| Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
| Сыщики | +148 |
| Приключение белого медвежонка | +128 |
| Нордическая викингпедия | +106 |
| Коралловый остров: сказка Тихого океана | +62 |
| Весёлые пряталки. В детском саду. Весёлые пряталки. За городом | +61 |
Надеюсь, что Лабиринт напечатает этот мой отзыв. Потому что нельзя отмахнуться от обвинений в "умилении фашистами".
Литературы о войне (как художественной, так и документальной) мной прочитано достаточно, чтобы о чем-либо судить. В том числе и воспоминания о концлагерях. И да, многие нацисты действительно были оголтелыми фанатиками, безжалостными и бесчеловечными. Но в моей среде модно не "думать, что они были добрыми дядями", а просто думать. Пользоваться мозгами. И тогда...
"Безнадежный гуманитарий"? "И прочую лирику"? Серьезно? А будет серия для "безнадежных технарей"? Ну тех, которые считают, что Фоменко - историк? Или что языкознание - это то, что Задорнов в телевизоре изображал? Гуманитарные науки точно так же имеют свой инструментарий, точно так же требуют знаний и системного подхода, а вы серией с таким названием и таким описанием продолжаете культивировать мерзкий стереотип о том, что только естественные и точные науки достойны...
Совершенно бездарная трата денег. Не знаю, где там усмотрели юмор. В фамилии Поперди? В тухлом мясе, растекшемся по голове? Или сцене в школьном туалете? Не знаю, я предпочитаю более тонкий юмор.
Язык примитивный, герои плоские. Более-менее прописан сам Робер, остальные - картонные декорации. К примеру, его отец - просто пришелся к слову, без него повествование вообще ничего не теряет.
Ну и самый главный недостаток - сюжет. Интриги нет, уже из названия книги понятно, что с третьей местью не...
Приступив к чтению книги "Акулы и скаты", была неприятно удивлена. Я ожидала максимально безоценочного изложения, а получила бесконечное педалирование темы "безжалостные убийцы", "людоеды", "врага нужно знать в лицо" и пр. В 21-м веке такая оголтелая демонизация акул, мягко говоря, вызывает недоумение. Уже много лет ихтиологи пытаются донести до людей информацию о том, что процент неспровоцированных нападений акул на людей сильно преувеличен, что люди не...
Прежде всего спасибо авторам за труд! У нас есть обе части, греческая и скандинавская, и ребенок их просто обожает. Материал подан интересно, наиболее кровавые подробности убраны, дабы не травмировать детскую психику.
Судя по некоторым комментариям, не все понимают, что это не пересказ мифов для детей, а именно бестиарий. Здесь нет пантеона богов, их взаимоотношений и т.п., а только описание разнообразных мифологических существ. Вот перечень статей в Викингпедии: альвы, Аудумла, бисен, вэтта,...
Задумка хорошая, дочь очень любит решать всякие задачи. Но задание, где звери перепутали дома, несколько нелогичное (см. фото). Попробуем решить: утёнка перемещаем в воду, лягушку - на лист кувшинки, птенцов - в гнездо, ежа - в норку. Зайца - ? Тоже в норку? У них там коммуналка с ёжиком? А кто же живёт в дупле? Ребёнок каждый раз в этом месте говорит: "Мама, а белочку забыли нарисовать!"
Удивительно читать не в одной рецензии про продолжение традиций Носова и Драгунского. Простите, но в Емеце нет ничего ни от того, ни от другого. Первый рассказ еще можно читать. Но чем дальше, тем хуже. Сколько всего в двух рассказах напихано жаргонизмов и прочего словесного мусора с целью приблизиться к современному подростку! "Недолго мучилась старушка-дистрофушка!", "Сейчас как двину!", "Ну что, хиляк, может, сразу сдашься?", "Ты хоть понял, на кого...
Разобью свой отзыв на несколько частей.
1) При прочтении не покидало недоумение по поводу названия. Ведь книга не об одном Витьке, почему было не назвать её хотя бы "Ребята с Чапаевской улицы"? Здесь в комментариях прочитала, что ранее книга носила название "Витька Грохотов и его компания". Уже ближе, но автор, очевидно, всё равно выделяет Витьку. Для меня же он оказался вовсе не главным героем. Главный для меня, конечно, Коля Бессонов. Коля-вещь-в-себе, Коля, обладающий...
