Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Аня с фермы Зеленые Крыши | +184 |
Поллианна | +82 |
Жена башмачника | +11 |
Без семьи | +9 |
Аня с фермы "Зеленые крыши" | +7 |
Любимая сентиментальная проза ушедшего века. История о девочке Хайди, которая живет с дедушкой в живописной деревушке в швейцарских Альпах. Мне кажется, такие добрые, по-хорошему простые истории - то, чего нам всем не хватает сегодня. Погруженные в клиповую быстроту, раздробленность образов, мы очень далеко ушли от цельности, от естественной красоты и искренности, от подлинных ценностей.
"Хайди, или Волшебная долина" - роман швейцарской писательницы Йоханны Спири (1827 - 1901) -...
"Хайди, или Волшебная долина" - роман швейцарской писательницы Йоханны Спири (1827 - 1901) - признанный шедевр мировой детской классики. В этой, на первый взгляд, незатейливой истории много глубоких и верных наблюдений о том, как важно не только учить ребенка, но и учиться у него, понимать его душу и сердце, о том, как важна связь с природой, как сильна бывает тоска по дому - по пыльным дорожкам, по зеленым полям - даже если тебя перевезли в роскошный дворец. Душа невольно тянется к этим простым истинам и - отдыхает в таких произведениях, какими бы наивными и детскими они не казались сегодня.
А в исполнении издательства КАЧЕЛИ с иллюстрациями Александры Лиукконен - эта история получает новое сочное и свежее звучание. Сразу купила эту книгу и очень довольна - это не книга - это сокровище доброты и красоты.
Мне очень близок этот баланс наива, который граничит с глубокой мудростью и солнечной ясности, который есть во всех работах Александры. Чистые яркие краски. Искренность. Доброта.
Иллюстрации Александры Лиукконен (Alexandra Liukkonen) полны света. Образы, созданные художницей отличает особая чистота линий и ясность красок. И вообще - ясность. Солнечная, душевная, лазурная. Даже непривычно видеть такую открытую реальность - в нашем циничном веке. Кажется, что это уже невозможно, чтобы над этим кто-нибудь не посмеялся. Сказал, что таких добрых и милых уже нет в природе. Но, рисуя своих героев, Александра Лиукконен в первую очередь создает портрет душевного порыва. А душа...
В лицах героинь удивительно гармонично соединились иконописная большеокая красота и целомудрие, детская радость и непосредственность, мудрость души и богатство эмоции. Увидела работы Александры несколько лет назад - и сразу сохранила себе - очень понравились. Но тогда я не знала, как зовут художницу. Если вы присмотритесь внимательно, то заметите одну интересную деталь: очень часто герой на картине изображен с опущенными глазами, весь погруженный в свои переживания - радость, печаль, вдохновение, любовь, грезы. Это и есть та бессознательная чуткость художника, которая позволяет передавать чувства героев максимально емко.
И вот - ура! - в издательстве "КАЧЕЛИ", в серии "ROMANTIC" в свет вышли сразу две книги в оформлении Александры Лиукконен - "Полианна" и "Хайди, или Волшебная долина". Классика. Обе роскошные книги уже стоят на моей полке. И в ярких, сразу полюбившихся иллюстрациях я узнала стиль тех, когда-то сохраненных рисунков. Какая радость - найти того, чье творчество тебе понравилось! Я сидела, рассматривала, листала, погружаясь в добрый и чистый мир, созданный художницей. Она - современная волшебница, она, конечно же - романтик.
Мне очень близок этот баланс наива, который граничит с глубокой мудростью и солнечной ясности, который есть во всех работах Александры. Эта допустимая и приятная условность изображения, через которую лучше виден душевный мир героев. (Именно за это мы любим старые рисованные мультики). Нравится доброта, которая, кажется, струится с ее рисунков. И при этом художница создает картину пронзительного одиночества - девочка, сгорбившись, плачет, сидя на полу. Мне нравятся эти работы - в них есть что-то цельное и целительное, что притягивает к ним не только глаза, но и душу.
СПАСИБО! Жду новых книг в этой серии и новых работ художницы!
