчас устроит какой-нибудь фокус-покус, поставит все с ног на голову. Но нет! Повесть написана совершенно серьезно, без шуток. Глубокое произведение, лаконичный язык, ничего лишнего и множество достоверных деталей, говорящих о том, что автор изучал тему, читал источники и, возможно, опрашивал своих бабушек (им посвящается повесть).
Повесть, в отличие от массы исторических романов, заваливших книжный рынок, ни на чем не спекулирует, ничего не добивается, не призывает к очередной переоценке каких-либо взглядов. Здесь просто и без лишней сентиментальности изображено, как жил человек во время блокады, что чувствовал, чего боялся и что из этого получалось. Кто был посильнее духом, а кто пасовал, ломался, проявлял самые постыдные качества. Автор не давит из читателя слезу, он довольно беспристрастен и объективен. Моя картина мира обогатилась благодаря этой книге. Спасибо автору!
Автор очень хотел написать книгу, но писать ему было не о чем. Также автор догадывался, что хорошо бы добавить в книгу любовную линию, но жизнь не подбрасывала материала на эту тему. Поэтому автор решился на такой прием: написать о том, как не пишется роман и как не находится любовь. Прием не нов, и оправдан он был бы только в том случае, если результатом стало бы поистине интересное, оригинальное произведение, полное самоиронии и тонких наблюдений над собой и современниками.
Но увы, это не...
Но увы, это не тот случай. Эксперимент не увенчался успехом. Скучная вялая жизнь вылилась в такую же скучную вялую прозу. Конечно, принято разделять автора, рассказчика и героя. Но разделяй их или не разделяй, в этом произведении все они одинаково невыразительны, ни у кого из них нет харизмы, нет чувства юмора. Если что-то и есть, то только завышенная самооценка.
Вот герой якобы ищет любви. Но вместо этого получается только промискуитет. Вот герой хочет стать писателем. Да только гениальный роман все никак не пишется… И кто в этом виноват? Аннотация намекает, что «безвременье», в котором герой «завяз». Помилуйте, какое безвременье? Разве кто-то душит таланты героя? Ну дает ему реализоваться? Да вроде бы нет. Свободно болтается то тут, то там без дела и без рефлексии, плывет по течению — точно так же он болтался бы и плыл в любую другую эпоху.
Книжка слабая, текст не цепляет, содержание быстро выветривается и забывается. Складывается впечатление, что автор не читал ни Генри Миллера, ни Лимонова и рассчитывал эпатировать публику матерными словами и одной-двумя порносценками. Извините, сегодня этим уже никого не удивишь.
Литература глубоко вторичная.
Удивительная книга, приятное открытие! Автор сразу, энергично и уверенно, вбрасывает читателя в пространство своих текстов. Мир, изображенный там, читатель видит и осязает, несмотря на то что это другая страна, другая среда, о которой не всякий русский читатель имеет представление. Чувствуется профессионализм переводчиков, бережная работа со словом, труд опытных мастеров.
В состояние героя погружаешься так плотно, что физически ощущаешь тоску, смятение, страх. Да — герои чаще всего изображены...
В состояние героя погружаешься так плотно, что физически ощущаешь тоску, смятение, страх. Да — герои чаще всего изображены в трудные моменты своей жизни. В двусмысленных ситуациях, в ситуациях конфуза — не раз читателю захочется вместе с героем провалиться сквозь землю.
Каждый рассказ как будто «не завершен». Но нельзя это назвать открытым финалом. Жизнь текла до начала сюжета, продолжит она свое течение и после. И даже не то чтобы она сильно переменилась в результате описанных происшествий. У автора другая задача: показать момент переживания героя, момент отчаяния, момент, когда герой запутался и сам виноват. Удается это ему блестяще. Откладываешь книгу и думаешь: да, в какие нелепые ситуации можно угодить, если лукавить, изворачиваться и пускать окружающим пыль в глаза...
Рекомендую всем, кто ценит рассказы Сэлинджера или Джеффри Евгенидиса.
В который раз перечитала «Детство Лёвы» и поняла, что это моя любимая книга. Могу читать ее бесконечное количество раз и буду читать своим детям. Подарила своим родителям и всем читающим друзьям. Это очень крутая книжка! А теперь еще и с шедевральными иллюстрациями Двоскиной!!!!! Минаев и Двоскина!!!! Наверное, лучших картинок нельзя было и придумать для этого произведения. Глядя на некоторые, смеялась вслух. Впрочем, как и при чтении рассказов — взахлеб.
...А вообще Минаев — это...
...А вообще Минаев — это настоящая-настоящая литература. В ней есть всё: серьезное, смешное, правдивое, выдуманное (но его не отличишь от правдивого). Эта книга не может не трогать: ностальгия автора отзывается в читателе чем-то таким томящим, и так это все неподдельно, так искренне. И в то же время философское тут соседствует с озорством, с юмором. Автор очень наблюдательный: портреты героев очень живые и рисуются с помощью множества деталей, которые каким-то волшебным образом сохранились у писателя в памяти. Ну вот, например, мама: это не просто мама такая абстрактная, которая на кухне там чего-то готовит. Это особенная мама, со своим характером, со своими фирменными выражениями, со своими личными интонациями. Или Вовик и Дёмочка из соседнего двора — ну это такая парочка, так она описана здорово, что уже от одного описания внутри все подпрыгивает в предвкушении историй, которые с этими товарищами будут связаны. Ну а Колупаев, друг Лёвы — о! Какой непростой типаж. И какие непростые у них дружеские отношения. Лёва интеллигентнее, а Колупаев попроще; Колупаев лидер, он сильнее, Лёва восхищается им, Лёва подчиняется… Но не безропотно! Нет! Как он протестует против поедания земли (рассказ «Земля»)! А как он убеждает своего друга в необходимости раскопать в асфальте яму (рассказ «Асфальт»)!
В общем, не книга, а просто праздник. Завидую тем, кто прочтет ее впервые. Мне предстоит подождать годик-другой, чтобы содержание немного подзабылось. И тогда можно будет опять устроиться на диване с любимой книжкой, грустить, смеяться, вспоминать и ликовать. Да, именно так. Встреча с настоящей литературой всегда вызывает ликование.
Задачник с изюминкой. Тут и художественная проза, и встроенные в нее задачки. По уровню сложности подходит для старшеклассников (может быть, и для продвинутых шести-семиклассников). Нескучным окажется и для взрослых. В общем, можно решать всей семьей. Некоторые задания очень головоломные — может показаться, что вообще не имеют решения. Но это только на первый взгляд. Если не спешить, каждую задачку можно решить, каждую загадку разгадать. Тем более что в предшествующем тексте чаще всего есть...
Чередуются разные типы задач, поэтому от материала не устаешь. Тут и геометрия, тут и шарады, связанные с русским языком, и чистая математика. Большинство задач сюжетные и составлены с чувством юмора. Юмора в книге вообще очень много. И очень много парадоксов. Автор то и дело предлагает читателю поиграть в игру или провести опыт, эксперимент — и результат всегда оказывается неожиданным. Думаешь: как же так? Ведь на первый взгляд очевидно, что… Ан нет. Всякая очевидность подвергается проверке. В общем, автор призывает быть внимательным и развивает в читателе то, что можно назвать нестандартным, оригинальным, смелым мышлением. Чувствуется неформальный подход автора к предмету и желание не просто передать знания, но запустить процесс самостоятельного анализа.
Книга — продолжение задачника «Уроки дедушки Гаврилы, или Развивающие каникулы», который выходил в «Дрофе», а потом в «Речи». «Похищение черного квадрата» в «Дрофе» не выходило, издано впервые. Эти книги можно читать и по отдельности. Но и вместе они хороши, могут сопровождать юного математика не один год. Для тех, кто участвует в олимпиадах и не ограничивается школьной программой — в самый раз.
Впервые прочла это произведение именно в этом издании. С первых страниц понятно, что это настоящая литература. Прямо какое-то щемящее чувство возникает, когда улавливаешь тон автора, его интонацию, его характер. Какой прекрасный язык! Автор не раз подчеркивает, что это — роман-документ, что это не просто личная его история или история его семьи. Он как будто стремится отодвинуть личное и дать картину общую, объективную. Но личное и семейное само пробивается к читателю. Описание членов семьи...
Кажется, не так уж мало читала об этом, но Кузнецов дал мне какое-то новое представление о том, как была устроена эта жизнь. Меня поразило то, что на оккупированных территориях немцы очень быстро и организованно разворачивали свою государственность. Из других военных книг складывалось не такое впечатление: казалось, что вот приходят враги, уничтожают всех без разбору, начинается хаос. Нет, никакого хаоса, все очень упорядоченно... планомерная работа... Устанавливает новая власть. Выпускаются законы, указы, распоряжения. Идет строительство концлагерей. У граждан оккупированной территории новые обязанности. И каждый приспосабливается к этой новой власти по-своему. Впервые я поняла, что люди жили и не были уверены, что фашизм будет побежден. Для некоторых это была просто очередная смена власти! Будущее никому было неведомо. Вот этот момент сильно отличает книгу от канонических советских книг про войну. Канонические книги все написаны в таком ключе: победа — вопрос времени, всем понятно, что она свершится, надо только верить и все силы отдавать фронту.
Книга очень правдивая, очень страшная. Волосы дыбом встают, конечно, когда читаешь. Но роман не оказывает разрушительного действия. В нем много жизни: юмора, иронии, оптимизма юности героя, веры в человека, гуманизма.
Прочитала отзывы остальных рецензентов. Некоторые сетуют на то, что какие-то эпизоды не вошли в книгу. Ошибочно утверждают, что в это издание не вошли эпизоды с пленными красноармейцами, взрывами зданий в Киеве на Крещатике и в Лавре, последующими расстрелами. Всё это присутствует в книге, и она вовсе не выглядит "причесанной". Нет, тут представлен весь спектр реакций жителей на приход новой власти. Дед героя чуть ли не хлебом-солью встречал немцев! И автор не осуждает его по умолчанию (как было бы в советской книге), а показывает, почему и как формировалось мировосприятие деда. И как менялось его отношение затем. Сам автор описывает и свои отнюдь не героические поступки (воровство, например), не обеляя себя, но психологически объясняя мотивы поступка. И описывает дальнейшее осмысление своих действий.
Книга вообще очень поучительная. Порой автор напрямую обращается к молодым читателям. Предостерегает. Говорит, что не интересоваться политикой — очень опасно. Ведь может наступить момент, когда политика коснется тебя самого, а ты будешь к этому совсем не подготовлен. Будет поздно.
Несмотря на то что чтение не из легких, читала всю ночь, книгу невозможно выпустить из рук, не хочется с ней расставаться. В общем, для меня это открытие, буду покупать, рекомендовать, дарить эту книгу. Для тех, кто интересуется Великой Отечественной войной, она совершенно обязательна к прочтению.
