Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Трансформатор | +225 |
Жили-были старик со старухой | +69 |
Имя розы | +55 |
Маятник Фуко | +38 |
Записки уцелевшего. Роман в жанре семейной хроники | +33 |
Откровенно говоря, для меня и автор, и книга - открытие. После прочтения этой книги я немедленно заказал ещё несколько трудов Сергея Григорьевича. Это настоящая глыба! Нечасто встречаешь настолько систематизированную, обоснованную и прозрачную мысль. В совокупности с грамотным русским языком эти факторы ставят автора на очень высокий уровень. "Власть манипуляции" - книга, помогающая понять, как стадом баранов управляет несколько пастухов. Умным читателям Кара-Мурза даёт необходимые...
Эта весьма оригинально оформленная книженция досталась мне в подарок к основному внушительному заказу. Надо было что-то брать...решил взять черный ящик. Был приятно удивлен. Жив курилка! Жив современный русский писатель! Такого стиля и такой формы подачи еще нигде не встречал. Это свежо, живо, часто очень смешно, а иногда и грустно. Местами непонятно - то ли с натуры, то ли выдумка, но это придает сюжету яркую самобытность и уж точно нетривиальность. Да этот, как говорит автор, текст не лишен...
Постараюсь не быть субъективным по причине симпатии к автору. Дмитрий, вне всякого сомнения, очень харизматичная личность и трезвомыслящий человек. Не удержался от приобретения его книги, дабы обобщить некий опыт изучения его статей, выступлений и пр.
В целом, считаю книжку полезной и совершенно точно честной, как и заявлено в названии. Автор ничего не выдумывает, не приукрашивает, говорит так, как обстоит дело реально, а не виртуально. И хотя особо нового для себя ничего не узнал, но прочитал...
В целом, считаю книжку полезной и совершенно точно честной, как и заявлено в названии. Автор ничего не выдумывает, не приукрашивает, говорит так, как обстоит дело реально, а не виртуально. И хотя особо нового для себя ничего не узнал, но прочитал материал с интересом. Рассказано живо, с напором, доходчиво и аргументировано. В глобальном смысле считаю Дмитрия своим единомышленником. Однако с некоторыми его методами ведения бизнеса не могу согласиться, например, с тем, что люди «в идеале должны работать «за орешки»». Но это уже называется личным подходом.
Больше меня расстраивает присущая многим авторам, в т.ч. и ярким, противоречивость. Дмитрий – рьяный борец с коррупцией, сторонник коренных преобразований во власти, тут же предлагает «цинично согласиться» с системой и проплачивать коммерческие интересы. Как говориться, «или крест сними, или трусы надень». Но возможно, автор привел не всю доказательную базу или я что-то не так понял. В любом случае, советую, читая книгу, размышлять и анализировать, иметь «свою голову».
В общем, книга здорово описывает суть предпринимательства, дает четкое понимание, чем необходимо пожертвовать и что в итоге получить.
Как типографское изделие, на троечку с минусом.
Написать об этой книге особо нечего. Издана так себе. Содержание...Замах на миллион - удар на рубль. Нет здесь ни глубины образов, ни тонкости, ни высокой литературы. С другой стороны не тянет и на просто чтиво. При попытке обнаружить казалось бы обязательные откровенные сцены, их еще и не обнаружишь. А те, которые есть, то ли неправильно переведены, то ли о них у автора неправильное представление. Для США эта работа стала бестселлером только по принципу "молодец среди овец", на фоне...
После прочтения - белый лист: ни особых эмоций, ни воспоминаний, ни удовольствия. Так, вроде как в тренде...
ЗЫ.
Права на экранизацию куплены, - классный режиссер вполне способен на изложенном материале сделать путную работу.
Это произведение из разряда тех, которые запоминаются надолго и оставляют неизгладимый след, которые можно (и нужно) перечитывать. Жаль что Роберт Пенн Уоррен не был таким же плодовитым в прозе, как, например, Драйзер. Но и этот роман стоит многих и многих. Фолиант, вне всякого сомнения.
Я категорически не согласен с официальной рецензией к нему. Полная чушь. Во-первых, эта история вовсе не о политике, а любви! О любви главного героя Джека Бердена, которую он пронес через всю жизнь, о...
Я категорически не согласен с официальной рецензией к нему. Полная чушь. Во-первых, эта история вовсе не о политике, а любви! О любви главного героя Джека Бердена, которую он пронес через всю жизнь, о материнской любви, об отцовской, о юношеской любви, о страсти, в конце концов. Одна отдельно взятая история из старинных дневников, которые попадают в руки помощника губернатора, - это просто песня! Да, можно упрекнуть, что с натяжкой так можно сказать обо всех почти произведениях. Но как это красиво показано в этом романе! Какой прекрасный язык и ненавязчивость!
Во-вторых, оценка непосредственно исторического персонажа (уж не знаю, какой он там был в реальности) - губернатора Вили Старка, на мой взгляд, вовсе не соответствует действительности. По роману – это Человечище! Вышедши из низов, испытав все возможные тяготы, и поднявшись на вершину политического Олимпа и богатства, он не стал упырем, а остался тем же простодушным парнем Вилли, который идет напролом и опирается на простой народ, не удаляясь от него. Вся так называемая элита штата взвыла от нового порядка, ну, а чего они хотели? Пришел честный человек, который растормошил затхлое болото, не стал ни с кем церемонится. А то, что он иногда бьёт ниже пояса, так это вполне заслуженно по отношению к «старой аристократии», которая как раз никакой чести к моменту его появления уже и не имела. Никакой властью Вилли не был одержим, по существу он просто пошел вразнос и ва-банк, когда понял, что вся эта гниль (а никакая не рать) попросту его подставила и пыталась использовать. По мне, всецело положительный герой. В нашей политике сегодня таких явный дефицит.
Роман «Вся королевская рать» в этом издании и переводе звучит просто великолепно. Он необыкновенно актуален и полагаю, что останется таковым ещё долго. Это действительно богатая в литературном плане вещь. В романе множество ценных и мудрых мыслей, умозаключений. Каждое действующее лицо показано сочно, ярко. Образы видны сразу, будто наяву. Безусловно, труд великого писателя!
Прекрасным дополнением к наслаждению от прочтения служит отличное качество издания.
P.S. И совсем уж хорошо будет посмотреть после прочтения одноименный фильм с потрясающим Шоном Пенном, неувядающей Кейт Уинслетт и бессмертным Энтони Хопкинсом.
Начиная рецензию на эту книгу, хотелось бы предупредить о нескольких вещах:
1) у меня нет намерений набрасывать кое-что на пропеллер, но некоторые вещи придется покритиковать
2) я выражу сугубо субъективный подход в оценке данной работы не только с точки зрения старшинства по возрасту, но и гораздо большего опыта в бизнесе
3) считаю, что имею полное моральное право на менторский подход хотя бы по той причине, что с лёгкостью могу рассуждать о максимальном размере денег, которые упоминаются в...
1) у меня нет намерений набрасывать кое-что на пропеллер, но некоторые вещи придется покритиковать
2) я выражу сугубо субъективный подход в оценке данной работы не только с точки зрения старшинства по возрасту, но и гораздо большего опыта в бизнесе
3) считаю, что имею полное моральное право на менторский подход хотя бы по той причине, что с лёгкостью могу рассуждать о максимальном размере денег, которые упоминаются в книге.
Итак. Поразительно, но, что редко встречается, книга и хороша, и плоха одновременно. К основным недостаткам я бы отнес следующие:
- слабая системность мышления и местами очень (всё таки чувствуется отсутствие хорошего базового высшего образования и прочного житейского опыта у автора и, вероятно, у тех, кто ему помогал);
- некая мелкотравчатость в изложении, на литературный шедевр не вытягивает совершенно точно (но возможно не ставилось такой задачи);
- излишняя эмоциональная составляющая, расчет больше на Вау!-эффект, чем на глубокую мысль. Не сочтите за неуместность, но красная нить всего опуса - слова (так же небезызвестного на просторах Сети) протодиакона Андрея Кураева – «Препрехом! Победихом!»
- частые повторения одной и той же мысли – «Обогащайтесь!» Но она уже намного изящней и профессиональней обыграна авторами куда большего порядка: Ричард Брэнсон, Говард Шульц и пр.
- местами почти детская наивность и противоречивость. Например, выражается довольно взрослая мысль: «Никто не знает, что будет дальше», но она явно контрастирует почти со всем содержанием книги. Или – «Нищета – это осознанный выбор каждого человека» Высказывание не сколько императивное, сколько глупое человека, который ещё до конца не понял, что в жизни иногда нет выбора.