КНИГА БЕСПОДОБНА - как и "Золушка". Являюсь счастливой обладательницей обеих книг с иллюстрациями Куа Ли. Аврора Куа Ли - хрупкая девочка. Она доверчива, кротка, не знает страха. Но вот уже спящая, Аврора выглядит чуть взрослее - и еще прекраснее (все-таки 100 лет волшебного сна- не шутка!) Снова огненные линии плавные, словно поющие, снова яркие, будто подсвеченные изнутри краски - браво Куа Ли!
Огромное спасибо ЛАБИРИНТУ за две эти книги! Прикрепляю в хорошем качестве те же...
Огромное спасибо ЛАБИРИНТУ за две эти книги! Прикрепляю в хорошем качестве те же иллюстрации, что и в книге ЛАБИРИНТА - из англоязычного издания, просто чтобы можно было полюбоваться иллюстрациями.
Очень хочется увидеть новые книги в оформлении этой необыкновенной художницы!
ИЛЛЮСТРАЦИИ КУА ЛИ (Khoa Le) - просто поразительны!
Для меня - это открытие! И как здорово, что книга издана в большом формате на меловке, на которой по достоинству ярко и четко смотрятся неземной красоты иллюстрации. Совершенно новые, из какого-то другого мира.
В творчестве Куа Ли причудливым образом соединились элементы живописи Возрождения (обратите внимание на иллюстрации к "Спящей красавице!) наивное искусство "детского рисунка", обаяние аниме, щемящая, пронзительная...
Для меня - это открытие! И как здорово, что книга издана в большом формате на меловке, на которой по достоинству ярко и четко смотрятся неземной красоты иллюстрации. Совершенно новые, из какого-то другого мира.
В творчестве Куа Ли причудливым образом соединились элементы живописи Возрождения (обратите внимание на иллюстрации к "Спящей красавице!) наивное искусство "детского рисунка", обаяние аниме, щемящая, пронзительная чистота красок и точеность линий. Каждая краска словно подсвечена.
Я много лет собираю издания "Золушки" с разными иллюстрациями. Каких только у меня нет - от классических до самых современных. Открытием стали для меня потрясающие и необычные работы Куа Ли.
Куа Ли - первый вьетнамский художник детской книги, с которым знакомятся сегодня российские читатели. Она живет в Хошимине (этот город на юге Вьетнама больше известен как Сайгон), много занимается книжной и журнальной иллюстрацией, графическим дизайном и живописью.
Я хочу поблагодарить издательство ЛАБИРИНТ - за выбор этого иллюстратора! Безумно жаль, что в России пока вышло всего две работы Куа Ли - "Золушка" и Спящая красавица" - художница оформила очень много детских книг и они стали бы украшением многих домашних библиотек. Лично я - скупила бы ВСЕ с ее оформлением. Пожалуйста, друзья, не ограничивайтесь сказками Перро! Там ее столько сокровищ!
Иллюстрации к "Золушке" я назвала бы "хрустальными". Как ни один другой художник, Куа Ли передала хрупкость и голубоватый свет хрусталя, соединив его с блеском сбывающейся мечты. Этот хрустальный блеск и тончайший звон словно исходит от каждой картины. Вглядитесь в палитру - везде присутствует нежный голубой цвет и он как лед - светится изнутри. Эта голубая "хрустальность" делает все рисунки утонченными, до рези ясными. Не видела ничего подобного. Огненность красок при очень певучих линиях - невероятно красиво!
Очень легкая, почти балетная Золушка! Заметьте, как она ставит ножку, как ей тяжело тащить тыкву. А какая чудесная и НЕ каноническая туфелька!
Огромное спасибо за эту "Золушку". И - очень-очень жду других книг в оформлении Куа Ли!
Прикрепляю разные обложки и иллюстрации художницы, среди которых "Золушка", "Спящая красавица", и другие.
Уважаемые и любимые ЛЮДИ из издательства "РЕЧЬ"! МОЛЮ - пожалуйста, если есть такая возможность - переиздайте СКАЗКИ ПУШКИНА с потрясающими карандашными иллюстрациями Б.А. Дехтерева. В книге были как карандашные так и акварельные, цветные иллюстрации. Работы Дехтерева к "Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях" - до сих пор остаются для меня непревзойденными, лучшими и самыми точными. В них столько чуткости, экспрессии и эмоций. Продуман каждый жест! Книгу теперь уже...
