Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Таро Сверкающих Фей | +32 |
Автостопом по галактике. Ресторан "У конца Вселенной" | +26 |
Идиот | +25 |
Маленькие женщины | +20 |
Между небом и землей | +19 |
За время чтения этой книги я пережила бурю чувств. Самых разных. Местами мне было скучно, местами я забывала обо всем кроме книги и не могла от нее оторваться. Где-то сетовала на героев, где-то сочувствовала и хотела им помочь всей душой. В целом, вполне разумная реакция на приключенческий роман, коим «Искатель приключений Эмиас Лей» и является.
Этот роман, вероятно, так бы и оказался проходным, если бы не парочка существенных и весьма интересных деталей:
Первое. Автор этого романа –...
Этот роман, вероятно, так бы и оказался проходным, если бы не парочка существенных и весьма интересных деталей:
Первое. Автор этого романа – англиканский священник и историк, один из основателей английского христианского социализма. Неожиданно, не правда ли? Англиканский священник, социализм и приключенческий роман. Гремучая смесь, из которой могла получиться морализаторская проповедь, но получилось нечто новое и весьма необычное. Главный герой Эмиас Лей и его друзья, конечно же, демонстрируют в первую высокие моральные качества, но также в романе недвусмысленно проскальзывают социалистические мотивы. Капитан запросто делится трофеями с простыми матросами, делит с ними все лишения и напасти, нисколько не ограждаясь от них званием и титулом. И именно это качество главного героя раз за разом помогает ему превзойти высокомерных испанцев, которые, имея техническое превосходство, проигрывают верности и решительности товарищей Эмиаса Лея.
Сюда же стоит добавить внешность главного героя. Несмотря на свое благородное происхождение, он выглядит простым парнем из народа – крупным, сильным и не слишком искусным в придворных манерах.
Второе. Кингсли – историк, и я почти уверена, что его любимым историческим периодом был 16й век и война Англии и Испании за свободную торговлю. Автор умело вплел в повествование реальные исторические события: кругосветное путешествие Фрэнсиса Дрейка, атаку Великой Испанской Армады и волнения ирландских иезуитов по поводу воцарения отлученной от римской церкви Елизаветы. Помимо Дрейка в романе упоминаются Рейли и Уолсингем, еще две знаковые фигуры той эпохи. Исторический колорит подкупает и придает истории достоверность.
Третье. Герои первого плана обрисованы несколько схематично, но их поступки придают им законченную и цельную форму в глазах читателя. И главное, они разные. Со своими уникальными характерами, склонностями и слабостями. Особенно хочется отметить искреннюю дружбу между братьями Эмиасом и Фрэнком Леем. Насколько один не похож на другого, настолько же они стараются понять друг друга и соревнуются в благородстве и самоотречении. Почему-то опять пришли на ум незабвенные Винчестеры, которые друг друга даже с того света возвращают, а то и из мест похуже.
Правда были в повествовании моменты, где я начинала считать страницы до конца главы. Это когда герои впадали в отчаянную патетику и пафос, свойственные жанру в принципе, но пресыщающие современного читателя гораздо раньше, читателей 19го века, которым роман был адресован. Иногда соревнования в благородстве выглядели трогательными, а иногда глупыми и смешными. Но таковы правила игры в приключенческих романах, покрасоваться – святое дело.
И второй момент, который в первой же главе меня очень расстроил. После заманчивого рассказа о знакомстве главного героя с миром чудес и тайн, которые ждут его за океаном, автор внезапно перепрыгивает целое путешествие героя и рассказывает о том, что Эмиас вернулся домой. И откуда вернулся! Из кругосветного плавания с Фрэнсисом Дрейком!!! Да эта история бы потянула на целый отдельный роман. А тут пара строчек упоминания. Складывается ощущение, что автор втиснул первую главу с детством героя, чтобы оправдать одно из его будущих путешествий. Хотя, как по мне, можно было обойтись и без этого.
ИТОГО: Добротный приключенческий роман с претензией на историчность. Смесь капитана Блада и Хорнблауэра. Нечто среднее между откровенно пиратскими и «лицензионными» морскими приключениями. Сюжет достаточно интересный, хотя местами отрывистый и слегка патетический.
Ради интереса в этот раз собрала корзину заранее и посмотрела изменятся ли цены перед акцией. Ничего не подорожало, а две книги даже подешевели.
Может цена вырастает на популярные книги или новинки? Хотя я лично заказала две популярные новинки и цена на них осталась на уровне.
Спасибо магазину за эту щедрую акцию)
Очень красивая и атмосферная колода. Лично меня подкупило то, что здесь от гламурных феечек из мультиков осталось ничего. В целом колода навевает ассоциации скорее с фильмом "Лабиринт Фавна", советской "Алисой в стране чудес" или даже Бертоновским "Трупом Невесты", за что автору огромное спасибо. Изображения не всегда не соответствуют классическим Уэйтовским, зато добавлена изюминка: все 78 карт можно разбить по парам, тем самым открывая новые аспекты каждой из...
На первый взгляд изображения выглядит очень отстраненными и трудно поддаются трактовке, но если не пожалеть времени на проработку - вы получите замечательный красочный и очень колоритный инструмент для работы с собственным подсознанием.
Рекомендовать новичкам все же поостерегусь, за эту колоду лучше браться уже имея представление о Таро, как о цельной системе. Также стоит отметить, что эта колода у автора - не единственная, представленная в Лабиринте, есть еще Таро Заповедного леса.
Почти 500 страниц – Маленькая книга?
30 лет жизни автора – Маленькая книга?
90 лет истории – Маленькая книга?
Отнюдь.
Этой книгой я заинтересовалась по двум причинам: первой стало издание в серии внешне соответствующей Сафону, а второй – прочитанная в магазине аннотация. Поскольку автор был мне незнаком, то я в очередной раз доверилась интуиции, и она меня не подвела.
Надо сказать, что картинка на обложке к тексту имеет отношение весьма отдаленное. Блистательная Вена в виде сумрачной...
30 лет жизни автора – Маленькая книга?
90 лет истории – Маленькая книга?
Отнюдь.
Этой книгой я заинтересовалась по двум причинам: первой стало издание в серии внешне соответствующей Сафону, а второй – прочитанная в магазине аннотация. Поскольку автор был мне незнаком, то я в очередной раз доверилась интуиции, и она меня не подвела.
Надо сказать, что картинка на обложке к тексту имеет отношение весьма отдаленное. Блистательная Вена в виде сумрачной улицы и мужчина в одежде 20-30х годов 20 века вместо конца 19 века. Серьезно? Было бы смешно, если бы не было так грустно, Однако, оставим это на совести издателей. Сама по себе картинка очень приятная и атмосферная, но не для этой книги.
Итак.
Конец 19 века. Европа. Время великих надежд и преддверие великих потрясений. На пороге зловещего 20-го века как никогда ярко расцветает культура и праздность жизни. Особенно в таком городе, как Вена. Маленькие кафе, в которых образованная молодежь рассуждает о будущем цивилизации и предполагает крах существующего мира, ничего, однако, не предпринимая, дабы избежать его. Кризис во всех сферах жизни имперского города, выражающийся в протестах и жестоком их подавлении. Политика антисемитизма, направляющая накопившееся народное недовольство в удобное для власть имущих русло. Отчаянный реакционизм, помогающий удерживаться на краю пропасти в тщетной попытке избежать неминуемого падения…
Несмотря на то, что автор ни в коей мере не объясняет техническую сторону перемещения во времени и некоторые другие мелкие недочеты, книга меня впечатлила в изрядной степени. Повествование действительно охватывает 90 лет истории 20 века (начиная с 1897 года). Мне было весьма любопытно читать как историку, разве что беседы о будущем с Фрейдом слегка покоробили. Впрочем чего только гений психологии в своей жизни не наслушался, наверное. Да и вообще вся линия с Фрейдом слегка притянута за уши. Психоанализ, конечно, в книге важен, особенно в одном ключевом моменте. Однако, физическое присутствие Фрейда в кадре можно было бы подсократить. Хотя это, вполне возможно, лишило бы нас некоторых увлекательных деталей.
Некоторые повороты сюжета, мне, как внимательному читателю, удалось предугадать. Что нисколько не уменьшило моего интереса к книге в целом. Сила автора в деталях: венская опера, разговоры «Молодой Вены», бейсбол, гитарный дуэт с Бадди Холли, «Афина Паллада» Климта, Марк Твен и прочие очаровательные мелочи делают повествование ярким и захватывающим. Особенно мне запомнилась не новая, но красиво вписанная в сюжет Нормандская мистификация времен Второй мировой войны.
Спойлеры!
Очень сложно говорить об этой книге без спойлеров, поэтому я позволю себе немного высказаться о сюжете подробнее. Цикличность происходящего выглядит вполне логичной и законченной, если оставить в стороне тот факт, что объяснения перемещения во времени так и не найдено. Для меня вполне логичным видится тот факт, что люди из будущего при всей своей осторожности все равно так или иначе влияют на ход истории. Некоторое время в середине книги я была свято уверена, что Дилли – сын Вилера. Этот факт очень хорошо укладывался на возраст персонажей. Получилось то, что получилось)
Еще немного спойлеров. К слову и Вилере и Визи. После всяких фандомных веяний (особенно в Хоббите) для меня не стало потрясением, что Вилер влюбился в собственную бабку. Правда, то, что это в итоге оказалась бабка не по крови могу только одобрить. Меня всегда радует, когда авторы все-таки переводят инцесты в нормальные отношения. Пусть даже путем скелетов в шкафу.
Спойлеры закончились!
Что в целом хочется сказать о книге. Это все-таки в первую очередь исторический роман. 30 лет автор работал над деталями изучал исторические труды, старался добавить максимум правдоподобия в повествование. Колоссальный труд, вложенный в книгу, заметен невооруженным глазом. Да, возможно, за счет чрезмерного увлечения деталями автору не удалось отследить некоторые мелкие недочеты и логические неувязки. Но в целом на фоне эпического полотна они кажутся не такими уж существенными. Продуманность мира, взаимное влияние прошлого и будущего, тщательно отполированная конструкция романа, перемещающая нас во времени – все это достойно внимания широкой публики.
И знаете… Я теперь очень хочу в Вену…
Позволю себе кардинально перефразировать цитату с обложки:
Роман, полный щемящей грусти по блеску и воодушевлению девятнадцатого века, которые оказались погребены под стальным монументом века двадцатого.
ИТОГО: Советую любителям истории и перемещений во времени без обязательных технических деталей. А также всем кто любит запутанные семейные саги. Этого добра в книге, хоть ложкой ешь)))
Совсем маленькая книжечка научно-развлекательного содержания. Автор – известный астролог и, на мой скромный взгляд, действительно профессиональный таролог. Для большинства самых знаменитых созвездий приведено мифологическое обоснование/объяснение, для некоторых даже несколько. Помимо мифов книга содержит отдельную главу, консультирующую о простом нахождении созвездий на небе в любое время года.
Читается буквально за полчаса. Не скажу, что узнала из книги что-то уникальное или новое… Но для...
Читается буквально за полчаса. Не скажу, что узнала из книги что-то уникальное или новое… Но для упорядочивания мифов и привязки их к конкретным созвездиям самое то. Советую всем, кто интересуется мифами и космосом. Занимательная вещь. Да и оформлена чудесно, приятно держать в руках.