Но главный недостаток всё же считаю не в этом. Однако о нём немного ниже.
У книги Дмитрия Портнягина есть несомненно и позитивные моменты:
- его собственный запал и строки реально мотивируют на поднятие пятой точки с дивана. Ну, по крайней мере, заставляют задуматься.
- его жизненный пример достоин уважения и многим это, конечно, будет полезно прочесть и узнать, на что способен человек, у которого есть «жжение» внутри.
- заслуживает уважения и открытость Дмитрия (которая граничит с наивностью), его желание делиться со всем миром своей жизнью и мыслями. Это ценно.
- книга написана без изысков, но довольно легко и живо, в современном разговорном стиле, что позволяет её проглотить за один вечер.
Для кого написана? Сам автор говорит: «Если вам 20-25 лет…» Вот это и есть основная аудитория книги. Если бы мне в этом возрасте попалась такая работа, я реально был бы рад до умопомрачения. Но книги такого рода в новой России были всегда и я на них никогда не жалел денег. Подавляющему количеству своих конкурентов по содержанию книга Портнягина проигрывает, но это можно свести на индивидуальный аспект.
Что же я считаю главным недостатком? Могу писать и говорить об этом долго, но квинтэссенция такова. Ещё немного и парень совсем заблудится в этой жизни. В его проекте «Жизнь» значится абсолютно иллюзорная цель (Топ Форбс-100), которая, кстати, также входит в противоречие со многими его подцелями. Я бы так не говорил, если бы сам не проходил через многое. По-моему, Кант сказал, что при стремительном возрастании материального благополучия и при таком же стремительном отставании духовного взрастания, человек рано или поздно станет монстром. Это в глобальном смысле. Я здесь даже не беру в расчет, что в России с человеком может произойти всё, что угодно.
Резюме. Книга будет весьма полезна для начинающих предпринимателей 20-25 лет или для тех, кто за явным недостатком образования и опыта решит «замотивироваться» и изменить жизнь в рационально-меркантильное русло в более позднем возрасте. Для всех прочих она бесполезна.
P.S.Для издания подобного уровня можно было бы и на ляссе не поскупиться...
История человека, которому несказанно повезло. Олег Бармин, безусловно, талантлив. Нельзя сказать, что сильно талантлив, как писатель, но рассказано довольно искренне. Вместе с тем, в этом повествовании как будто чего-то не хватает, есть какая-то недосказанность.
Конечно, надо быть очень сильным и независимым, чтобы открыться на все 100% , но Бармин даёт отчётливое представление о том, как зарабатываются и проматываются состояния. Настоящие, трудом заработанные состояния. И всё же ему повезло,...
Конечно, надо быть очень сильным и независимым, чтобы открыться на все 100% , но Бармин даёт отчётливое представление о том, как зарабатываются и проматываются состояния. Настоящие, трудом заработанные состояния. И всё же ему повезло, потому что трудятся не покладая рук многие, но оборота в 2,5 млрд. добиваются единицы. Цена нескольких системных ошибок и нехватки обычного житейского опыта, наивности и доверчивости – и весь бизнес растаял в считанные месяцы, как утренний туман.
История Бармина может служить отличным примером, как не падать духом и находить выход даже из самых запутанных ситуаций. В книге много интересного об автобизнесе и бизнесе вообще, о человеческих отношениях и всё написанное - правда.
Этот нонфикшн будет полезен многим, читается на одном дыхании.
Сама по себе книга прекрасно издана.
Часто пытаются сравнивать между собой первый и второй романы Умберто Эко «Имя Розы» и «Маятник Фуко». Дескать, автору нужно было повторить успех первого романа и ему это удалось, и далее в том же ключе. На мой взгляд, сравнивать их между собой – всё равно что сопоставлять золото и уран: оба металла из земли, но суть различны по своим свойствам и природе.
Выражу мнение, что «Маятник Фуко» более сложный для прочтения и понимания труд. Этот роман объёмен, запутан, насыщен (даже пресыщен)...
Выражу мнение, что «Маятник Фуко» более сложный для прочтения и понимания труд. Этот роман объёмен, запутан, насыщен (даже пресыщен) различными познаниями и понятиями эзотерического толка, именами собственными, историческими фактами. Он имеет довольно короткий «рычаг» фабулы самой по себе, но его границы расползаются едва ли не по всей истории человечества в отдельных фрагментах. Особый акцент в историческом аспекте сделан на тамплиерах и масонах, но вместе с тем, в романе множество вкраплений и о других тайных обществах, а также еретических течениях христианства. Органично вплетены в канву романа воспоминания одного из героев о Второй мировой войне.
Наличие подробных описаний всяческих тайных обществ и обрядов, магических действий и прочей мерзости, нумерологии и древних схем при поверхностном прочтении может привести к мысли, что книга именно об этом. Рискну всё же предположить, что наиглавнейшие мысли романа автор вложил в уста главного героя перед неминуемой гибелью, а также в едва слышный голос его умирающего от рака коллеги. Первый говорит: «Они слепы к Откровению. У них нет веры». Второй более конкретен: «Должен существовать один смысл, правильный, остальные ошибочные, если же нет – смерть». Примечательно, что имя второго героя – Диоталлеви (благословлённый Богом). Также очень важна его мысль на смертном одре, что каждая часть тела имеет соответствие в мире и восстание человека против Бога сравнимо с восстанием клеток против тела самого человека. Одним словом нельзя влезать туда, куда влезать нет никакого смысла.
Человек сам придумывает себе тайны и сам пытается искать разгадки, предполагая, что «обыграл» Всевышнего. Умберто размышляет: «Что? Святая Троица? Да нет, это слишком просто, надо поискать что-то поважнее». А чего поважнее? Умберто Эко довольно изящно развенчивает Кабалу и др. мистические учения. Так, в романе приводятся различные нумерологические соотношения, указующие якобы на что-то тайное. Но тут же автор на бытовых примерах показывает, что такие соотношения можно найти в чём-угодно и начать в них верить. На примере действующих лиц романа наглядно демонстрируется один важный принцип, указанный в книге, часто грань между привычкой притворяться, что веришь и веришь реально, незаметно истирается. И всё это худо заканчивается – все главные персонажи романа погибают.
Как уже было сказано выше, роман невероятно сложен по своей структуре. Так, вещи первых страниц всплывают почти в конце. А страниц более 800! Тем, кто желает осилить этот фолиант необходимо будет поднапрячь извилины и запастись терпением. Различными историческими вещами (всё-таки надо помнить, что Эко – прекрасный историк-медиевист) роман нашпигован, как ливерная колбаса печенью. Здесь не только тамплиеры, но и розенкрейцеры, и павликиане, и асассины, и мн. др. Читатель даже узнает о том, кто такой (что такое?) Ра-Хоор-Хуита и Хризохер ;-). Умберто Эко, как известно, был замечательным лингвистом и переводчиком, поэтому в романе встречаются редкие словечки, выражения, пословицы и пр. К примеру, занимательно значение выражения «О basta la!».
«Маятник Фуко» богат философскими размышлениями различного содержания и просто сентенциями, над которыми стоит подумать и призадуматься. Например, «Европу загубило христианство, настоянное на «государственном интересе»». Или «Диктатурам требуется внешний враг, чтобы сплачивать подданных», или «Чем интеллектуализировать пролетариат, легче опролетарить интеллигенцию», или «использование спорта и наглядной агитации для оболванивания широких масс». Куда, интересно, приведёт Россию «государственный интерес» в прыжке ГТО оболваненных широких масс? В общем, El pueblo unido jamas sera vencido.
Книга принадлежит к серии с прекрасной обложкой, но посредственной бумагой. Однако Эко силён на любой бумаге.
Кембридж - это марка, и Джек Гуди подтверждает это профессионально и без выкрутасов. Его точка зрения на ход мировой истории - это взгляд незашоренного опытного человека, который на теме "собаку съел". В этом труде непредвзято и очень тонко сопоставлены Восток и Запад с точки зрения лидерства, приоритетов, психологии и др вещей. Для читателей, интересующихся историей, книга "Похищение истории" должна входить в обязательный пул. Некоторые сомнительные моменты проясняются, в...