Книга «Мама» Элен Дельфорж – стала событием на европейских выставках. Книга-исповедь, книга-посвящение. Бельгийский художник Квентин Гребан создал 32 акварели, посвященные материнству, и к 30-ти из них Элен Дельфорж написала тексты. Получился уникальный альбом и сборник историй, сотканных из материнской нежности, надежды, сомнений, слез и безграничной любви.
# «Впереди твой первый шажок
И первая книжка,
Неуклюжий первый рисунок
И первый метр,
Который ты проплывешь,
Первая свечка на...
# «Впереди твой первый шажок
И первая книжка,
Неуклюжий первый рисунок
И первый метр,
Который ты проплывешь,
Первая свечка на торте…
Первое слово «мама»,
Первое «люблю тебя»…
Ты проснулся?
У нас так много всего впереди!»
Нерушимая связь матери и ребенка показана через трогательные сценки, наблюдения и мысли матерей всего мира. Мама эпохи Марии-Антуанетты, мама-хиппи, мама с татуировками, мама-изобретатель... Уставшая, счастливая, отчаявшаяся, напуганная, но, прежде всего, – бесконечно любящая.
# Мама мне говорила:
«Когда тебе холодно, я тоже мерзну».
Всё так и есть. Нет, не так.
«Когда тебе холодно, я мерзну УЖАСНО».
# "Когда-нибудь я постарею.
Морщины, болезни, потеря памяти - всё это будет.
Перспектива не радует, но я знаю, что справлюсь.
А вот страшно, когда думаю, что тебе не захочется меня видеть.
Что ты будешь приходить из чувства долга, поглядывать на часы.
И сама я тоже буду считать секунды, с нетерпением дожидаясь, пока уйдёт незнакомый мужчина, который когда-то был моим сыном.
Почему я об этом думаю?
Ты ещё маленький, а я уже боюсь тебя потерять.
Но этого не случится.
Потому что я радуюсь каждой проведённой с тобой минуте.
Ведь сейчас засеваются семена тех часов, которые будут потом.
И надеюсь, они дадут хорошие всходы".
Акварелист Квентин Гребан популярен в нашей стране. В его оформлении вышли в России «Приключения Пиноккио» К. Коллоди, «Питер Пен» Д. Барри, множество детских сказок. «Мама» – безусловное сокровище, где в идеальном равновесии сочетаются великолепная иллюстрация и талантливо выхваченные мгновения жизни. А еще «Мама» – сборник верлибров. Тексты написаны свободным стихом.
# Сегодня нас двое. Солнце в небе ярко горит.
У меня на руках будущее. Оно спит.
Эта книга - прекрасный подарок настоящим и будущим мамам. А что увидит в ней ребенок? Для кого-то героини станут вдохновляющим примером на будущее. Ребенок постарше прочтет в маленьких историях то, чего мама никогда не скажет ему в глаза: о том, как устала, как терзается, сколько трудится. Эта книга учит быть чутким и благодарным. Она о настоящем.
Все дети любят страшные сказки, и эта – одна из лучших. Жуткая, леденящая душу! (Честно говоря, и у многих взрослых от этой истории побегут мурашки). Немецкий писатель Отфрид Пройслер прежде всего знаком нам своими солнечными сказками «Маленькое привидение», «Разбойник Хотценплотц». Но «Крабат…» – совсем другая история. Эту повесть Пройслер написал в 1971 году. Книга признана лучшим произведением автора. Здесь черная магия, вороны, превращения, гробы, морок, кладбища, смерть… И вся эта жуть...
# «Длинная жердь – вроде насеста. На ней одиннадцать воронов. Пристально смотрят они на Крабата. А на самом конце жерди – свободное место. И вдруг голос. Он долетает издалека, будто гонимый ветром: «Крабат!.. Крабат!.. Крабат!..» У Крабата нет сил отозваться. Голос приказывает: «Иди в Шварцкольм на мельницу! Не пожалеешь!» Вороны взмывают ввысь. Каркают: «Повинуйся Мастеру... Повинуйся!..»