Краковская описала реальную историю из своей жизни. Материал нетривиальный: героиня русскоговорящая, живет в эмиграции в Израиле с юных лет, и вот, будучи уже взрослой женщиной, она принимает решение перебраться в Париж.
Первая треть книги читается на ура. Мы радостно погружаемся в мир героини и присоединяемся к ее переживаниям. Героиня — из ряда героев-неудачников, в русской литературе этот типаж традиционно пользуется любовью читателей, особой симпатией. Мы доверяем рассказчице. Мы...
Первая треть книги читается на ура. Мы радостно погружаемся в мир героини и присоединяемся к ее переживаниям. Героиня — из ряда героев-неудачников, в русской литературе этот типаж традиционно пользуется любовью читателей, особой симпатией. Мы доверяем рассказчице. Мы проникаемся ее проблемами на работе, тяготами матери-одиночки и всяческими обидами, которые она получает от внешнего мира. А обиды сыпятся одна за другой. Ни на одной работе она не задерживается, отовсюду увольняют без объяснения причин, мужчины просто вытирают об нее ноги... И даже родители стыдятся своей дочери и считают ее кем-то вроде инвалида.
Читаем мы всё это и думаем: вот ведь какая НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ. Это ж надо! Ведь она как пчелка трудится, ведь она сама такая романтичная, и красивая, и с чувством юмора — куда только смотрят мужчины и работодатели?
Основная коллизия строится вокруг того, что в аннотации названо "абьюзом". Героиня встречает мужчину, поспешно заключает с ним брак и решает, что он — хорошая компания для переезда в Париж. И вот этот самый муж ВДРУГ показывает свое истинное лицо. Он садится героине на шею, курит траву, при этом постоянно унижает ее и дает понять, что лучшего отношения она не заслужила.
Так же ВДРУГ по-свински начинает себя вести подруга, которая на первых порах помогает Юлии устроиться во Франции. Подруга и муж как будто сговорились!!!
...Но вот в какой-то момент, когда абсолютно весь мир поворачивается против рассказчицы, у читателя начинают возникать сомнения. А так ли несправедливы все окружающие к ней, к Юлии? Ведь у нас, кроме ее свидетельства, нет ничьих других... Так как же проверить? А вот как! Внимательнее читать реплики остальных персонажей. Краковская писала свою книгу бесхитростно. Событийная канва передана честно. Чужие реплики приведены по памяти и выглядят правдоподобными. Но вот толкования поступков других людей — это, увы, сделано автором необъективно. Просто вот такой уровень рефлексии. В результате мы имеем то, что называется ненадежным рассказчиком. Но этот эффект — нечаянный. Сама рассказчица свято верит в то, что пишет. А мы должны делить это не семь.
1. Судя по всему, героиня не такой уж хороший специалист. Если ее отовсюду увольняют в течение долгих лет. А то, что она старается, — это мы знаем только с ее собственных слов. Вполне возможно, что она и впрямь старается, но даже старания не помогают достигнуть в работе удовлетворительного результата.
2. Подруга-помощница выставлена автором полной свиньей. А на деле: подруга пустила Юлию пожить к себе первое время, устроила ее к себе на работу, нашла ей квартиру, которую до этого снимала сама, сидела с ее дочерью регулярно! Юлия почему-то все это воспринимала как должное. И продолжала сгружать на нее свои проблемы, то и дело требуя помощи. Между тем Юлия, видимо, на работе не могла справиться, но когда ей подруга на это указала, — решила, что это из личной антипатии говорится. Даже на секунду не была допущена мысль, что все дело в результатах работы!!! Человек вообще не отдает себе отчета в происходящем. Героиня косячит, но не желает этого понимать. Оставила свою дочку и дочку подруги на мужа, от которого она уже сама думала спасаться с помощью полиции. Но когда подруга ее упрекнула в этом, упреки почему-то были восприняты как несправедливые.
Или еще: все вокруг упрекают героиню в том, что она разводит грязь. (У нее несколько кошек и собака.) Но автор настолько простодушен, что даже никак это не комментирует: видимо, чистота или грязь в доме — настолько незначительный параметр для нее. Сама она однажды замечает, что решила прибраться в квартире перед тем, как попросить знакомую пожить там и присмотреть за животными. И формулирует это так: "чтобы ей не противно было". То есть так там обычно всем противно. Но это в порядке вещей. Норма жизни.
3. Про мужа говорить нечего. Они с ним два сапога пара. Оба — паразиты. Юлия, конечно, лучше социализирована, но суть та же: впиться в кого-то, кто лучше устроен в жизни, и выпить из него все соки. Муж пьет соки из Юлии, а Юлия конкретно присосалась к подруге. Заняла ее бывшую квартиру, место на ее работе, ее досуг, в конце концов стала спать с ее бывшим мужем. Да, с одной стороны, вроде бы ничего не украла, а просто донашивает. С другой стороны, ее в жизни подруги становится действительно СЛИШКОМ много. Но сама она этого не понимает. Не тот уровень самосознания.
Это такая проза в духе Всеволода Непогодина. Наивная проза. Автор выдает себя с головой.
Финал Юлия попыталась сделать счастливым. Мужа наконец прогнала. Нашла хорошую новую работу. Ну и бывший муж подруги как вишенка на торте — с ним, значит, тихо-мирно происходит роман.
Делим на семь и получаем: муж-абьюзер, может быть, еще и недалеко убежал. Работа — ага, все прекрасно первый месяц. Потом, вероятно, начальник покажет свое истинное лицо и уволит без объяснения причин. Ну а чужой бывший муж... Ну он там открытым текстом говорит, что не женится на ней. И вообще он скрывает их отношения от других, стыдится ее. На хэппи энд это не тянет.
Юлия уверяет себя и читателя, что книга — отражение ее борьбы с абьюзерами и борьба эта оканчивается победой. Что вот так она, литературными методами, провела сама с собой психоанализ.
Но сделано только полдела: материал для анализа собран. Теперь остается найти хорошего аналитика и книгу ему отнести. Может быть, авторитетный врач поможет автору посмотреть на себя и свои поступки со стороны.
...Читать это было нескучно. Это даже как бы такая шарада для читателя. Купил книгу, думал, что это роман. А это оказалась психопродукция. И вот задачка: пытаться понять, как там все обстояло на самом деле.
Но вот все задачки решены и все ответы найдены. Почти все. Один вопрос все-таки остается: почему это издал в своей серии Левенталь?
Такое впечатление, что книга написана 14-летней девочкой для 14-летних девочек. Автор задался целью в форме художественного произведения проиллюстрировать установку "верь в свою удачу — и все у тебя получится". Хотя традиционно эта сфера размышлений принадлежала популярной психологии (позитивное мышление, путь к мечте и т. п.) и псевдофилософии в духе Паоло Коэльо и Ричарда Баха.
А тут вот, значит, развернутое высказывание — целый роман.
В романе две несчастные-пренесчастные,...
А тут вот, значит, развернутое высказывание — целый роман.
В романе две несчастные-пренесчастные, совершенно замордованные жизнью сестры вдруг обретают личное женское Счастье. Описание этих чудесных встреч и отношений — редкостный сладкий сироп. Мужчины им попались надежные; влюбившиеся, безусловно, с первого взгляда и на всю жизнь; очень деликатные (никакого намека на интим, только прогулки за ручку в течение месяцев). Для каждой это — ТОТ САМЫЙ, которого женщина ждет всю свою жизнь. Судьбоносность встреч подчеркивается на каждой странице. Слово "ангелы" эксплуатируется автором нещадно и в количественном отношении просто зашкаливает. В детстве сёстры верили в ангелов, чудесным встречам поспособствовали ангелы, дети — это ангелы... Прекрасные мужчины — тоже ангелы, спустившиеся с небес принести страдалицам персональное счастье. Вспоминаю себя в 14 лет — всё сходится, примерно в таких категориях я тогда и размышляла. Лексика Ключаревой вообще тяготеет к словарю девичьего альбома: "чудо", "чудеса", "душа", "разобьется о чужую боль", "надежда прилетела в город вместе с ласточками", "Он закрывал глаза и прикасался к своему свету: "Ты здесь?" И свет тут же откликался", "огромные области солнечного света"...
Эта сладкая вата имеет и прослойку психотренинга: "выбросить мертвое, освободить место для живого. Для того дела, которое должно меня найти...", "Надо спросить мироздание — и ждать ответа", "доверять жизни, просить и принимать подарки"...
...В какой-то момент автор начинает догадываться, что если от начала до конца книга будет описывать прекрасную платоническую любовь, то этого может оказаться и маловато. Нужно добавить каких-нибудь перипетий, решает автор. Например, разлучить героев. И еще как следует сгустить краски в описании несчастного прошлого сестёр.
Сёстры были не просто несчастны, а суперпупергипермеганесчастны. Родители у них были алкаши, совсем о них не заботились, вот и выросли сёстры как сиротки, все перекалеченные и, конечно, не способные построить свое личное счастье. Но это не повод отчаиваться. Как мы помним, просто надо верить в ангелов — и все будет путем.
Что касается перипетий: единожды взявшись за них, автор уже не может остановиться. Младшая сестра впадает в депрессию, потому что власти города начинают вырубать ее любимый лес. И даже возлюбленный мужчина-ангел не в силах помочь. Вся надежда на старшую сестру. Ей-то он и пишет во Францию, где она успешно реализует список всех своих заветных желаний в сопровождении своего ангела. Старшая немедленно срывается с места и бежит в аэропорт. Разумеется, не оставив возлюбленному ни записочки, ни номера телефона (у нее и нет телефона-то), ни адреса — короче, вы поняли, это для того, чтобы потом изо всех сил надеяться, что его к ней приведет его сердце.
Вот так вот! Да! Взяла и пожертвовала своим личным счастьем ради сестры!!! Вот какая самоотверженность!
Дальше — больше. Она прилетает защищать лес от вырубки, тут же ее арестовывают и сажают в тюрьму, ну а младшая попадает в психушку.
И тут неожиданно начинает звучать новая тема. В девичий альбом помимо психотренинга вдруг попадает тема оппозиции. О! Оказывается, что все эти женщины такие несчастные были, потому что в России с 37-го года семьи разлучали и родственные связи рвались!!! Это старшей в тюрьме соседка по камере рассказала. О! А сейчас-то, сейчас не лучше! Вот, ни за что посадили в тюрьму!!!