P.S. Книга «Мифы и легенды звездного неба» идентична по содержанию «Историям звездного неба» и отличается только обложкой.
Стремление Йейтса возродить у соотечественников интерес к драматическому искусству с лихвой оправдывает выбор тем для пьес. Своими произведениями автор хотел подстегнуть национальное самосознание ирландского народа, что действительно соотносилось с государственной необходимостью того времени. Однако высокие призывы Йейтс облек в обертки всем знакомым сказок и мифов, чтобы заложенные в пьесах идеи стали понятны широкому кругу зрителей. В частности, патриотическая пьеса «Кэтлин, дочь Холиэна»...
Собственно о каждой из прочитанных пьес хочется сказать хотя бы пару слов)
Кэтлин, дочь Холиэна
Кэтлин – сама Ирландия. Она воплощает в себе дух патриотизма, призывающий мужчин защищать свою родину от нашествия врагов. С другой стороны, образ Кэтлин в первую очередь у меня вызвал ассоциации со Смертью. Безусловно, что Йейтс делал ставку на актуальную трактовку образа, но второй весьма интересный вариант тоже не стоит сбрасывать со счетов.
На берегу Байле
Ирландская легенда о героическом отце, убивающем своего ребенка. Распространенная легенда во множестве мифологических систем. Герой Кухулин сошел с ума. Айфе в любом случае отомстила, но расплата настигла ее со смертью сына. Следует отметить занимательную подачу информации о происходящем извне истории – это не привычный читателю рассказчик, но двое сплетничающих бродяг Слепец и Дурак.
Горшок с похлебкой
Аналог нашей русской сказки «Каша из топора». Можно приготовить блюдо и из камня, если умеешь отвлечь глупую жадную хозяйку)
Звездный единорог
Притча – переплетение социальных и духовных проблем. Медиум Мартин возомнил, что Господь даровал ему видение об уничтожении мира, а значит он должен повести за собой народ. Бедняки приняли его за легендарного бунтовщика Джонни Гиббонса и учинили разгром в городке. Тем временем Мартина посещает второе видение, которое он видит до конца и понимает, что ошибся в своих действиях. Но изменить свою жизнь он не успевает. Случайная пуля, пущенная его защитником бедняком Джонни в схватке с полицейскими отправляет его к желанным белым всадникам.
Название Пьесы отсылает нас к многочисленным гербам, на которых изображены борющиеся лев и единорог. Помните Кэролловское Зазеркалье?
Вел за корону смертный бой со львом единорог.
Гонял Единорога Лев вдоль городских дорог.
Кто подавал им черный хлеб, а кто давал пирог,
А после их под барабан прогнали за порог.
Нет, вот правда, вы когда-нибудь задумывались почему именно лев и единорог? Если обратиться к данной пьесе Йейтса, то Лев символизирует королевскую власть. В свою очередь Единорог был выбран Мартином в качестве противника Льву и всему существующему миру.
Актриса-Королева
Курьезное стечении обстоятельств, которое приводит к перестановке фигур на шахматной доске, то бишь главных героях в их ролях. Причем данная рокировка дарует каждому именно то, чего человек достоин в рамках желаемого. Актриса становится королевой, чтобы восхищать и красоваться, но лишиться любящего мужа. Королева –монашкой, чтобы проводить свои дни в молитвах, как и ее идеал. Септимус – обретает любящую жену, премьер-министр, строивший козни против королевы – головную боль. Все счастливы- все танцуют) Очень интересная и своеобразная пьеса. Кстати образ единорога неоднократно по тексту соотносится с образом Христа. Никогда раньше не встречала ничего даже отдаленно похожего.
Возвращаясь к теме противостояния Льва и Единорога из прошлой пьесы можно вывести следующую теорию: Лев – это король, то бишь власть светская. Единорог – это Христос, то бишь власть духовная. История подтверждает, что с определенного момента государство и церковь боролись за право влиять на человека. И к началу 20-го века во многих странах возникла ситуация, в которой Кэролловское: «А после их под барабан прогнали за порог» звучит более чем реалистично…
Воскрешение
Честно признаюсь о религиозных реалиях я, безусловно, наслышана, но в них совсем не сильна. Данная пьеса Йейтса под слегка неожиданным углом освещает воскрешение Христа. С точки зрения прожженного циничного историка можно провести аналогии между многими религиями/мифологиями наследовавшими одна другую. В том числе иудаизм, теоретически не был чем-то уникальным. Это я к чему… Просто в пьесе проведена одна из таких аналогий между Дионисом и Христом.
Слова на окне
По прочтении всей книги могу с уверенностью сказать, что на мой вкус, несмотря на более, чем скромные декорации эта пьеса была самой яркой из всего сборника. Во-первых, в центре внимания один из тех спиритических сеансов, что были так популярны по всей Европе в конце 20 века. Во-вторых, до начала сеанса, да и во время речь идет о Джонатане Свифте и двух его возлюбленных Ванессе и Стелле. Не берусь судить насколько правдивы факты и рассуждения, высказанные автором через персонажей по поводу поднятой темы, но этой совсем небольшой пьесы с лихвой хватило, чтобы чрезвычайно заинтриговать меня)
Смерть Кухулина
Очень странная пьеса в пьесе, завершает сборник. 1939 год. Мы лицезреем обращение к мифологическим персонажам, дабы продемонстрировать их выгодное отличие от современной автору низкой и мелочной публики. Также красной нитью через пьесу проходит воззвание обратиться к истории и корням.
ИТОГО: Любителям всего ирландского читать в неукоснительном порядке. Любителям англоязычной драмы, тем паче. Конечно, пьесы Йейтса трудно отнести к классическим произведениям, которые рекомендуют прочесть в рамках разнообразных списков а-ля «Успеть N книг до смерти». Однако автора выгодно отличает его самобытность, обращение к ирландской мифологии, многочисленные метафоры и занимательные сюжеты. За сим, Йейтса к прочтению рекомендую)))
Оптимальный выбор, если вы обожаете Булгакова, но собрать его в достойном издании до сих пор так и не удалось.
По всему видно, что издательство подошло к задаче ответственно: Бумага белая, обложки прочные, оригинальные суперобложки. Это что касается внешнего вида. По содержанию тоже разделение весьма интересное. (Приведено в аннотации)
Особенно согрел душу последний том с различными дополнениями к Мастеру и Маргарите.
Добавляю парочку фото.
К этой книге я шла долго. Сначала открыла Остин, вычитала всю. Затем обнаружила Шарлоту Бронте, пока прочла только «Джейн Эйр». И вот, наконец-то, лапки добрались до Эмили Бронте.
Хочется отметить, что книга стала для меня неожиданным открытием. «Джейн Эйр», в целом была гораздо тяжелее, чем Остиновские романы, но «Грозовой перевал» по тяжести оставил ее далеко позади.
Здесь вы не найдете нравственных ориентиров и идеальных персонажей. Они все, я подчеркиваю, абсолютно ВСЕ! спорные. Злые,...
Хочется отметить, что книга стала для меня неожиданным открытием. «Джейн Эйр», в целом была гораздо тяжелее, чем Остиновские романы, но «Грозовой перевал» по тяжести оставил ее далеко позади.
Здесь вы не найдете нравственных ориентиров и идеальных персонажей. Они все, я подчеркиваю, абсолютно ВСЕ! спорные. Злые, резкие, себялюбивые, трусливые, грубые, невежественные, гордые, злопамятные, хладнокровные, заносчивые, малодушные, жадные… Подбирать эпитеты можно до бесконечности. Здесь самые настоящие люди, со своими проблемами и переживаниями, желаниями и надеждами, недостатками и страхами. Пусть автор иногда слишком гротескно акцентировала некоторые нелицеприятные черты героев: дъявольщину Хитклифа-старшего, трусость Хитклифа-младшего, невежество Гэртона Эрншо, жадность Кэтрин Эрншо, гордость Кэтрин Линтон, пристрастность и опрометчивость Эллин Дин и прочее… От этого буйства характеров и теней произведение только ярче заиграло всеми красками на солнце.
В книге сконцентрирована сама суть готического романа, выраженная не в пейзажных изысках, а непосредственно в самих персонажах. Читателя пробирает дрожь, не от обманчивых болот и суровых скал, окружающих «Грозовой перевал», но от отвращения Кэти Линтон, ярости Хиндли Эрншо, отчаяния Хитклифа-старшего… Весь спектр отрицательных черт, действий и чувств, сосредоточенный на такой небольшой площади, не может не привести к столкновению характеров и кровным конфликтам, которые с годами станут только болезненнее и трагичнее.
ИТОГО: Великолепное исследование человеческой природы - суровой и эгоистичной. Не ожидала от романа такой силы и экспрессии. Потрясающее произведение. Советую всем, кто не чурается тяжелого чтения и копания в человеческой натуре.
Это такая чудесная вещь, что я не решалась написать рецензию целых два дня...
Книга настолько великолепна, что слов недостаточно, чтобы передать всю глубину и хрупкость моего отношения к ней. Наверное, оптимальным возрастом для чтения Олкотт будет возраст от 11 до 16 лет. Но любителям хорошей литературы и красивых историй могу посоветовать прочитать ее в любом возрасте.
Здесь вы не найдете многоуровневых предложений и гениальных мыслей. Аудитория у книги в основном детская и подростковая,...
Книга настолько великолепна, что слов недостаточно, чтобы передать всю глубину и хрупкость моего отношения к ней. Наверное, оптимальным возрастом для чтения Олкотт будет возраст от 11 до 16 лет. Но любителям хорошей литературы и красивых историй могу посоветовать прочитать ее в любом возрасте.
Здесь вы не найдете многоуровневых предложений и гениальных мыслей. Аудитория у книги в основном детская и подростковая, что не могло не сказаться на структуре и содержании произведения. Зато автор с лихвой окупает все нежностью и прекрасным простодушием, с которым относится к своим героям. Олкотт действительно абсолютно искренне любит каждого из описанных персонажей. Она желает им лучшего, направляет, иногда журит и по-матерински наставляет, если они в тупике. Таким образом, миссис Марч выступает прообразом Луизы Олкотт, рупором авторских идей на страницах книги.
Главные героини Мег(16 лет), Джо(14 лет), Бетт(12 лет) и Эми(11 лет) – настоящие Маленькие женщины. Они умеют (или думают, что умеют) готовить, работают (Мег и Джо), помогают по дому (Бетт, да и все остальные) и учатся (Эми). Девочки родились в небогатой, но очень дружной и замечательной семье. Автор рассказывает нам о тревожном времени в их беззаботной жизни: отец ушел на войну (если не путаю, священником). Скучая по нему, девочки, тем не менее, не расслабляются и стараются внести свой небольшой вклад в благополучие семьи. Помимо этого еще и ведут активную социальную жизнь. В основном, разгоняют депрессию и составляют компанию мистерам Лоренсам – дяде и племяннику.
На самом деле мне не хватает слов, чтобы передать свой восторг от света и доброты этой книги. Будь в ней чуть больше религии – получилось бы скучное и нудное морализаторство. Но автор после упорного труда и скрупулезных расчетов добавила ровно столько ингредиентов, сколько необходимо. Ни больше, ни меньше.