Прежде чем «растечься мыслью по древу», скажу сразу – книга прекрасная. Равно, как и все книги Голицыных. Прекрасна она тем, что необыкновенна по содержанию: здесь и личные дневники автора (часто похожие на собрание маленьких новелл), и оригинальная повесть «Дмитровские чудаки», передающая колорит 30-х годов довоенной России, и письма Владимира Голицына, и воспоминания разных людей о нём. Всё это в совокупности даёт какой-то необыкновенный заряд духовной энергии, который зиждется на, в...
Семья Голицыных действительно необыкновенна. И даже не потому что принадлежит старинному княжескому роду, а потому, что из поколения в поколение в ней эту принадлежность самым истым образом подтверждали и подтверждают. Владимир был одним из старших детей в семье, и на него легла самая большая тяжесть и ответственность в лихие годы революции, гражданской войны и последующих перестроений общества. Поражаешься неподдельному патриотизму, оптимизму, выдержке, жизнерадостности автора. Это был настоящий Человек! Никто из этой семьи не подался за рубеж, считая своим долгом оставаться верным Отечеству и при бесовской власти. Именно таких людей, как Владимир Голицын, можно и нужно считать элитой общества. А те, кто сегодня в большинстве своём пытается причислить себя к таковой, скорее являются элитными проститутками. И вот ещё почему нужно читать эту книгу – она как раз и показывает воочию, какой должна быть элита общества.
В книге сказано много добрых слов об авторе и нет смысла их повторять, но что хочется заметить. С детства росший «увальнем» и имевший нелады с учёбой Владимир Голицын проявил недюжинные таланты в изобразительном искусстве. Молодость посвятил бескорыстному служению Родине на северных морях, прошёл и испытал многое: и морские шторма и жизненные бури. Везде и со всеми он мог найти общий язык, даже с уголовниками, был прекрасным рассказчиком. И эта его черта прослеживается и в дневниках, и в прозе, и в письмах. Последние наполнены такой бесподобной искренностью, такой любовью к жене, к детям, ко всем окружающим, что иной раз и слезу прошибает!
Книга «…Я ушиблен морем» - это по-существу сборник, куда включена даже стенограмма конференции памяти Владимира Голицына 1966 г. Кроме текста в ней множество ценных фотографий, рисунков. В дневниках Владимира Голицына масса смешных случаев из жизни, которые он не только умел подмечать, но и сам создавал. Хорошо отражён колорит того времени, переживания, устремления общества. Такого не найдёшь в учебниках и тем более об этом мало кто расскажет. Это литература, которую смело можно причислять к фолиантам, читать и перечитывать.
Один из немногих современных русских писателей, к которым отношусь с большим уважением, это Алексей Иванов. Помню, с какими именинами сердца проглатывал страницу за страницей «Географа», «Блудо» и пр. Самобытность Иванова отрицать довольно опрометчиво. Он является автором с большой буквы, писателем с притягательной стилистикой. Главное, что в отличие от многих и многих нынешних писак Алексей пишет грамотно, на хорошем сочном русском языке без сомнительных экспериментов. Его сюжеты всегда...
Отрадно, что и новый роман-пеплум «Тобол. Много званых» не разочаровал меня в Иванове. Наоборот, мне кажется, что он, как писатель, серьёзно возрос, замахнувшись на огромный исторический пласт и одолев его. В произведении невооружённым взглядом просматривается стилистика Иванова, даже если не знать, кто автор. Тут и разнообразные пословицы-присказки, и динамичный сюжет, и богатая округлость характеров, и основательный язык.
Разлетевшееся в народе «квартира, машина и х.. в пол-аршина» теперь можно заменить «пригожа лиса хвостом, а краса – побоями» или «чужая шуба – не одёжа, чужой муж – не надёжа». Вообще, мне всегда импонировало в Иванове, как авторе, ненавязчивая приверженность даже в драматизме не забывать, что в жизни всегда можно посмеяться и тогда, когда вроде бы надо плакать. Этим романы Иванова, скорее всего, и притягивают – позитивной энергетикой.
«Тобол. Много званых» заявлен, как роман-пеплум. Последнее не только некий ход, но и оправдание несостыковок и расхождений исторического плана. Т.е. данное произведение не претендует на полную историческую идентичность, это скорее попытка воссоздать канву взаимоотношений различного уровня времён Петра в огромной Сибири. И попытка очень удачная. Роман гармоничен во всех отношениях. Если бы талантливый режиссёр положил это повествование на плёнку, получился бы невероятно зрелищный и даже эпический фильм.
В качестве критики хотелось обратить внимание на распространённую сегодня вещь. Многие люди искусства зачастую, снимая кино или создавая романы, специфические вещи творят так, как им это видится. Но кое-что так делать нельзя. Нельзя без профессиональных консультантов. Уж если герой говорит на украинском наречии, то оно должно быть выверенным, а не походить на разговор кавказца-инопланетянина. Это в отношении одного из героев романа – Новицкого. Положительный в целом персонаж, но как заговорит, то поневоле в смех тянет. Мне, как знающему в совершенстве украинский, было смешно, но большинству должно быть это и не бросится в глаза.
И пусть я буду «скотом псоватым», но то же самое касается некоторых религиозных и даже экзегетических моментов, которые (верю) Иванов написал от души, но …неправильно. Например, владыка Филофей говорит: «Без крещения душа не будет бессмертной. А без познания мир не будет божьим». Душа и так бессмертна и по природе своей – христианка, вопрос только в том, куда она попадёт после смерти тела. А мир всегда от момента сотворения был и остаётся божьим вне зависимости от нашего познания (гносиса). Умножающий познание, по мудрости Экклезиаста, лишь умножает скорбь, никак при этом не меняя суть мира. При всём при этом большинство выводов романа в этом аспекте истинны и полезны для души. Однако это лишь узконаправленная полемика, не меняющая моего позитивного отношения и к автору, и к его роману «Тобол. Много званых».
Читал произведение с вынужденными перерывами, но всегда с нетерпением ждал возвращения к его героям. Роман не страдает излишней нелинейностью, изложение последовательное, логичное, увлекательное. Поэтому поедал роман, выражаясь словами Иванова, как «хрущ ненасытный» и «щеколда хомячья».
Книга очень хорошо издана.
P.S.
После размещения отзыва мимоходом заглянул в другие рецензии. Вот никак не могу согласится, что в романе нет идеи и что он скучен. Подобное мнение может быть присуще духовно близорукому либо занудному человеку, а то может и просто глупому.
Да, Алексей Иванов после написания "Тобола" не стал новым Достоевским или Толстым, но в отличие от многих и многих у него есть шанс.
P.P.S.
Любовь - основа мироздания. Это и есть главная идея Иванова. Там где нет Любви, там нет подлинной жизни.
Замечательная книжка! Маленький формат и вес позволяют брать её с собой в дорогу и, конечно же, в Италию. В книге множество интересных сведений не только по различным блюдам, но и по вопросам так или иначе с ними связанным. Вообще для любителей и почитателей прекрасной Италии этот сборник будет очень интересен. В нём всё по уму: коротко, ясно и по-существу. В начале приводятся наиболее употребимые фразы по той или иной теме, затем описываются регионы в целом и особенности их кухни, приводятся...
UPD:
Продегустировал - просто фантастически вкусно!
Кстати, в недостатки книги я бы занес неполноту информации в рецептах. Но с другой стороны это даёт простор для творчества. По грушам в вине мной было применено Монтепульчано Абруццо, сахара на бутылку 0,75 л. - четыре столовые ложки, температура духовки 200 *С, время приготовления - около 30 мин. Вместо сливок на ура пошла домашняя сметана. Приятного аппетита!
«Итальянцы» - это определённо книга для тех, кто любит Италию. Автор Джон Хупер является журналистом, который всесторонне исследовал многие вопросы жизни итальянцев: политика, спорт, общество, психология, семья, вера и мн.др. Как въедливый профессионал он подошёл к делу основательно. В его труде множество цифр, сравнений, но они не напрягают, а действительно наглядно показывают реальную картинку «внутренностей» Италии.
Иногда, конечно, Джон Хупер проявляет некую британскую чопорность и...
Иногда, конечно, Джон Хупер проявляет некую британскую чопорность и надменность, но это можно простить, потому что в целом он честен и объективен. Мне, как человеку, не понаслышке знакомому с Италией, многие вещи остаётся только подтвердить. Тем не менее, книгу прочёл с огромным интересом.