Вся эта адская смесь чрезвычайно слаба не только в логическом, но и в литературном отношении. Практически отсутствуют портреты героев. И их социальные портреты. Автору кажется, что довольно сказать "Он" или "Она" — и мы сами себе всё представим. На протяжении многих глав нам приходится гадать, а где кто работает и работает ли кто-то вообще (работа — это неважно, когда речь идет о движениях души). Есть ли у героев родители, откуда они происходят и какую вообще жизнь вели до встречи друг с другом. Только на 134-й странице мы вдруг узнаем, что возлюбленный младшей сестры — толстый и живет в съемной квартире. Кем он работал — так и останется загадкой. Все равно он эту работу бросил, к чему эти ненужные детали, в самом деле...
Психологические портреты героев недостоверны, фантастичны, не убедительны. Всё здесь, в этой книге, происходит сразу и навсегда. Не только любовь между мужчиной и женщиной, но и, например, решение об удочерении. Вот так вот двое гуляли-гуляли и вдруг встретили потерявшуюся девочку. И сразу решили ее удочерить (ну вы поняли, девочку к ним тоже привели ангелы).
Ни в одну жизненную ситуацию невозможно поверить. Все герои выдуманные, все повороты сюжета высосаны из пальца.
Реклама романа на обороте обложки совершенно беспомощная. Вверху написано: "Премия Национальный бестселлер", "Премия Дебют", "Премия Ю. Казакова". Это для того чтобы неискушенный читатель подумал, что автор все эти премии получил? Он их не получил. Ниже выдержка с какого-то сайта: "После дебютного романа молодую писательницу Наталью Ключареву поставили было в один ряд с Захаром Прилепиным или Сергеем Шаргуновым". Редактор, видимо, забыл удалить компрометирующее словечко "было". "Поставили было" — это значит, что сдуру поставили, но вовремя одумались и поскорее из этого ряда исключили. Ну и последний рекламный абзац — завершается подписью "Из рецензий". Вероятно, имя высказавшегося настолько незначительно, что и указывать-то его было стыдно.
Вся эта фактура чудес, предзнаменований и родовых проклятий, а также педалирование темы хрупкости на грани безумия немного напоминают "Синдром Петрушки" Дины Рубиной. Но в литературном отношении "Синдром петрушки" по сравнению с этим текстом — безусловный шедевр.
Первое, что цепляет в этой повести, — язык. Написано от лица подростка, и сделано это мастерски. Сразу погружаешься во внутренний мир героя и всему веришь. Его эмоциональность, его нестабильность, раздраженность — чем противоречивее его состояние, тем ближе это к истине. Однако мальчик нигде не срывается в истерику, он принимает события, фиксирует их и продолжает наблюдать за собой и миром. Детство и отрочество — то время, когда всё впервые и пока еще не имеет повторов, когда некоторые события...
В чем драма? В отношении со взрослыми. Повествование начинается в тот момент, когда между героем и его родителями уже накопилось взаимное недовольство, но никто не делает первого "взрослого" шага навстречу друг другу. Обе стороны только отгораживаются друг от друга все больше и больше, и в кульминационный момент ссоры мальчик... глохнет. Сначала я засомневалась: насколько это правдиво, может ли такое случиться на самом деле. Я подумала, что это такая метафора глухоты и взаимного непонимания, но потом навела справки, и оказалось, что — нет, это не только метафора. Такие случаи бывают и в жизни!!! Человек от стресса теряет слух, и через какое-то время слух может восстановиться.
Слава богу, в книге финал радостный: стена непонимания сломлена, родители оказываются не монстрами, а заботливыми и любящими, просто не всегда успевающими откликнуться в нужный момент. Да и мальчик оказывается никаким не хулиганом. В общем, повествование заканчивается на довольно трогательной ноте.
Отдельно хочется поговорить о иллюстрациях. Они ВЕЛИКОЛЕПНЫ. Такой книгой, конечно, хочется обладать, ее хочется взять в руки, прикоснуться к бумаге. Художник Катя Толстая — это талантище. Вот это я понимаю: человек умеет рисовать. Чувствуется, насколько свободно Катя владеет формой, как хорошо она знает анатомию человека, как легко выбирает степень стилизации. Любая техника ей подвластна, каждый элемент оформления выполнен со вкусом, осмыслен, содержит и реалистические детали, и символические. До этого я сталкивалась с иллюстрациями Кати Толстой только в детских журналах, теперь я очень заинтересовалась ее творчеством. Хочется увидеть и прочесть другие книги в ее оформлении (их довольно много). Это зрелый мастер. Настоящее искусство!!! Книга шедевральная, рекомендую всем подросткам и, конечно, взрослым читателям тоже.
Впервые прочитала эту повесть именно вот в этом издании, в этом оформлении. Когда открыла и начала читать — вдруг меня охватило удивительное чувство: чувство радости от встречи с настоящей литературой. Конечно, я знала, что "Белый Бим" — произведение очень известное, классика. Но не всякую классику мы признаём именно своей, не всякое произведение оказывается прочувствованным. А тут погружение в текст произошло сразу. Было ощущение, как будто происходит какое-то очень богатое, очень...
...Эта история не только о собаке, но и о людях. Об отношениях людей вообще: к себе, к своей семье, к соседу, к прохожему, к ребенку и — да, к животному. Конечно, история очень печальная, читаешь — и болеешь за Бима, изо всех сил желаешь, чтобы его скитания окончились благополучно. Думаешь: ну когда же хозяин уже выйдет из больницы, ну как же соседка не догадалась сделать то-то и то-то, ну как же ребята не уберегли... Увы, так бывает и в жизни, несправедливость случается, злые люди одерживают верх... Но в финале повести звучат и светлые, оптимистические ноты. Эта трагедия стала уроком многим их тех, кого она затронула. Некоторые герои и виновники трагедии даже перевоспитываются. История эта будит лучшие чувства у читателя. Учит бережно относиться ко всему живому, не быть равнодушным, не проходить мимо того, кто нуждается в помощи.
Книга захватила с первых же страниц. Написать от лица ребенка, подростка, может не всякий взрослый писатель. Елене Бороде это удалось. Здесь нет фальши, лжи и подмены понятий. Есть правда жизни и причастность к героям. По всей видимости, автор знает о проблемах современных подростков не понаслышке, находится с ними бок о бок. Очень живо и убедительно передана их прямая речь и их "внутренняя" речь, то есть собственно изложение событий от лица героев. Автор хороший психолог: состояния...
К сожалению, забота и защита не всегда находятся. Взрослые рядом оказываются не всегда хорошие и правильные. Не всегда те, с кого можно брать пример. Учительница Полина прикрывает махинации своего мужа, отец главного героя, Тима, впутан в эти самые махинации, гонится за легкими деньгами вместо того чтобы искать обычную стабильную работу и кормить семью. Мать вообще ушла из семьи, бросив четверых детей. Воспитанием их время от времени занимается дядя — методами рукоприкладства. Учителя не поддерживают мальчика, не интересуются обстоятельствами, а только рады найти виноватого.
Сюжет разворачивается вокруг пропажи крупной суммы денег. Деньги пропали прямо из учительской, взрослые и дети пытаются вести свои расследования, все подозревают друг друга. Во время этих расследований всплывает имя отца Тима. Тим, зная, что положение отца шаткое, что он впутан в какие-то противозаконные дела, любыми способами готов отца защитить. И он берет чужую вину (кражу денег) на себя. Только бы эти расследования прекратились бы и тема была бы закрыта. Вот так: не взрослый защищает ребенка, а ребенок защищает взрослого. Мир наоборот.
В финале все разрешается более-менее благополучно: махинации взрослых распутаны, Тим оправдан. Но думается, что забыть он это не сможет, облегчение наступает пополам с горечью.
Тем не менее жизнь продолжается. В книге есть и тонкая любовная линия. Леся, своеобразная и одаренная девочка, в Тима влюблена, а Тим ей пока только друг. Но, кажется, на последней странице появляется возможность взаимности.
Рекомендую и подросткам, и взрослым, любящим детские книги. Актуальная современная проза. Рада была открыть этого автора для себя, буду дальше следить за творчеством Елены Бороды.
Давно собиралась прочесть какую-нибудь из книг Виктории Ледерман: они интригуют, и я замечаю, что они весьма популярны, любимы читателями. А тут еще и обложка Евгении Двоскиной — как знак качества.
Чтение "Первокурсницы" доставило мне удовольствие: легкий слог, повествование от первого лица, хорошая реалистическая проза. Прочла за один день пути в поезде. Круг проблем и интересов первокурсницы описан убедительно, в деталях, характеры у персонажей интересные. Да и интрига...
Чтение "Первокурсницы" доставило мне удовольствие: легкий слог, повествование от первого лица, хорошая реалистическая проза. Прочла за один день пути в поезде. Круг проблем и интересов первокурсницы описан убедительно, в деталях, характеры у персонажей интересные. Да и интрига нетривиальная: девочка в детстве влюбляется в собственного отца, не зная, что он ее отец. Далее родственники от вторых браков родителей только множатся, а любви не прибавляется. Поэтому героиня чувствует себя довольно одинокой и ищет компенсации. Она довольно агрессивно завоевывает сокурсника, своего избранника, хотя многие ей указывают на то, что это и некрасиво, и бесполезно.
Несмотря на то, что тема заявлена серьезная, книга по жанру, по стилю, по подходу тяготеет скорее к легкой, развлекательной. К тому жанру детской литературы, в котором всё всегда кончается хорошо. Вот мы с самого начала понимаем, что любая проблема разрешится, что из любой передряги героиня выйдет целая и невредимая, что автор только чуть-чуть пугает, а потом в конце будет праздник и чаепитие...
Есть и общая предсказуемость сюжета. С самых первых страниц понятно, что героиня добивается любви там, где она ее не получит. И сразу понятно, что отвергнутый ею поклонник — ну он-то и окажется в конце концов "тем самым". Так и происходит.
...Есть некоторая непроясненность важного момента. Ничего не сказано о том, был ли у героини уже какой-то сексуальный опыт. Ведет она половую жизнь или нет. Вот ее подруга ведет — и это не что-то из ряда вон выходящее. Значит, и главная героиня тоже может. Первый курс — это как раз такое время, когда девушка уже может потерять невинность. Но может еще и оставаться невинной. Автор ни разу не проясняет, как там у нашей героини на этот счет обстоят дела. Мне это кажется очень важным, потому что я не понимаю, как прочитывать некоторые эпизоды. Например: героиня оказывается наедине с поклонником и вдруг импульсивно сбрасывает одежду и решает ему отдаться, но он пока ее останавливает. Так вот, что это было? Это так героиня решилась на свой первый раз? Или на сто первый? Ведь это две совершенно разных ситуации! И два совершенно разных характера могут вырисовываться из этого сюжета в разных случаях прочтения. Может быть, такие вещи должны быть понятны по умолчанию (на первом курсе учится — значит, уже да. Или наоборот: нет, это рано, вы что, конечно же нет)? Но мне вот лично по умолчанию ничего понятно не было.