Крабат (ударение на второе "а")– голодный мальчик-сирота. Следуя за мистическим голосом, он попадает в подмастерья к одноглазому мельнику на старую мельницу. Мельник оказывается чернокнижником, а сама мельница – школой темной магии, откуда невозможно сбежать. У Мельника 12-ть учеников. Юноши тяжело трудятся, не зная отдыха, фактически, находясь в плену, и обучаются колдовству. Каждый год один из них гибнет, чтобы продлить Мельнику жизнь, а на место умершего Мельник приводит новичка. Именно таким новичком и становится бедный Крабат. А это значит – время до следующего года начало обратный отсчет.
Как спасти жизнь и победить черную магию? Крабат должен найти ответ!
Книга очень атмосферна и психологична. В ней чувствуется добрый посыл автора: не сдаваться, и даже в самых невыносимых условиях оставаться человеком. Иллюстрации Анны Власовой сразу погружают в атмосферу проклятой мельницы, создавая эффект присутствия. Издана книга очень красиво и добротно - обложка с тиснением, плотные листы, яркая печать. Когда давать читать ребенку эту книгу – решать родителям, она довольно жуткая, но пройти мимо такого шедевра нельзя.
Аня Ширли (в других переводах Энн Ширли из «Зеленых мезонинов») – знаменитая на весь мир девочка с веснушками из романов канадской писательницы Люси Мод Монтгомери. Ее история увидела свет в 1908 году. Перед вами первая книга, с которой и началось триумфальное шествие Ани по миру. «Это самый трогательный и очаровательный ребенок художественной литературы со времен бессмертной Алисы», – говорил о ней Марк Твен.
#- Ты ничего не ешь, – осуждающе сказала Марилла.
Аня вздохнула.
- Не могу. Я в...
#- Ты ничего не ешь, – осуждающе сказала Марилла.
Аня вздохнула.
- Не могу. Я в бездне отчаяния.
Аня – впечатлительная 11-летняя сирота с очень живым воображением. Страстная, искренняя, артистичная. Она мечтает вырасти красавицей и ненавидит свои рыжие волосы. Рано осиротев, она жила в чужих семьях, где ей пришлось тяжело работать, помогая вести хозяйство. Когда же она стала не нужна, ее отдали в детский дом. Но вот девочку отправляют из приюта на остров Принца Эдуарда для удочерения. К величайшему горю Ани, это происходит по ошибке. Пожилые брат и сестра – Мэтью и Марилла – хотели усыновить мальчика, чтобы он помогал им на ферме «Зеленые крыши». Ошибка оказывается судьбоносной. Молчаливый Мэтью очарован говорливой гостьей, а вот строгая Марилла полна сомнений.
Поразительная способность Ани находить себе неприятности составляет основу её приключений. Вспомним хотя бы, какой катастрофой обернулось желание перекрасить волосы! Не влюбиться в ее упрямство и лучезарность просто невозможно. Иллюстрации Ольги Брезинской великолепны. Богатая палитра художницы отражает яркий мир детства, его динамичность, эмоциональность.
Увлеченная, неравнодушная, отзывчивая, Аня стала героиней многих поколений. Детям в этой истории обычно нравится ее выдумки, бунтарство, находчивость. Но, пожалуй, только взрослый человек сможет понять, что за романтичным и полным наива персонажем стоит бездна одиночества. История тягот и потерь ребенка, который рос без семьи, перебрасываемый туда-сюда в качестве чернорабочего, чьи чувства не уважались, а нужды не принимались в расчет. Только взрослый поймет тот тонкий светлый юмор, которым проникнута вся книга, и оценит то истинное бесстрашие, с каким Аня верит в то, что мир красив, а люди – прекрасны.
P.S. Спешу порадовать поклонников Ани! Издательство «Качели» выпустило второй роман о ее приключениях «Аня из Авонлеи», где девушке уже 16-ть. Любовь, самоопределение и еще мнооооого интересного. Проиллюстрировала продолжение Ольга Брезинская. Текст приводится в любимом читателями переводе Марины Батищевой.
