Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Моцарт | +27 |
Истребитель Ла-7. Гроза реактивных "мессеров" | +21 |
Шекспиру и не снилось | +17 |
Фарьябский дневник. Документальная проза | +15 |
Неизвестный Сталинград | +9 |
Весьма подробно и профессионально изложенная история одного из знаменитых боевых самолетов СССР, ставшего этапной машиной для советской авиации и авиапромышленности. От первых идей, послуживших основой для проектирования, до сохранившихся до наших дней экземпляров. Достаточно неплохо разобрана конструкция самолета, но основной упор сделан на историю создания, серийного производства, модификации и модернизации (что особенно ценно), а также на историю боевого применения, т.е. участие машины в...
К сожалению, в книге отсутствует напрашивающаяся в нее глава о бомбардировщике Ар-2, который был одним из вариантов СБ. Есть только ряд упоминаний о нем вскользь. Это единственный недостаток, который можно отметить по содержанию.
Издание прекрасного качества, годится как хороший подарок. Бумага, множество фото (в т.ч. редких), вкладка с цветными "боковиками", уровень корректуры - выше всяких похвал. Но и денег стоит немало, увы.
В общем, книга весьма полезная и всем любителям истории авиации однозначно рекомендуется.
В последние годы возникла интересная тенденция: историки-любители, которые пишут "для души" и "на общественных началах", а в миру работают совсем по другой специальности, стали заслуживать большего доверия, чем иные профессионалы. Это так, замечание в скобках.
Книга представляет собой сведенный в единое повествование и изданный на бумаге под одной обложкой цикл статей, первоначально публиковавшихся на сайте Warspot.ru, однако даже тем, кто читал эти статьи там, приобрести...
Книга представляет собой сведенный в единое повествование и изданный на бумаге под одной обложкой цикл статей, первоначально публиковавшихся на сайте Warspot.ru, однако даже тем, кто читал эти статьи там, приобрести книгу однозначно рекомендуется. Когда прочитываешь весь этот материал не по кусочкам, через долгие промежутки времени, а одним махом, эффект совершенно другой. Эффект прикосновения к истории, не побоюсь "высокого штиля".
Автору счастливо удалось гармонично сочетать свободный и легкий язык беллетриста (хотя беллетристики как таковой в книге нет) с основательным и дотошным разбором оперативных вопросов, без погружения в которые невозможно понять, что и как там происходило, и почему происходило именно так, а не иначе. При этом не обойден вниманием и "взгляд из окопа". Т.е. сражение в Сталинграде (именно в самом городе и его ближайших окрестностях) тщательно и поэтапно разобрано на разных уровнях: от уровня штаба 62-й армии до уровня батальона - роты, а в ключевых его моментах вплоть до уровня рядовых бойцов. И все это с опорой на "живые" оперативные документы. И с четкой привязкой по времени и месту. О последнем стоит сказать особо.
Автор применил оригинальный и очень эффективный прием: наложение узловых точек, упоминаемых в тексте, на немецкие аэрофотоснимки города, сделанные в соответствующие моменты битвы. Плюс большое количество фотографий этих же узловых точек, сделанных уже "с земли" (тоже в основном немецких, ну это понятно). В результате текст "оживает": описание событий приобретает четкое пространственное измерение, чего так не хватает многим историческим исследованиям. Можно все глазами увидеть, а будучи в Волгограде еще и ногами пройти, и даже руками пощупать. Настоящий подробный путеводитель по уже несуществующему фактически городу, который был потом отстроен заново.
В результате получилась работа, которая, по идее, должна быть полезна решительно всем, кого вообще интересует эта тема, и тем, кто уже плотно "в материале", и особенно тем, кто впервые прикасается к этой очень непростой странице истории. Тем, кто хочет разобраться, что к чему.
Есть и претензии, но не к автору, а к издательству. Основная "фишка" книги, те самые аэрофотоснимки с авторскими обозначениями, сделаны по принципу "как на сайте было, так в макет и вставили", из-за чего их качество местами получилось ниже всякой критики. То, что вполне достойно смотрелось на 23-дюймовом мониторе, в формате стандартной по размеру книги иногда приходится разбирать, вооружившись лупой. Но хоть бы и с лупой, а смотреть и разбирать эти картинки обязательно надо, в них самый смак, так что оно того стоит.