Книга отличная! Просто супер! Тот случай, когда не хочется выпускать из рук, не хочется ложиться спать, пока не дочитаешь.
Прочитала ее с жадностью, было жалко, что кончается!!! Дополнительный интерес был еще и в том, что мое детство тоже приходится на 90-е и многие реалии из описанных вызвали ностальгические чувства. Приятное чувство узнавания. Было, конечно, и чувство узнавания иного характера: и у меня были подобные ситуации в детстве, когда рядом кого-то обижали, а я проходила мимо,...
Прочитала ее с жадностью, было жалко, что кончается!!! Дополнительный интерес был еще и в том, что мое детство тоже приходится на 90-е и многие реалии из описанных вызвали ностальгические чувства. Приятное чувство узнавания. Было, конечно, и чувство узнавания иного характера: и у меня были подобные ситуации в детстве, когда рядом кого-то обижали, а я проходила мимо, проявляла малодушие. Это стыдно. И тогда было стыдно, а сейчас еще больше, потому что уже не исправить никак, те ситуации не вернешь.
Повесть очень нужная. Она написана без приукрашивания действительности и без идеализации героев (написать сильное произведение о слабом человеке — сложная задача, но автор справился!). Человек слаб, и это книга о человеческой слабости. Слабости еще незрелого человека. Финал поучителен. Девочка попадает в беду, но наконец-то взрослые вмешиваются и восстанавливают справедливость. Девочка спрашивает: беда с ней приключилась потому, что она предала своих друзей? Но ей дается ответ: нет, просто так получилось. Это очень правильный вывод: дело не в том, что ты предал и получил за это наказание (от жизни, от каких-то высших сил). Дело в том, что после малодушного поступка наконец просыпается совесть и сознательность. И как хорошо, если они проснутся тогда же, в детстве, в той же самой ситуации. Ведь тогда все еще можно поправить, повиниться перед преданными. А когда пройдет 20 или 30 лет — тогда уже нельзя, вот в чем дело. Будет поздно.
Книга о важном. Очень рекомендую всем детям и подросткам, и всем родителям. Автор пишет о том, что по-настоящему волнует детей: половое созревание, отношения с одноклассниками, умение за себя постоять в самой сложной ситуации. О совершенных ошибках и о том, что после этого жизнь не останавливается, а длится дальше. Главное — осознать произошедшее и дальше находить в себе силы действовать по совести.
...Единственный недостаток издания — очень слабые иллюстрации, выполненные на любительском уровне. На мой взгляд, можно было бы без них обойтись вовсе. Впрочем, на текст это никак не влияет. Текст остается превосходным.
Ольга Лукас укрепляет свои позиции в детской литературе. Первые ее книги для детей были сказочные, а теперь перед нами — реалистическая повесть, написанная уверенной рукой, убедительно и весомо.
Героини — девчонки десяти-одиннадцати лет, очень разные, каждая со своим характером. Объединяет их то, что все они ходят в группу танцевальной гимнастики. В книге есть детективная основа — у Ани, одной из девочек, пропадают деньги, отложенные на костюм. Каждая из участниц группы может оказаться...
Героини — девчонки десяти-одиннадцати лет, очень разные, каждая со своим характером. Объединяет их то, что все они ходят в группу танцевальной гимнастики. В книге есть детективная основа — у Ани, одной из девочек, пропадают деньги, отложенные на костюм. Каждая из участниц группы может оказаться воровкой. Коллектив и так не был дружным, а теперь и вовсе расшатался: Аня и ее подруга Маша начинают собственное расследование.
Но назвать книгу детективом никак нельзя. Расследование задает тексту четкую структуру (каждая новая глава посвящена проработке новой версии и раскрывает характер нового «подозреваемого»), похищенные-потерянные деньги держат интригу, но… Но главное — не это!
Главное — это устройство детского, а именно девчачьего, коллектива. Как и в любом коллективе, там есть лидеры и есть аутсайдеры. Есть те, кто подавляет; есть те, кого третируют; а есть те, кто занимает промежуточную позицию — боятся стать изгоями, поэтому стараются угодить сильному. Вот эта психологическая составляющая — и есть главное в тексте. Автор распутывает не только тайну похищенных денег, но и тайну каждой девочки. Например, самая задиристая, оказывается, задирается оттого, что ей не хватает родительской любви и она боится насмешек (лучшая защита — это нападение). Или оказывается, что и между лучшими подругами может возникнуть недоверие, если в них вмешивается посторонний. В общем очень много чего ОКАЗЫВАЕТСЯ, если вместе с автором внимательнее вглядываться в характеры девчонок.
Но весь этот сложный запутанный клубок не скатывается в чернуху. Напротив — пережив взаимные подозрения и страхи, все девчонки находят в себе силы и возможности раскрыть свои лучшие качества. Перед зачетным выступлением они объединяются и выступают блестяще. Волнение перед выступлением описано так живо, что невольно и сам тревожишься: справятся героини или нет?
И справятся, и сделают из этой истории правильные выводы. В воспитательном смысле книга очень полезна. Она помогает преодолевать страхи, воспитывает внимание к тому, кто рядом, и — однозначно доказывает, что дружба гораздо приятнее вражды.
Отдельно хочется отметить фирменный юмор Ольги Лукас. В книге очень много живых деталей современности. Особенно это касается портретной галереи родителей: написание статей «в интернет», модная планка, скачивание очередной серии сериала, нестандартные взгляды на воспитание детей… Думаю, многие родители узнают в типажах самих себя или своих знакомых и улыбнутся.
А еще много доброго юмора в сказках про принцесс, которые пишет Аня. Сказки — супер! Там соединяются современность и архаичные сюжеты, и это сделано очень смешно. Там принцессы лазают по деревьям, рисуют комиксы и бегают марафон, а привидения участвуют в Олимпиаде.
Я подарила книгу племяннице 11 лет, он прочла за один день с большим интересом! Смело рекомендую книгу и детям, и их родителям.
Книга состоит из двух частей: "По фактической погоде (эклектика)" и "Жила-была одна женщина (сюжеты)". Подзаголовки очень точно передают содержание частей. В первой собраны тексты разных жанров: и рассказы, и сценарии, и фрагменты мемуаров, и записи услышанных разговоров, и откровенная журналистика (например, рассказ "Перемещение тела" очень уж похож на репортаж). Одни рассказы — яркие, потрясающие. Другие — менее яркие и менее запоминающиеся. Тем не менее во всех...
С "Автозаводом" книга не образует какого-то единого текста. Автор такой задачи и не ставил (говорится в авторском вступлении), но переклички-то все равно возникают, поскольку Наталия Ким вновь использует автобиографический материал, вновь возвращается к теме хипповской юности, например. Но почему-то автобиографические рассказы теперь пишутся от третьего лица, героиню автор называет Кусей. Хотя иногда рядом с Кусей выглядывает и автор, пишущий от первого лица ("Куся так и не сказала им "простите" и "спасибо". Делаю это сейчас"; "Как я уже писала в предыдущей книге... <...> Куся прилежно мастерила..."). Получается какое-то раздвоение, постоянно сбивающаяся оптика.
Вторая часть книги более единообразна по составу. Там собраны именно "сюжеты", эдакие мини-рассказы, где на двух трех-страницах умещается судьба героя целиком. Либо описывается какой-то один эпизод-анекдот, а вся остальная жизнь представлена фоном. Жанр этих рассказов, в которых героиня называется Одной Женщиной (ОЖ), а герой — Одним Мужчиной (ОМ), был изобретен в "Живом Журнале" и перенесен в коллективный сборник (АСТ, 2013). Об этом автор говорит в предисловии ко второй части книги. Для жанра этого характерны юмор, некоторая легкость, пародийность и обязательный хэппи-энд. Но Наталия раздвигает рамки жанра и в таком же ключе описывает и трагедийные истории, кошмарные, ужасные. Получается такой черный юмор: мы читаем про судьбы ОЖ и ОМ — судьбы поломанные и изуродованные. Все эти истории интересны, занимательны, многие поражают воображение. Они не выдуманы, а взяты из жизни, и этим поражают еще больше. Материал, безусловно, ценный. Но при чтении не покидает ощущение, что это именно материал, заготовки. Да, именно сюжеты в кратком пересказе. И из каждого можно было бы развернуть полноценную историю. Но автор распорядился своим материалом вот так. По-моему, это очень расточительно. Пересказ сюжета — это еще не произведение. За две страницы чтения мы не успеваем привязаться к герою, не начинаем сопереживать ему, не испытываем катарсиса. Кроме того, автор почти не расставляет акценты в этих текстах. Множество сюжетов сводятся к тому, что один человек совершает предательство по отношению к другому. Творится жуткая несправедливость. Но это никак не оценивается, автор просто констатирует: случилось то-то и то-то. Никаких выводов мы сделать из истории не можем, кроме того что мир несправедлив.
В общем и целом можно сказать, что Наталия Ким, безусловно, интересный писатель, внимательный к миру, умеющий видеть в нем сюжеты и героев, но второй сборник ее произведений собран слишком поспешно. Вероятно, издатели хотели закрепить успех "Автозавода" и выжали из автора всё, что у нее набралось на тот момент помимо "автозаводского" цикла. Будем надеяться, что с третьей книгой автора никто не будет торопить и она будет более "выношенной" и цельной.
Одна из тех книг, которые сами просятся в руки. Смотришь на картинки — и сразу хочется поскорее узнать, что там с этими мальчишками происходит. Ну а происходят с ними всякие забавные случаи. То заблудились, то тапок в луже потеряли, то поиграли в парикмахера — ну и сами представляете, что из этого вышло... Истории короткие, добрые, смешные, атмосферные. Создать эту атмосферу помогает интонация рассказчика. Мы читаем рассказы, написанные от лица мальчика, и взгляд ребенка передан очень хорошо...
В этой книге — уютно. Детство здесь описано советское, и я, конечно, предавалась воспоминаниям, сравнивала со своим. Что-то есть общее (хождение по лужам; доставание упавшей вещи с помощью чужого балкона), что-то отличается (томатного мороженого не пробовала; выражения "папатожечеловек" в моем городе не было). Но привязка к эпохе, к десятилетию тут совершенно не принципиальна. Думаю, что современные дети тут себя тоже узнают. Ну а какие-то непонятные реалии автор объясняет в сносках — нескучных, игровых, веселых.
Отдельного внимания заслуживают иллюстрации! Красота!!! Художницы просто супер! Иллюстрации и достоверные, и при этом очень современные. Прямо хочется сказать — свежие. Самобытные! Техника какая-то любопытная: кажется, тут есть элемент рукотворности, но есть и компьютерная графика. Буду следить за дальнейшими работами В. и А. Кендель. Для меня это открытие. Художницы, безусловно, очень и очень талантливые.