Это, безусловно, лучшее издание книги на сегодняшний день.
Хорошая литература – та, которую интересно читать не только ребенку, но и взрослому. «Маленькая елочка» Люка Купманса адресована детям 2-6 лет, но заставит улыбнуться и родителей, ведь в главной героине легко угадать капризного ребенка, которого все время что-то не устраивает и у которого самые фантастические требования к жизни.
# «Почему я выросла с такими жесткими острыми иголками на ветках, – ворчала елочка. – Почему у меня нет таких мягких зеленых листьев, как у других деревьев? Я хочу...
# «Почему я выросла с такими жесткими острыми иголками на ветках, – ворчала елочка. – Почему у меня нет таких мягких зеленых листьев, как у других деревьев? Я хочу быть красивой, я хочу быть самым прекрасным деревом в лесу!»
Замечательный голландский художник Люк Купманс не только иллюстратор, но и сам пишет сказки. Его история о маленькой упрямой елочке, – прекрасная книга на Рождество и Новый год. Иллюстрации в книге волшебные, туманно-сказочные. На мелованных страницах они выглядят роскошно. Итак: маленькая елочка глубоко несчастна: вместо листьев у нее зеленые колючки. Какая ужасная несправедливость! Вот бы у нее были настоящие листья! Желание маленькой строптивицы исполняется, но перемены делают елочку еще более несчастной – нежные листики объедают животные. Но елочка не сдается: пусть листики будут золотыми! Нет! Хрустальными!
…Как вы понимаете, бедняжку ждут новые неприятности, ибо реальность и мечты - разные вещи.
Принять и полюбить себя таким, какой есть – задача не из легких даже для взрослого. Поэтому хорошо, если этот важный урок ребенок усвоит как можно раньше. Обладание сокровищами не гарантирует счастья, а может еще и заставить изрядно поволноваться. К тому же зеленые иголки тоже могут отлично пригодиться!
P.S. Для тех, кому книга пришлась по душе:в оформлении Люка Купманса также вышли книги "Рукавичка" и "Улитка, пчела и лягушка ищут снег"
«Ребекка покорила мое сердце. Я бы обошел весь мир, чтобы ее найти. Ох, как же я завидую господину Аладдину! Почему он, а не я купил 300 кусков мыла?» – написал Джек Лондон автору книги «Ребекка с фермы «Солнечный ручей»». Сегодня американская писательница Кейт Уиггин Дуглас (1859 - 1923) почти забыта, а ведь ей принадлежит как минимум три прекрасных завоевания: ее адаптация сказок Шехерезады до сих пор считается лучшей на английском языке. Она первая открыла в США детские сады. И – написала...
# «Путешествие – это когда в поездку берут с собой ночные рубашки».
Ребекка – «начинающая леди». Она умудрится пригласить в гости тех, кого меньше всего ждали и продать в одни руки 300 кусков мыла, после чего доблестно свалится в куст сирени. Поверьте, никто не сможет ее забыть! Такова Ребекка Рэндалл. Девочка из семьи, где очень много детей. Отец, разорившись, умер, и на несчастную мать рухнули все заботы по небольшой ферме. Ребекка следит, чтобы младшие дети «не убили друг друга», кормит домашнюю птицу, собирает щепки... Все ее сокровища – розовый зонтик и бисерный кошелек. Она не красавица, зато творчески одарена, открыта и деятельна. Пишет стихи, много читает, прекрасно танцует и поет.
# «Быть живым - вот в чем радость. В моем сердце должны быть страхи, но их нет. Что-то более сильное изгоняет их, что-то похожее на ветер».
Две сестры матери Ребекки, чопорные старые девы, желая помочь, берут заботы о девочке на себя, и она переезжает в их богатый, но пустынный и одинокий дом. Всем приходится нелегко: строгие правила и придирки тетушек на славу разбавляются проделками девчонки-выдумщицы. Сама как солнечный ручей, Ребекка находит путь к сердцам самых разных людей. Девушку ждут новые горизонты и, конечно же, любовь. (Ох уж этот загадочный мистер Алладин, купивший у Ребекки 300 кусков мыла!)