Основательность автора заключается также и в том, что начал он, как говорят, не с «кондачка», а с последовательного исторического анализа формирования Италии, как государства (достаточно молодого, кстати), и итальянской нации (тоже очень молодой и довольно разношерстной). Россия и Италия во многом схожи. В своей книге «Христианская Италия» мной были приведены многие тому доказательства. Вместе с тем, у Джона Хупера удалось, к вящему удовольствию, получить ещё массу ценной информации. Здесь и малоизвестные пословицы и присказки, и тонкости общения (всё таки у журналиста его больше), и небезынтересные языковые детали, и пр. Само собой раскрыты темы мафии и футбола, кухни и вина.
Вот что отвечал Муссолини на вопрос о том трудно ли управлять итальянцами: «Ничуть. Это просто не имеет смысла». На подобный вопрос о русских в своё время Александр III ответил: «Россией управлять несложно, но абсолютно бесполезно».
На основе непредвзятого анализа Хупера можно убедиться в верности постулата, что не стоит путать туризм и эмиграцию. Всё же любовь сильнее на расстоянии.
Книга «Итальянцы» будет полезна всем, кто увлечён и интересуется Италией.
Книга "Вина Италии" просто великолепна. Издана на прекрасной мелованной бумаге, с отличным качеством печати и многочисленными мастерскими фотографиями. Снабжена ляссе и "одета" в суперобложку. Но самое главное, конечно же, её содержание. Сведения, приводимые автором, выверены многолетним опытом, насыщенны, но без "размазывания мысли по древу". Для ценителей итальянского вина и просто тех, кто любит Италию, книга бесценна в прямом смысле слова, в т.ч. и из-за...
По-моему, Максиму Горькому принадлежат слова о том, что каждая книга попадает в руки человека тогда, когда она ему наиболее нужна. Безусловно, не всегда это так, но зачастую, могу сказать по собственному опыту, сентенция подтверждается. Вот и в этот раз с огромным интересом буквально проглотил увесистый фолиант Ирины Головкиной (Римской-Корсаковой) «Лебединая песнь». Ранее, в начале 90-х, роман публиковался в сокращении под названием «Побеждённые».
Произведение весьма солидное по объему и при...
Произведение весьма солидное по объему и при этом не страдает признаками графоманства и беллетристики. Содержание автором буквально выстрадано, в книге, по словам Ирины Головкиной, нет ни одного вымышленного факта. Это повествование о том, как погибала русская аристократия в первые годы советской безбожной власти. Если говорить коротко, то книга отвечает на два вопроса. Первый – почему Россия оказалась в том дерьме, из которого и по сей день не может выбраться. И второй – как долго она оттуда будет выбираться.
Ответ на первый вопрос многосложен, на второй печален – достаточно долго, во всяком случае, до той поры, пока не народится (если народится) несколько поколений настоящей аристократии сегодняшнего дня. Кому небезразличны поставленные вопросы, кто хочет прочувствовать их в полной мере, пропустить сквозь себя всю трагедию России начала XX века, порождённую большевизмом, тот должен прочесть эту книгу.
Не сказал бы, что рука Ирины Головкиной может сравниться с классикой, но текст отработан весьма добротно, виден огромный труд. Во всяком случае, творческие экзерсисы современных авторов, претендующих на мастерство, к примеру, той же Олеси Николаевой, не могут встать рядом принципиально. Это другой уровень. Кое-где (не без этого) просачивается сугубо женский взгляд на вещи со свойственной логикой, где-то есть и стилистические нестыковки, но эти мелкие недостатки с лихвой компенсируются неподражаемой экспрессией автора, отточенными эмоциями, неподдельными фактами, яркими характерами и просто врождённой грамотностью. Это настоящая история.
В «Лебединой песне» отображаются многочисленные и яркие характеры того сложного времени, показаны различные жизненные ситуации: от радосто-бытовых до самых трагических. По сложности повествования это роман в полном смысле этого слова. Здесь отражена целая эпоха. Поэтому для любого мыслящего человека ответы на вышепоставленные вопросы становятся достаточно ясными.
Герои книги настолько разные, зачастую диаметрально противоположные. С кого-то хочется брать пример, у кого-то почерпнуть позитивную черту, а добрая половина, кроме отвращения, ничего не вызывает. Многие ситуации с прискорбием напоминают день сегодняшний и по типажам, и по поведению, и по мотивации: только «гепеушники» стали «гебешниками», пролетарская молодёжь – гопотой, стиль одежды и поведения пролетариата оброс современным техническим антуражем и т.д., и т.п. Но ничего не изменилось ни в любви, ни в предательстве, ни страстях, ни в эмоциях.
Несмотря на трагический конец почти всех цепочек людских судеб героев «Лебединой песни», роман не вызывает уныния. Он скорее призывает задуматься, сделать выводы и жить «всем смертям назло», жить по правде, любить свою Родину - Россию, быть преданным православной вере и всегда идти до конца.
Полиграфия книги прекрасна.
Читал эту книгу очень долго и даже не знаю, почему.
Произведение довольно неоднозначное, если не сказать странное. Особенным как-то язык не поворачивается назвать. Хотя совершенно точно «Остров Крым» выбивается из общего ряда. Пойду банальным путём – что понравилось и что нет.
Аксёнов поразительнейшим образом описывает в точности, в мелких штрихах реалии сегодняшней капиталистической (по умозрительному устройству) России. Порой это вызывает недоумение, - как человек мог предсказать русское...
Произведение довольно неоднозначное, если не сказать странное. Особенным как-то язык не поворачивается назвать. Хотя совершенно точно «Остров Крым» выбивается из общего ряда. Пойду банальным путём – что понравилось и что нет.
Аксёнов поразительнейшим образом описывает в точности, в мелких штрихах реалии сегодняшней капиталистической (по умозрительному устройству) России. Порой это вызывает недоумение, - как человек мог предсказать русское бытие в «капформате» задолго до его появления. Некоторые события, пейзажи, ситуации по существу будто бы списаны с натуры сегодняшнего дня. Удивительно.
«Остров Крым» - это книга, в которой можно найти исторические параллели, в т.ч. и связанные с современностью. Например, в Крыму Аксенова попытка создать новую нацию «яки», сегодня на полном серьёзе на повестке дня «российская нация». Этот роман и фантастика, и фантасмагория, и (в некотором смысле) антиутопия, и драма, и трагедия, и фарс. В конце концов, над ней можно много размышлять. Редкость.
Язык неплох, но непритязателен. Обогащает роман присутствие весьма недурственных философских размышлений автора, некие лирические отступления (наподобие «Великого инквизитора» в «Братьях Карамазовых» Достоевского). Полагаю, что отступление «Ничтожество» о Сталине является данью памяти матери автора - Евгении Гинзбург, жесточайшим образом пострадавшей от репрессий.
Возможно, с течением времени просто ничего особенным образом не меняется, но всё же некие фразы, вырванные из текста романа как будто списаны с сегодняшней России. К примеру, «лжецы и тупицы властвуют на русских берегах». А уж нынешняя мимикрия пропагандистской машины под советскую и вовсе сногшибательна: «Сводка идиотической цифири…Все аплодируют. Мрачные уравновешенные лица….Старики в орденах. Внесение знамён…Мирно играют арфистки, экая благодать, стабильность, ордена, мирные дети, тюльпаны…экая хуемотина.»
И теперь, что не понравилось. Это как раз обилие русского мата, к месту и не к месту. От этого роман как-то горбатится и низводится до бульварщины, хотя, в сущности, не является «проходным». Аксёнов, на мой взгляд, излишне концентрируется на постельных сценах. Здесь вероятно сказываются какие-то детские комплексы (детство у него было тяжёлым, точнее, его не было). Порой диалоги страдают примитивизмом и некоторой натянутостью. Кстати, иногда складывается впечатление, что работа «не шла». Вот так и книга читается, то быстро, то медленно. Но что-то в ней есть.
Немного о фабуле. Нет, я не буду её пересказывать, а обойдусь лишь одной сентенцией. Какое бы общество благоденствия не было устроено для русского человека, всегда найдётся чудак, который «всё сделает не так». И самое главное, непонятно зачем.
Не отношу себя к разряду слабонервных, но несколько раз при чтении «Крутого маршрута» меня пробивала далеко не скупая слеза. О, нет, это не «сопливый» роман, это жестокая проза и даже трагедия. Трагедия целого народа, ставшего заложником демонической системы и возглавлявшего её «вождя всех народов». И тем не менее, местами сердце разрывается на части, а разум задаётся вопросом: «КАК всё это можно было перенести?!» Тем паче хрупкой еврейской девушке, не знавшей ни нужды, ни горя.