Книга очень порадовала! Несмотря на то что это уже не первое переиздание, все статьи очень актуальные, речь идет об активных процессах в современном русском языке, об изменениях, которые случились за последние несколько лет. Максим Кронгауз безусловно обладает языковым чутьем, он слышит и подмечает то, что мы порой даже и не фиксируем (появление новых слов или новых значений старых слов, выпадение из обихода каких-то слов и выражений). И самое главное — он не просто каталогизирует эти...
Такие книги — редкие и необходимые. Каждая такая книга — это огромное удовольствие. В этом же издательстве вышли книги Ирины Левонтиной "Русский со словарем" и "О чем речь". Кронгауза и Левонтину роднит наблюдательность и чувство юмора. Не раз я улыбалась, и смеялась не раз. А также обоим авторам удается совмещать и объективность ученого, и выражение личных языковых вкусов и предпочтений.
Спасибо автору! С нетерпением жду новых книг, новых наблюдений и открытий!
Вот это иллюстрации! Вот это уровень! Даже не верится, что они сейчас, в наше время созданы. Кажется, что это переиздание классических иллюстраций XX века, не изданных ранее. Но нет! Таким мастерством владеет наш современник Николай Лаврухин, преподаватель Академии им. Штиглица. В этих работах сразу чувствуется школа, академический рисунок, следование традициям реалистической иллюстрации. А также огромный опыт мастера, опыт художника-читателя. Иллюстратору легко даются сложные ракурсы,...
Рассматриваю иллюстрацию к сцене объятий Руфь и Мартина. Ведь эта сцена не так проста! Сколько здесь микродвижений смог отразить художник! Мартин — массивный, сильный, его движение однозначно и однонаправленно, Мартин — цельная натура, для него в этот миг ничего и никого, кроме любимой, не существует. А Руфь? Ее движения раздроблены. Она и приникла к Мартину, и отворачивается от него, и льнет, и выстраивает барьер. Руфь полна противоречий. И вот всю эту гамму эмоций художник мог передать с помощью простого карандаша.
Сильные иллюстрации для сильного произведения! Такие графические работы могут составить отдельную выставку. Очень надеюсь, что в этой серии появятся и другие книги с иллюстрациями мастера.
Эта книжка сразу запала мне в душу, как только я прочла первую историю. В этих историях есть всё, что необходимо настоящей литературе. И всё, что необходимо литературе детской.
В ней есть простота. Простота и легкость языка, его органичность, его естественность. Язык — живой!
В ней есть юмор и языковая игра. Сколько здесь находок! Каждая такая находка (Нитка с суровым характером, запутавшийся сам в себе Сантиметр, Иголка, которая слушает ушком) вызывает у меня просто лингвистический восторг....
В ней есть простота. Простота и легкость языка, его органичность, его естественность. Язык — живой!
В ней есть юмор и языковая игра. Сколько здесь находок! Каждая такая находка (Нитка с суровым характером, запутавшийся сам в себе Сантиметр, Иголка, которая слушает ушком) вызывает у меня просто лингвистический восторг. Хочется сорваться с места, бежать к домочадцам и тыкать в страницу: «Представляешь, Резинка тянется к Нитке!», «Смотри, Бусина хочет отличаться от сестричек!» Хочется накупить этих книжек целую пачку и выслать по почте всем знакомым. Потому что это открытие!
Здесь совершенно живые персонажи. В сочинении характеров нет никакой натужности, а есть те же самые простота и естественность. Как будто автор просто разглядела все эти «портреты» и в самом деле подслушала шкатулочные разговоры. А это и есть талант!
В книге прекрасная композиция. Нет недосказанности и нет избыточности. Есть кульминация, есть преодоление опасности, есть испытания, которые нужно преодолеть. Каждый персонаж выступает в своей истории на первый план, но остается в книге — и дальше встречается нам и в других историях. Шкатулочный мир описан исчерпывающе, подробно, но в тоже время лаконично, емко, динамично.
Здесь есть смыслы, здесь есть выводы — текст не только забавляет, но и оставляет поле для размышления. Нет назидательности, но есть авторская смелость говорить о серьезных вещах. О ценности дружбы. О вреде ссор и раздора. О способности доверять. О мечтах и вере в их исполнение. Об умении бескорыстно помочь.
Мне кажется, маленький читатель не останется равнодушным к этим историям. Эти истории — хорошая памятка, которую можно захватить с собой во взрослую жизнь. И чем больше ребят ее захватят, тем добрее и справедливее будет наш мир.
Сальников прекрасен! Второй роман (написанный раньше "Петровых в гриппе") тоже порадовал. Теперь можно уже выводить какие-то общие черты творчества писателя.
1. Некоторый сюжетный мрачняк со смертоубийствами на фоне мирной жизни, когда окружающие не подозревают о злодействах, творящихся у них под боком. Обытовление смерти, вписывание ее в строй жизни наравне с любым другим событием.
2. Прекрасный юмор, местами черный, что неудивительно. Для примера прикрепляю сцену ссоры героя с...
1. Некоторый сюжетный мрачняк со смертоубийствами на фоне мирной жизни, когда окружающие не подозревают о злодействах, творящихся у них под боком. Обытовление смерти, вписывание ее в строй жизни наравне с любым другим событием.
2. Прекрасный юмор, местами черный, что неудивительно. Для примера прикрепляю сцену ссоры героя с женой. На мой взгляд, самые смешные страницы книги.
3. Уверенная игра с читателем и интрига, которая держится до самого конца. Сальникову удается так выстроить текст, что на первый взгляд все понятно, но читатель пребывает в постоянном беспокойстве и хочет выяснить, а как на самом деле все обстоит.
4. Авторский стиль и специфическая индивидуальная неповторимая авторская интонация.
Завидую тем, кто еще не читал его книг и только собирается приступить! От книг Сальникова невозможно оторваться, с ними жалко расставаться. Придется ждать новых романов, другого выхода нет!
"Судьбу человека" я прочитала впервые именно в этом издании. Произведение сильнейшее, пронзительное, переворачивает душу. И "Они сражались...", и "Судьба" — очень сильное впечатление производят. При чтении возникало много вопросов: был ли сам Шолохов на войне? Описаны реальные истории или вымышленные, обобщающие? А как относились современники к "Судьбе..."? Ведь в реальности пленные после возвращения на родину чаще всего попадали в лагерь уже на родине (а...
В общем, статья очень полезная. Непростая история создания романа "Они сражались..." тоже описана четко и по существу. Читателю, который впервые открывает для себя военную прозу Шолохова, — без дополнительной информации и пояснений не обойтись.
Иллюстрации прекрасные, такие живые, как будто художник с натуры делал зарисовки.
Прекрасная книга! Поставила себе на полку не корешком вперед, а лицом, обложкой. Любуюсь, как на картину!..
Сборник дает интересный срез творчества современных молодых авторов. Все произведения очень разные, разных направлений. Проза Евгении Некрасовой производит впечатление текстов вполне сложившегося автора. "Несчастливая Москва" — повесть фантасмагорическая, с переносными смыслами, с иносказаниями. Однажды все москвичи в пределах Садового кольца просыпаются и обнаруживают себя превращенными во всяких ужасных существ, на следующий день — инвалидами, потом пропадают из города все дети......
Цикл рассказов Андрея Грачева — лаконичная реалистическая проза, посвященная современной семье. Написано очень сдержанно и емко, при этом живо и убедительно. У автора всякий раз необычный взгляд на довольно обычные, распространенные ситуации. Муж-тиран обращается нежным и заботливым; идеальная жена в конце концов оказывается монстром — шаблоны разбиваются, психология героев показана во всей сложности и противоречивости, в своей неоднозначности. В целом рассказы печальны по своему содержанию. Это соответствует действительности: современные семьи, на мой взгляд, преимущественно несчастливы.
Не менее актуальную тему выбрала Кристина Гептинг. Ее повесть рассказывает историю ВИЧ-инфицированного молодого человека. Тема важная и нужная, и чувствуется, что автор в писательстве не новичок. Но раскрыта тема не очень убедительно. Чувствуется, что автор писал как будто на заказ и сам навряд ли как-то с этой темой в жизни соприкасался. Тема слишком упрощается: все ВИЧ-инфицированные представляются жертвами обстоятельств, все, кто их чурается, — подлыми, глупыми и жестокими. Мир произведения делится на черное и белое, чего в жизни, конечно, быть не может. Но и это произведение по-своему интересно, потому что выражает некоторые тенденции современной прозы.
В целом рекомендую сборник к прочтению всем, кто следит за современным литературным процессом!
Прикрепляю образцы произведений трех прозаиков.
Отличная авторская сказка, очень душевная, написана с юмором. На поиски пропавшей ложки отправляются ее друзья и по дороге встречают прочих кухонных обитателей. Здесь у каждого столового прибора свое лицо и характер. Галерея типажей совершенно замечательная: тут и ложки-аристократки во главе с Лопаточкой (из семейства Для Торта), тут и пластиковые ножи-привидения (белые потому что), тут и ложка-Хохлома, болтушка, тут и детские Вилка и Ножик. Весь кухонный мир оживлен автором, и сделано это...
У каждого героя — своя история... и свое предназначение!
Помимо смешных персонажей и забавных ситуаций в сказке прослеживается и главная идея, я бы даже сказала — философская. У каждого прибора есть своя роль, свое дело, которым он гордится, своя функция. Незаменимость прибора очень почетна. Даже если ложка-Садовод лежит под раковиной и раз в год нужна Бабушке для пересаживания рассады, даже если при этом ложка стара и чумаза, а черенок ее перекручен — это счастливая, завидная судьба. Гораздо страшнее оказаться в ящике для ненужных предметов, куда отправляют непригодившиеся вилочки для лимона или маленькую детскую ложечку, хозяйка которой уже "выросла" из нее... Вот это беда так беда: оказаться на обочине, стать ненужным, быть отправленным в утиль...
Но главные герои так энергичны и неравнодушны, что заражают своим оптимизмом и ведут остальных за собой. И как-то так к концу сказки все складывается, что ненужные вдруг оказываются нужными, если их отмыть и найти им новое место и применение.
Мне кажется, что такая сказка очень хороша для семейного чтения. Здесь и взрослым есть над чем задуматься. И детям очень бережно, очень ненавязчиво предлагается поразмыслить на тем, насколько важно уметь делать что-то полезное и отыскать свое место в жизни.
Я открыла для себя прозу Гуцко через эту книгу и теперь завидую сама себе: ведь это не первая его книга, я могу взять предыдущие в библиотеке (не все есть в продаже, к сожалению) — и читать, читать! Абсолютно мой автор. Такое чувство, как будто я долго ждала именно этих рассказов, именно этой интонации, именно этих тем. Я брала одну современную книгу, другую, третью; вдруг стало казаться, что все любимые писатели уже найдены, а новые еще когда появятся!.. И вот оказывается, что все это время...
