Дважды любимая: Ренье де
La double maitresse
Роман выдающегося французского писателя и поэта, члена Французской академии, блестящего стилиста Анри де Ренье (1864-1936) "Дважды любимая" (1900) - это еще один взгляд на любовь, на одну из ее многочисленных масок. Для главного героя, замкнутого и оторванного от жизни "вечного девственника" графа Н
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Роман выдающегося французского писателя и поэта, члена Французской академии, блестящего стилиста Анри де Ренье (1864-1936) "Дважды любимая" (1900) - это еще один взгляд на любовь, на одну из ее многочисленных масок. Для главного героя, замкнутого и оторванного от жизни "вечного девственника" графа Николая де Галандо, она превращается в необоримую страсть, зависимость, полностью лишившую его воли и разрушившую его жизнь. Талантливый перевод Федора Сологуба (1863-1927) блестяще передает очарование авторской манеры и своеобразие взгляда А. де Ренье на "галантный век". В издании впервые в России воспроизводится цикл иллюстраций одного из крупнейших французских книжных графиков начала XX века Жоржа Барбье (1882-1932)
Характеристики
Автор
Переводчик
Художник
Издательство
ID товара
749022
ISBN
978-593898-724-1
Страниц
392 (Мелованная)
Вес
1290 г
Размеры
250x180x35 мм
Тип обложки
7А - твердая, обтянутая тканью (или бумвинил)
Оформление
Тиснение золотом, ляссе, тиснение объемное
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
8 572
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3

Blackboard_Writer
18 сентября 2020 в 10:17















Всё лучшее - взрослым!
Достоинствам несть числа, но прежде всего отмечу, что эта книга в полтора раза дешевле стандарта этой серии. Дело в том, что она в полтора раза толще всех прочих книг серии, хранящейся в моей библиотеке. Мне это слегка не понравилось; три часа пришлось привыкать. Но давайте настроимся на серь...
Понравилась рецензия?
Да

pavko
27 мая 2020 в 15:43















Быть может в моей предыдущей рецензии вы обратили внимание на нескольких фотографиях на изящные буквицы в тексте - не могу пройти мимо них, они же все просто - верх изящества и ироничности.
Буквиц в этом издании много, выкладываю для ознакомления, наслаждайтесь, разглядывая детали.
Ибо, «дьявол - в деталях» :)
...
Понравилась рецензия?
Да

pavko
27 мая 2020 в 15:29















Роман Анри де Ренье «Дважды любимая» был впервые издан в 1900 г. в Париже. Первы и на сегодняшний день единственный перевод романа на русский язык выполнил выдающийся русский писатель и переводчик Федор Кузьмич Сологуб (Тетерников, 1863-1927) для второго тома собрания сочинений А. де Ренье в 19 томах, выпускающегося л...
Понравилась рецензия?
Да