«Маленькие женщины» очень трогательная и честная история про то, к чему стоит стремиться и во что верить. В ней есть уникальный нравственный стержень, которого так часто не хватает детским книгам.
ИТОГО: Я считаю просто must read всей женской общественности. Насчет сильного пола – не уверена, им лучше пойдет Республика Шкид в этом плане, она по-брутальнее, но эффект примерно одинаковый. Советую, рекомендую, всеми лапами и хвостом – за!
Это первое знакомство с Диккенсом было… странным. Я очень люблю английскую литературу. Наверное сильнее любой другой. Но первые главы Друда читала с трудом, теша себя надеждой, что дальше будет интереснее. Надежды оправдались, но начало, увы, все равно шло неровно и потому что Надо. В первую очередь благодаря ослепительному и многомудрому до зубовного скрежета мистеру Сапси.
Казалось бы простой и незамысловатый сюжет: Мальчик с девочкой по достижении совершеннолетия и договоренности...
Казалось бы простой и незамысловатый сюжет: Мальчик с девочкой по достижении совершеннолетия и договоренности родителей должны стать супругами. И вроде все у них хорошо. Хорошо, хорошо, да не очень-то. Лишены бедные дети свободного выбора, и этот нехитрый психологический капкан только гасит возможные нежные чувства. Издалека же прибывают загадочные брат и сестра, которые случайно вмешиваются в привычный ход событий и подталкивают неведомые доселе мирно дремавшие силы к пробуждению. Друд симпатизирует Елене, Невил влюбляется в Розу. Вот тут бы и наступить волшебному розовому счастью… Но нет… На фоне мирного сонного городка происходит преступление! Эдвин Друд исчезает. Без предупреждения и «потеряв» свои часы и булавку для галстука в водоеме. Исчезает ли?... Невинный Невил арестован и молва честит его вовсю, ведь молодые люди с первого взгляда друг другу не понравились. А тут еще дядя Эдвина поклялся отомстить за несчастного племянника…
И… Конец. Вернее конца как раз–таки нет. Диккенс не успел его написать. То, что сегодня издают под названием «Тайна Эдвина Друда» не более чем половина произведения, полная загадочных намеков недомолвок и странных совпадений, которые так и не получили своего объяснения.
(Дальше потенциальные спойлеры)
Вот в этом-то и заключается прелесть романа. Никому, абсолютно никому на сегодняшний день не известен конец романа!.. Существует гора сопутствующей литературы, как научно обоснованной, так и откровенно бредовой. (У меня в голове не укладывается как молодая, женственная Елена может перевоплотиться в пожилого седого Дэчери, да еще и умудряется пребывать в двух местах одновременно. =З Скорее это Друд восстал из мертвых!) По большому счету вообще непонятно: жив Друд или нет? Убит он или нет? Кем он убит? Где кольцо? Где труп? Зачем черт его возьми Джаспер шатался на эту грешную башню и сделал копию ключа? (чисто мой пунктик) Кто убийца? Приходится ли опиумоманка кому-либо из героев родственницей, раз она так близко к сердцу воспринимает происходящее? Почему так мало известно про родителей Друда? И совсем ничего не известно про родителей Джаспера? Кто такой Дэчери? Откуда он взялся и зачем проводит свое частное расследование? Действительно ли Джаспер любил Эдвина? А может все-таки все дело в гипнозе? (Оо… ну а вдруг?)
Огромное количество вопросов, на которые, увы, Диккенс никогда не даст своих веских канонических ответов. Остается только гадать или изобретать машину времени, чтобы махнуть в прошлое и спросить лично…
ИТОГО: Рекомендую любителям английской литературы, почитателям Диккенса и детективоманам, которые с легкостью предугадывают современных авторов. Попробуйте-попробуйте разгадать, что изображено на паззле, если у вас не хватает половины кусочков)
Одна из моих любимых мини-серий у Хмелевской.
Яночка и Павлик – польские дети с неисчерпаемыми запасами энергии. Переезд в новый дом для таких не в меру активных индивидуумов превращается в событие вселенского масштаба. Наглухо закрытый чердак – становится первой жертвой не в меру любопытных сыщиков. И ведь не зря. Старый чердак бережно хранит много тайн и сокровищ. И немалый вклад в расследование внесет вежливый, но умный пес – Хабр.
Но вы же понимаете, что такие уникальные дети могли...
Яночка и Павлик – польские дети с неисчерпаемыми запасами энергии. Переезд в новый дом для таких не в меру активных индивидуумов превращается в событие вселенского масштаба. Наглухо закрытый чердак – становится первой жертвой не в меру любопытных сыщиков. И ведь не зря. Старый чердак бережно хранит много тайн и сокровищ. И немалый вклад в расследование внесет вежливый, но умный пес – Хабр.
Но вы же понимаете, что такие уникальные дети могли появиться только в экстраординарной семье… Проживание с которой в одном доме не выдержат никакие соседские нервы.
Советую всем. Неважно сколько вам лет, романы Хмелевской несут с собой радость, позитив и светлый юмор. После них хочется улыбаться и верить в хорошее.
Это была вторая прочитанная мною книга у Иоанны Хмелевской. И одна из самых любимых.
Книга условно делится на две части: историческую и детективную. В первой части автор представляет нашему вниманию путешествие Великого Алмаза по рукам и странам. В основном благородный камень предпочитает женские ручки и передвигается по Европе с исключительным комфортом. Повествование охватывает временной промежуток примерно от середины 19 века и до Второй Мировой войны. И хотя под конец части читатель...
Книга условно делится на две части: историческую и детективную. В первой части автор представляет нашему вниманию путешествие Великого Алмаза по рукам и странам. В основном благородный камень предпочитает женские ручки и передвигается по Европе с исключительным комфортом. Повествование охватывает временной промежуток примерно от середины 19 века и до Второй Мировой войны. И хотя под конец части читатель почти наверняка знает где же спрятано сокровище, продолжение читать ничуть не менее интересно.
Во второй части мы знакомимся с двумя польскими сестрами близняшками, неожиданно унаследовавшими по завещанию прабабушки старинный замок во Франции. Замок поступает в полное их владение при одном абсолютно идиотском условии: им придется перебрать, упорядочить и каталогизировать огромнейшую библиотеку, собранную предыдущими поколениями. Занятие муторное и невообразимое... если бы не семейная тайна, на которую прабабушка так активно и в то же время непонятно намекает в своем письме. В погоне за призрачным сокровищем, девушки откладывают все свои дела и чуть ли не с остервенением набрасываются на многострадальную библиотеку. А дальше... дальше начинается самое интересное. Сестры идут по следу своих предков, переезжают из страны в страну, собирают разные кусочки паззла в единую картину. Только вот успеют ли они опередить таинственного конкурента, постоянно наступающего им на пятки?..
ИТОГО: Наиволшебнейший роман, очаровательные зарисовки различных эпох и много-много пыли, антиквариата и старинных книг. Советую всем!
«Автостопом по галактике»
Смотрела я когда-то давно фильм по этой книге. Отчетливо помню, что впечатление он произвел на меня своей сумбурностью, запутанностью и нелогичностью. Причем не скажу, что впечатление было хорошим. Оно просто было.
Впрочем, как оказалось с книгой все точно также. Действие развивается крайне динамично, объяснения происходящему, если и даются, то весьма краткие и по ходу сюжета. Лирические отступления остаются именно лирическими отступлениями и не несут на себе...
Смотрела я когда-то давно фильм по этой книге. Отчетливо помню, что впечатление он произвел на меня своей сумбурностью, запутанностью и нелогичностью. Причем не скажу, что впечатление было хорошим. Оно просто было.
Впрочем, как оказалось с книгой все точно также. Действие развивается крайне динамично, объяснения происходящему, если и даются, то весьма краткие и по ходу сюжета. Лирические отступления остаются именно лирическими отступлениями и не несут на себе абсолютно никакой информационной нагрузки. Главный герой всю дорогу только и успевает, что открывать рот от удивления и таращить глаза на происходящее. Все события, впрочем, как и сама Вселенная доведены до крайней точки абсурда, когда читатель волей не волей пытается найти логику самостоятельно, коль скоро автор логики старается избегать.
Книга своеобразная, не спорю. Но абсурдная.
«Ресторан "У конца Вселенной"»
Наверное около месяца мне потребовалось отдохнуть от стиля и вселенной Адамса, чтобы таки добить вторую часть опуса под вполне себе романтичным названием: «Ресторан "У конца Вселенной"». Но я взяла себя в руки и осилила. На удивление книга пошла гораздо легче, чем первая. Может потому что я была внутренне готова в прямом смысле слова - ко всему. В целом впечатление осталось прежним.
Зато я сформулировала, что меня не устраивает в этой нелогичной Вселенной. Если в книгах жанра фантастики и фентази автор прорабатывает вселенную и в меру подробно делится с читателем ее описанием и основными принципами, на которых сам мир держится – душа моя довольна. К примеру, Властелин Колец (Толкиен), Академия (Азимов), Хроники Ехо (Фрай) и прочие иже с ними. У Дугласа я так и не смогла найти ни одного постулата, который бы придавал авторской Вселенной определенную форму… И при всей моей бесконечной симпатии к абсурду… Я так не могу.
Хотя, надо признать «Ресторан «У конца Вселенной» я прочитала с большим интересом, несколько раз поулыбалась иронии и под конец приятно порадовалась теории происхождения человека. Привет, Звездной бабочке Вербера)
ИТОГО: Насчет советов. Это одна из тех книг, которые нет смысла советовать или отговаривать от их прочтения. Если захочется – читайте, если нет – а смысл?)
Начну, пожалуй, с покаяния. Стивенсона до этой книги я не читала. Содержание Острова Сокровищ знаю из многочисленных мультиков/кинофильмов. Стыдно, конечно, что руки только сейчас дошли, но лучше поздно, чем никогда.
Сборник состоит из 7 повестей/рассказов:
Ночлег Франсуа Вийона
Небольшая зарисовка из жизни нищего городского сброда. Главный герой – мошенник и вор в холодную зимнюю ночь оказывается свидетелем убийства. К тому же его «верные» товарищи по несчастью не упускают возможности...
Сборник состоит из 7 повестей/рассказов:
Ночлег Франсуа Вийона
Небольшая зарисовка из жизни нищего городского сброда. Главный герой – мошенник и вор в холодную зимнюю ночь оказывается свидетелем убийства. К тому же его «верные» товарищи по несчастью не упускают возможности ограбить его. Но судьба неожиданно поворачивается к Франсуа Вийону лицом и он находит приют в богатом доме, где одиноко доживает свои дни аристократ военной выправки. Собственно между героями происходит весьма занимательная беседа, я бы даже сказала философский спор, который не разрешен до сих пор и вряд ли ответ буден найден в ближайшие 100-200 лет.
Дом на дюнах
Герой рассказывает при каких неожиданных и необычных обстоятельствах он познакомился со своей женой. Как мне кажется, предполагалось, что при всей детективности истории, повесть можно будет также счесть романтичной. Но как-то с лирикой у Стивенсона на мой взгляд здесь не очень. Слегка затянуто и спойлерно. Герой почти с самого начала величает свою возлюбленную моя «текущая» жена.