Эта по-весеннему светлая книга вышла с прекрасными черно-белыми иллюстрациями Анны Власовой.
«Дикие лебеди» – шедевр Андерсена. Эту сказку иллюстрировали сотни художников, ставили в театре и кино, переносили в мир анимации. Она проникнута христианскими идеями добра, жертвенности и силы любви. О чем же она? Живет в отцовском замке принцесса Элиза и ее одиннадцать братьев. У детей есть все, даже книга, за которую заплачено полкоролевства! Но вот король снова женится и мачеха, которая оказывается злой ведьмой, изгоняет Элизу из замка, а ее братьев превращает в лебедей.
# «Твоих братьев...
# «Твоих братьев можно спасти. Но хватит ли у тебя мужества и стойкости? Вода мягче твоих нежных рук и все-таки шлифует камни, но она не ощущает боли, которую буду ощущать твои пальцы; у воды нет сердца, которое бы стало изнывать от страха и муки, как твое».
Датская легенда о принцах-лебедях была опубликована еще до Андерсена фольклористом Матиасом Уинтером, скандинавским «соратником» братьев Гримм. Но именно Андерсен превратил народный сюжет в литературную сказку, наполнив ее эмоциями и смысловой глубиной. Сегодня, когда на волне феминизма, сказочные принцессы запросто сражаются на мечах, противостоят монстрам и громко заявляют о себе, безмолвная Элиза со своей крапивной пряжей – просто ослепляет. Ее тихое самоотречение побеждает злые чары без единого слова и взмаха меча. Кроткая, полная своей тайны, Элиза парадоксальным образом притягивает наши взгляды.
Сказки Андерсена – настоящая азбука подвига и сострадания. Элиза, которая пренебрегает собственными удобствами и желаниями ради спасения братьев – напоминает нам о том, что именно дела, а не слова – прежде всего говорят о человеке. Что даже в хрупком и слабом существе может скрываться великая сила, способная сокрушить зло. Что даже если нам не ясна цель человека, не стоит поспешно обвинять его, исходя из собственных предрассудков.
Данная книга шедевр вдвойне, потому что иллюстратором в ней выступает выдающийся отечественный художник Антон Ломаев. Его работы – настоящая феерия красок. Ломаев мыслит масштабно, всегда выходя за пределы текста, азартно погружается в мельчайшие детали сказочного бытия. Держать такую книгу в руках – значит обладать истинным непреходящим сокровищем.
# - Это не крестьянский ребенок. Худой, слабый, ноги и руки как спички.
- Он самый красивый мальчик в деревне!
- Он красив, не спорю. Но ведь красота не накормит его.
Из-под пера французского писателя Гектора Мало (1830–1907) вышло около 60 романов для взрослой публики, но на весь мир его прославил роман «Без семьи», адресованный молодежи. Крестьянин Барберен находит на улице Парижа младенца. Мальчик одет в дорогую одежду. Надеясь, что родители ребенка отыщутся и с лихвой вознаградят его,...
- Он самый красивый мальчик в деревне!
- Он красив, не спорю. Но ведь красота не накормит его.
Из-под пера французского писателя Гектора Мало (1830–1907) вышло около 60 романов для взрослой публики, но на весь мир его прославил роман «Без семьи», адресованный молодежи. Крестьянин Барберен находит на улице Парижа младенца. Мальчик одет в дорогую одежду. Надеясь, что родители ребенка отыщутся и с лихвой вознаградят его, трудяга оставляет найденыша в своей семье. Но проходят годы, родители мальчика так и не объявляются, и Барберен продает ребенка бродячему артисту.
Путешествие с «труппой» певца Витали и его собак, становятся для 12-летнего Реми настоящей школой жизни. Сколько всего предстоит испытать! Лишения, горькие уроки жестокости и равнодушия. Обманы, интриги, бегство, удивительные встречи и страшные тайны. (Свое настоящее имя Реми узнает только в конце книги). Витали обучает мальчика грамоте, игре на музыкальных инструментах и актерскому мастерству. Животные в истории выступают наравне с людьми – обезьянка Проказник, пудель Капи, собаки Дольче и Зербино написаны автором с большой любовью. А развязка истории будет невероятно эффектной!
