Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Брыки F*cking Дент | +4 |
Песни Мальдорора | +4 |
Биг-Сур | +3 |
Заводной апельсин | +1 |
Казалось бы, многие известные люди, добившись определённого успеха в одной сфере, становятся также певцами, писателями, художниками и ещё, чёрт знает, кем, так и зачем же обращать на это внимание? А вот затем, что произведение, о котором речь пойдёт ниже, действительно заслуживает внимания и времени. Это не очередные мемуары эгоцентричной звезды, нет. Это художественное произведение о…
…о молодом пока ещё человеке (ему немного за тридцать) Тэде Сплошелюбове (вот так перевели), хотя он давно...
…о молодом пока ещё человеке (ему немного за тридцать) Тэде Сплошелюбове (вот так перевели), хотя он давно уже привык к прозвищу «господин Арахис», ведь основная его трудовая деятельность — разносить арахис на стадионе во время игр в бейсбол. Денег, которые он зарабатывает, хватает, чтобы снимать маленькую квартирку и худо-бедно питаться. Дома же он находится в постоянных творческих поисках, всё больше погружаясь в пучину черновиков и оставаясь уверенным, что вот-вот ему удастся написать роман, который будет по праву называться литературой с большой буквы. Но до сих пор ничего из этого не вышло.
Жизнь продолжалась бы в привычном ритме, но однажды всё изменил звонок, напомнивший о том, что у Тэда есть отец, Марти Сплошелюбов, с которым они вот уже пять лет не виделись и не разговаривали. Звонили из больницы и сообщили о том, что Марти болен раком лёгких, и жить ему осталось совсем недолго.
Собравшись с мыслями, Тэд отправляется к отцу, даже не представляя, насколько это изменит его жизнь. Многое из прошлого вспоминается и представляется уже в новом свете, открываются старые тайны, что постепенно вносит свои коррективы в отношения отца и сына, в их взгляды, как на мелочи, так и на какие-то глобальные явления…
Написано (здесь не малая заслуга переводчика, вероятно, тоже) легко и живо — так, что погружаешься в книгу с головой и не можешь оторваться. Правда, есть одна вещь, которая сначала сбивает с толку: в книге присутствует очень много бейсбола и различных понятий и персонажей, связанных с ним, а также в целом, немало упоминаний о событиях и личностях, известных в Америке, но совсем не знакомых нам. Через пару глав к этому привыкаешь, и далее ничто уже не препятствует восприятию.
Эта книга о том, что у человека осталось действительно ценного и дорогого, о том, что ещё есть и что необходимо вновь вытащить из-под кучи хлама и мишуры , стереть слой сорняками разросшейся пыли рутины и снова начать беречь — о семье, об эмоциональной и чувственной связи между родными людьми.
О времени, которое неумолимо уходит, забирая всё самое красивое и дорогое, но это не значит, что нужно опустить руки и бездействовать — наоборот, необходимо ценить то, что ещё имеешь, и стараться что-то изменить.
О переменах, которые иногда нужно просто стойко встречать и переживать, а иногда нужно стремиться к этим переменам.
О людях, о простых человеческих отношениях, о любви и злости, которые возникают между ними; о том, что не всё на самом деле является таким, каким кажется на первый взгляд. О прощении, о сочувствии и доброте, о характере и мудрости.
После всех этих общих фраз, которые я написал выше, добавлю, что роман полон живых диалогов, передающих тот задор и юмор или серьёзность, с которыми персонажи относятся к происходящим событиям.
У меня лично после прочтения остались тёплые ощущения, разбавленные доброй грустью.
"Песни" называют поэзией, несмотря на то, что написаны они в прозе, в которой отражены мировосприятие и отношение ко всему происходящему вокруг неким существом по имени Мальдорор. Это воплощение всего самого греховного, что можно было на тот момент придумать. Богохульства и чёрный юмор, презрение к человеческому роду, жажда крови (кстати, тут и деткам достанется — это я отмечаю для любителей поболтать о педофилии), пороки, снова богохульство и, конечно, поэзия. Поэзией пропитано...
Но!
Я хочу рассказать о своих впечатлениях, о том, что для меня значит эта книга. Я прочёл её раза три за промежуток времени, простирающийся с 2006-го по 2015-ый годы, и скажу тебе, что эффект всегда одинаков: я заряжаюсь энергией возвышенного негатива, этакой иронией и смехом над светлыми чувствами и понятиями. Нет, я не превращаюсь в извращенца с кучами дерьма внутри, вместо чувств (я и без книг таким могу быть, если ты не знал), я просто вдохновляюсь, причём очень сильно. И это подвигает меня на создание новых произведений, совершенно разных по тематике и настроению, ну, и разнящихся с "Песнями Мальдорора", безусловно, потому что переплюнуть мастера словесных конструкций, магистра жанровых комбинаций Лотреамона невозможно, а подражать — просто-напросто глупая затея.