Окаянная Дженет
Оо… Вот этот рассказ читала не могла оторваться. Очень меткая зарисовка о нередко встречающейся слепоте священников, не способных распознать дьявола. Атмосфера, динамизм, эффектная развязка – все волшебно. И, конечно же, мистично.
Маркхейм
На этом рассказе меня одолело стойкое де жа вю по «Преступлению и Наказанию». В голове так и крутилась та самая знаменитая фраза: «Тварь я дрожащая или право имею?» Тем более неожиданным был конец. В целом рассказ этакая смесь ПиН и «Писем Баламута». Рассказ можно описать одним емким словом: Самокопание.
Олалла
Лучший из рассказов сборника. Читала взахлеб. Стивенсону великолепно удалось описать потусторонность и нездешнесть персонажей. Ну и мистическая тематика тоже очень радует. Очень заинтриговало сочетание несочетаемого в Олалле. Демоническая сущность и стремление к Богу. Очень-очень интересный рассказик.
Похититель трупов
Собственно название с лихвой спойлерит сущность рассказа. Главный герой на фоне неблаговидного занятия уже привычно начинает активно самокопаться. Но финал, конечно, повеселил. У случая тоже есть чувство юмора. Черное.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
История весьма увлекательна и неплохо подана. Однако, на мой взгляд интрига слегка слабовата для такого объема текста. Я додумалась до разгадки, задолго до того момента, когда должна была по расчетам автора. Не позже середины повести. В итоге вторая часть прошла в ожидании, когда уже тугодум адвокат сообразит в чем дело. Но в целом, неплохо. Очень даже неплохо.
Отдельно хочется выделить авторский талант набрасывать фон. Даже если бы рассказы были полной бессмыслицей, я прочитала бы сборник ради описаний мест действий. Не слишком многословные, но, тем не менее, очень точные и эффектные. Не ожидала. Честно. Приятно удивлена.
ИТОГО: Это не книга из списка: «Обязательно прочитать до Апокалипсиса», но если она попала к вам в руки - не поленитесь. Получите искреннее удовольствие даже не от чтения, а скорее от созерцания этих мини-кинофильмов.
Сара.
Сара Вудраф.
Прозвище «любовница французского лейтенанта» на самом деле имеет куда меньше общего с реальностью, чем сам сюжет романа. Словосочетание исподволь намекает на женщину слабую, безвольную, которой жизненно необходимо определить свое место в жизни через мужчину. Название скорее призвано ввести нас в заблуждение, создать несколько искаженное представление о героине, чтобы подольше затянуть интригу.
На самом деле Сара Вудраф – сильная состоявшаяся личность, опередившая свою...
Сара Вудраф.
Прозвище «Любовница французского лейтенанта» на самом деле имеет куда меньше общего с реальностью, чем сам сюжет романа. Словосочетание исподволь намекает на женщину слабую, безвольную, которой жизненно необходимо определить свое место в жизни через мужчину. Название скорее призвано ввести нас в заблуждение, создать несколько искаженное представление о героине, чтобы подольше затянуть интригу.
На самом деле Сара Вудраф – сильная состоявшаяся личность, опередившая свою эпоху в суждениях и нравственных границах. И пусть поначалу она невольно выступает в роли просительницы перед лицом блеска и великолепия (сдобренных щедрым привкусом иронии автора) главного героя, со временем песочные часы перевернутся и вот уже Дон Кихот в потертых доспехах и с погнутым копьем сам превратится в просителя.
Я бы назвала это произведение – Трагедией.
Трагедия…
… викторианской эпохи с ее консерватизмом уже давшим солидную трещину.
… бесполезных людей, ничего не умеющих и не знающих в какую сферу направить свои усилия лишь бы разогнать скуку.
… пробуждающейся женской интеллектуальности.
… контраста между «верхом» и «низом»
… столкновения желаемого и дозволенного.
… эгоизма.
... упущенной возможности.
Трагедия – второе имя любовницы французского лейтенанта.
Поначалу меня несколько сбил с толку стиль Фаулза. Некоторые главы несут на себе чисто информационную нагрузку, поясняя и дополняя сложившийся у читателя образ культурно-исторического фона эпохи. В некоторых же – автор напрямую обращается к читателю. Но концовка на этот раз превзошла мои самые смелые ожидания! Она именно такая, о какой стоит мечтать любой книге. И счастливая, и трагичная. И жестокая, и очаровательная, И красивая, и грубая. Попросту говоря автор, не мудрствуя лукаво, представляет читателю самому выбрать из двух концовок ту, что ему больше понравится. И в этом я его всецело поддерживаю)
P.S. После прочтения пребываю в необъяснимой, но приятной меланхолии. Не хочется говорить ничего лишнего. Просто прочитайте.
Начнем с того, что с автором романа отношения у меня достаточно сложные. Иногда мне кажется, что я говорю это почти про всех писателей. Сложные в каком плане: вроде и имя на слуху, и даже читала, а что именно – не вспомню. Путем нехитрых измышлений докопалась, что, оказывается, не читала вообще… Оо. Зато фильм смотрела Сердца Трех. Наш Советский. И мне понравилось. А значит априори Лондону симпатизирую.
Сердца Трех, как я уже упоминала – я смотрела. Тем интереснее было ознакомиться с...
Сердца Трех, как я уже упоминала – я смотрела. Тем интереснее было ознакомиться с оригиналом. Предваряет роман – вступление, в котором автор делится невероятной информацией. Роман – придумал не он. То есть он его, конечно, написал, с этим никто не спорит. Но вот идея романа была предложена ему киностудией и параллельно с его трудами снимался фильм. Причем не так как мы привыкли: из романа клеится сценарий, а наоборот по сценарию пишется роман. Неожиданно. Учитывая, что сейчас полки книжных магазинов завалены адаптациями кинофильмов для любителей литературы, можно предположить, что подобный жанр весьма популярен. Но своеобразное появление таких книг на свет накладывает на них определенный отпечаток.
В первую очередь это чрезвычайно, иногда даже до абсурда накрученная динамика. Главный герой практически с первой страницы попадает в самую гущу событий. За первый же день своего путешествия он успевает влюбиться, обрести «брата» и попасть в тюрьму. Дальше – больше. Насыщенность событий не снижает градус ни на минуту вплоть до конца повествования. С точки зрения приключенческого романа – это прекрасно. Но эта дань кинопрошлому несколько упрощает сам сюжет и загоняет роман в суровые жанровые рамки.
Поначалу читать было трудновато. Не оставляло ощущение, что читаешь сценарий, но постепенно я прониклась и даже заинтересовалась. Последняя треть пролетела на одном дыхании. Пусть Лондон и слегка скуповат на описания в этом романе, в целом произведение достойное. Но наверно все же больше оно подходит для прочтения в подростковом возрасте.
С точки зрения реализма в сюжете многое притянуто за уши, например, способность Той Что Грезит видеть будущее в каком-то непонятном жидком металле. Вопрос кстати что это за металл и откуда он взялся у конкистадоров? А Высшая Справедливость – это в меру оригинальная идея, но слегка противоречащая самой себе. К примеру, когда стражи провожали компанию обратно и пеона, только что объявленного свободным человеком, на их глазах схватили, то стражи – самоустранились. Типа здесь граница и мы не причем, разбирайся сам. Человек всего-то пошел проводить друзей… В общем нестыковки такие исторические и логические в романе есть. Вполне возможно, что нормальный читатель даже не обратит свое внимание, но моя въедливость не дает мне сделать вид, что я не заметила.
ИТОГО: Отличный образчик жанра приключений. Рекомендуем для прочтения в подростковом возрасте или любителям Лондона. Но читать в принципе, не обязательно. Можно и посмотреть.
Скажу сразу. Мне понравилось. Даже не так. Я просто пищала от книги и успела о своих восторгах сообщить всем, кому было не лень слушать. Здесь можно найти и философские монологи персонажей о себе и отвлеченных вещах, интригующий увлекательный сюжет и помимо всего прочего огромный потенциальный вопрос к читателю: А как бы поступили вы в данной ситуации? А что бы вы сделали?..
Невероятная книга. С этого дня - в числе моих любимых.
Рассмотрим один аспект книги – любовный...
Невероятная книга. С этого дня - в числе моих любимых.
Рассмотрим один аспект книги – любовный четырехугольник.
1.Лев Николаевич Мышкин.
Юноша застенчивый, в меру скромный, низкого мнения о собственных достоинствах, однако же изо всех сил, пытающийся жить не только по совести, но также и по понятиям чести. Человек искренний, открытый и щедрый.
Может Лев Николаевич действительно любит Настасью Филипповну, спросите вы?.. На мой субъективный взгляд - это не так. Князь сам признается в последнем откровении Евгению Павловичу, что ему СТРАШНО смотреть на нее. Не потому что она страшная, конечно... Скорее взгляд Мышкина на Н.Ф. - это взгляд загипнотизированного кролика на удава. Преодолеть такое сильное ощущение невозможно. Что ни говори, а Н.Ф. - женщина настолько сильной энергетики и образа «femme fatale», что бороться с этим бессмысленно, особенно для такого слабого и подверженного влиянию и мнению общества человека, как князь.
Любит ли тогда Лев Николаевич Аглаю Ивановну? Не поручусь, что любит больше всего на свете, ибо поступки его говорят сами за себя. Но женитьба на Аглае Ивановне почти наверняка стала бы оптимальным разрешением ситуации для самого князя. Молодая девушка приняла Мышкина, невзирая на его странности, и даже полюбила его за них. Принимая во внимание также болезнь Льва Николаевича, а также его неуклюжесть в обществе, присутствие и забота Аглаи Ивановны могли оказаться лучшим лекарством и катализатором возвращения князя к почти обычной жизни для человека его возраста и происхождения. Но любил ли Мышкин младшую Епанчину?.. Да, по своему... Скорее он был влюблен в саму влюбленность, необычное и новое для него ощущение. И со временем эти чувства могли разрастись до искренней всепоглощающей любви. Но на момент событий происходящих в романе, мой вердикт: Любил - нет. Был влюблен - да.
2. Настасья Филипповна
Очень сильный и харизматичный персонаж. Женщина вамп, которая осознавая за собой темноту своего очарования, испытывает отвращение к самой себе. Что, впрочем не мешает ей пользоваться своим дьявольским обаянием в достижении поставленной цели. Считает себя не без основания женщиной падшей. Заклеймив себя, старается соответствовать выбранной раз и навсегда роли - балагурит, зло шутит, играет чувствами других людей, издевается, приближает к себе недостойных людей, совершает поступки, выходящие за нормы поведения круга ее опекуна. И при все этом ужасно страдает, от того, что приходится быть такой. Вопрос: Действительно ли Н.Ф, ВЫНУЖДЕНА делать все это? Или такая жизнь все-таки доставляет ей извращенное удовольствие, хотя бы тем, что она может вдоволь страдать и жалеть себя?
Я не хочу сказать, что героиня не достойна сочувствия. Но в последнем разговоре Мышкина и Евгения Павловича звучит здравое зерно. Н.Ф. действительно в первую очередь эгоистична по своей натуре, зациклена на себе и собственном гипертрофированном несчастье. И жизнь князя она в итоге губит ни за что ни про что... Из мимолетной прихоти. Прекрасно осознавая, что замуж за него не пойдет. Остатки совести не позволят испортить ему жизнь окончательно.