Проза очень сильная, очень честная. О современных людях, провинциальных жителях. Героем рассказа мог бы стать ты сам или твой сосед, поэтому все сюжеты очень близки, очень понятны, всё вызывает сочувствие. Каждый ищет счастье, каждый пытается сделать свою жизнь осмысленной, но проза жизни подавляет эти попытки, возвращает к быту, к кругу семьи, откуда персонажи зачастую пытаются вырваться.
Написано с мастерством. Психологически рассказы очень глубоки, очень верны, удивительно точны.
Спасибо автору!
Для меня "Ослиная порода" — это сразу три истории в одной. Первая история — история о детстве. Детство бывает разным: счастливым, несчастливым, благополучным или проведенным в нужде, в любви или нелюбви. Но как бы то ни было — это замечательная пора, которая полна и открытий, и анекдотов, и смешных случаев, и первых нравственных уроков, которые дают вектор для всей последующей взрослой жизни. В книге Полины Жеребцовой есть всякие сюжеты: и смешные, и очень печальные, и страшные. Мир...
Вторая история — это отношения Полины и ее мамы. Сразу скажу, что отношения эти непростые. Это было понятно уже по Дневнику, а тут мы имеем возможность заглянуть в предшествующие события. Мама — сложный и неоднозначный характер. С одной стороны, мы видим, что она за малейшую провинность лупит своего ребенка самым страшным образом, она чудовищно несправедлива, она требовательна. Методы ее воспитания очень жестки: заставляет ребенка стряпать, стирать и прибираться с малолетства. Методы наказания вызывают у меня оторопь: мама может отобрать все игрушки и деньги из копилки; выгнать в холодный подъезд; заставить спать на панцирной сетке, стоять на горохе, бить, кричать и т. п.
С другой стороны, мама растит дочку одна, но обеспечивает ее гораздо лучше, чем соседи обеспечивают своих детей, не знающих мыла и расчески и весь день проводящих не улице в полуголодном состоянии. Мама воспитывает в Полине самые высокие чувства, прививает любовь к литературе, учит помогать старшим и слабым, быть щедрой, внимательной. Для несчастных соседских ребятишек она время от времени устраивает праздники с раздачей призов, водит их в кафе и угощает.
А Полина? Полина любит свою маму, боится ее потерять. Полина делает свои выводы и извлекает свои уроки из всего происходящего. Это третий пласт истории: формирование личности той девочки, которая напишет свой знаменитый Дневник. Личности невероятной силы духа, у которой мы можем только поучиться. В помощь нам — и "Ослиная порода", и Дневник, и все будущие книги Полины, которых я жду с нетерпением.
Это издание — особая радость для меня, поскольку в книжке иллюстрации Александра Андреева! Открыла для себя этого художника совсем недавно, но покорил он меня мгновенно. Это Мастер, который вооружен не только безупречной техникой и собственным почерком, но и знанием человеческой души, пониманием психологии ребенка или подростка. Образы детей — вот что меня больше всего потрясает в работах Андреева.
Всем, кто интересуется иллюстрацией, просто необходимо иметь в домашней библиотеке хотя бы...
Всем, кто интересуется иллюстрацией, просто необходимо иметь в домашней библиотеке хотя бы несколько книг с картинками Андреева. Старых или новых. К сожалению, в продаже их сейчас не так много, но еще пока можно купить "Разные истории" Глеба Горбовского (Детгиз), и вот еще прекрасные "Великие путешественники" появились (а для взрослых в "Вита Нова" есть прекрасный Шукшин!). Я куплю сразу несколько экземпляров Зощенко, чтобы потом не жалеть, что тираж кончился, а я подарила книжку еще не всем, кому хотела.
Мечтаю, что наконец кто-нибудь организует выставку Андреева. Вот это было бы событие! У Андреева хороша не только иллюстрация, но и станковая графика, а в Интернете не так много репродукций можно отыскать. В общем, нужна или выставка, или альбом, каталог работ художника.
Андреев прекрасен, его иллюстрации — эта та школа, которая сейчас уходит, которая со временем может оказаться утраченной. Поэтому нужно ценить момент и быстро книжку покупать. Это редкость и большая удача.
Столько хорошего слышала о Степновой, и вот наконец прочитала. Но, наверное, не с той книги начала... А другие-то теперь читать и не хочется!
Надо сказать, что читается книга быстро и с интересом: ну что там дальше будет, чем кончится? С такой книгой хорошо на пляже валяться, наверное, или в дом отдыха ехать... Займет вечер-другой и навряд ли когда-то вспомнится.
Очень много возникает вопросов к автору, а кое-где и к редактору.
Почему брошена линия жены доктора? Так нас подробно знакомили с...
Надо сказать, что читается книга быстро и с интересом: ну что там дальше будет, чем кончится? С такой книгой хорошо на пляже валяться, наверное, или в дом отдыха ехать... Займет вечер-другой и навряд ли когда-то вспомнится.
Очень много возникает вопросов к автору, а кое-где и к редактору.
Почему брошена линия жены доктора? Так нас подробно знакомили с детством, биографией — и все это брошено в никуда.
С отцом тоже ничего не ясно: вроде бы он жив, но какова его судьба?
Неясно также, куда делась семейная квартира доктора. Он из нее ушел после смерти матери, а там остался отец с новой семьей? Об этом ничего не сказано. Когда доктор и девушка решают встречаться, он достает ключи от родительской квартиры и... И что? Непонятно: эта деталь случайна?.. Зачем нам об этом сказали, если потом никто не поехал в эту квартиру?
Могла ли такая молодая героиня пробовать в Ленинграде пирожки с вязигой (с вязигой!) те же самые, что и доктор много лет назад? Могла ли она называть этот город только Ленинградом, а не Петербургом?!...
В конце концов: в чем смысл названия романа? В этом переулке-то не особо много действия происходит... при чем тут "безбожность" (вообще эта тема не затрагивается... или я проглядела?)?
Но это все ерунда. Самое прискорбное — это образ главной героини. Все это как-то неправдоподобно. Вместо психологически выверенного образа мы получаем просто авторское любование рыжеволосой "необычной", "загадочной" красоткой. Которая в итоге оказывается шизофреничкой. (Сразу вспоминается "Синдром Петрушки" — там тоже рыжеволосая, и "необычная", и душевнобольная...) Не знаю, правдоподобно ли то, что доктор проглядел в своей любимой больную... Может, так и бывает... Но уж самоубийство-то героини совсем ни к селу ни к городу! Видимо, автор не хотела завершить хэппи-эндом, как у Рубиной. Понимала, что для настоящего романа желательная трагедия... ну вот и прилепила трагедию. А с чего, почему — это можно не объяснять, ведь больная же девушка, кто их разберет, мол, тут логика бессильна...
Но какая-то логика у произведения-то должна быть?
Я так поняла, все это шло к тезису, что нужно "просто жить". Девушка погибла, но завещала доктору, что нужно все бросить и уехать за границу.
Почему за границу?.. Почему только там можно "просто жить", а? Почему принимать больных, спасать людей от смерти — это псевдожизнь, а косить газон в Европе — это настоящая свобода? Сравнение России и Европы у автора всегда не в пользу нашей родины. И это странно не потому, что нет патриотизма никакого, а потому, что оба героя заядлые книгочеи — но их никак не держит языковая среда, вот что удивительно... В смысле девушку не держит, и доктора потом не удержала.
В общем, вещь во всех смыслах сомнительная. Что касается стиля — читается с легкостью, но иногда раздражает обилие цитат. И смена фокуса: то от лица доктора целая глава, то от всеведающего автора, то вообще непонятно от чьего лица. Системы тут нет.
Увы, Степнова не порадовала.
Это не легкое, не развлекательное чтение. Сюжеты преимущественно серьезные. Да и неудивительно, ведь дело происходит до войны и во время.
Хорошая качественная реалистическая проза. Речь ведется от первого лица. Пять историй про одну семью и про собак (хотя собак там больше пяти!). Истории эти, судя по всему, взяты из жизни, и все это происходило на самом деле.
Мне кажется, главная мысль, которая отсюда выводится, — это то, что ответственность не терпит полумер. И некоторые решения нельзя...
Хорошая качественная реалистическая проза. Речь ведется от первого лица. Пять историй про одну семью и про собак (хотя собак там больше пяти!). Истории эти, судя по всему, взяты из жизни, и все это происходило на самом деле.
Мне кажется, главная мысль, которая отсюда выводится, — это то, что ответственность не терпит полумер. И некоторые решения нельзя осуществлять "наполовину".
Вот, например, мама с Андрейкой в эвакуации жалеют бездомного пса, который мерзнет и мерзнет во дворе. Мальчик уговаривает маму взять собаку хотя бы "на чуть-чуть", на ночь... А соседи не позволяют, да и кормить нечем... и взять с собой в обратный путь тоже никак не возможно — люди не помещаются в вагонах, не то что животные... И мама с мальчиком оставляют собаку... С одной стороны — это ужасно, лучше бы вообще ее не прикармливали... С другой — может, лучше было дать хоть чуточку тепла — в прямом и переносном смысле? Вопрос непраздный.
Вот это и есть жизнь, в которой всегда возникают моменты нравственного выбора настолько безвыходные, что как ни поступи, все равно окажешься неправ. А потому что война, и какая уж тут может быть справедливость, какие условия для взвешенных решений?
Книга неоднозначная. Здесь есть о чем поразмыслить. Представляешь себя на месте мальчика и думаешь: что вот лучше? пустить пса погреться хотя бы на одну ночь и привязать его, дать надежду, а потом покинуть? Или не пускать вовсе, не давать привязаться? И думаешь: ну да, и у меня бы сердце дрогнуло, и я бы пустила... Потом ставишь себя на место матери, которой нужно перевезти сына и себя саму, влезть в заветный поезд... И думаешь: а каково ей далось это решение?.. Легко сказать: "бросила" — из сегодняшнего дня, когда тебе самому и твоим близким ничто не угрожает. И трудно сказать, а как бы ты поступил сам, если бы оказался в такой ситуации.
Книга, наверное, для средней школы, старшеклассников, и для взрослых тоже. Я прочла с интересом и несколько дней размышляла над прочитанным.
Вот это вещь! Алмазов для меня — открытие. Почему-то в детстве не посчастливилось прочесть. Оказывается, и в самом деле — живой классик!..
Язык совершенен, форма настолько легкая, настолько естественная, что лучше для детей придумать нельзя. Речь персонажей великолепна! Талант.
Темы — вечные. Вот есть жанр "роман-воспитание", а тут — "рассказ-воспитание". Каждый рассказ учит, но не назидательно. Каждый рассказ уносит в далекую от нас эпоху — а видишь все четко и ясно, так...
