Собрание переводов. В 2-х томах: Николай Гумилев
Николай Степанович Гумилев (1886-1921) - один из лучших русских поэтов и вместе с тем осторожный, вдумчивый, владеющий научным методом переводчик. В своих переводах Гумилев старался внушить читателям любовь к мировой культуре, что с блеском ему удавалось. Настоящее собрание переводов - первое в Росс
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Николай Степанович Гумилев (1886-1921) - один из лучших русских поэтов и вместе с тем осторожный, вдумчивый, владеющий научным методом переводчик. В своих переводах Гумилев старался внушить читателям любовь к мировой культуре, что с блеском ему удавалось. Настоящее собрание переводов - первое в России. В первый том вошли переводные поэтические книги, стихотворения разных авторов, статьи о зарубежных авторах, а также стихотворные переводы. Во второй том собрания вошли эпос, поэмы и драмы.
Составитель: В. Полушин
Составитель: В. Полушин
Характеристики
ID товара
164919
ISBN
978-5-275-01626-0, 978-5-275-01627-7, 9785275016284
Страниц
856 (Офсет)
Вес
810 г
Размеры
207x135x44 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3

bродяжник
10 апреля 2016 в 13:45
Н. С. Гумилев - поэт Серебряного века. Впервые читаю переводы Гумилева. Очень интересно и профессионально!
Понравилась рецензия?
Да

Михаил Яснов
17 ноября 2011 в 13:38
Если не ошибаюсь – это первое отдельное и столь объемное издание переводческого наследия Николая Гумилева, тем более ценное, что со временем все более становится очевидной первопроходческая роль Гумилева-переводчика в становлении и развитии отечественной школы поэтического перевода.
Первый том содержит переводы лирик...
Понравилась рецензия?
Да