3. Аглая Ивановна
Младшая дочь в семье генерала Епанчина. Семье по описанию Достоевского всегда стремившейся не выделяться, но волею случая всегда выделявшейся и прослывшей необычной и даже странной.
Отношение девушки к князю искреннее. Мышкин сумел поразить ее воображение именно тем, что так необычен, порой глубокомыслен, порой благороден а порой и непредсказуем. Это делает ее жизнь интереснее. Вспомните о «рыцаре бедном». Романтический образ, который юная оторванная от реальности девушка вбила себе в голову.
Таким образом, могу заключить, что Аглая Ивановна не любит князя, но влюблена в него. Естественно первая «любовь» самая пылкая бескомпромиссная и требовательная. Но на то она и первая, чтобы ей воспоследовала вторая и так далее. Я не скажу, что влюбленность не смогла бы со временем перерасти в настоящую любовь. Почему бы и нет?.. Вот только чего-чего, а предательства и сомнений первая, бросающаяся из крайности в крайности любовь не прощает.
4. Парфен Рогожин
Сын богатого скряжного потомственного купца, без памяти влюбленный в Настасью Филипповну. Человек прямой, откровенный, иногда низких методов, эмоциональный, верный и упрямый. Как ни странно именно Рогожин лучше всех понимает сущность Н.Ф..Он любит и восхищается ее двусмысленной душой, ею настоящей, а не иллюзорным и надуманным образом. Рогожин не преследует ее. Он охраняет и оберегает ее, просто в образе не ангела, а демона. Но он единственный из 4 главных героев, чья любовь не поддельна, искренна и долговечна.
Может именно поэтому его мне было жальче всех. Рогожин с самого начала знает чем все закончится. И по своему переживает за Мышкина, когда тот возвращается в Санкт-Петербург, понимая, что Н.Ф, в слепом поклонении собственным желаниям и очередном приступе покаяния на фоне самолюбования способна навредить Льву Николаевичу. Когда Н.Ф. решает выйти замуж за князя, доказывая тем самым, что никогда не откажется отпустить Мышкина из своих сетей, Рогожин, прекрасно понимает, что Аглая была единственным шансом Л.Н. выпутаться, принимает решение разрубить Гордиев узел и убивает свою возлюбленную. Раздавленный и покорный своей судьбе освобождет князя, и безропотно отправляется отбывать наказание.
Что хочется сказать в заключении: Помимо этой "любовной" сюжетной линии в произведении бесконечное множество ярких и колоритных образов, раскрывающих как пороки, так и добродетели человеческие. На мой суровый взгляд роман обязателен к прочтению, желательно после 20 лет.
Сборник состоит из 5 повестей: Башня из черного дерева, Элидюк, Бедный Коко, Энигма, Туча. Издание понравилось, уже прикидываю что еще купить в этой серии, кроме самого Фаулза, разумеется.
«Башня из черного дерева»
Бесконечно волшебная вещь. Поначалу я с некоторым трудом могла уследить за мыслью автора, без устали сыпавшего названиями художников и их картин, хронологически разбросанных по всему 20 веку. Но по окончании вводной части... я простила автору все. Потому что в описании простого,...
«Башня из черного дерева»
Бесконечно волшебная вещь. Поначалу я с некоторым трудом могла уследить за мыслью автора, без устали сыпавшего названиями художников и их картин, хронологически разбросанных по всему 20 веку. Но по окончании вводной части... я простила автору все. Потому что в описании простого, неуловимого и слегка эксцентричного образа жизни царящего в Котминэ завораживает с первой минуты. Кажется, что время не властно над этим местом... Здесь вчера повторится сегодня и завтра как две капли воды будет похоже на сегодня. И пусть персонажи не развиваются вдоль временной оси. Зато они развиваются по какой-то другой непостижимой шкале пространства и духовного углубления. Автор во многом опирается на кельтские мотивы, одним из основных моментов которых является - гармония с природой и в некотором смысле даже ее одухотворение. Повесть удивительно легкая, пронизывающая и печальная. Потому что в нашей жизни все решает момент. Решающая секунда, которую мы можем попросту не заметить в стремительной погоне за ускользающим временем. И если человек эту секунду упустил.... Жалеть об этом ему придется всю жизнь.
Особенно хочется сказать о тонкой и трогательной вуали любви, слегка обозначенной в этой повести. Я давно пыталась и не могла облечь в слава о какой любви я мечтаю лично для себя... Оказалось, что за меня все уже давно сформулировал Фаулз. Очень тонкая, на грани материального и нематериального мира связь. Знание и понимание, пришедшее из глубины твоего существа. Молчание, стоящее тысячи слов и слово, эхом отдающееся в твоих мыслях сквозь годы. Просто непередаваемо... Это НАДО читать...
Еще при прочтении стоит обратить внимание на образ Башни из черного дерева и авторскую интерпретацию оного.
«Элидюк»
В меру свободный перевод баллады, созданной предшественницей (по мнению Фаулза) Джейн Остин) Марией Французской, большую часть жизни находившейся в Англии. В оригинале баллада называется: «Гильделюек и Гиллиадун».И действительно. Это повесть о двух женщинах. Одна из них жена героя, а другая - неожиданная возлюбленная. Прямо скажем, поведение "рыцаря" в сложившейся ситуации оставляет желать лучшего. Он неискренен, более того врет, финтит и устраивает побег. В общем на фоне своих подвигах стремительно падает в глазах читателя по мере развития сюжета. Зато девушки настолько благородны, что уступают друг другу своего возлюбленного (в обмороке или сознательно). И знаете, сдается мне Фаулз прав насчет тонкой иронии присущей Марии Французской. На мой субъективный женский взгляд история не лишена шпильки в сторону мужского пола. Из разряда: Намерения-то благородны и эмоции искренни, а вот с честностью и порядочностью.... беда)))
Кстати обратите каким с точки зрения военной науки эффективным, но нечестным для того времени способом герой выигрывает схватку, расположившую к нему отца его возлюбленной.
Почему-то вспомнился фильм "О чем еще говорят мужчины" и диалог о любовницах, где один из героев жалуется на то, что ему хорошо и с любовницей, и с женой. И это вроде как «нехорошо»...
«Бедный Коко»
Повесть рассказывает нам о странном происшествии из жизни главного героя - писателя. Где вежливый и спокойный грабитель напоследок совершает странный, необъяснимый и жестокий поступок. Очень интересно наблюдать за размышлениями ГГ (то бишь автора) о причинах неожиданного и болезненного удара Мы как бы видим рассказ в ретроспективе, в своем рассуждении писатель запускает события в обратной перемотке, чтобы найти столь необходимое для его спокойствия объяснение.
«Энигма»
Детективная история. Однажды уважаемый, солидный и серьезный мужчина неожиданно исчез. Не умер, не уехал, а просто исчез. Расследование, смущенное абсолютным отсутствием улик, стало угасать и его поручили молодому перспективному полицейскому. Он зацепился за всего лишь легкий отпечаток следа и заинтересовался возможностью. Невероятной, но оттого не менее реальной возможностью разгадки. Вот только прав ли он? Неизвестно. Фаулз оставляет на долю читателя определиться с развязкой.
«Туча»
Самый непонятный рассказ сборника. Для начала совершенно не ясно кто все эти люди, разговаривающее с первой минуты действия. Само повествование построенное на потоке мыслей и слов то одного, то другого героя еще больше сбивает с толку. Где заканчивается один человек и начинается другой. Возможно в этом и был замысел автора. На мой субъективный взгляд «Туча» - это предыстория. Рассказ обрывается как раз в тот момент, когда начинается интрига. Честно говоря я долгое время была растеряна, как трактовать сие произведение. Поскольку мало того, что непонятно местами, так еще и не закончено. Хотя сказка про принцессу Эмму бесподобна))) Сейчас мне кажется, что в оборванности заключается главный посыл рассказа. Читателя ознакомили с предысторией и предоставили самому домыслить всю историю до конца. Или так, или я вообще ничего не поняла в прочитанном)
ИТОГО: «Башня из черного дерева» обязателен к прочтению. «Элидюк» интересен и необычен. Остальные три рассказа по желанию. Хотя, если честно в расположении рассказов акцент настолько смещен на первый, что остальные не вызывают особенных чувств. Все восторги и слезы уходят на БиЧВ.
Неожиданно для себя я прочитала книгу «Синдром Гоа». Прочитала в первую очередь из жгучего любопытства. Во-первых, сама только что побывала в Гоа. Во-вторых, гиды яростно осуждали книгу, в то время, как туристы превозносили. Вот и захотелось понять из-за чего разгорелся сыр-бор. Благо, чтение заняло всего один вечер. Но давайте обо всем по порядку.
Гоа - само по себе тема благодатная. Вроде бы индийский штат и в то же время «маленькая Португалия» на берегу Индийского океана. Сочетание...
Гоа - само по себе тема благодатная. Вроде бы индийский штат и в то же время «маленькая Португалия» на берегу Индийского океана. Сочетание несочетаемого. Природы и прогресса. Бедности и богатства. Покоя и «движухи». В общем, на любой вкус и цвет. При условии, конечно, что вы готовы игнорировать некоторые вещи: грязь, кастовую систему, коров, дорожный хаос и т.п.
Автор действительно честно отрабатывает свой долг, описывая некоторые стороны жизни Гоанского побережья. Но, к сожалению, только некоторые. Да, здесь есть несколько проникновенных абзацев про закаты, парочка природных зарисовок и множество актуальных и по сей день названий (пляжей, баров, дискотек). На этом правда описание Гоа, как чего-то удивительного непохожего на наш мир заканчивается.
Книга по факту - роман. Несколько сюжетных линий развиваются параллельно и в конце сливаются в одну. Не ново, но и не безнадежно. Однако…
С точки зрения даже современной литературы ценность данного романа мягко говоря сомнительна. Всю дорогу персонажи накуриваются в хлам, щедро одаривают друг друга наркотой и запивают все это местным ромом. Хм… и это положительные персонажи. Отрицательные как водится поставляют все, что необходимо положительным, чтобы накуриваться и напиваться. Идиллия.
В этой ситуации абсолютно неуместен на мой взгляд восторг главного героя Болта/Сереги. Кстати, как вам имечко? Болт. Что-то такое вспоминается сразу из 90-х… Ну да ладно, не будем о грустном. Так вот. Серега, приехав со скучного туристического Южного Гоа на Север, теряет голову и пускается во все тяжкие. Кутит несколько дней практически не приходя в сознание. А потом вдруг резко берет себя в руки, отказывается от косяка и философски заявляет свои друзьям, что они де ведут такой разгульный образ жизни, чтобы испортить свои ощущения. Решение, конечно, трезвое и здравое, но в целом капля морали в океане сомнительных удовольствий.
Про параллельную линию с 2 кг наркоты даже рассказывать не хочется. Кому надо – тот сам прочтет.
В конце автор приходит к самому наихеппиэднейшему хеппиэнду. Наш герой находит свою любовь, причем из местных (о святые небеса!) и остается в Гоа. Преступники наказаны. Кто больше, кто меньше. Но как ни парадоксально наказаны жизнью, а не правосудием.