Язык совершенен, форма настолько легкая, настолько естественная, что лучше для детей придумать нельзя. Речь персонажей великолепна! Талант.
Темы — вечные. Вот есть жанр "роман-воспитание", а тут — "рассказ-воспитание". Каждый рассказ учит, но не назидательно. Каждый рассказ уносит в далекую от нас эпоху — а видишь все четко и ясно, так живо все это представляется. Каждый рассказ будит что-то такое хорошее, позабытое...
Есть два рассказа, от которых, натурально, ком в горле, слезы из глаз. В одном герой спасает лягушонка из рук бессердечного мальчишки, выменивая на самое дорогое, что у него есть, — коллекцию кораблей, сделанных своими руками (невероятная ценность по тем временам). В другом тексте герой не дает погибнуть цыплятам, которых не успела высидеть курица. И в этом его поддерживают товарищи — каждый берет по яйцу и "вытепливает" его за пазухой.
В общем, когда это читаешь, хочется тоже стать таким, как герой, — честным, сильным, настойчивым, неравнодушным. Веришь в героя, в человека, в то, что человек не подлое существо, а все же заложено в него что-то хорошее. И надо это хорошее поддерживать, развивать. И что, может быть, и тебе, взрослому, еще не поздно встряхнуться и посмотреть, а что ты делаешь и что делают окружающие тебя люди, все ли правильно или давно ушло не в ту сторону. Может, еще не поздно исправить?
Книга, которая пробуждает, влияет, запоминается. Ее хочется перечитывать. Завидую детям, которые будут на ней расти.
Испытала настоящий катарсис. Книга за душу берет. Спасибо автору.
Самым интересным для меня оказалось начало книги, где описывается быт и уклад татарского дома. А также эта "татарская" линия, которая вслед за Зулейхой ручейком потекла в Сибирь. Узнать, как был устроен (а может быть, до сих пор устроен — в каких-нибудь татарских деревнях) дом, с разделением на женскую и мужскую половину, представить день Зулейхи, круг ее обязанностей, ее отношение к мужу; попытаться вообразить себе ее мировидение, когда она в каждом месте пытается отыскать духа,...
Многие отмечают кинематографичность романа, и отмечают это как положительное качество текста. У меня же это вызывает сомнения. Хорошо ли это — киношная раскадровка (он, она, ее взгляд, его взгляд, общий план — и камера уходит в небо...). Хорошо ли, если разрешение микросюжетов и общего сюжета тяготеет к хеппи-энду? Хорошо ли, когда экшена так много, что, кажется, нас, читателей, нарочно стараются удержать у книги, чтобы не заскучали?..
Видно, что автор проделал огромную работу, трудился в архивах, читал мемуары, рассказы свидетелей и очевидцев. Такой труд вызывает уважение, текст оставляет ощущение достоверности, добротности. Написан роман профессионально...
Но... Но в конечном итоге обнаруживаешь, что чего-то здесь не хватает. Чего-то, что одушевляет авторскую выдумку, что делает персонажей живыми и настоящими до такой степени, что забываешь во время чтения, что все это выдумка, веришь на сто процентов, погружаешься в другую реальность и выпадаешь из своей. Вот этого со мной не произошло. Как-то нет-нет да и задавалась я вопросом: а эта информация откуда взята? а этот факт — выдуман или нет? То есть не могла отделаться от вопроса "как это сделано".
Очевидно, что в современной литературе развивается сейчас тенденция: интерес к советской эпохе. У Улицкой, Чижовой, Прилепина есть такие романы — романы-переосмысления. Нередко сейчас авторы берутся за тот исторический период, в котором они сами и не жили. По стилю "Зулейха" очень близка к прилепинской "Обители". И то, и другое будет очень легко экранизировать. Они, эти тексты, как будто нарочно заточены под сценарий.
Но я как читатель предпочитаю первоисточники — дневники, воспоминания и художественные произведения тех людей, которые на самом деле пережили то, о чем пишут.
Книга Яхиной хорошая, с ней можно хорошо провести время, но она не переворачивает сознание, не захватывает полностью, не потрясает.
Я была несколько озадачена этой книгой, поскольку из всех отзывов и аннотаций следует, что роман — о войне и о бомбардировке Дрездена. Мне же так не показалось. Мне показалось, что семейная жизнь героя, его война или его путешествие на другую планету — это лишь материал для иллюстрации авторской идеи Времени. И вместо этих событий-сюжетов могли бы быть выбраны любые другие, материал не принципиален.
Насколько я поняла, Воннегут предлагает представить, что наше, человеческое, видение Времени...
Насколько я поняла, Воннегут предлагает представить, что наше, человеческое, видение Времени далеко не совершенно. Нам может казаться, что мы глядим во все глаза, а на самом деле смотрим через маленький глазок в стальном шаре, при этом привязаны к платформе на рельсах. И платформа ползет по рельсам, а нам приходится подчиняться ее скорости. Это — метафора линейного времени. Но время, по Воннегуту, не линейно: все моменты, существовавшие когда-либо, существуют и сейчас, одновременно, и можно путешествовать по собственной судьбе в разных направлениях, выбирая эпизоды по своему желанию.
Эта идея утешительна. Она делает преодолимыми любое страдание и даже смерть.
Читаю книгу в полном потрясении. Это уникальное письменное свидетельство о войне, причем написанное очень талантливо и увлекательно. Не оторваться! На два дня отложила все дела, только бы читать и читать и узнавать, что же было дальше...
Обнаруживаю, что ничего не знала об этой войне (и мне стыдно). Я ровесница Полины, сравниваю ее детство со своим и думаю: боже мой, какая чепуха в моем детстве мне казалась трагедией. А тут такие испытания... Что-то запредельное... Настоящее такое послание из...
Обнаруживаю, что ничего не знала об этой войне (и мне стыдно). Я ровесница Полины, сравниваю ее детство со своим и думаю: боже мой, какая чепуха в моем детстве мне казалась трагедией. А тут такие испытания... Что-то запредельное... Настоящее такое послание из Ада.
Самое удивительное — это то, что Полина вышла из этого ужаса человеком не отчаявшимся, не сломленным, не озлобленным. А, напротив, добрым, жалеющим окружающих, верящим в прекрасное. Вот это сила духа! Сравнить могу только с силой духа Евгении Гинзбург или Евфросинии Керсновской. Как они нашли силы сохранить себя, когда вокруг происходит какое-то расчеловечивание, когда каждый человек превращается во врага, угрожающего твоей чести, достоинству, твоему здоровью, твоей жизни...
Поражают сюжеты, которые разворачиваются среди соседей годами. Как вчерашние друзья и чуть ли не родственники становятся в одночасье врагами. Как быстро на фоне воцарившейся анархии и безнаказанности просыпаются в людях самые низкие и самые жестокие желания — украсть, ограбить, изнасиловать, выгнать из дома — того, кого некому защитить... Порой это страшно. Порой это выглядит уже просто гротеском каким-то: люди тащат к себе чужие ковры (!), хрусталь (!) и холодильники, в то время как вокруг взрывы и стрельба, и дома их могут превратиться в горстку пепла в любую минуту, и сами они могут быть убиты... На тот свет что ли они с этими коврами собирались?
У Полины идет война по трем фронтам. Первый фронт — общая война, взрывы, и разруха, и ранение, и голод. Вторая война — с соседями и одноклассниками, которые считают, что с "русской свиньей" можно делать все что угодно. Она бесстрашна! Она удивительно бесстрашна! Она умеет защитить не только себя, но и всякого, кто слаб и кому угрожает опасность. Неважно, какой национальности этот человек. Третья война — дома. Полина живет вдвоем с мамой. У мамы от всего происходящего сдают нервы, и она с ранних лет колотит дочку, отправляет ее на работу больной, нисколько не жалеет и постоянно ругательски ругает. Но и тут у Полины какой-то неиссякаемый источник терпения и любви. Она жалеет маму, заботится о ней несмотря ни на что.
Эту книгу нужно прочитать всем, каждому. Такие приходят в голову утопические идеи: если каждый прочтет эту книгу, то уже никогда не будет войны, нигде и никогда. Но, конечно, это только мечты. Когда читаешь этот дневник, понимаешь, что люди в большинстве своем просто чудовища. Тех, кто по-настоящему добр и разумен, — существенно меньше. А таких, как Полина, — их просто единицы.
Это прекрасная книжка. Там есть повесть "Хранитель планеты". Нам с сестрой ее читала мама в детстве вслух, потом мы ее читали вслух младшим двоюродным брату и сестре, потом эстафета перешла к племянницам. Повесть суперическая. Совершенно не устарела, захватывает, завладевает вниманием, невозможно остановиться, пока не узнаешь, чем кончилось. И жутко смешно!!!
У нас была такая маленькая книжечка карманного формата, не помню, кто художник. Здесь же "Детгиз" поступил иначе:...
У нас была такая маленькая книжечка карманного формата, не помню, кто художник. Здесь же "Детгиз" поступил иначе: книга оформлена Александром Яковлевым (я его очень люблю, но представляю себе все, конечно, все равно — как в той старой книжке...) и под одну обложку собраны и другие произведения. И первое, про Пататама и Мананама, мне кажется, рассчитано на младший возраст. Тогда как "Хранитель" — для детей постарше... Хотя читатели взрослеют по-разному...
Племяннице сначала больше пришлись по сердцу Пататам и Мананам, они даже были вылеплены из пластилина и оказались за пределами книжки. Одно время тусили на подоконнике... Думаю, скоро дорастет до "Хранителя"... И как же я ей завидую! Прочесть эту повесть в первый раз — ах, как же это прекрасно...
Никогда не любила фантастику, но Житинский меня покорил раз и навсегда. Эту книгу нельзя не полюбить.
Покупала эту книгу несколько раз! Здорово, что книжка все еще есть в продаже, что "Детгиз" делает новые тиражи!
Я думаю, что книжка — для взрослых. Я читала ее вслух с друзьями, и чтения прерывались долгими приступами смеха, до слез.
Наверное, детям тоже смешно, но у меня такое подозрение, что с тех времен изменилась школьная программа и сейчас не всем детям понятно, какие ошибки допущены советскими школьниками.
Отличный подарок для всех депрессивных. После прочтения настроение...
Я думаю, что книжка — для взрослых. Я читала ее вслух с друзьями, и чтения прерывались долгими приступами смеха, до слез.
Наверное, детям тоже смешно, но у меня такое подозрение, что с тех времен изменилась школьная программа и сейчас не всем детям понятно, какие ошибки допущены советскими школьниками.
Отличный подарок для всех депрессивных. После прочтения настроение поднимется даже у самых депрессивных.
Здорово, весело, лихо! Спасибо "Детгизу".