Жаль, что в книгу не вошли события третьего штурма Сталинграда, и то, что было потом (операция "Кольцо"). Оно понятно, и так труд проделан колоссальный, многолетний, а быстро такие вещи не делаются, это ведь не лапшу из Википедии нарезать. Буду надеяться, что за этой дебютной работой (и, несомненно, яркой удачей автора) последуют другие. И ждать с нетерпением.
Книга состоит их 2-х частей. Первая - это сильно сокращенный вариант книги того же автора, которая вышла в полном варианте позднее, в 2018 году под названием "Гибель "Харькова". Рекомендую купить оригинальную книгу.
Вторая часть - чрезвычайно интересное исследование катастрофы эсминца "Сокрушительный" в Баренцевом море в 1942 году. И хотя это меньшая часть книги, она стоила того, чтобы купить книгу целиком. Действительно таинственная история, которая много где...
Вторая часть - чрезвычайно интересное исследование катастрофы эсминца "Сокрушительный" в Баренцевом море в 1942 году. И хотя это меньшая часть книги, она стоила того, чтобы купить книгу целиком. Действительно таинственная история, которая много где упомянута, но никем толком не описана, все как будто бежали от этой темы. Наконец-то нашелся автор, который смог провести качественное исследование событий и рассказать подробности этой давней трагедии.
Книга посвящена одному эпизоду войны на Черном море, который отечественные исследователи обычно описывают очень скупо или просто упоминают с неохотой. В один день, были потеряны сразу три корабля, причем наиболее новых и боеспособных из тех, что к тому времени еще оставались в строю. Потеряны вместе с большей частью своих экипажей, а экипажи лучших кораблей, разумеется, состояли из лучших людей флота. Потеряны в бессмысленной операции, задуманной только для того, чтобы продемонстрировать...
Книга очень подробно исследует эту трагедию, от предпосылок, до отдаленных последствий, вплоть до прослеживания дальнейших судеб участников событий. Качественное исследование, которое будет интересно всем, кому небезразлична военно-морская тематика.
Ожидалось, что книга будет интересной, ведь она посвящена очень малоизвестной главе в истории афганской войны - действиям на территории Афганистана пограничников, официально не входивших в ОКСВА. Увы, ждало разочарование. Автор - замполит, и этим все сказано. Типичная "замполитская проза" а-ля Политиздат 1970-х. Рассказы на полном серьезе и с придыханием о политинформациях на блок-постах, о палатке - "ленинской комнате" в горах, и как там были оформлены стенды к очередному...
Добротно сделанная попытка воссоздания действительно цельного и непротиворечивого "слепка личности" первого космонавта через последовательное исследование его биографии. Несмотря на то, что добрую треть текста, если не больше, занимают пространные заимствования из других авторов (видимо, это неизбежно, создаваемый образ надо как-то документально подтверждать), книга, несомненно, авторское произведение, а не набор цитат. Виден авторский взгляд и на самого Гагарина, и на его время, и...
Издана книга неплохо, бумага, переплет, качество печати вполне достойные. Единственным крупным недостатком книги является полное отсутствие фотографий, при том, что даже по законам жанра они в нее так и просятся. Сам же автор частенько ссылается в тексте на ту или иную "известную фотографию" Гагарина, а самих-то фотографий нет. Из-за этого книга получилась несколько "слепая", все равно что книга об искусстве без единой репродукции.
Очередной пример "ловкости рук" изд-ва "Яуза-Эксмо". Эта "новая" книга известного автора представляет собой ФРАГМЕНТ его же книги "Ла-7, Ла-9, Ла-11. Последние поршневые истребители СССР" издания 2014 года. А именно ту ее часть, которая посвящена Ла-7. Текст тот же (с незначительными изменениями и дополнениями), иллюстрации все те же (даже в меньшем количестве и худшего качества).
Как же удалось из 1/3 книги объемом 128 стр. сделать целую книгу объемом...
Как же удалось из 1/3 книги объемом 128 стр. сделать целую книгу объемом те же 128 стр.? Рецепт хорошо знаком всем офисным бездельникам: увеличиваем размер шрифта, раздвигаем межстрочный интервал, ну и картинки делаем побольше...