Отдельно выделю минусы:
- представление всех гидов от туроператоров, как кайфонутых ребят, бегущих за косячками в первых рядах. Не знаю как там было в 2007 году, но сейчас это далеко не правда. В качестве работника смежной отрасти – мне обидно за коллег. И теперь я прекрасно понимаю ту резкость, с которой они осуждают эту книгу.
- создание у читателя ложной иллюзии о том, что Гоа – это рай, в котором запросто можно остаться наплевав на все и жить руководствуясь одним пунктом программы: ЛЕНЬ.
Да. Гоа – волшебное место, дарующее человеку покой и умиротворение. Но остаться здесь не так просто, а найти достойно оплачиваемую и интересную работу еще сложнее. И если вы не счастливый владелец трехкомнатной кваритиры в центре родного города, отданной в аренду на ближайшие 10 лет, то жить и лениться вам в Гоа будет не на что.
- вопрос о наркотиках обойду стороной. Это как говорится дело каждого – решить для себя. Мое мнение по этому поводу резко отрицательно. Но это, увы, только мое мнение.
- язык порой слишком прост, образы в большинстве своем грубы, а ценности расплывчаты и неопределены.
Тем кто ценит свое время и воспитан на хорошей качественной литературе - читать противопоказано.
ИТОГО: Мне надо было прочитать эту книгу. Чтобы знать, что в ней особенного. Мое мнение - ничего в ней особенного нет. Индия в целом и Гоа, в частности, гораздо шире и что важнее глубже того мира, что вынес на наш суровый суд автор. Моего Гоа в книге не было.
Будем однако справедливы и похвалим автора за единственную здравую мысль об этом уникальном и неповторимом месте: «Каждый находит здесь то, что ищет.»
P.S. Мой вам совет. Хотите понять что такое Гоа - поезжайте. Это надо увидеть и прочувствовать самостоятельно, а не довольствоваться домыслами чужих людей.
Гюго был, есть и будет великим писателем. В свое время Собор Парижской Богоматери потряс меня до глубины. А учитывая тот нежный возраст, в котором я его прочла – осмысление и переживание романа заняло порядка двух-трех месяцев.
К стыду своему Отверженных я до конца не прочитала до сих пор. Застряла где-то на середине второго тома пару лет назад, а потом начался ремонт, книги запаковали и с концами. До сих пор не могу найти в каком пакете именно то, что мне так нужно.
Гюго – гений....
К стыду своему Отверженных я до конца не прочитала до сих пор. Застряла где-то на середине второго тома пару лет назад, а потом начался ремонт, книги запаковали и с концами. До сих пор не могу найти в каком пакете именно то, что мне так нужно.
Гюго – гений. Писатель с большой буквы. В его произведениях есть все, что делает книги классическими и великими на мой скромный взгляд: достойная осмысления главная идея, детально выписанный исторический фон, богатство и колоритность персонажей, философские дилеммы, возникающие по ходу сюжета и рассуждений, драматизм событийного ряда, колеблющийся от трагедии до комедии, ну и чего греха таить – трагическая развязка.
«Человек, который смеется» удовлетворяет всем вышеперечисленным требованиям. Где-то порой даже предвосхищает и превосходит ожидания.
1.О сюжете
В центре повествования – мальчик-сирота, брошенный на берегу моря на погибель. Но вопреки всему главному герою удается выжить. Более того он неожиданно обретает семью, домашний очаг и призвание. Мальчик превращается в мужчину и незаметно для себя самого становится счастливым. У него есть любимая работа, которая в силу его редкого физического недостатка, приносит хорошую прибыль. Да-да. Наш главный герой – уродлив.. Компрачикосы путем сложной хирургической операции превратили его лицо в маску комедии. Но уродство нашего героя исключительно внешнее. Душа его благородна и прекрасна.
Только вот разглядеть это могут немногие. Но находится прекрасная девушка, способная полюбить героя, вопреки недостаткам. Двое влюбленных словно созданы друг для друга. Она прекрасна – он безобразен. Она – слепа, он – способен вести за собой.
В общем, к 20 с хвостиком лет у Гуинплена жизнь сложилась так, как у многих людей не складывается и к 60. Он действительно счастлив.
И тут на сцену выступает Провидение, оно же Злой Рок. Волею случая выясняется, что Гуинплен – пэр Англии, член Парламента, богатый и могущественный человек. Перед ним встает нелегкий выбор: посвятить себя борьбе за человеческие права, защищая бедность из которой он вышел или продолжать наслаждаться собственным счастьем.
Не буду спойлерить самое интересное в книге – скажу только, что все написанное Гюго фантастически проницательно, поучительно и о многом заставляет задуматься.
2.Об истории
«Человек, который смеется» - так или иначе роман исторический, поскольку автор пространно и в подробностях описывает эпоху, послужившую фоном для разворачивающихся событий.
Скажем сразу, я не специалист по Великобритании конца 17 - начала 18 веков. И, как историк, затрудняюсь судить о достоверности предоставленной автором информации по 3 причинам:
- Людям 19 века критичность мысли и объективность были свойственны, но не в той степени, в которой на них опираются современные специалисты
- С другой стороны у Гюго могли быть уникальные источники, не дожившие до наших дней.
- Хотя опять же писателям свойственно приукрашивать действительность ради драматизма происходящего.
Тем не менее, обилие информации о внутриполитическом, экономическом и социальном положении Великобритании того времени, а также критический сравнительный анализ Франции с Англией, предоставленные в книге наводит на мысль о том, что Гюго вряд ли взял с потолка все эти детали. Что-то может и приукрасил, но в целом использовал весьма достоверный неискаженный домыслами материал. Например:
Из рассуждений о ценности английского пэрства:
"… Аристократия – стена, которая с одной стороны сдерживала, точно плотиной, королевскую волю, с другой – защищала народ."
"…Англия, бывшая бретонской при Утэре Пендрагоне, римской при Цезаре, саксонской при семивластии, датской при Гарольде, нормандской после Вильгельма, благодаря лордам становится английской…"
"… Будем справедливы к аристократии. Она удерживала королевскую власть в известных границах, она была ее противовесом. Она служила преградой для деспотизма."
3. О философии
«Человек, который смеется» - роман, который поднимает многие вопросы:
- Несоответствие безобразной внешности благородной душе и наоборот.
- Растерянность человека перед неизвестными силами (как божественными, так и человеческими), которые управляют его жизнью.
- Выбор между своим счастьем и попыткой помочь многим.
- Выбор между желаниями плоти и стремлениями души.
- Недолговечность и ослепительность соблазна.
- Исполнение заветной благородной мечты – так ли оно прекрасно на практике?
- Какие лишения и потери человек способен перенести, а какие – нет?
- Власть, ограниченная властью способна принести пользу народу ("… Королевская власть сознавала это, и ненавидела пэров. Обе стороны старались ослабить одна другую. Ущерб, наносимый ими друг другу, шел на пользу народу. Эти две слепые силы –монархия и олигархия – не замечали, что работают в интересах третьей – демократии.")
И другие вопросы.
Более того многие философские рассуждения в произвольном порядке разбросаны по тексту и по большому счету являются лирическими отступлениями автора. Порой эти лирические отступления достигают масштабов целой главы или даже нескольких глав подряд. Поэтому читать роман на ночь, наверное, не стоит. Иногда много философии и мало действия способны окончательно сморить читателя.
ИТОГО: Восхитительный, драматический, яркий и проблемный роман. Автор справился с поставленной задачей на 200%. Единственным препятствием к прочтению может послужить некоторая академичность многочисленных лирических отступления автора и многословные описания фоновой картинки. В остальном – советую всем. Грех пропустить такое волшебное произведение!
Марк Леви - французский писатель. Да это в некотором смысле значит, что он пишет мыло. Точнее женское мыло. Но как восхитительно он это делает. Можно предположить, что автор действительно верит в то, что пишет. Например, что любовь способна соединить совершенно несовместимых людей, практически вернуть человека с того света и примирить небо с землей. Книги Леви несут на себе печать знаменитого французского очарования, положительных эмоций и искренней надежды на лучшее в каждом человеке.
Какой...
Какой потрясающий контраст составила для меня эта книга с другим прочитанным накануне французом - Вербером (Зеркало Кассандры). Леви воспевает жизнь. Вербер обещает, что мы все умрем, причем скоро. Леви верит в способность человека преодолеть обстоятельства. Вербер рисует человечество, как стаю леммингов, бездумно стремящихся к обрыву вслед за толпой.
И пусть Вербер прав хоть на все 200%. Я хочу надеяться вместе с Леви.
Сюжет истории прост, но никак не примитивен. Молодой человек въезжает в квартиру, бывшая хозяйка которой лежит в коме (4 степени, если мне не изменяет память). И однажды вечером он обнаруживает призрак девушки в шкафу ванной. Видеть его может только он. Как впрочем и помочь. Книга не слишком большая по объему, но очень трогательная и увлекательная. Если вам хочется немного посочувствовать, порадоваться и попереживать за двух персонажей, которых так отчаянно и, к счастью, безуспешно стараются разделить обстоятельства - читайте. «Между небом и землей» написана именно для вас. Попутно узнаете в общих чертах о коме и подробно о процедуре транспортировки пациентов.
Чтение относительно легкое и приятное. Гениальных мыслей для растаскивания на цитаты вы здесь не найдете, но кое-какие интересные ненавязчивые размышления философского толка есть.
И главное. Еще раз повторюсь. «Между небом и землей» - гимн жизни. Во всем многообразии ее вариантов.
Цените каждое мгновение.
Приведу две особенно вдохновляющие цитаты.
1. Из прощального письма матери к Артуру:
Помни о часах, которые мы провели вместе, срезая розы, разглядывая луну, различая запахи цветов, прислушиваясь к звукам дома, чтобы понять их. Это вещи очень простые, иногда они даже кажутся устаревшими, но не позволяй озлобленным людям или скептикам посягать на эти часы, волшебные для тех, кто умеет их проживать. У таких часов и мгновений есть название, Артур, — «очарование». И только от тебя зависит, чтобы в твоей жизни было очарование. И в этом самая большая радость долгого путешествия, которое тебя ждёт.
2. О волшебном банке:
Лорэн попросила Артура представить, что он выиграл на конкурсе приз — каждое утро банк открывает ему кредит в 86 400 долларов. Но есть правила.
— Первое заключается в том, что все, не истраченное за день, вечером изымается, и смухлевать нельзя — скажем, нельзя перевести деньги на другой счёт, можно только их истратить, но каждое утро, когда ты просыпаешься, банк открывает тебе новый счёт — 86 400 долларов на текущий день.
Второе правило: банк имеет право прервать игру без предупреждения; в любой момент он может заявить, что всё кончено, счёт закрыт и нового не будет.
— Что бы ты сделал?
Артур пожал плечами.
— Но ведь это просто: каждое утро, когда ты просыпаешься, тебе дают 86 400 долларов, с единственным условием, чтобы ты все их потратил в течение дня, неиспользованный остаток у тебя забирают, когда ты отправляешься спать, это такой подарок, но игра может закончиться в любой момент.
Вопрос: что бы ты сделал с деньгами?