Книжка — мечта каждой девочки, которая стремится построить дом для кукол или зверят. И чтобы там все было "как настоящее"!.. А также мечта каждой мамы, которая стремится вить гнездо и строить самый настоящий дом с уютной кухней, баночками, скляночками, ровными стопочками белья и запасами на зиму.
Даже если текст не на высоте, книжку стоит купить из-за фотографий Мышиного дома. Мышиный дом самодостаточен, книгу можно воспринимать как книжку-картинку, как альбом. Там на каждом...
Даже если текст не на высоте, книжку стоит купить из-за фотографий Мышиного дома. Мышиный дом самодостаточен, книгу можно воспринимать как книжку-картинку, как альбом. Там на каждом развороте сюжеты происходят. И бесконечное удовольствие — разглядывать все детальки, всю эту мелочевку. Тут все действительно "как настоящее", и не готовое-пластмассовое-розовое, как в наборах для Барби и пр. Тут все рукотворное, живое, созданное в единственном экземпляре.
Мыши слушают "Битлов"! Читают книжки! Играют в шахматы! У них там библиотека! Связки журналов-газет! Кафель! Детские рисунки на стене!
Очень забавно обнаруживать, как предметы большого мира приспосабливаются в маленьком мышином. Маковые коробочки превращаются в тыквы, пробки — в дрова... Но очень много предметов, изготовленных фабрично, как будто нарочно для мышей. Вот мне интересно, откуда художница их брала? Из каких-то других покупных игрушечных комплектов? Либо специально для мышей заказывала (на каком-нибудь мышином заводике...)?
Книжку схватила и купила, потому что люблю картинки Дарьи Герасимовой ("Арбуз у зубра" — отличная вещь!). Вообще вся эта серия у "Насти и Никиты" замечательная. Удивительно, как они находят столько новых тем, когда, казалось бы, все всё уже давно обсудили и описали и никого ничем не удивишь... А вот пуговицы! Подарила книжку сестре и племянницам. У нас с сестрой в детстве был некоторый пуговичный культ — деревянная кубышка с самыми разными пуговицами, доставшаяся от бабушки...
Сама задумка — история страны/мира через жизнь какого-то одного предмета — очень продуктивна, на мой взгляд. Факты хорошо запоминаются.
Очень люблю книги Бориса Минаева, но не понимаю, почему его рассказы издают только в варианте для взрослых. Эти "Чужие ребята" — единственная книга, изданная для детей, большого формата, с крупным шрифтом, картинками-коллажами. Редкость и ценность! В коллажах, кстати, интересно отыскивать детали из своего детства (у меня вот такие же маленькие космонавтики были, как на обложке...), как, впрочем, и в самом тексте... Здесь рассказы, которых нет в "Детстве Левы" и "Гении...
Книжка моего детства, одна из самых любимых у нас с сестрой. Интересно сравнить детские впечатления и сегодняшние "взрослые"... В детстве запоминаются в первую очередь картинки, история выстраивается именно вокруг иллюстраций, помнится эта "среда" книги. В этом издании "среда" сохраняется, иллюстрации по-прежнему великолепны (и даже, кажется, современная полиграфия передает "акварельность", фактуру картинок, цветовые нюансы — в то время как в нашем...
Картинки прекрасные. Книжка очень душевная. (Только собачку в конце жалко!)
Приятный бонус для любителей Свена Нурдквиста! Практичная вещь — и еще немножко бесподобных иллюстраций. Все на месте, все в сборе: и Петсон, и Финдус, и всё так же повсюду гнездится загадочная МЮКЛА. Подарю календарь племяннице. Она читала все книги про Петсона, некоторые мы изучали вместе, так вот особое удовольствие доставляло разглядывание и отыскивание этой самой МЮКЛЫ на картинках. МЮКЛА живет своей параллельной жизнью (относительно основного мира и основного сюжета). Не устаю восхищаться...
Книга сделана со вкусом — в ней все гармонично: иллюстрации в стиле "ретро", фотоматериалы, шрифты... Органичный такой ансамбль получается. Визуальный ряд более чем приятный. Еще до чтения можно полистать книгу и порассматривать картинки — они и сами по себе информативны, и просто хороши.
Книжка познавательная. Должна признать, что я (взрослый человек) узнала много нового. Тут куча интересных фактов! И через эти детали приоткрывается история.
Я не знала (а теперь узнала), что...
Книжка познавательная. Должна признать, что я (взрослый человек) узнала много нового. Тут куча интересных фактов! И через эти детали приоткрывается история.
Я не знала (а теперь узнала), что завтрак гимназиста мог состоять из одного куска хлеба; что половые не получали зарплату, а только чаевые... Не знала, откуда произошло слово "шарманка" и почему именно похожи слова "швейцар" и "швейцарец".
Кроме того, поразилась, насколько оживленной была уличная жизнь старого города. Сколько там было персонажей! Некоторые профессии сохранились до сих пор, а некоторые канули вместе с реалиями.
Речь идет о дореволюционной России, и после чтения каждого разворота напрашиваются сами собой параллели с современным устройством городской жизни. Оказывается, что и в то время существовал секонд-хенд, что мало чем изменились уличные тележки с мороженым... Выходит, что и тогда была и официальная уличная торговля (торговцы имели регистрационные номера), и торговля нелегальная. Но обнаруживается и множество отличий между двумя эпохами, не только в техническом плане (автомобиль вместо экипажа), но и в плане нравов. Например, сложно представить, чтобы современные таксисты бесплатно развозили заболевших и захмелевших граждан, как это делали извозчики.
На каждой страничке живет мальчик-гимназист, и он либо играет и примеряет на себя эти профессии, либо, так скажем, взаимодействует с представителями профессий. Это очень оживляет книгу, которая по жанру — научно-популярная. Таким образом появляются элементы художественного сюжета. И это здорово.
В общем, книжка будет интересна и детям, и родителям, потому что это не какая-то общеизвестная информация, которую любой родитель может в устном порядке передать своему чаду. Это очерки, основанные на интереснейшем материале.
Книга дельная и красивая!
Книжка "не для всех": мне кажется, такая дерзкая придумка может вызвать либо горячий восторг, либо полное неприятие. Конечно, для воцерковленного человека эта книга не годится. Но для атеистов и агностиков, которым не чуждо чувство юмора, — в самый раз. Очень уж смешные персонажи населяют Ноев ковчег. Лось с зубной щеткой, например, или свинья, ныряющая зажмурившись... В ковчеге, оказывается, есть и туалеты, и бассейн, и свое казино, и своя дискотека!..
Собаку ужасно жалко. Ею (ее...
Собаку ужасно жалко. Ею (ее носом) заткнули пробоину в ковчеге, благодаря чему вся честная компания спаслась. Абсурд картинок и сюжета — запредельный. Меня очень беспокоил вопрос, как же собака дышала все это время...
В картинках разворачиваются сюжетные линии, которые в тексте напрямую не отражены, а это всегда радует. И не все можно заметить с первого взгляда. Например, то, что у жены Ноя во время путешествия растет живот...
В общем, смелая книжка, очень смешная, очень неожиданная.
Первую часть я не читала, но могу сказать, что вторая книга вполне самостоятельная. Можно покупать в отрыве от первой. Не возникает вопросов, кто есть кто. А в наличии следующие персонажи: две сестренки ("Бука" и "Бяка" — это их домашние имена), мама, папа, бабушка и дедушка. То есть полноценная семья, в которой все три поколения дружат. С появлением младшей дочки в доме происходят всякие забавные истории. Описаны они с юмором, и иллюстрации тоже забавные. Юмор в несколько...
Что очень ценно в этой книжке — она поддерживает идею полной дружной семьи. Причем современной! Папа — такой типичный программист, например... И все реалии узнаваемы, будут понятны современным детям.
Книга оптимистичная, веселая, заряжает хорошим настроением, в то же время она описывает жизнь не идеальной какой-то абстрактной семьи, где "все хорошо", а вполне реальной — сестренки дерутся, не слушаются... Пока Бяка совсем маленькая, у родителей бессонные ночи — и днем они засыпают на ходу... Но в доме уютно, члены семьи заботятся друг о друге, воспитывают друг друга, поддерживают, любят. В такой семье хочется побывать в гостях!
Открыла для себя Кушнера как детского поэта. Я выросла не в Петербурге, и в нашей домашней библиотеке, к сожалению, не было его книг. Теперь вижу, что это большое упущение. Обязательно подарю книжку племянницам. Кушнер великолепен! Вот уж правда - автор, который в любом возрасте остается мальчишкой! В общем, что ни текст, то озорство, находка, неожиданность! И все это так легко, играя, как будто все эти строки всегда где-то существовали, а автор просто взял и извлек их на свет божий, и поместил...
Стихи Заходера такие ладные, такие складные, что легко ложатся на слух, запоминаются мгновенно. В каждом стихотворении есть сюжет, что-то обязательно происходит, двигается, живет. Но и для воображения остается пространство. Токмаков тут очень кстати - его иллюстрации плоскостные, они не прописывают всю историю в деталях, а только приоткрывают весь этот мир выдумки, сказки. Стиль у него специфический. Есть в нем что-то чарующее, завораживающее. И ни с кем не перепутаешь.
Купила книгу не...
Купила книгу не задумываясь и положила в стопку новогодних подарков. Пока не знаю, кого именно осчастливлю!
Рассказы Бориса Минаева — это современная классика. У этой книги два читательских адреса. Книга и для детей, и для взрослых (особенно для взрослых, склонных к ностальгии!). Невероятно смешная и невероятно грустная. В каждом рассказе есть моменты, где хохочешь в голос, и моменты, где приходится бороться со слезами. Детство Лёвы не совпадает с моим (Лёва, видимо, ровесник моих родителей), приходится на другую эпоху, но это не мешало мне узнавать ситуации и возвращаться к своим детским...
Маленький шедевр! Здесь прекрасны и иллюстрации, и текст. Тот самый случай, когда одно к другому идеально подходит. И стихи, и иллюстрации — с юмором. "Жил-был кот, ростом он был с комод..." — ну как тут удержаться от улыбки? А эти мыши, устремившиеся на кота? Супер! От картинок глаз не оторвать, хоть в рамку оформляй и на стену вешай. Название серии — "Любимая мамина книжка" — полностью себя оправдывает. Мы с сестрой в детстве обожали эту книжку. Я ее узнала, хотя не...
Книга потрясающая. Открыла ее поздно вечером — и читала до утра, не могла остановиться. Захватывает. Поразительно, что автор совершенно забытый, не на слуху, а какой мастер! Повесть пронзительная, настоящая. Спасибо издательству "Самокат" за это открытие! Жаль, что книги уже нет в продаже. Надеюсь, что доптираж будет: я еще не всем друзьям подарила эту повесть. А дарить ее, кстати, хочется как детям (подросткам), так и взрослым.
Не знаете, что почитать?