Эта книга для меня стала настоящим открытием. А ведь самое начало не предвещало ничего интересного. Прочитав исполненное любовью авторское описание коммуналки, я с тоской подумала, что столкнулась с очередной книгой, где автор ностальгирует по своему детству и оттого у него даже кошмарные бытовые условия и житейские ситуации будут поданы как нечто прекрасное. Но я ошиблась. В каждом рассказе меня поджидало что-то интересное. Иногда нелепое, но доброе и смешное. Дважды я плакала. В рассказе про...
Вы любите "Таинственный остров", "Остров сокровищ"? Так вот "Коралловый остров" нисколько на них не похож. Это просто христианский агитплакат, всё однобоко и прозрачно. Дикари - язычники, поэтому у них на островах всё жутко, а как приходят к ним добрые христиане, так сразу благодать и кокосы начинают лучше расти. Главный герой, мальчик-подросток, вместо захватывающих приключений только и делает, что возносит хвалы господу. В общем, тоска невообразимая.
Что...
Не вполне понятен ажиотаж вокруг слова "дельфин". Я, наверное, порушу чью-то картину мира, но вообще-то косатка и есть ДЕЛЬФИН! В оригинале на немецком стоит слово Wal, которое буквально означает "кит" (а не "косатка", для этого есть другое слово, которое и сам автор, заметьте, не счел нужным употребить). Переводчица всего лишь исправила ошибку, потому что косатка не относится к китам вопреки распространенному мнению.
Теперь что касается книжки. Иллюстрации...
Хорошая белая бумага, крупный шрифт и великолепные иллюстрации, идеально подходящие к рассказам.
Это не Шергин и Писахов, это, скорее, Хармс и Коваль. Поэтому при покупке ориентируйтесь, на то, воспринимаете ли их творчество. Мэтрам, на мой взгляд, Гиваргизов уступает, но всё равно рассказы очень достойные. В каком возрасте дети способны воспринимать такого рода юмор? Вопрос сложный, я сама полюбила Коваля, к примеру, только в 14. Но все люди разные, кто-то оценит и раньше, кто-то - вообще...
Книга очень скучная. Казалось бы, тут тебе тайна, походы, приключения. Но подача никакая. Главных героев (кроме доктора, от лица которого ведется повествование) нет, безликая масса мальчишек и девчонок. Иногда всплывают отдельные яркие черты персонажей (Витя Перец), но автор тут же пугается "выпячивания" кого-то одного, он же пишет про коллектив! И тоскливое повествование течет дальше. Даже приключения в книге какие-то не захватывающие. Ночная вылазка в башню при музее - тоска:...
Немного разочарована данной книгой. Дело в том, что очень люблю иллюстрации Валька, но то, как они представлены здесь... Врезки по четыре иллюстрации на разворот, причём сами иллюстрации зачастую относятся к фрагменту, который предшествовал данному развороту за несколько страниц. То есть ты уже давно прочитал про то, как Жека был с тётушками на охоте (стр. 62), а на странице 70 ты внезапно видишь иллюстрацию к этому, хотя за эти 8 страниц произошла уже масса других событий. Очень неудачное...
Я очень редко не дочитываю книги до конца, но это как раз тот случай. Книга омерзительная, как и главная героиня. Я терпеть не могу, когда эмигранты облаивают страну, которая их приютила, а здесь это презрение так и сквозит, как в пассажах про пресловутые грибы. Читать тяжело, муторно и противно, кругом грязь и беспросветность, как и в душе героини. Хорошо, что книга досталась бесплатно, а то было бы очень жаль денег.
"Не представляю себе ребенка который с интересом выслушает эту сказку..."
Я! Я была этим ребёнком, который смеялся над "деревянным немецким юмором"!
Я до сих пор цитирую при случае: "Вейтли громче всех орёт, Вейтли пусть идёт вперёд!" Или фразу из Эльзы про "будет у нас ребёнок, пойдёт он в погреб и на него упадёт мотыга" говорю моей мнительной и тревожной маме, когда она без повода переживает за внучку. И она тогда смеётся и переводит тумблер...
В рецензиях я часто встречаюсь с культивированием мнения про глубину и содержательность русских писателей в противовес якобы поверхностности писателей зарубежных. Я далека от того, чтобы с придыханием говорить обо всем западном, но такой изощрённый патриотизм тоже, мягко говоря, удивляет. По-моему, книги бывают плохие и хорошие, и национальность автора на это восприятие влиять не должна.