(Прежде чем читать дальше - задумайтесь на что бы вы потратили эти деньги сами?) ;-)
Он ответил, что потратил бы каждый доллар на собственное удовольствие и на то, чтобы накупить кучу подарков тем, кого любит. Он бы использовал каждый цент из этого волшебного банка, чтобы привнести счастье в свою жизнь и жизнь окружающих, «даже тех, кого я не знаю, потому что не уверен, что сумел бы тратить на себя и близких 86 400 долларов в день; но к чему ты клонишь?».
Она ответила:
— Такой волшебный банк доступен каждому из нас — это время! Рог изобилия, из которого постоянно текут секунды…
Каждое утро, просыпаясь, мы получаем кредит в размере 86 400 секунд жизни в день, и, когда мы засыпаем вечером, запас исчезает, а что не было прожито за день — пропало.
Каждое утро волшебство начинается по новой, нам опять дают кредит в 86 400 секунд. И мы играем по правилу, обойти которое невозможно: банк может закрыть счёт в любой момент без предупреждения; жизнь может остановиться в любую секунду. Что мы делаем с нашими ежедневными 86 400 секундами? А секунда жизни поважнее доллара, правда же?
P.S. Издание проклеенное. страницы сероватые.
Пожалуй, из числа современных писателей Бернар Вербер – один из моих любимых.
К настоящему моменту мною прочитаны практически все его книги. Таким образом, для себя я успела составить определенное мнение об авторе, его идеях и целях, которые он преследует в своих попытках достучаться до читателя.
И все-таки Зеркало Кассандры выделяется из общего ряда произведений Вербера.
1. Во многом книга содержит логичное развитие обозначенных автором ранее мыслей. Таких как: Древо возможного,...
К настоящему моменту мною прочитаны практически все его книги. Таким образом, для себя я успела составить определенное мнение об авторе, его идеях и целях, которые он преследует в своих попытках достучаться до читателя.
И все-таки Зеркало Кассандры выделяется из общего ряда произведений Вербера.
1. Во многом книга содержит логичное развитие обозначенных автором ранее мыслей. Таких как: Древо возможного, происхождение человечества на Земле, возможность одного человека повлиять на развитие всей цивилизации и многие другие. Также Вербер не гнушается и дальше интерпретировать мифологическое наследие на свой вкус и взгляд.
2. В Зеркале Кассандры речь идет об Отверженных. О непонятых, неприспособленных к жизни в «нормальном» обществе людях. Проще говоря о бомжах. Главная героиня, унаследовавшая от своей античной тезки дар предвидения, убегая от людей, выбирает местом жительства свалку и старается расположить к себе ее оригинальных обитателей. Я бы сказала чтение не для слабонервных… И не потому что в книге много пошлости, совсем нет. Там много быта. Тех вещей, которые мы привыкли считать непристойными в рамках общественной морали. В некотором смысле приходится делать над собой усилие, чтобы привыкнуть к нравам и привычкам главных героев. Не говоря уже о меню людей, живущих на свалке…
3. Субъективно говоря, мне книга показалась значительно мрачнее и менее человеколюбивой, нежели предыдущие. И причин тому несколько:
- страх и отвращение перед толпой, о котором шла речь в цикле о Муравьях, в ЗК прочно пускает корни и проходит через всю книгу. Толпа – как нечто абсолютно безмозглое, как стая леммингов, которая придерживаясь привычного маршрута сигает со скалы в пропасть.
- мелочность людей, которые не хотят думать о будущем. Будущее пугает их. Поэтому в настоящем люди ведут себя как свиньи, не задумываясь о том, какую планету они оставят своим потомкам.
- метафорическая история с заводом по переработке мусора Молохом, когда легче не решить проблему, а закрыть на нее глаза или отложить до лучших времен, читай потомков.
- люди, старающиеся предотвратить теракт, не только не получают помощи, но еще и встречают ожесточенное сопротивление. Зато террористы разъезжают в машинах с дипломатическими номерами.
- родители, которые в погоне за мечтой ставят эксперименты на детях и превращают их в психически неуравновешенных людей.
- гениальные изобретатели, для которых столкновение с суровой реальностью и серой массой является решающим аргументом в эгоистичном желании умереть.
В общем, я думаю вы поняли… Перечислять мрачные моменты книги можно практически бесконечно… Вывод напрашивается неутешительный. Неужели автор настолько разочаровался в жизни, что пришла пора написать эдакий вопль направленный в космос?
И ведь не сказать, что Вербер не прав и жизнь наша радужна и прекрасна. Все практически так, как он описал на самом деле. Реалистичность данного фантастического произведения не так страшна, как то, что повествование оканчивается практически без надежды на хороший конец для планеты.
Все-таки я всегда считала Вербера романтиком. И большинство его книг и рассказов не сатирического толка имеют обнадеживающий финал. А здесь… мягко говоря сомнительный.
ИТОГО: Книга наводит на мрачные мысли о тщетности всего сущего. После нее чувствуешь себя Ондатром из Муми-Троллей, который в довершение всех бед с кометой еще и сел в торт. Также и все позитивные мысли после Зеркала Кассандры кажутся липкими, сладкими и противными... Ведь за ванной, закрывающей дырку в потолке скрывается комета. «Если вы понимаете о чем я говорю» (с) Виконт
Выскажусь кратко. Книгу читала после просмотра фильма.
- Основная сюжетная линия с Деломеланиконом, поднимавшая столь интригующие вопросы, фактически оборвалась и конец получился скомканный.
- Сюжетная линия, касающаяся романа Дюма, получилось насыщенной, детективной и порой весьма неожиданной. На мое скромное усмотрение она переплюнула главную линию.
- Одно из несомненных достоинств книги то, что в ней много… КНИГ. Здесь не только Дюма и в меру мифологизированный Аристид Торкьи. В...
- Основная сюжетная линия с Деломеланиконом, поднимавшая столь интригующие вопросы, фактически оборвалась и конец получился скомканный.
- Сюжетная линия, касающаяся романа Дюма, получилось насыщенной, детективной и порой весьма неожиданной. На мое скромное усмотрение она переплюнула главную линию.
- Одно из несомненных достоинств книги то, что в ней много… КНИГ. Здесь не только Дюма и в меру мифологизированный Аристид Торкьи. В цитатах можно найти и Дойла, и Саббатини и многих других авторов, которые упоминаются на страницах романа. Книги о книгах – одна из моих любимых категорий. Тем более «Клуб Дюма» оказался привлекателен тем, что многие описываемые книги ко всему прочему являются и историческими артефактами. И пусть автор в некотором смысле их придумал, это не так уж и важно)
- Главный герой по идее эволюционирует из одинокого волка в человека, осознающего, что не обязательно нужно быть одиноким. На мой субъективный взгляд на фоне сопутствующих событий эволюция получилась неубедительной. ¾ книги наш герой отчаянно отгоняет от себя женщин и саму мысль о них, а под конец резко понимает, что жить не может без красотки, свалившейся на него как снег на голову полторы-две недели назад. Не убедил.
- Огромный знак вопроса остался по поводу происхождения девушки и ее вдохновенной лекции о падших ангелах. Так-таки и непонятно, придумала она это? Или нет? Если не придумала и мир романа «Клуб Дюма» действительно допускает сверхъестественное, тогда совершенно непонятна концовка, к которой приводит автор - ритуал вызова дьявола. То есть обе сюжетные линии вроде как заканчиваются развенчанием сверхъестественного – обнаружением фикции…. но как тогда трактовать девушку с ее рассказом – решительно непонятно.
- Далее. Последняя сцена, в которой оказывается, что все открытия персонажа, сделанные в процессе поиска, по факту вторичны и бесполезны. Заказчик и так все выяснил и рассчитал сам. То есть само путешествие, основанное на главное сюжетной линии получилось в меру бесполезным. Командировкой с целью приятно провести время и огрести проблем в виде полиции, висящей на хвосте. А ну да… еще это был повод неубедительно эволюционировать.
Итог: Я ожидала от книги большего. После фильма и всех восторженных писков по поводу этого романа – я ожидала увидеть нечто из ряда вон выходящее. А по факту получила в меру увлекательный, связанный с книгами, но несколько неровный детективный роман. Не скажу, что жалею о прочтении. Все-таки про книги, да и в целом было интересно. Но особенных восторгов нет.
P.S. Книга проклеена, страницы сероватые, картинок нет.
Второй роман из серии «Проклятые короли». Король умер, да здравствует король. Только вот здравствует ли он? Дрюон остается верен себе и рисует сильных мира сего обычными людьми. Жадными, глупыми, эгоистичными и нетерпеливыми. Вот и Людовик Сварливый по иронии судьбы взошедший на трон совсем не предназначен для того, чтобы править. Вот его младший брат Филипп унаследовал от отца талант у управлению. а Людовик? Все о чем он может думать - это его бывшая жена и позор, которым она покрыла его...
Как и Железный король, эта книга повествует о крахе одного из сильнейших мира сего. Фортуна -дама капризная, и никогда не предупреждает заранее чью сторону примет. И принесет ли ее содействие удачу победителю. Единственный здравомыслящий глава правительства повержен. Франция голодает. Папой избран неаполитанский ставленник. Зато король готовится к свадьбе, будучи освобожден от брачных уз "трагической случайностью"...
Вновь, как и в первом романе часть пути по страницам книги мы проводим бок о бок с молодым сиенцем Гуччо Бальони, перспективным представителем финансовой коалиции Парижа. Так или иначе юноша сам того не подозревая влияет на политические события в стране. В "Узнице" Дрюон добавляет новое место действия. Гуччо, сопровождающий посланца короля Бувилля весьма красочно и ярко описывает Средневековую Италию и царящие там нравы.
В общем-то к предыдущим восторгам пока добавить нечего. Автор выдерживает стиль, подчеркивает и раскручивает характеры, уверенным жестом переворачивает страницы истории. Остается только раскрыть пошире глаза, развесить уши и наслаждаться)
P.S. Книга проклеена, страницы сероватые, картинок нет.
В издание входят следующие истории о Шерлоке Холмсе: повесть Этюд в багровых тонах, сборник Приключения Шерлока Холмса и сборник Записки о Шерлоке Холмсе.
Казалось в детстве перечитала столько детективов, а вот Шерлок Холмс как-то прошел мимо меня. Причем я до последнего была уверена, что читала его. А оказалось, что все мои знания о знаменитом сыщике исчерпывались не менее знаменитым советским фильмом/сериалом. Поэтому заинтригованная до крайности я приступила к чтению.
Начнем со своего...
Казалось в детстве перечитала столько детективов, а вот Шерлок Холмс как-то прошел мимо меня. Причем я до последнего была уверена, что читала его. А оказалось, что все мои знания о знаменитом сыщике исчерпывались не менее знаменитым советским фильмом/сериалом. Поэтому заинтригованная до крайности я приступила к чтению.
Начнем со своего рода вступления к Шерлоковской эпопее - Этюд в багровых тонах
Свои восторги по поводу чертовской обаятельности главного героя отложим на потом и поговорим о самой повести. Сюжет поначалу кажется достаточно прозаичным, если бы не методы, которыми пользуется ШХ для разгадки тайны. Не нов, может немного нелогичен, но вполне уместен прием, где следствие предшествует причине. То есть подробное развернутое описание причин разворачивается перед читателем в самом конце. Интрига (причинная) с одной стороны увлекательна, с другой немного наиграна.
