Туве Янссон

Будучи художницей, она рисовала комиксы, иллюстрировала книги Толкина и Льюиса Кэрролла, но прославилась как создательница самых очаровательных сказочных существ XX века – муми-троллей. "Муми-бум", начавшийся в мире в конце 1940-х годов, продолжается до сих пор, а имя Туве Янссон (1914-2001) навсегда вошло в историю детской литературы.
Финская писательница, жившая все время в Хельсинки, книги Туве Янссон писала по-шведски. И хотя многие воспринимают ее исключительно как детского автора, Янссон было создано несколько блестящих "взрослых" произведений, которые вошли в сборники "Дочь скульптора", "Лодка и я". Книга "Дочь скульптора" состоит из самых известных повестей Янссон, таких как "Летняя книга", "Честный обман", "Каменное поле", а так же автобиографической повести "Дочь скульптора". Этот сборник включает в себя блестящие психологические этюды, посвященные ярким событиям и впечатлениям детства. Мир глазами талантливого ребенка предстает во всей красоте и своеобычности. Он полон фантазии, дорогих сердцу тайн и чудес, воспоминания о которых дарят ощущение счастья.
Туве Янссон работает в технике словесного пуантилизма: точки, точки, точки – а отойдешь подальше, возникает изображение. Вообще слов и аналогий тут можно найти много. Одно не понятно – КАК она это делает? Книжное обозрение
Источник: "Амфора"
Уважаемые Романова Майя и Вербицкая Мария, ни Чуковский, ни Янссон не писали бред. Это были отличные авторы с хорошими идеями, фантазией.
Теперь, к вам Мария, Янссон писатель финский, а стало быть существа тоже "финские", то бишь названы по-фински. У японского автора, например, были бы существа на японском и так далее... Козлов писал о ёжике и медвежонке, а Янссон о Хемуле, Снусмумрике, хатиффнатах и Морре. И мне это в детстве очень нравилось, а сейчас даже больше.
Всем удачи!
Рекомендуем читать книги
О Муми-троллях.
Я заинтересовалась переводами историй об этих малютках. Своего полного мнения у меня еще не сложилось в силу того, что на сегодняшний день на книжном рынке представлены не все возможные варианты и приходится книги разыскивать. Но это - вопрс времени.
А пока хочу поделиться информацией с теми, кто, как и я, находится в творческом поиске.
Слишком многие читатели говорят о том, что самый лучший перевод получился у Владимира Смирнова. Насколько мне известно, последний раз...
Откликаюсь на призыв Людмилы Бородиной поговорить о Муми-троллях.
Я слышала, что "Муми-троллей" переводила Токмакова, но никогда не встречала в продаже этих книг и, соответственно, никогда их не читала. Поэтому поделюсь впечатлениями о книгах Янссон, имеющихся в нашей библиотеке, и о знакомых переводах.
Во-первых, переводы В.Смирнова. Насколько мне известно, последний раз книги с полным собранием его переводов повестей Янссон выходили в 2003 году. Сразу два издательства...
Туве Янссон (1914-2001) - самая знаменитая финляндская писательница и автор одного из самых читаемых циклов сказок для детей любого возраста!
Я думаю, многие знают, что Туве Янссон и два ее брата родились в семье художницы и скульптора, что предопределило их увлечения фотографией, скульптурой и графикой; что отец, Виктор Янссон, очень недолюбливал женщин, делая исключение только для жены и дочери; что такое исключительное положение во многом объяснило некоторую замкнутость и тесную связь Туве...
Если Вы обнаружили ошибку на персональной странице автора "Туве Янссон", пишите об этом в сообщении об ошибке. Спасибо!
Не знаете, что почитать?