Во Франции роман давно стал классикой. Книга выдержала 12-ть экранизаций и была удостоена премии Французской Академии. Причина такого успеха – уникальное сочетание романтики и реализма описаний, идеализации и тонкой психологической проработки характеров. Вы никогда не забудете загадочного седого Витали, нежную матушку Барберен и жестокого Гарофоли.
Сегодня эта история вызывает такой же горячий отклик, как и 140 лет назад. Один из главных ее посылов: даже если ты нуждаешься, твоя душа – свободна! Книга учит любви, доброте, состраданию, благородству и уважению к жизни. Учит понимать людей, быть благодарным и не отчаиваться.
Великолепные иллюстрации Ольги Фадеевой очень близки истории - в них та же чистота, ясность и свет.
Верите ли вы, что у Бабы-Яги могут быть добрые намерения? А очень даже могут. (Только это неспроста, само собой!) А если Бабе-Яге всего-то 127 лет, (для колдуньи это детство) то можете не сомневаться: свои намерения она выполнит со всем тщанием и упрямством.
Раз в год ведьмы слетаются на гору Блоксберг для танцев и веселья. Как и всякой девочке, Маленькой Бабе-Яге тоже хочется на праздник. Она пробирается туда тайком и… ее немедленно "засекает" тетка Румпумпель. Вместо того, чтобы...
Раз в год ведьмы слетаются на гору Блоксберг для танцев и веселья. Как и всякой девочке, Маленькой Бабе-Яге тоже хочется на праздник. Она пробирается туда тайком и… ее немедленно "засекает" тетка Румпумпель. Вместо того, чтобы помочь племяннице, она тут же «закладывает» ее Главной ведьме. Девочка умоляет о пощаде, но Главная ведьма отнимает у Маленькой Бабы-Яги метлу, заставляя идти домой пешком. Впрочем, разрешает вернуться через год, если девочка «станет хорошей ведьмой».
# Только та ведьма хорошая, которая все время делает только п л о х о е!
Но Маленькая Баба-Яга не прощает издевательств и задумывает страшную месть: начинает творить добро направо и налево. Проявляя смекалку, незаурядный ум и магию, она запрещает злому возчику бить лошадей, организует карнавал, помогает бедной девочке продать бумажные цветы, – и это только начало. Она творит добро с азартом новичка и за год осваивает свою колдовскую книгу. Чем кончится этот "добрый" эксперимент, вы узнаете, прочитав книгу.
«Неприятности» - так называется первая глава этой остроумной и очень доброй сказочной повести Отфрида Пройслера. «Маленькая Баба-Яга» (в других переводах «Маленькая колдунья») была написана в 1957 г. Она входит в своеобразную трилогию о «маленьких» («Маленькое Привидение» и «Маленький Водяной»). Книга до сих пор с удовольствием читается взрослыми и приводит в восторг маленьких читателей. После нее надолго остается отличное настроение. Отличное качество печати, удобный для чтения шрифт, множество стильных и очень смешных иллюстраций превращает чтение в настоящее удовольствие!
P.S. Для любителей классики – в продаже есть чудесный сборник с иллюстрациями Ники Гольц.
Отличная серия и замечательные книги! Холли Вебб пишет с любовью, добротой. Ее книги всегда учат детей добру, наблюдательности, щедрости, верности друзьям и близким, состраданию, полны ненавязчивого юмора. И при этом в книге всегда интересный сюжет. Без всякого страха и колебаний можно дарить эти книги детям. Даже я, взрослая, прочла всю серию (прежде чем дарить, прочту сама, чтобы знала, что дарю). В книгах про Мэйзи чудесные веселые картинки, крупный, удобный для ребенка шрифт, увлекательный...
Это один из лучших романов, которые я читала за свою жизнь. До этого читала много и с удовольствием. И есть книги, которые нравятся, вызывают эмоции, заставляют задуматься, хорошие книги! НО ТОЛЬКО ЭТОТ РОМАН вызвал во мне такие чувства, по-настоящему что-то изменил, передвинул в моей душе, в отношении к миру.