Кому тема интересна, лучше поищите в продаже оригинальную книгу.
Я покупала много пошаговых руководств для начинающих художников. Честно сказать, лучшее что я видела - руководство в этом скетчбуке. Как раз то, что искала - начинается с советов по правильной штриховке, к концу книги уже добегаем до пейзажей и фигуры человека.
Пошаговых уроков очень и очень много. Есть интересные советы и по шрифтам, и по построению. Служит все это и пособием и отличным мотиватором для тех, кто немножко сомневается в своих силах.
Качество бумаги тоже подталкивает руку...
Пошаговых уроков очень и очень много. Есть интересные советы и по шрифтам, и по построению. Служит все это и пособием и отличным мотиватором для тех, кто немножко сомневается в своих силах.
Качество бумаги тоже подталкивает руку поближе к карандашу.
Единственное, что - с этим скетчбуком приятнее работать за столом. И у меня он весь уйдет на отработку тех самых пошаговых советов.
В книге 3 замечательных и смешных рассказа: "Как кошка с собакой", "Я достойна большего" и "Моркoff\on", странно, что это не указано в аннотации. Историю "Я достойна большего" я искала больше 4 лет, но она все не переиздавалась и не переиздавалась, но эту книгу я купила совершенно не подозревая, что получу такой приятный бонус.
Рассказы как раз для осеннего вечера. Если вдруг стало тоскливо и пасмурно на душе.
Книга довольно нетипична по своей структуре для книг такого рода, что, в данном случае, скорее достоинство, чем недостаток. "На первое" предлагается художественное произведение - повесть бывшего летчика, ветерана корейской войны, а затем - писателя Л.Колесникова о себе самом и своих товарищах, с которыми вместе воевал. Долго описывать не буду, скажу только, что это не нудный "мемуар", читается единым духом. А вот "на второе" - самое вкусное, работа И.Сейдова...
Внимание! Тем у кого уже есть книги Жвалевского и Пастернак!
Это та же самая история, что и "Типа смотри короче", только иначе сверстанная.
Те, кто не читал - рекомендую. Замечательные рассказики. Мне (в плане оформления) больше понравился первый вариант, но в этой верстке много иллюстраций и поименный список 7"А" с краткими характеристиками. ))
Книга разочаровала. Это работа не историков, а пропагандистов, маскирующих свое творение под историческое исследование. Цель: любыми средствами принизить, поставить под сомнение, а в идеале и вовсе объявить несуществующими достижения СССР в одной отдельно взятой узкой области – создании и становлении авиации поля боя. Метод: тщательно «профильтровать» реальные факты, отобрав те, которые «работают» на достижение цели, и отбросив все остальные, будь их хоть в 100 раз больше; иронии и сарказма...
Итак, судя по подзаголовку, книга посвящена боевому применению Ил-2. Самолет выпускался гигантской серией, воевал всю войну… Сведений о боевом применении – море! Но авторы не ищут легких путей. Из всего многообразия видов боевого применения машины выбираются, по сути, только два: атаки аэродромов и действия против морских конвоев. То есть те боевые задачи, которые по объективным причинам для Ил-2 были максимально сложны, а то и вовсе невыполнимы, и оттого часто сопровождались высокими потерями при близкой к нулю эффективности. Это при том, что такого рода действия были для Илов редкой экзотикой, их основная работа на фронте была совсем другой. На суше это работа, в первую очередь по позициям артиллерии, во вторую - по переднему краю, и в третью - по транспортным колоннам в ближнем тылу. А в морской авиации (где Илы составляли жалкое меньшинство среди ударных самолетов) – обработка наземных целей на побережье, но отнюдь не атаки кораблей, для эффективного поражения которых у Илов просто не было подходящего вооружения. Но об этом – скороговоркой сквозь зубы или вообще молчок. Зато тщательно отобранные неудачи, будь то действия на Южном фронте летом 1942 (да, там была катастрофа), или на Курской дуге летом 1943 (да, дурно спланированные, и оттого неудачные), со смаком расписаны во всех подробностях, вплоть до фамилий сбитых летчиков. Главное, чтобы читатель думал, что так было всегда и везде. И «испуганно озиравшиеся в поисках мессеров летчики торопились к своим аэродромам» (цитирую по памяти, но близко к тексту). Так, «испуганно озираясь» они и до Берлина долетели. То ли, потому что Земля круглая, то ли «неопытные экипажи потеряли ориентировку». Вообще лексикон авторов заслуживает отдельного упоминания: «крах», «провал», «фиаско», «бессмысленные жертвы», «бесполезный героизм» можно встретить почти на каждой странице. Уймитесь, май 1945 года все расставил по местам, придал осмысленность всем жертвам и показал, кто реально потерпел крах и фиаско.