Евгения...
Евгения Гинзбург до определённой поры жила в мире иллюзий (как и многие сегодня), мире обеспеченности и устроенности, мнимой свободы мысли и творчества. Она считала себя большевичкой до мозга костей, утверждая, что, не задумываясь бы, отдала жизнь за дело партии. Но в один прекрасный день Людоеду потребовалась и её душа с телом. И она начала прохождение кругов ада: казанская тюрьма «Чёрное озеро», Бутырки, ярославская крытка строго режима и последующее несмываемое пятно «тюрзак», страшный этап на Колыму и сама Колыма.
Гинзбург оказалась очень сильной, волевой женщиной. В заключении она перенесла весть о смерти своего первенца, своей мамы, знала об аресте мужа и его предполагаемой смерти в тюрьме, много раз была на волосок от смерти. С потрясающей разум стойкостью она перенесла дьявольские пытки гэбни и вохры, у которых «гримаса – смесь ненависти, презрения, насмешки». И при этом она не перестала быть женщиной, умным человеком с отзывчивым добрым сердцем, которое щадило даже своих заклятых врагов, имея возможность отомстить. «Мне отмщение и Аз воздам…»
Книга приковывает внимание на всё время, которое только возможно посвятить чтению. Почти 900 стр. мной были прочитаны за декаду. Зная заранее, что героиня автобиографического романа останется жива, будет реабилитирована и проживёт ещё долгую жизнь, всё равно читаешь взахлёб и неистово переживаешь за Женечку, за Женюшу, за «Евгеничку Семёночку».
Будучи от природы одарённой в поэзии и словесности, Евгения Гинзбург излагает всё последовательно, лаконично и в то же время «смачно». Язык Гинзбург ложится на сознание, как хорошая краска на готовую поверхность. Она подбирает именно те слова, которые нужны для правдивого описания всего кошмара, который происходил со страной в годы правления Сталина. Роман «Крутой маршрут» перекликается со многими произведениями, но более всего, мне кажется, с романом Ивана Солоневича «Россия в концлагере» и книгой Владимира Марголина «Путешествие в страну Зэ-ка».
Каждому разумному человеку нужно прочесть «Крутой маршрут», чтобы навсегда усвоить, «куда приводят мечты» об общем благе и чем заканчивается реакционный вождизм разных недомерков. «Его лицо, поразившее меня своей некрасивостью и несходством с тем царственным ликом, который благостно взирал на нас с миллионов портретов». «Генералиссимус сотворён из той же самой несовершенной плоти, что и остальные грешные». Прочитать, чтобы понять «как условна грань между высокой принципиальностью и узколобой нетерпимостью…как относительны все человеческие системы взглядов и как, наоборот, абсолютны те страшные муки, на которые люди обрекают друг друга». Прочитать, чтобы уловить параллели с днём сегодняшним. «Оказалось немало людей, странно сочетавших здравую оценку всего происходящего в стране с чисто религиозным культом Сталина». «Я маленькая девочка, играю и пою. Я Сталина не видела, но я его люблю». И, наконец, прочитать, чтобы понять главное – многие из нас занимаются «жизнью мышьей беготни», гонятся за фантомом жизненных успехов, лицемерят, дипломатничают, идут на компромиссы с совестью, а жизнь так коротка…
Независимо от качества издания эту книгу нужно прочесть обязательно.
"Прокляты и убиты" - один из немногих романов о Великой Отечественной войне, который соткан из полотна чистейшей правды. Он написан кровью и...великой кровью.
Я долго не мог понять, с чем мне хочется сравнить текст величайшего произведения Астафьева. Это насыщенный крепкий ликер, который невозможно пить долго. А если пьёшь долго, то сильно пьянеешь и сердце готово выпрыгнуть наружу. А ты уже не можешь оторваться и...
"Прокляты и убиты" - один из немногих романов о Великой Отечественной войне, который соткан из полотна чистейшей правды. Он написан кровью и...великой кровью.
Я долго не мог понять, с чем мне хочется сравнить текст величайшего произведения Астафьева. Это насыщенный крепкий ликер, который невозможно пить долго. А если пьёшь долго, то сильно пьянеешь и сердце готово выпрыгнуть наружу. А ты уже не можешь оторваться и всё пьёшь и пьёшь, рискуя умереть вместе с теми, кто полёг в жутких боях той войны, кто был поруган, предан и зачастую оболган.
Неимоверно сильная вещь, неимоверно. Никогда не думал, что среди плеяды писателей советского периода встречу такую глыбу, как Виктор Петрович Астафьев. Он написал могучим языком гигантское полотно не просто войны, но жизни страны в то время. Всё, что касается непосредственно боевых действий, нужно заучить всем грядущим поколениям. Это просто настольная книга о Великой Отечественной войне и роли русского Ивана в ней, переоценить которую невозможно.
Книжка издана в хорошем цвете - это плюс, но с мягкой обложкой - это минус. К последнему можно отнести и малый объем, хотя что можно рассусолить о летних кухнях? В общем, всё написано сжато и позволяет получить представление о том, с чего и как начать. Это скорее наглядное пособие, которое не отменяет необходимых для постройки строительных и пр.знаний. Типовых проектов нет - простор для фантазий неограничен.
Сергей Михайлович Голицын - человек удивительный. Являясь прямым потомком именитого графского рода, он сумел выжить в годы лишений, гонений, войны и затем стать настоящим писателем. "Сорок изыскателей" - это единственная книга, которая явилась неким стартером в приучении к чтению для моего восьмилетнего сына. Он прочитал ее от корки до корки и ждёт продолжения. На фоне пагубы современной электронщины и завлекательных игрушек эта книга творит чудеса! Если вы хотите, чтобы ваш ребенок...
Рискую не получить ни одного плюсика, но мне это вовсе не важно. Поэтому моя рецензия прозвучит диссонансом к другим восторженным отзывам. О самом издании (переплёт, бумага и пр.) ничего особенного сказать не могу: обычная книга, стандартного качества. Буду говорить о самом произведении.
Ох, уж эта женская проза…особенно современная, да и вообще любая современная. В своё время наелся минаевых-пелевиных-рубиных, поэтому как-то дал себе зарок больше не читать того, что время съедает, а через...
Ох, уж эта женская проза…особенно современная, да и вообще любая современная. В своё время наелся минаевых-пелевиных-рубиных, поэтому как-то дал себе зарок больше не читать того, что время съедает, а через год-два уже толком не будешь помнить даже фабулы. А тут отзывы заманчивые… думаю, а вдруг! Нет, написано, безусловно, не бесталанно, местами даже «прорывает». И уж точно, следуя принципу «всё познается в сравнении», Катишонок получила свою премию заслуженно в отличие от того же Водолазкина со своими пластиковыми бутылками в средневековом лесу. Однако, дьявол прячется в деталях. А они-то, как раз, на мой взгляд, подводят. Не говорю о раскрытии характеров главных и неглавных героев, - это всё имеет право на существование (хотя старуха мне вовсе не понравилась, да и старик какой-то пришибленный). Речь о вещах, которые настойчиво повторяются, но ничего общего с истиной не имеют.
К примеру, автор явно недоучил сущности и предмета старообрядчества. Они так же называют себя православными, даже – древлеправославными. А в книге православные – это едва ли не чучела огородные. Какое-то нездоровое противопоставление. К описываемому периоду оно уже почти сошло на нет. Какие моленные? У старообрядцев всегда были и есть свои храмы, которые, кстати, ничем внешне почти не отличаются от «православных». Ну, про некое несоответствие характеров умолчу, потому что на самом деле может быть в жизни всё, что угодно.
В «Жили-были» неоднократно упорно уравнивается день ангела и именины. Но это не одно и то же! С именинами вроде все в курсе, а вот День Ангела – это день (дата) Крещения человека.
Страдает историческая часть: она поверхностна, местами непонятна и неточна, что явно делает произведение более скудным. А ведь развернуться-то было на чём!
Роман написан по признанию и самого автора широкими мазками. Иногда даже теряется мысль, что создаёт известные трудности в прочтении. Мне книга далась с трудом, с частыми перерывами. Не возникло чувства увлеченности, невозможности оторваться, - звали куда-то – бросал сразу и шёл. Так и «мял» полторы недели. Но это сугубо моё личное мнение, которое не отрицает возможных позитивных оценок. Просто жизнь действительно очень невелика, чтобы размениваться на современную беллетристику, в которой нет самого главного – Духа, идеи, призыва. Ну, жили, ну, померли, ну и что?
