Не зови меня больше в Рим: Бартлетт Хименес
Nadie Quiere Saber
16+
Испанская писательница Алисия Хименес Бартлетт прославилась серией детективных романов об инспекторе полиции Петре Деликадо и ее верном помощнике Фермине Гарсоне, которого критики называют современным Санчо Пансой. Роман "Не зови меня больше в Рим" основан на реальных событиях. Барселонский предприн
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Испанская писательница Алисия Хименес Бартлетт прославилась серией детективных романов об инспекторе полиции Петре Деликадо и ее верном помощнике Фермине Гарсоне, которого критики называют современным Санчо Пансой. Роман "Не зови меня больше в Рим" основан на реальных событиях. Барселонский предприниматель, почтенный отец семейства, убит при малопочтенных обстоятельствах - в обществе юной проститутки. В преступлении обвинили ее сутенера, но и он вскоре погиб от пули. Убийства следуют одно за другим, и развязка поражает своей неожиданностью. А по ходу расследования читатели вместе с героями пройдутся по улицам двух красивейших городов Европы - Барселоны и Рима. Книги Алисии Хименес Бартлетт переведены на пятнадцать языков и отмечены престижными национальными и международными премиями. По ее романам в Испании снят телесериал "Петра Деликадо". Еще один сериал снимается в настоящее время в Италии.
Характеристики
Переводчик
Издательство
ID товара
498871
ISBN
978-5-17-088750-7
Страниц
576 (Офсет)
Вес
536 г
Размеры
210x135x35 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Частичная лакировка
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 6
Эксперты 1

Гайдзин
3 ноября 2017 в 22:04
Вообще никуда меня пусть больше не зовет. Согласен с критиками: нудный сюжет с неживыми персонажами окончательно убит переводчиком.
Понравилась рецензия?
Да

latov
20 сентября 2017 в 23:46




Ну что можно сказать: я и раньше сильно сомневался, что в Испании есть традиция детективной литературы, хотя бы приблизительно сопоставимая с английской, французской и американской, а теперь стал сомневаться еще сильнее. Роман толстый, но это не показатель качества.
Понравилась рецензия?
Да

Ирина Прокофьева
25 декабря 2015 в 23:13
В книге детектив Петра со своим помощником расследует давно (5 лет) закрытое дело , которое по инициативе вдовы , совершенно по непонятным причинам начинают снова расследовать. Вообще в книге много мне понятного . Книга мне не понравилась еще больше , чем первая "А собаку я возьму себе " , сюжет вообще не з...
Понравилась рецензия?
Да

Александра Лейкина
6 октября 2015 в 10:14
Если вы, как и я, любите Рим и хороший детектив, то НЕ НАДО покупать эту книгу. Не могу понять в чём проблема - может быть плохой перевод и редактура.Ну как ещё можно объяснить то, что одну из персонажей зовут Конча?? Ну что нельзя было подобрать что-то более благозвучное для русского уха? И авторский замысел ни на г...
Понравилась рецензия?
Да

Ольга Майорова
6 октября 2015 в 2:38
Во-первых и в-главных: так детективные циклы на моей памяти ещё не переводили. Серия романов о Петре Деликадо составляет девять книг. Десятая - пишется. На русский благоволили перевести только вторую и девятую. То есть если в "Собаку я возьму себе" Петра и её санчопансистый напарник Фермин общались по телефо...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Не зови меня больше в Рим"

Читаем все праздники! Стопка очень толстых книг
Январь 2023 •
109 589

От Достоевского до Янагихары. За что мы любим большие книги
Сентябрь 2019 •
23 009

Блеск и нищета куртизанок. Книги о продажной любви
Февраль 2017 •
18 246

Вместо пледа и глинтвейна. Что читать под елочкой
Январь 2017 •
19 678