И даже прочитав множество рецензий и отзывов, множество статей, посвящённых "разоблачению" Изидора Дюкасса (настоящее имя графа Лотреамона) с его главным и единственным законченным произведением, я не могу относиться к "Песням" без восторга.
Если тебе хочется окунуться в новый мир, где все рамки сломаны, все грани пересечены всеми возможными способами, и при этом возвышенный слог автора превращает каждую строфу в клич большой прекрасной птицы, жаждущей крови и плоти, то "Песни Мальдорора" — это то, что необходимо в данный момент.
Ну, что же теперь, а? Да-да, отсутствующий мой читатель, речь пойдёт о "Заводном апельсине" — книге, которая каким-то образом за последние несколько лет всё чаще стала появляться во всевозможных модных списках "книг, которые ты обязан прочесть, пёс, а то ты будешь непросвещенной skotinoi". Либо мне стали попадаться эти списки только в последнее время. Не знаю, кто их составляет, но с тем, что данное произведение достойно внимания, согласен. А остальное меня не интересует:...
Энтони Бёрджесс — тот vek, которому я мог бы адресовать свою искреннюю благодарность за роман с названием, показавшимся мне достаточно strannym, когда оно мне попалось на глаза впервые — а было это лет 14 назад. Я прочёл книгу и был впечатлён всеми похождениями главного персонажа, но при этом ни в коем разе не хотел быть на него похожим. Это я к тому, что читал где-то отзывы о книге нелестные, якобы это противно и ужасно, когда описывают такое, как dratsing, krasting, sunn-vynn и прочие подобные вещи и явления, которые на самом-то деле нас окружают в реальном мире, вполне уютно устроившись. Но те комментаторы настаивали на том, что подобные книги нехорошо влияют на психику. Ну, у каждого своя точка зрения...
Так вот, школьник, прочитавший "Заводной апельсин" будто открыл для себя новый мир: мир забавного слэнга, мир так называемого ультранасилия, которое царило в альтернативной реальности (во времена написания и издания самой книги автором описывалось "будущее"). Было увлекательно вместе с Алексом, заниматься всеми его делишками и видеть, к чему они его привели...
Скорее всего, тот, кто читает сейчас этот обзор, знаком с книгой, о которой я povestvuju, или видел фильм, снятый Кубриком по ней. Но если есть и тот, кто не понимает, о чём речь, я кратко расскажу...
Роман начинается с холодного зимнего вечера, и наш уважаемый Алекс вместе со своими тремя товарищами миролюбиво потягивают молоко с ножами — старое доброе молоко с новыми не совсем добрыми добавками. Они строят планы на вечер и грядущую ночь: как утолить жажду крови, лёгких deng и веселья. Улицы полны насилия, но этим ребятам всё нипочём, потому что они и есть насилие! Приключения начинаются, события развиваются стремительно, и наш энергичный герой со своей kodloi наконец решается на более серьёзное дело. Чем оно закончилось и во что всё это вылилось, ты можешь узнать, взяв в руки книгу и начав бегать по строкам своими glazzjami. .
Я тебе так скажу: "Заводной апельсин" не просто описывает сцены насилия и разных гадостей — нет, здесь всё несколько глубже. Мы можем увидеть картины на всегда актуальную тему уличного беспредела, который творится не только руками кровожадных и просто жадных до лёгких денег простолюдинов, но и руками (и не только руками) представителей закона. Мы можем проследить, как человек проходит стадии формирования личности и характера, преодолевая трудности, преподносимые ему жизнью (в чём частенько он сам и бывает виноват, конечно). Мы можем понять, что всё происходящее с нами сейчас, может резко измениться, и эти изменения могут иметь корни как внутри нас, так и вне. Мы можем в очередной раз убедиться, что политика — это грязь и притворство. И в конце концов, мы можем интересно скоротать несколько вечеров. Главное - настроиться.
Биг-сур – это местность в Калифорнии (США), где главный герой произведения (прототип этого персонажа, понятно, сам Джек Керуак) хочет отдохнуть от всех навалившихся на него проблем и обрести душевное равновесие и спокойствие, о котором он давно уже мечтает. И вроде бы всё отлично в начале этого «отпуска»: уединение, звуки и виды природы умиротворяют и вдохновляют, даруют светлые мысли и ощущения, но постепенно всё это выталкивает Джека из мира спокойствия в череду пьяных похождений, и тут же...
Он сходит с ума, он понимает, что сходит с ума, и ему кажется, что все вокруг знают об этом тоже и насмехаются над ним тайком – это всё заговор. В одно мгновение он меняет это мнение на другое, затем на третье, а потом возвращается к первому. И кажется, что так будет продолжаться бесконечно. Беготня по кругу.
Я искренне сопереживал главному герою, жалея его спивающийся талант. И хотя местами было немного весело от происходящего, но суть драматична и даже трагична.
В качестве приложения к роману предлагается поэма «Море» - это произведение, которое главный герой писал на протяжении первого времени своего нахождения в Биг-Суре, когда всё ещё было безмятежно и тихо… как оказалось, это было затишье перед бурей.
Не знаете, что почитать?