1944-му году, ставшему годом катастроф для вермахта, и годом триумфа для советской штурмовой авиации, в книге объемом 252 стр. посвящено 2 (две!) страницы. Про операцию «Багратион» и остальные «10 сталинских ударов» - ни единого слова! Вместо этого – цитаты из книги генерала-штабиста Вальтера Швабдиссена, все содержание которой можно выразить одной фразой: «Все у русских было из рук вон плохо, но почему-то войну выиграли они, а не мы, видно чёрт им ворожил».
Интересно обращение авторов со статистикой. Если советские летчики сгоряча доложили, что перебили половину вермахта, а штабы, ничтоже сумняшеся, передали эти сведения наверх (что греха таить, это правда, такое бывало сплошь и рядом), данный факт должен быть тщательно обсосан со всех сторон и подвергнут всяческому осмеянию, с обязательным указанием, что по немецким источникам никаких потерь не зафиксировано. А вот если кавалер Рыцарского креста мамой клянется, что он одной очередью сбил пять «рус фанер», а шестого крылом задел, и он тоже врезался в землю, то данный факт принимается на веру без попытки его проверить и, разумеется, без ссылки на советские источники (что там они говорят о потерях в этот день). Ведь истинные арийцы не могут врать, правда же?
Общая оценка самолета Ил-2 от авторов: «…был одним из самых массовых… и одновременно одним из самых неудачных». Видимо Советский Союз управлялся дебилами, которые наклепали свыше 36 тыс. «самых неудачных» самолетов. Господа, неудачные самолеты не выпускаются такими сериями! А дебилы не выигрывают такие войны.
А моя общая оценка книги: тенденциозная пропагандистская халтура. Труп Геббельса давно сгорел, но дело его живо, к сожалению…
Из всех обучающих книг, которые я покупала, эта - лучшая.
Объяснения не только легки и доступны (что, разумеется, важно), они еще даны таким теплым, дружеским тоном, который повышает настроение и мотивирует на великие свершения.
Наконец-то даны уроки по растяжке и цветоведению - та элементарная база которую я давно искала.
Книга не велика, но за эти 90 страниц проникаешься духом акварели, тому, как должна течь вода и краски и как из простого рождается удивительно красивый мир.
уже...
Объяснения не только легки и доступны (что, разумеется, важно), они еще даны таким теплым, дружеским тоном, который повышает настроение и мотивирует на великие свершения.
Наконец-то даны уроки по растяжке и цветоведению - та элементарная база которую я давно искала.
Книга не велика, но за эти 90 страниц проникаешься духом акварели, тому, как должна течь вода и краски и как из простого рождается удивительно красивый мир.
уже заказала себе уроки того же автора про акварельные пейзажи. Надеюсь, они хоть отдаленно будут похожи на эту книгу.
Это вторая книга. Первая - "тьма.Испытание злом"
Но, наверное, можно читать и отдельно. Только вот зачем? )) Обе книги - замечательные. Легкие в прочтении, живые, веселые.
И еще для меня огромным плюсом было то, что описано прошлое и читается именно как описание прошлого, есть атмосфера. Едва ли не первый встреченный мной случай в современном фэнтези.
Очень не хочется оставлять негативный отклик на писателя, чьи произведения мне всегда нравились. Но, к своему глубокому сожалению, я книгой не наслаждалась - заставляла себя читать в пустой надежде, что дальше будет лучше. Хамство вообще никогда не вызывало во мне умиления, а сейчас, при засилии ехидных рыжих ведьм просто наваливается бесконечная усталость. Рыжая и нахальная герцогиня Сильвия - уже просто за пределами моего терпения. Беспардонная, иногда редкостно тупит, иногда - по-моряцки...
Светлые моменты есть, это все-таки Андрей Олегович, но всем, кому надоели хамоватые тетки, которых окружающие за их наглость прямо-таки обожают - не советую.