И чтобы не завершать на негативе, скажу, что хорошая пара сценарист-режиссер могла бы сделать из «Жили-были» неплохое кино при грамотном подходе.
Продолжения читать не буду – жаль времени.
ПРОДОЛЖЕНИЕ рецензии
Первые годы ВОВ, что мы о них знаем? Брестская крепость, «братья и сестры…», тяжелые бои, одна винтовка на троих-пятерых, отступление? А как вам фанерные самолётики один на сотню немецких настоящих? «В те дни не столько строевые командиры, сколько политработники, всякие штабники, тыловики, особоотдельцы и т.д. бросали рядовых на произвол судьбы и драпали без оглядки». Во главу угла была поставлена «тактика отчаяния». Та же милиция во время начала войны показала себя с...
Первые годы ВОВ, что мы о них знаем? Брестская крепость, «братья и сестры…», тяжелые бои, одна винтовка на троих-пятерых, отступление? А как вам фанерные самолётики один на сотню немецких настоящих? «В те дни не столько строевые командиры, сколько политработники, всякие штабники, тыловики, особоотдельцы и т.д. бросали рядовых на произвол судьбы и драпали без оглядки». Во главу угла была поставлена «тактика отчаяния». Та же милиция во время начала войны показала себя с крайне низменной стороны: бежали впереди всех, вид имели напуганный. Во многих регионах просто некому осталось смотреть за порядком. Голицын пишет, что по всей видимости только в борьбе с мирным населением они выглядят храбрецами. А сегодня? Не оставляет Голицын и роль еврейства, точнее его способность всюду пристроиться и всюду пролезть. И тому приводит массу примеров. Что мы знаем об освобождении Европы? А меду тем, доходило до таких гнусностей, что даже не хочется упоминать.
Характеры героев книги очень красочны и насыщенны, автор буквально смакует каждого. С ними будто оказываешься в одной компании, с тем пьешь, с тем по душам говоришь. Читая, проваливаешься в сюжет с головой, сживаешься с происходящим. Причина проста – каждая строчка – правда, повествование идет из глубины души, без утайки.
Сегодня смысл Дня Победы извратили, сам праздник превратили в какой-то фетиш. Голицын призывает ещё и ещё раз задуматься и над самим понятием «война», которая «бессмыслица, увеличенная в несколько миллионов раз», и над тем, какими трудами достается Победа в войне. И мы уж точно врядли знаем, что, буквально спустя месяца три после Победы, едва ли не главным настроением победителей было разочарование. Почитав, можно узнать почему.
Начну с несущественного, но приятного момента, - книга очень здорово издана: качественный твёрдый переплет, оригинальное оформление, хорошая печать и корректура, белая плотная бумага. И самое главное – у книги необычайно приятный запах, именно тот, который запомнился из далекого детства.
Так что при чтении испытываешь двойное удовольствие. Содержание «Записок беспогонника» просто вынуждает не отрываться от книги. Всё-таки Сергей Голицын – талантливый рассказчик, несмотря на то, что сам он о...
Так что при чтении испытываешь двойное удовольствие. Содержание «Записок беспогонника» просто вынуждает не отрываться от книги. Всё-таки Сергей Голицын – талантливый рассказчик, несмотря на то, что сам он о себе довольно самокритично отзывается.
Этот труд - документальное свидетельство событий Великой Отечественной войны человека, который прошел её от начала и до конца, но не в строевых частях, а, выражаясь современным языком, в стройбате. Полагаю, что незря автор говорит о ценности «Записок» для историков. Пусть нет в них ретроспективы политических и военных взаимоувязанных событий, точной хронологии, детального описания батальных сцен. Но всего этого и так много в различных «воспоминаниях и размышлениях». Да и к тому же последние часто грешат замалчиванием, недосказанностью, а то и выдумками, дабы возвеличить собственную значимость или значимость партии и вождя в деле Победы. У Голицына же показана изнанка солдатской жизни, быт, те стороны войны, о которых написано очень мало. Но невероятно важно то, что волей-неволей любой читатель поймет, какой неимоверной ценой досталась та Победа. Сколько бессмысленных и беспощадных жертв легло на её алтарь по воле «главнюков», точнее из-за их бездарности и несостоятельности. Скорее даже – из-за нелюбви к Родине и собственному народу, который оценивали ни больше - ни меньше, как расходный материал (одним больше – одним меньше – подумаешь!).
«Записки беспогонника» - это не художественное произведение. Голицын сам говорит, что старался писать все именно так, как оно было. Сегодня бы сказали: «Нонфикшн». Однако этот нонфикшн читается запоем. Удивительная четкость и логичность изложения, последовательность, особенно до семнадцатой главы. После указанной части изложение носит характер воспоминаний, потому что автор принялся за них уже спустя 30 лет после войны. Тут кое-что повторяется, где-то есть небольшие неточности, «теряются» герои, но это всё мелочи. Произведение носит цельный характер и очень полезно своими деталями, по которым методом синтеза можно более детально представить характер многих событий ВОВ.
Невзирая на тяжесть темы, в книге, как и в жизни, полно уморительно смешных эпизодов. Но это лишь отражает жизнерадостный характер автора. Если бы не так, то не выжить бы Сергею Михайловичу во всех передрягах.
Из «Записок беспогонника» можно узнать множество вещей либо совсем неизвестных ранее, либо лучше понять смысл происходившего реально, а не по выдумке. К примеру, что такое децзаготовки. Оказывается так называли натуральный обмен по принципу мы вам что-то делаем по хозяйству, а вы нам продукты и самогон. Кстати, последнему и его «колоссальной роли» в книге отведено немало места. Можно узнать многое и очень страшное, к примеру, что такое «горячий» способ стаскивания сапог…с трупа.
Самое печальное было убедиться, сколько же людей во время войны было занято на совершенно бессмысленных работах, занимались по приказу руководства откровенной ерундой в то время, как на фронтах гибли миллионы и стране ничего не хватало: ни продовольствия, ни машин, ни оружия, ни одежды – ни-че-го! Становится гораздо более понятным главная причина кровавых поражений и провала первых лет войны. Во многом «Записки» перекликаются с работами Никулина, Астафьева и др., т.е. тех, кто написал о Войне правду и только правду. И эта Правда очень и очень горькая, но её нужно знать. Знать хотя бы по той простой причине, что «если завтра война, если завтра в поход», то мне почему-то кажется, что может быть то же самое.
Продолжение рецензии
Много внимания Сергей Михайлович уделил Москве, описанию жизни города: рынков, учебных заведений, природы, общества первых послереволюционных десятилетий. Например, бьюсь об заклад, что подавляющее большинство нынешних москвистов не знает, что такое «кольцо А» и «кольцо Б». Прочтёте – узнаете.
У Голицына, как у прекрасного рассказчика, повествование перемежается невыдуманным юмором, в т.ч. подкреплённым кретинизмом коммунистов. Забавным для читателя с момента прочтения...
Много внимания Сергей Михайлович уделил Москве, описанию жизни города: рынков, учебных заведений, природы, общества первых послереволюционных десятилетий. Например, бьюсь об заклад, что подавляющее большинство нынешних москвистов не знает, что такое «кольцо А» и «кольцо Б». Прочтёте – узнаете.
У Голицына, как у прекрасного рассказчика, повествование перемежается невыдуманным юмором, в т.ч. подкреплённым кретинизмом коммунистов. Забавным для читателя с момента прочтения станет мэм «идите в жопу». Любопытствующие наконец-то узнают, что же такое ВХУТЕМАС, Торгсин и кто такой «лишенец». Очень смешной эпизод с беспризорниками, которые на глазах у самого Дзержинского, на Лубянке в считанные секунды обчистили ларек с колбасой.
Из «Записок» можно узнать происхождение мэма «докажи, что ты не верблюд», а также, что означало при высылке «минус шесть». Можно также найти досадные сравнения и аналогии с современностью. К примеру, вот фраза: «Читая газеты, они искренне верили, что колхозы – это очень хорошо, что пятилетки успешно выполняются под мудрым руководством великого вождя….Они были убеждены, что сажают только врагов народа, вредителей и жуликов». Подставьте вместо «читая газеты» «просматривая телевизор», и вы очутитесь в современной России. И где оказался тот великий вождь, и те, кто читал газеты? Но это уже горькая проза жизни. И совсем горькая проза в подлинном смысле «Записок», как просрали «Русь – прекрасную, православную, непьющую, честную» при недюжинных усилиях «губельманов минеев израилевичей».
