Гордость и гордыня: Джейн Остен
Этот роман по праву считается лучшим произведением Остен. Действие в нем построено вокруг конфликта между высокообразованной дочерью небогатого помещика и потомственным аристократом Дарси, с презрением относящимся ко всем, стоящим ниже его по происхождению. Но под влиянием вспыхнувшего чувства герои
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Этот роман по праву считается лучшим произведением Остен. Действие в нем построено вокруг конфликта между высокообразованной дочерью небогатого помещика и потомственным аристократом Дарси, с презрением относящимся ко всем, стоящим ниже его по происхождению. Но под влиянием вспыхнувшего чувства герои преодолевают свои заблуждения и гордыню.
Характеристики
Автор
Переводчик
Издательство
ID товара
360384
ISBN
978-5-9910-2152-4
Страниц
416 (Газетная)
Вес
354 г
Размеры
206x134x21 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение серебром, частичная лакировка
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3

Дарья Чернышова
6 мая 2016 в 17:41












Хорошая подборка авторов в серии, внешний вид на высоте, бумагу хотелось бы чуть-чуть потолще, но важнее конечно то, что находится внутри, а там на самом деле шедевры мировой литературы.
Прилагаю фото:
Понравилась рецензия?
Да

Lapsus Linguae
1 августа 2014 в 23:56
Не надо так. У Гуровой переводы хорошие. А если сравнивать со многими современными - то очень хорошие.
Название романа изменено, возможно, из-за страха нарушить авторские права Маршака. Но это моё предположение.
Конечно, перевод Маршака лучше хотя бы потому, что он перевёл "Гордость и предубеждение" пер...
Понравилась рецензия?
Да

Varpelis
27 октября 2012 в 5:46
Не читала книгу в этом переводе. Но название настораживает. Зачем менять классическое всемирно известное название книги на название, которое искажает сам смысл романа Джейн Остен "Гордость и предубеждение"
Понравилась рецензия?
Да