Это чистая, глубокая, искренняя история о любви, времени, войне, красоте, труде, чести и судьбе. О человечности и о том, как в простых вещах - доме, семье, любимом деле - скрыты...
Это чистая, глубокая, искренняя история о любви, времени, войне, красоте, труде, чести и судьбе. О человечности и о том, как в простых вещах - доме, семье, любимом деле - скрыты великие силы. Но более всего, эта книга, конечно о любви и о том, какой она на самом деле должна быть. А она должна быть НАСТОЯЩЕЙ! Я долго не бралась ничего читать после "Жены башмачника", чтобы сохранить это ощущение чистоты и света - как можно дольше. Эта книга не просто хорошая. Она какая-то глубинная, невероятно человечная, добрая, правильная в самом лучшем смысле этого слова. Она полна свежести и жизни. Она полна любви, света, печали и радости. Господи, как бы хотелось больше таких книг. Долго думала, пока читала (читала - без отрыва) как же Трижиани написала такую потрясающую историю! Как все это нашла, увидела! А потом в послесловии прочла, что она написала в романе историю жизни и любви своих бабушки и дедушки.
Это совершенно потрясающий роман!!! Я просто покорена. И снова хочу припасть к этому миру - миру чистоты, любви, света и жизни, которые там - в этой истории.
Браво автору! Браво переводчику! Браво издателям!
Поддерживаю первого рецензента!!! ДОРОГИЕ МОИ!!! Очень хочу всю серию, сижу с кошельком, полным денег, жду, когда выйдет вся эпопея про любимую Аню. За Анну Ширли в переводе Чернышовой-Мельник - отдельное спасибо! Ждала именно этой версии, хотя видела и другие - эта моя самая любимая, что бы кто ни говорил. Блестящий перевод! Такой живой, чистый, с таким юмором и светом! И сама история чудесная!
Очень-очень хочется чтобы была издана вся серия книг об Ане Ширли. Читать разрозненно отдельные книги - смысла нет. Это хорошие светлые добрые романы. Они любимы читателями не одного поколения. Странно, что столь известной серии нет в продаже. Если бы они вышли все - я сразу все купила бы))))
Безумно хочется всю серию книг про Аню Ширли именно в переводе Наталии Чернышовой-Мельник. Пусть не "Гилберт", а "Джильберт", но этот перевод - самый живой, яркий и чуткий. Я читала перевод Батищевой - он тоже великолепен, но сравнивая два перевода, хочется получить такой подарок, как все книги про Аню в переводе этой волшебной женщины с двойной фамилией. Наталия Чернышова-Мельник - потрясающий переводчик! Ее талант, помноженный на талант автора книги - это потрясающий...
Подарите нам все книги из этой серии в ее переводе. И все книги про Аню будут раскуплены под корень сразу же. Они раскуплены на всех ресурсах вот уже не первый год, добыть всю серию сейчас практически нереально, а очень хочется. ОГРОМНАЯ просьба к издательству, выпустившему столько превосходных книг: переиздать всю серию про Аня Ширли. Жду не дождусь, когда же Аня появится снова!
Мне снова повезло. Покупаю уже вторую книгу с иллюстрациями Скотта Густафсона. Это ПЕСНЯ! Качество печати и цветопередача в данном издании - выше всяких похвал. Издание очень качественное. Да, книга не дешевая, но она точно стоит того. В вашей библиотеки будет настоящий шедевр. Все персонажи прописаны художником с таким неподдельным вниманием и любовью, что, покупая книгу, я ощущала себя как искатель, нашедший подлинное сокровище. Эту книгу обязательно будут читать дети. Да, вышло уже много...
Это очень красивая книга и очень приятная история. Она о справедливости, любви, честности и добре. Раньше я не знала такой сказки - очень приятно, что эту итальянскую историю напечатали. Это прекрасное приобретение в мою книжную коллекцию, где уже мнооооого всего, купленного в ЛАБИРИНТЕ. Сама книга легкая, с супер обложкой, которая повторяет по оформлению обычную обложку, форзац - желто-оранжевый, текст простой, но очень приятный, интересный, интервал хороший, глаза не устанут, смогут читать и...
Не знаете, что почитать?