Само издание очень неплохо издано, - хороший переплёт, белая плотная бумага, есть редкие фотографии.
Сергей Михайлович Голицын – человек насыщенной судьбы, переживший несколько эпох. Он родился князем, затем всю сознательную жизнь (особенно в годы становления Советов) это тщательно пытался скрывать, а умирал уже тогда, когда его титул был всем (или почти всем) безразличен.
«Записки уцелевшего» - это в полном смысле семейная хроника. В произведении изложены перипетии рода Голицыных и многих, связанных с ним, родов: Трубецкие, Лопухины, Раевские и пр. Красной нитью именно этих хроник (есть и...
«Записки уцелевшего» - это в полном смысле семейная хроника. В произведении изложены перипетии рода Голицыных и многих, связанных с ним, родов: Трубецкие, Лопухины, Раевские и пр. Красной нитью именно этих хроник (есть и другие) проходит противопоставление того, что было до революции 1917, и того, что случилось после. Когда китайцы желают кому-то зла, то говорят: «Чтоб твой сын жил в эпоху перемен». Сергей Михайлович, тогда еще маленький Серёжа, оказался на самом острие бритвы большевистского переворота и его многочисленных кровавых последствий.
Труд автора с художественной точки зрения не стоит возносить на пьедестал, - всё изложено незатейливо и звучит на самом деле, как рассказ. Но, в то же самое время, неподдельный талант автора, какая-то жилка, не дает оторваться от книги до самого конца. По психологии это сравнимо с просмотром сериала, однако в последнем 99% - надуманно и изъезжено, а у Голицына – свидетельство очевидца. Во многом эта книга ценна искренним изложением многих событий, происходивших в России с начала XX века до 1935 г. Это история семьи и её близких на фоне кровавого зарева революции, гражданской войны и всех «перегибов» жидовствующих оккупантов.
В конце предыдущего предложения так и хотелось добавить – «православной России», но рука не повернулась. В т.ч. и потому, что свидетельство Голицына не позволяет так утверждать. Если бы Россия не отвернулась от Христа, никаких революций бы не случилось. Голицын приводит тому массу примеров.
Вообще удивительно, даже его родители, казалось бы по определению должны были грудью лечь на амбразуру за монархию, но, поди ж ты, вместо этого новоявленным властям тщетно пытались доказать свою лояльность и как они всё время были против царя. Парадокс! Люди, впрочем, всегда одинаковы. И не стоит ничего и никогда идеализировать. Те времена в плане морального состояния людей были в чём-то даже хуже нынешних. И в знатных родах были и предательство, и зависть, и малодушие. Возможно, речь можно вести о вырождении так называемого высшего света к моменту перелома веков. Их интересы, нравы, образ жизни, а самое главное – невероятная противоречивость, зачастую не могли не вызывать отторжения большей части народа России. Вот пример одного из противоречий. В начале в семье Голицыных беспрекословно и незыблемо чтится постулат, что «каждый порядочный человек должен презирать служащих Третьего отделения, полиции и жандармерии». И в тоже время, после захвата власти большевиками презрение к тому же сословию превращается во многих случаях в раболепский страх и заискивание.
Собственно, весь этот высший свет, точнее – его внутренние противоречия и разборки, внесли немалую толику в зарождение будущих бед России. Всё это чванство, инфантильность, надменность и в то же время, когда наступили тяжелейшие испытания, - дичайшая трусость многих, просто животный страх. Ведь на заре становления Советской власти сторонников прежнего режима только из высших кругов было во много раз больше, чем тех, кто захватил власть. Но просто безумно наивно подавляющее большинство из них предполагало, что «Советы и так рухнут», и ждало у моря погоды, продолжая жить по-прежнему, точнее – пытаясь продолжать, раскладывая пасьянсы и устраивая балы. А нужно было вынести душу на алтарь Отечества. Не наблюдалось очереди желающих вступить в «Союз защиты родины и свободы». Мало того, тогда еще Серёжа Голицын, вспоминает, как революции в Петрограде радовались и отец, и мать! А когда большевики осмелели и поняли, что имеют дело с аморфной массой, то стали эту массу просто выдавливать, как отработанный материал, и творили с ней всё, что хотели. Ведь «люди были покорней стада овец». Ну, и поделом! Зато, когда оставшиеся в живых поняли, что натворили, наконец-то повернулись к Богу лицом.
И только такие личности, как Екатерина Павловна Пешкова – жена Максима Горького (автор «Если враг не сдается – его уничтожают») – многих спасали от цепких лап Дзержинского- Ягоды-Ежова, от чекистской резни. И это, кстати, тоже удивительный факт истории. Но, в то же время, многие боролись и складывали голову в борьбе. И вина за это лежит не только на ОГПУ (ВЧК).
В «Записках» множество фактов, как проходили обыски и аресты, как люди оказывались в тюрьмах и лагерях. Но особенно важно – Голицын описывает, как выживали в переломное время: в голод, в холод, в неустроенность, в гонения.
Читателя может утомить начало книги, где перечисляются все (или почти все) родственники рода Голицыных в стиле «Абрам родил Исаака…», но это нужно просто проскочить, а можно и вовсе не читать. Не из чувства пренебрежения, а в виду бессмысленности, - главные персонажи и так мелькают затем постоянно, а других запомнить нет никакой возможности в виду несметного количества, как самих душ, так и их перекрёстных связей. Да и бессмысленно, ибо главное не в этом. Главное в книге – это мелочи той жизни, не эпохальное жизнеописание, а самое что ни на есть приземлённое, со многими интересными подробностями, особенностями. В этом изюминка. В «Записках уцелевшего» можно найти такие подробности, которые не сыщешь практически нигде. Они дают полное представление о той жизни, полноцветную картинку. Интересны какие-то бытовые вещи, например, читатель узнает, что такое дрожки или линейка в конной упряжи, что такое соломата, ременная дорога, когда подавался чай, а когда обед и пр. Есть и ценные исторические свидетельства, например, когда затрещала экономика Российской империи, во что в конце концов вылился патриотический подъем перед Первой мировой, как проходили выборы в Учредительное собрание. Мне кажется эти вещи и сегодня, как никогда, актуальны, а уж власть предержащим следовало бы этот отрезок истории выучить, как «Отче наш».
Начну с того, что Умберто Эко (Царство ему Небесное!) - это настоящая глыба писательского цеха современности. Это имя, которое навечно вписано в списки мэтров. Автор не просто писатель, он ещё и великолепный историк, переводчик, семантик, публицист. Его переводческий опыт внес огромный вклад в дело понимания между народами.
"Имя Розы" - роман с трёхуровневым дном. Первый уровень лежит на поверхности. Это, собственно, увлекательный детективный сюжет. Отслеживание криминальных и...
"Имя розы" - роман с трёхуровневым дном. Первый уровень лежит на поверхности. Это, собственно, увлекательный детективный сюжет. Отслеживание криминальных и мистических событий произведения поглощает полностью. И здесь мастерство Эко, на мой взгляд, повыше, чем у многих и многих известных имён. В том числе и по той причине, что всё повествование облечено в канву глубокого историзма. Это не просто выдумки, - роман "Имя Розы"имеет прочный исторический фундамент. И это второй уровень дна работы Эко. Многие вещи, описываемые в романе, имели место в реальности и захватывающи сами по себе. Для людей, интересующихся медиевистикой, религиозной тематикой, историей, роман представляет массу ценных сведений. Автором проведена огромная исследовательская работа академического (а не дилетантского, как сегодня в большинстве случаев) уровня. Одних только сведений о всевозможных еретических течениях Средневековья в работе Эко гораздо больше,чем в иных исторических трудах. Но, повторюсь, это и без детективного сюжета составляет почти детективный сюжет самой истории (историй) упоминаемых исторических персонажей. Ну, и наконец, третий уровень романа - аллегорический или, как пишут некоторые, философский. Именно поэтому эта вещь стала так популярна в СССР. В романе четко прослеживаются параллели взаимоотношений тоталитарный строй-свобода, манипулирование массами-открытое сотрудничество, косность-тяга к знаниям и т.д. В этом смысле, кстати, роман "Имя Розы" сегодня даже более, как мне кажется, актуален.
Несмотря на очень приличный объем, книга просто поглощается. Эта серия с золотистым тиснением весьма недурственно издана. В общем, выражаю солидарность с мнением одного критика, что "Имя Розы" должен прочитать каждый приличный человек.