Сравнение книги "Я так рассердился" со сказкой Прокофьевой "Не буду просить прощения" -...
Критиковать всегда легче. А как написать об этой книге — одной из самых любимых в детстве? Светлая, добрая... Это всё не отражает того, что делает для меня эту книгу особенной. Бабушка и дедушка, умеющие воспитывать без нотаций и лозунгов.
Очень живые персонажи, не люди-шаблоны. Знаете, как у некоторых писателей: этот герой, этот злодей, мальчик-жадина, девочка-капризуля. Здесь такого нет. К примеру, Никита — не плохой, хоть и поступает подло.
Книга написана от лица Саши, от лица ребенка....
Я, конечно, рискую вызвать праведный гнев общественности, но все же. Вдохновившись хвалебными отзывами, купила обе части про Дырочкина. И мне они совершенно не понравились. Я не хочу, чтобы мой ребенок читал про то, как взрослый мужик целую книгу мечется, не зная, как бы себя применить, пока мама Сани надрывается на работе и, разумеется, при этом волочет весь домашний быт. На словах папа маму очень жалеет, но вот самому себе котлет нажарить или там за хлебом сходить не способен. Ну разумеется,...
Наверное, еще никогда в жизни мне не было так жаль потраченных денег. Это издание абсолютно бесполезно! Оно не годится даже на то, чтобы побыть просто альбомом с красивыми иллюстрациями - нарезанные кадры в увеличенном виде безбожно размыты (см. фото с кадром из "Бременских музыкантов" - вместо лиц у Трубадура и Принцессы две размытые лепешки).
Информация? Ноль. Крупицы фактов весьма немногочисленны и давно всем известны, ничего нового для себя найти не получится. Зато автор на...
Как тут пишут, все книги Прокофьевой, кроме этой, неоднократно переиздавались. Судя по всему, неслучайно. Книга полностью разочаровала. Казалось бы, идея интересная, этакий перевернутый Шварц (ну или Андерсен). Там тень-интриган, а здесь наоборот: тень "хорошая" так устала от "плохого" хозяина, что даже решила убежать. Но реализация... Язык сухой, сюжет какой-то рыхлый, недоработанный, он не увлекает. История перевоспитания персонажа откровенно неубедительная: только что...
Мне кажется, у многих такое неприятие книга вызывает из-за обманутых ожиданий. А виновато в этом название книги в русском варианте. По-французски-то Арман просто ищет другого папу. Сравните по-русски: "Самый лучший папа". Чувствуете? По-французски само название уже подсказывает сюжет книги, по-русски - вызывает ожидание ми-ми-ми истории.
И под это неправильное ожидание родители пытаются подстроить сюжет книги. "Как это, ему свой папа не мил?! Какой ужас!" Да ведь книга не...
Сами по себе книжки серии "Грибочек" мне очень нравятся. Яркие картинки, хорошие наклейки (если у ребенка что-то не получилось, можно переклеить), интересные задания. Дочка их очень любит. Но как выяснилось, издательство выпускает якобы новые серии грибочков, которые на самом деле ПОЛНОСТЬЮ повторяют предыдущие выпуски. Просто если в первых выпусках фигурировала божья коровка, то в новых выпусках это мышка, поросёнок и так далее. Но сами-то задания и наклейки от этого не меняются!...
В детстве у меня, как и у многих, была тоненькая книжка "Жил на свете слоненок". Когда увидела это издание, решила, что остальные сказки должны быть не хуже. Да еще с шикарнейшими иллюстрациями любимого Савченко!
Само по себе издание оправдало ожидания: крупный шрифт, хорошая бумага, ну и иллюстрации (повторюсь). Но содержание сказок... Это что-то душераздирающее. Я не понимаю, те, кто пишет про "добрые" и "философские", сами-то их читали? Или они могут мне...
Очень неудачное издание. До этого приобретали "Веселые пряталки в рыцарском замке". Там хороший размер, и ничего не урезано. Здесь же сплошные недостатки: 1) Из-за небольшого формата книги все элементы очень мелкие, разглядывать нужно чуть ли не с лупой. Кроме того, неудобно разглядывать картинки в середине, на сгибе.
2) Во всех книгах Лилы Ляйбер присутствуют сквозные персонажи: мама, папа и их дети - Тим и Анне. В этой книге они тоже присутствуют на картинках, но из описания их...
Не знаете, что почитать?