Сюжет, можно сказать, банален - очередная школа магии, детективная история, не слишком запутанная. Книга для жесткого читательского голода. Не сказать, чтобы так уж плоха, но...
Мне особо не понравились ПОСТОЯННЫЕ (прошу прощения, что так эмоционально, но - наболело) отсылки к семейным историям, о которых знают все,... кроме собственно читателя. Это как если читать сериал с 5 книги. Вроде, догадываешься о чем речь, но обидно, что "нечитамши". Вот и осталось у меня такое впечатление...
Мне особо не понравились ПОСТОЯННЫЕ (прошу прощения, что так эмоционально, но - наболело) отсылки к семейным историям, о которых знают все,... кроме собственно читателя. Это как если читать сериал с 5 книги. Вроде, догадываешься о чем речь, но обидно, что "нечитамши". Вот и осталось у меня такое впечатление - начало "нечитамши", потом середина студенчества - и не начало учебы и не старшие курсы, и в конце без перехода БУХ - выпускной.
Сборник песен с комментариями. Первая книга серии (всего 11 книг). Если собрать коллекцию,рядком стоящие корешки книг сложатся в фото Владимира Семеновича и надпись "В.Высоцкий". На этой книге буква "В".
Комментарии, думаю, обращены в большей степени к детям, рожденным в конце 90-х годов минувшего века. Рассказы "о тогдашних временах" они воспринимают примерно так: "эвона как оно было". Смешно и грустно. А еще смешно было сравнить пачку чая "Тот...
Комментарии, думаю, обращены в большей степени к детям, рожденным в конце 90-х годов минувшего века. Рассказы "о тогдашних временах" они воспринимают примерно так: "эвона как оно было". Смешно и грустно. А еще смешно было сравнить пачку чая "Тот самый, со слоном" и в сборнике фото того самого, со слоном - картинки очень разные :)
Да, эту книгу уже нельзя однозначно отнести к вещице "легкое чтение на один вечерок". И все-таки...
Достойный финал. И книги и человека (а Олег себя все-таки осознавал человеком более, чем яцхеном). Отличная получилась история. Я бы даже сказала, что она в лучшую сторону отличается от остальных книг серии. И (что мне особенно приятно) учит, НО не поучает. Есть разница. Зовет бороться за жизнь до последнего вздоха в самых безвыходных ситуациях, когда не ради чего жить, и в то же...
Достойный финал. И книги и человека (а Олег себя все-таки осознавал человеком более, чем яцхеном). Отличная получилась история. Я бы даже сказала, что она в лучшую сторону отличается от остальных книг серии. И (что мне особенно приятно) учит, НО не поучает. Есть разница. Зовет бороться за жизнь до последнего вздоха в самых безвыходных ситуациях, когда не ради чего жить, и в то же время показывает, что есть что-то, что дороже жизни.
И финал ни капли не печальный. Не было толкового будущего у "смешного зверька яцхена", а вот у "ангела любви"... кто знает?
Книжка понравилась очень.
По возрасту, думаю, девочке лет 6-7 будет интересно сплести бисерный цветочек. Племянница моя (12 лет) с энтузиазмом взялась за бисерные деревья. Да и я сама с удовольствием мастерила простые плетения по инструкции :)
Просто и доступно описаны действия. Можно сразу брать и делать, не имея особенных навыков в бисероплетении. Единственное что нехорошо - качество фото (скорее даже неправильная экспозиция - игрушки сфотографированы на невнятном синем фоне - теряются), а...
По возрасту, думаю, девочке лет 6-7 будет интересно сплести бисерный цветочек. Племянница моя (12 лет) с энтузиазмом взялась за бисерные деревья. Да и я сама с удовольствием мастерила простые плетения по инструкции :)
Просто и доступно описаны действия. Можно сразу брать и делать, не имея особенных навыков в бисероплетении. Единственное что нехорошо - качество фото (скорее даже неправильная экспозиция - игрушки сфотографированы на невнятном синем фоне - теряются), а на самом деле бисерные изделия получаются гораздо красивее, чем они выглядят на фотоиллюстрациях. После заказала брошюрку про зоопарк, так там плетения сложнее.
