Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Тестирование способностей вашего ребенка | +21 |
Цацики и вселенная | +19 |
Цвингер | +12 |
Скрижали судьбы | +9 |
Лягушки | +3 |
Когда-то мы предзаказали сразу три такие книги у иллюстратора Анны Десницкой, когда "Два трамвая" еще только должны были выйти в первый раз. Это было такое маленькое чудо ожидания и потом - встречи с книжкой, которая вся очень домашняя и рукодельная, очень человеческая такая. Маленькие человечки из бумаги, макеты города, рельсы, листья, даже электрические лампочки и крошечные занавески в окнах! Кажется, невозможно было бы теплее и атмосфернее рассказать эту историю про потерявшийся...
Стихи не очень простые, но все вместе "играет" замечательно.
Не удержалась, снова купила книгу - на этот раз в подарок маленькому другу. Надеюсь, ему понравится.
Книга разочаровала на 100%. Коллекция поверхностных суждений и околопсихологических банальностей, аккуратно скомпилированных из различных источников. Условно годится как пособие для тех, кто никогда в жизни не слышал о практической психологии и собственного ребенка заодно видит в первый раз. Вместо заявленного тестирования способностей мы получаем, в лучшем случае, некоторый мануал по жизни с ребенком. В нем встречаются попытки помочь родителю словом, например: "У вас медленный ребенок -...
Пока, в общем, мы не поняли, как применить книгу к двум детям 4 и 10 лет от роду.
Давно не получала такого удовольствия от прозы. Дивный язык оригинала в очень качественном переводе. Сюжет кажется простым, как бублик, но, чем дальше, тем сложнее разобрать, где явь, где сон, где вымысел. Густой замес из человеческих судеб и кровавой истории молодого государства не выглядит ни натянутым, ни показным - жизнь такая штука. Автор мастерски избегает множества ловушек, текст остаётся гибким, цветным, живым до последней страницы, ни одно ожидание не обмануто. Рекомендую всем.
Роман-разочарование. Дочитав, была крайне сердита на автора.
Огромный, шикарный, богатейший исторический материал, любовно перебранный, поднятый, проработанный, блестяще разложенный, доходчивый, страшный, красивый, - оказался нанизан на отчасти мелодраматическую, отчасти худо-бедно-детективную интригу, развернутую по всем законам чтива "с собой в метро" для леди среднего возраста. И - утратил ценность.
Роман читается как чисто коммерческая книга, при создании которой автор четко...
Огромный, шикарный, богатейший исторический материал, любовно перебранный, поднятый, проработанный, блестяще разложенный, доходчивый, страшный, красивый, - оказался нанизан на отчасти мелодраматическую, отчасти худо-бедно-детективную интригу, развернутую по всем законам чтива "с собой в метро" для леди среднего возраста. И - утратил ценность.
Роман читается как чисто коммерческая книга, при создании которой автор четко видел перед собой будущего читателя - эту самую леди среднего возраста, смакующую каждую ненужную подробность: названия парижских ресторанов, перечни книжных событий, имена кутюрье. Этому читателю автор подробно, избыточно разъясняет все, что имелось в виду, желательно по десять раз, не дай Бог что ускочит из восприятия. Герои, в манере телесериалов, разговаривают одновременно друг с другом и с читателем, проясняя лишними, абсолютно неорганичными репликами скрытые за кадром детали (в сериалах ликбез технологичен: кратко передается содержание предыдущих серий, чтобы зритель быстренько въехал; здесь же автор пишет совершенно лишние буквы, поднимая лишние же страноведческие пласты, чтобы что? чтобы объем раздуть? показать свое владение материалом? никакого художественного обоснования всему этому перебору подробностей нет).
Дальше: главный герой, в детстве живший в России, а потом всю жизнь проживший в Европе, не может говорить на таком русском языке. Ему на нем НЕ С КЕМ говорить. все эти "неуковырный", "сблизи", "чтоб хоть каким-то применением унять печаль этой нелюбимой деловитым миром хреновины, на ней-то Вика и угнездился", и т. д. и т. п. - приписывая герою, автор выпячивает себя. Кончается тем, что у героев - с их самыми пестрыми родословными и международными происхождениями - нет речевых портретов в принципе. Только второстепенные персонажи - болгары, украинцы, - говорят с явными заимствованиями из своего языка. Прочие действующие лица говорят одинаково - никак. Или внутри вот этого наведенного, богатого и очень авторского филологического контура.
Очень досадно, такая большая и такая недопрекрасная книга.
Cерия про Цацики - самая любимая у моей шестилетней (почти семилетней) дочери. Как только я увидела, что вышла новая книга, сразу же заказала ее - и это был главный сюрприз августа.
Истории про Цацики обаятельны тем, что их персонажи лишены кукольной выхолощенности. Это настоящие, внимание, настоящие мальчики и девочки. У них есть пол, отчаянно чешущийся в соответствующем возрасте - и гораздо раньше, чем принято считать в томной литературе "для юношества". Есть непонятные слова,...
Истории про Цацики обаятельны тем, что их персонажи лишены кукольной выхолощенности. Это настоящие, внимание, настоящие мальчики и девочки. У них есть пол, отчаянно чешущийся в соответствующем возрасте - и гораздо раньше, чем принято считать в томной литературе "для юношества". Есть непонятные слова, которые надо объяснять, из взрослой жизни. Есть непонятные поступки взрослых, которые могут приносить огорчение. Есть сами эти взрослые, это мы. Не злодеи, не добрые феи, а обычные мы. Учительница с волосатыми ногами, энергичная мамаша-неформал, усатая сентиментальная бабушка. Мы видим себя глазами детей - не знаю, как кому, мне полезно. Третья книга про Цацики ничуть не уступает предыдущим, ведь это не сиквел, вымучивающий новый сюжет по следам предыдущего, самого яркого, это новый возраст старых любимых героев, новые открытия и победы, новые трудности и переживания.
Читаем перед сном по паре глав, и мне по-настоящему интересно.
Читала с упоением. Единственный минус произведения - автор увяз в собственной стилистике. богатый и интересный язык повествования с какого-то момента начинает утомлять повторами. Фигуры речи могли бы быть и менее навязчивыми, и более разнообразными. Но в целом - за всеми этими "уютами", "комфортами", "печалями" и прочими кружевами наличествует добротно сделанный, мясистый роман, затягивающий в себя по спирали, остросюжетный, нескучный, вознаграждающий читателя все...
Прочитала "Альтиста Данилова" вторым, до него был свежий роман Орлова "Лягушки". Должна сказать, на "Лягушках" мастерство уже отточено, "Данилов" еще кое-где пробуксовывает. Автору свойственны длинноты, он никуда не торопится, действие разворачивается почти со скоростью нашего чтения. Мистический реализм хорош сам по себе, но здесь он спрыснут еще философией, какими-то идеями, которыми, весьма в духе советской эпохи, обуреваемы персонажи. Демон ты или...
Не знаете, что почитать?