Ник Вуйчич - человек не просто удивительный. Он - уникальный. Но его уникальность кроется не в его редчайшем заболевании от рождения, а в его невероятной воле к жизни и вере в промысел Божий. На фоне порой инфернальных страданий Ника подавляющее большинство наших (зачастую придуманных) проблем кажутся невинными детскими шалостями. Мне кажется, что в мире не так мало людей, которые уже слышали об этом героическом человеке, но его рассказ от первого лица, его историю преодоления стоит прочитать...
С некоторыми постулатами в книге можно спорить, но очевидно, что они все написаны искренне и с добрыми намерениями. Ник - хороший автор, - его язык прост и доступен. В книге есть и печальные и очень смешные моменты. Вообще, автор - большой шутник (это в его-то положении!). Работа Ника читается на одном дыхании и оставляет огромный заряд позитивной энергии. Книга Ника будет одинаково полезна всем категориям читателей.
Книга страшная по своей шокирующей правдивости очевидца всех описываемых событий. Армия во всей "красе", со всеми неформальными атрибутами. Но главный смысл повествования, мне кажется, скрыт в одном простом постулате - любая Война отвратительное и мерзкое мероприятие. Особенно, если она идёт внутри формально одного государства. Ощущения от прочтения тягостные, но это нужно знать. Написано без претензий на особый дар, но складно и в соответствии со стилем.
Как говорят в Украине, для свидомых людей, Ольга Николаевна Четверикова в особом представлении не нуждается. Этот её труд есть некое обобщение выходивших на разных ресурсах статей, прозвучавших на различных мероприятиях мыслей. Подобная литература в наше время должна издаваться в России огромными тиражами и раздаваться бесплатно в ВУЗах, на предприятиях и в учреждениях. Для чего? Для того, чтобы плебс знал правду, а не питался блевотиной зомби-ящика и грезил о том, как всё будет хорошо. Этого...
В книге Ольги Николаевны приведены основные и общие сведения о латентных векторах глобальной политики, примеры и конкретные наименования сатанинских организаций, обслуживающих интересы мирового правительства, их цели и намерения. Некоторые вещи открывают глаза на подлинную подоплёку происходящего вокруг нас. Работа автора изложена чётко, логично и последовательно; всё коротко и ясно.
Главное, что становится понятным, почему нам (людям вообще и России в частности) приходится сталкиваться с очень серьёзными проблемами. Причиной тому - шествие на поводу у "лжеца и отца лжи" и неистовое желание противостоять Богу, попытка возвышения и возвеличивания в наиглупейшем заблуждении о всемогуществе человека. Впрочем, всё это относится лишь к избранным, - "стадо" предназначено на заклание.
Рекомендую к прочтению всем не утратившим способность мыслить людям.
Качество печати оставляет желать лучшего, но на это как раз можно закрыть глаза.
По большому счету до прочтения этой книги имя Бенвенуто Челлини, которому она и посвящена, для меня ничего не значило. Но, выражаясь словами одного злого гения, какой же это матёрый человечище! Его история, описанная Галинаксом, основана на исправленных черновиках автобиографического жизнеописания Бенвенуто, чем, собственно, и ценна данная книга. Удивительно "вкусным" языком передан колорит той эпохи, отношения, дух времени.
В романе описаны события осады Замка Ангела, в котором...
В романе описаны события осады Замка Ангела, в котором укрывался Папа со своей свитой. Ну, и, разумеется, произведение раскрывает весь жизненный путь Бенвенуто Челлини - реального исторического персонажа.
В книге приведены иллюстрации его бессмертных произведений, правда в весьма посредственном (ч/б) качестве. Посредственно по качеству и само издание. Однако содержание книги оставляет необычное впечатление. Читатель словно заряжается неистовой энергией главного героя, проникаясь искренней симпатией к незаурядному, пассионарному человеку, гениальной личности.
Автор использует так называемый способ секьюритизации: в романе нет ни дат, ни настоящих имен (кроме главного героя), ни конкретной привязки к местности. Но читатель, увлекающийся историей вообще и Средневековьем в частности, легко распознает все описанные события и всех персонажей.
В романе множество ярких и мудрых изречений, написан лёгким языком, читается на одном дыхании.
Единственное, что раздосадовало, редакция по каким-то "этическим" причинам исключила концовку одной главы. Неоправданный волюнтаризм, нельзя так кромсать первоисточник уважаемого автора.
Написать хорошую, качественную рецензию об этой книге очень сложно. Потому что всё, что бы ни было написано, наверное, все будет не то. Как можно критиковать то, что написано кровью?! "Воспоминания о войне" Никулина - это произведение, которое выходит за рамки всех наших привычных представлений о войне. Мне 44. Я воспитан в старых советских традициях, но с тех пор много воды утекло... Эта книга перебороздила всю мою душу: абсолютно искренняя, честная, объективная. Кроме того, написана...
Писать, чтобы заработать? Или заработать, чтобы писать?
Великолепное издание! Этой книгой я открыл для себя талант Ирвина Шоу. В книгу вошли лучшие произведения писателя, которые все подряд читаются на одном дыхании. Всю книгу я прочитал за 4 дня (болел). Нет смысла рассказывать сюжет каждого романа. Все они обладают заманчивым сценарием, плотностью изложения, хорошим юмором, прекрасными сравнениями. И самое главное - влекут к добру. Еврейский парень русского происхождения Игорь Шамфорофф стал великим прозаиком Ирвином Шоу. Да, это не Достоевский и...
Эта книга самое то для неофитов. Дабы с места в карьер наставить их на путь истины. Автор не блещет ярким талантом. Как литературное произведение, Исход начинается и заканчивается одинаково бестолково, сильных сюжетных линий и ходов, богатых приемов, - ничего этого нет. В основном - высокое православное морализаторство. Для человека продвинутого всё (или многое из написанного) и так давно ясно. Вместе с тем, даже изложенный сюжет - это антиутопия. При схожем развитии процессов в реальной жизни...
Книги Кошко довольно незатейливы. Это вам не Гиляровский. Но зато все его рассказы не высосаны из пальца, а срисованы с натуры: просто, без прикрас и рассусоливания. Автор описывает реальные истории коротко и по существу, как доклад старшему по званию (привычка, наверное). При этом проза Кошко имеет определенную претензию на оригинальность и очень хороша для того, чтобы скоротать любое количество времени и практически в любом месте (в дороге, в зале ожидания, просто занять минутку). Вместе с...
Этот фундаментальный труд я поставил на второе место после Библии. Почему? Потому что в нём раскрыта Истина. В разговорах, которые так или иначе, касаются ситуации в стране, всем своим знакомым, обладающим непритупившимся мышлением, я рекомендую в обязательном порядке прочесть эту книгу. Более того, считаю, что она должна быть на столе или книжной полке у каждого мыслящего русского человека.
"Капитализм" Катасонова, русского и истинно верующего человека, возможно впервые...
"Капитализм" Катасонова, русского и истинно верующего человека, возможно впервые переворачивает многие наши представления с ног на голову или наоборот (кому как нравится). Он рушит Маркса и прочих "классиков", указывая на первичность духовного начала. В любом случае после прочтения (да постепенно и во время такового) наступает прозрение, восполняются недостающие пазлы в цепи наших незавершённых и зачастую примитивных умозаключений. Валентин Юрьевич предлагает богатейшую фактологическую основу для нового представления о происходящем вокруг, в первую очередь - в России.
Из книги можно постоянно черпать богатейшую информацию об истинной подоплёке тех или иных "экономических" событий: упала нефть, изменился курс валюты, отняли лицензию у очередного банка и т.д.
Изучив этот глубочайший источник знаний, в голове всё наконец становится на свои места и можно не слушать "аналитику" и "прогнозы", не вестись на постоянные враньё, ложь и фальш с очень голубого экрана.
Эта книга окончательно убедит даже самого "патриотичного" в том, что во главе страны находятся национальные предатели и раскроет глаза - марионеточность режима очевидна. Все отвлекающие манёвры в виде маленьких победоносных войн, бравурных речей и пр.бла-бла-бла не более, чем часть мировой игры, где есть свои режиссёры, постановщики и исполнители.
Остается только удивляться, как ещё автор остается в живых,а не отравлен "дружеской" чашечкой кофе в полониальном стиле. По всей видимости, нас уже настолько считают за быдло, что какую-то тысячу прочитавших даже и в расчет никто не берет.
Не будьте стадом - прочтите "Капитализм" и порекомендуйте тем, кто рядом!
Не знаете, что почитать?