Отличная серия. И что особенно радует - она не испортилась в процессе. Не получилась слишком затянутой. И Дядя Жора и Гоша сумели остаться людьми на протяжении всего повествования, а это стало редкостью в последнее время: таких сверхчеловеков создают, ужас!
Это рабочая тетрадь, а не книга. Не очень интересные тексты. Зато простые. Есть кроссворды и даже литературный конкурс от издательства. Плохое качество бумаги и переплет не очень: в моем экземпляре листы как в отрывном календаре - отслаиваются по прочтении.
Настолько хорошая книга, в которой простым и понятным языком рассказано о важных, нужных и интересных вещах, что пришлось заказывать ее во второй раз - первый экземпляр экспроприировала племянница :) Кстати, по советам книги девочка в 13 лет нарисовала отличного коня, хотя я всегда считала, что это одно из самых сложных для изображения животных.
Аннотация какая-то не такая. Если бы я на нее ориентировалась, то книгу бы не купила. Я вообще современные романы не люблю. Предпочитаю добрые сказки из фэнтези. Но книги Ирины Волчок как раз и похожи на добрые светлые сказки с обязательно счастливым финалом. "Слабую женщину" приятно читать, когда на улице или на душе пасмур.
Удивлена, что учебник хвалят. То, что другие учебники хуже, не убирает автоматически огрехи этого издания. Даже оставлю в стороне больно бьющую по карману суммарную стоимость учебника и доп. материалов. Перейду к основному. К недопустимому, к тому, что убивает доверие ко ВСЕМУ, написанному.
- Артикли где указаны, а где нет, плюс написано так: "a clever", а я знаю, что "умный" - прилагательное даже в английском языке, по идее артикль не нужен. "A jar" переводят как...
- Артикли где указаны, а где нет, плюс написано так: "a clever", а я знаю, что "умный" - прилагательное даже в английском языке, по идее артикль не нужен. "A jar" переводят как кувшин, а это банка, причем правильный перевод кувшина уже давали раньше и на иллюстрации нарисована банка, а не кувшин; "a mate" - говорят, что друг, а в интернет-словаре это "супруг", и даже такая бестолочь, как я знает, что друг - это "friend".
- словарь в конце учебника - отдельная тема. Нам в школе говорили, что там можно найти ЛЮБОЕ слово, которое написано в учебнике. Фигушки - хорошо если есть 1\3 слов. А те, что я полезла переводить поразили меня в самое сердце: "быдло", "тюремная камера", "загон для скота" - весьма полезный лексический запасец, да?
- Часть 1 урок 19, домашнее задание упр.5W в раб.тетр. А там такого задания нет. Что и думать не знаю!!!
- В том же уроке надо выполнить упражнение, правило к которому будут проходить только через 15 страниц учебника, откуда детям знать, где искать???
- Не знаю, что кто думает про удачные блоки, но меня рассистематизация знаний просто бесила в этом учебнике: скажут чуть чуть, а потом "про другие особенности в прочтении этой буквы мы скажем потом" КОГДА ПОТОМ?!! Про неисчисляемые существительные вообще ничего нет, сказано просто, что такие есть, но никаких спорных случаев и исключений, что вы? Та же история с повелительным наклонением.
- И новые слова даются очень странно. Мне, взрослому человеку, оказалось сложно сразу запомнить слова первого урока "tin, pin, tip" - "пустая консервная банка(молчу про ценность этого слова в лексиконе), булавка, совет". До ужаса похоже звучат, а как их объединить для понимания? - из разных слоев бытия слова. Тупо задалбливать и самой не хочется и ребенку не позволю. Потом пришлось создавать блоки для удобства запоминания: человек, дом, работа, улица, союзы, прилагательные...
- Буквы в прописях в раб.тетр. - печатные. Почерк у всего класса соответствующий.
- Дается транскрипция, но нет ее русскоязычного аналога. И как прикажете разбираться? Есть конечно слова-примеры, но что если я их НЕПРАВИЛЬНО читаю???
И "на сладкое" восхитившее меня правило из разряда "людям и детям" (привожу полностью, порадуйтесь и вы): "В английском языке нет местоимения ТЫ, а есть только ВЫ, то есть к одному человеку тоже обращаются на ВЫ, неважно взрослый он или ребенок".
Не знаете, что почитать?