Японская классическая поэзия
В настоящем издании представлена японская классическая поэзия.
Перевод со старояпонского В.Н.Марковой.
Перевод со старояпонского В.Н.Марковой.
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
В настоящем издании представлена японская классическая поэзия.
Перевод со старояпонского В.Н.Марковой.
Перевод со старояпонского В.Н.Марковой.
Характеристики
Издательство
ID товара
198242
ISBN
978-5-17-037863-0
Страниц
541 (Офсет)
Вес
576 г
Размеры
217x148x26 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Тиснение золотом
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 4

Trubnikova Tatyana
17 мая 2014 в 14:12
Книга достойна серии "Золотой фонд мировой классики". Скромная, без иллюстраций, но оформление приятное. Страницы, конечно, тоненькие, бумага отбеленная.
Хорошие переводы и подробные комментарии В.Н.Марковой. Большая и разнообразная подборка стихов, довольно много представлено поэтов, некоторые всего по од...
Понравилась рецензия?
Да

lettrice
26 октября 2010 в 13:52



В этот красивый сборник вошло большое количество традиционных стихотворений японской поэзии выполненных в основных стилях: хокку и танка.
Так же включены стихотворные циклы из сборников путевых заметок и дневников.
Кроме самих стихотворений есть довольно подробные пояснительные стать и о японской поэзии и истории яп...
Понравилась рецензия?
Да

Shamuel-27
21 июня 2009 в 14:11
О японской поэзии можно говорить много и долго. Только вот бесполезно это... Ее нужно чувствовать, понимать, а объяснить о чем она зачастую вообще невозможно. Для человека, который в первый раз открывает томик японских стихов это "плохо зарифмованная тупость, в которой что-то есть" (с) один мой товарищ. Ч...
Понравилась рецензия?
Да