К примеру, сомнительно мне, что человек без денег мог преследовать по всей Европе того времени людей с деньгами, также как и то, что он столько лет жил своей ненавистью. Хотя про второе спорить не буду, сама не переживала, кто его знает как оно там у маньяков фанатиков бывает) В целом, неидеальное, но вполне неплохое начало саги. Специфика главного героя обрисована весьма ярко на фоне серых обывателей. Спутник и летописец ШХ найден. Отчего бы не порасследовать дальше?)
Приключения Шерлока Холмса
Сборник рассказов о похождениях гениального сыщика всех времен и народов. Первый же рассказ оставляет меня читателя в недоумении... Где же великий и непобедимый интеллект? Как его вдруг в два счета обскакала женщина? Если Дойл сам выбирал порядок рассказов в данной книге, то для меня решительно непонятно ,почему первым идет именно рассказ Скандал в Богемии..
Вкратце пройдемся по остальным рассказам.
Без сомнения мне понравились:
- Союз рыжих - иронично, оригинально и в своем роде сюрреалистично.
- Установление личности - о сколько нам дурищ наивных.... В общем, девушка, конечно, не наблюдательна, наивна и глуповата. Но раз ей хватило ума обратиться к Холмсу, значит она не безнадежна)
- Пять зернышек апельсина - спасибо тебе классика за подпинывание в развитии по всем направлениям. Загадка оригинальна, разгадка проста) Но тем не менее, я полезла в интернет просветиться про ку-клус-клан.
- Голубой карбункул - божественный рассказ, впрочем как и дедуктивный процесс, приведший к преступнику... как по накатанной)
- Пестрая лента - интересный и весьма драматичный рассказ, где злодейства творятся в изысканной, но от того не менее устрашающей форме.
- Берилловая диадема - не знаю, что уж тут впечатлило больше активность главного героя или то, как близко к сердцу все принимал несчастный мистер Холдер, но впечатлило однозначно)))
Прочитаны с умеренным интересом:
- Тайна Боскомской долины - простенькое дело с запутанными следами.
- Человек с рассеченной губой - еще один рассказ после Установления личности в жанре мистификации, где якобы совершенное преступление на самом деле не более, чем умело пущенная кем-то пыль в глаза.
- Палец инженера - интересно ,но особенно не впечатлило.
- Знатный холостяк - еще один рассказ в жанре мистификации, самые необъяснимые преступления порой вовсе не являются таковыми.
- "Медные буки" - а ларчик просто открывался.
Записки о Шерлоке Холмсе (Воспоминания Шерлока Холмса)
Второй сборник рассказов о похождениях гениального сыщика всех времен и народов. В первой части мы уже успели познакомиться с особенностями характера и нестандартными методами главного героя. В этом сборнике сенсация ожидает нас скорее в конце, нежели в начале.
Вкратце пройдемся по рассказам.
Без сомнения мне понравились:
- Серебряный - просто, со вкусом и в меру загадочно) Все гениальное по настоящему просто...Пропавшую лошадь надо искать в самом вероятном месте)))
- Желтое лицо - поначалу пугает каким-то загадочными ужастиками и тайнами а-ля неверная жена, но концовка радует)
- «Глория Скотт» - одно из первых дел Шерлока Холмса. Загадочное, интригующее и увлекательное.
- Обряд дома Месгрейвов - оригинальное вплетение мании общества к отправлению непонятных обрядов, доставшихся в в наследство, вместе с фамильным именем. Увлекательно и поучительно)
- Горбун - своеобразная история несчастной любви и божественной кары за преступление.
- Случай с переводчиком -романтический триллер, достойный современного в меру пошлого голливудского воплощения.
- Морской договор - интересно потому что про политику, особенности и детали эпохи приятно оживляют любой рассказ о Шерлоке.
Прочитаны с умеренным интересом:
- Приключения клерка - клерки это такие профессионалы своего дела 19 века сродни нашим сегодняшним менеджерам... вроде бы и должность невысокая и поле деятельности настолько разнообразное, что так и непонятно чем собственно эти полезные ребята занимаются.... Не обижайтесь, меня тоже иногда менеджером обзывают...
- Рейгетские сквайры - бытовое расследование так сказать «Шерлок на отдыхе» .
- Постоянный пациент - классика жанра по маскировке одной жизни под другую.
И наконец последний рассказ сборника - Последнее дело Холмса.. Читала я помнится где-то, что персонаж настолько допек своего создателя через поклонников, что тот просто жаждал его уничтожить, да еще понадежнее. И постарался это сделать. К несчастью фанаты, а они как оказывается были и в 19 веке просто таки заставили Дойла написать продолжение А вы представьте, если бы Роулинг написала 3 книги и все... убила ГП. Что бы с ней общественность сделала?. Но это будет дальше, а пока мы можем наблюдать гибель Шерлока. По причинам обрисованным настолько схематично, что не очень-то и верится в происходящее. Впечатление остается такое: Последний рассказ был всего лишь сном, и в следующем томе мы найдем нетленное продолжение.
P.S. Книга прошитая, страницы сероватые, без картинок
В издание входят следующие истории о Шерлоке Холмсе: повесть Знак четырех, сборник Возвращение Шерлока Холмса и повесть Собака Баскервилей.
Порядок чтения саги о ШХ достаточно прост и прозаичен, но почему-то редакторы книжной серии "Зарубежная классика", не вдаваясь в "излишние" подробности распределили произведения по томам руководствуясь то ли своей логикой, то ли предпочтениями. Таким образом повесть "Знак четырех" по идее должна следовать сразу за Этюдом в...
Порядок чтения саги о ШХ достаточно прост и прозаичен, но почему-то редакторы книжной серии "Зарубежная классика", не вдаваясь в "излишние" подробности распределили произведения по томам руководствуясь то ли своей логикой, то ли предпочтениями. Таким образом повесть "Знак четырех" по идее должна следовать сразу за Этюдом в багровых тонах, открывающим эпопею. Однако же эта повесть вынесена во второй том.
Знак четырех
Пожалуй распишу впечатления по пунктам. Чтобы было нагляднее.
1. Зря оторвали от первой повести. Причин много, но одна очень веская: знакомство Уотсона с будущей женой. Без этой решающей повести решительно непонятно откуда взялась Мисс Морстен, почему в нее влюбился Уотсон до такой степени, что в итоге сделал предложение и съехал от Шерлока, за что тот потом долго дулся на друга. Дулся-дулся...Пусть и не признавался.
2. Второй важный момент. Шерлок сел в лужу в отдельном моменте и почти сел в целом. Сокровища он упустил, хотя преступника и поймал. И то, если бы не маааленькое везение не поймал бы. Потому что не предусмотрел то, что катер Аврора быстрее всего в том числе и полицейского катера. Приятно, когда всемогущие персонажи порой попадают впросак. Не всегда же им быть идеальными)
3.Повесть показалась мне несколько мутноватой. Чувствуется проба пера автора, еще толком не определившегося в какую сторону ему вести повествование в дальнейшем.
4. Собственно можно сказать, что знак 4-х по конструкции очень похож на "Этюд в багровых тонах", потому что самое интересное Дойл приберегает напоследок. И перед заключением преступник изливает читателю свою душу, рассказывая о фантастических местах и событиях, где экшн порой даже превосходит все то, что организовал своими силами на Темзе Холмс.
5. В целом впечатление осталось расплывчатое и невнятное. Не самая выдающаяся повесть цикла, скажем так)
Собака Баскервилей
Тоже по пунктам.
1.Собака Баскервилей темпорально идет после цикла, где Шерлок вместе с Мориарти пропадают с глаз долой в бурных водах, и представляет собой частично дневниковые, частично эпистолярные и частично записанные по памяти главы, по видимому собранные воедино Уотсоном, так сказать в память о друге.
2. Повесть вполне тянет на то, чтобы прослыть мистической. Поначалу автор сумеет нагнать страху на любого самого прагматичного читателя. Ведь факты, как ни крути с педантичной безукоризненностью подтверждают страшную легенду. Проклятие рода Баскервилей воет на болотах и чуть ли не скребется в дом. По сравнению с предыдущими повестями и рассказами здесь больше мистики, натянутого напряжения и загадок, во многом потому что автор якобы позволяет проводить расследование самому Уотсону. Но именно что якобы)
3. Божественны в первую очередь описания. Самого Баскервиль-холла и его окрестностей: непроходимых болот, пещерных жилищ времен неолита и общего соседского фона, где каждый может оказаться зловредным убийцей.
4. Наверное это первая повесть Дойла, которая понравилась мне на все 100%. Здесь и несколько причудливо переплетающихся тайн и великолепный гениальный злодей, в меру непредсказуемый и не особенно бросающийся в глаза. По мне так человек, разработавший такую аферу и чуть было не сумевший провести Холмса гораздо масштабнее и колоритнее Мориарти. Но это мое скромное личное мнение)
5. Персонажи удивительно очеловечены и крайне осторожно следуют замыслу автора, проявляя в себе именно те черты, которые необходимы, чтобы подтолкнуть повествование вперед. Можно сказать, что герои вычерчены несколько резко и карикатурно, но от того они не становятся менее интересными, наоборот, привлекают к себе только больше внимания.
Возвращение Шерлока Холмса
Итак, после казалось бы такой великолепной и неповторимой эпитафии как Собака Баскервилей, автор играет с нами злую шутку и под нажимом читателей фанатов вновь берется за перо. К слову, в этот раз Дойл пишет менее поверхностно, более вдумчиво и размерено.
"Пустой дом" - рассказ открывающий сборник. Кратко и лаконично он объясняет возвращение Холмса и закрывает открытую концовку с водопадом, которой грешил предыдущий сборник. Рассказ не вызвал особых восторгов, акцент в нем проставлен именно на неожиданном возвращении Холмса.
Вкратце пройдемся по запомнившимся рассказам.
- Подрядчик из Норвуда. Несмотря на то, что мне удалось предугадать концовку рассказа, мне действительно понравилась хитроумность и изобретательность злодея.
- Пляшущие человечки - рассказ был бы весьма прозаичен, если бы не шифр, которым автор рассеивает внимание читателя. Казалось бы, ну что страшного могут принести пляшущие человечки?..
- Конец Чарльза Огастеса Милвертона - Может и совсем не детективный рассказ, но открывающий нам Холмса как человека не просто благородного, каким он был раньше, но чрезвычайно чувствительного к несправедливости. Настолько, что он готов совершить преступление сам, лишь бы не дать совершить его другому человеку. Своеобразный и интересный рассказ. Жемчужина сборника.
- Шесть наполеонов. Волшебный почти юмористический рассказ. Который из шутки перерастает в увлекательную логическую цепочку. Название целиком и полностью характеризует рассказ.
- Пенсне в золотой оправе - понравилось даже не столько сюжетом, хотя он без сомнения тоже хорош. Интересно было упоминание России и русских в таком необычном для нас, но приемлемом для того времени, ключе. Неожиданно и приятно. Хотя все-таки самоубийство это перебор.
- Второе пятно. В своем роде интересный рассказ. Шерлок спасает честь страны, и хотя расследование само по себе сводится разве что к дедукции и логической цепочке, в качестве заключительного рассказа, Второе пятно, возможно, готовит почву для будущего "сотрудничества" с правительством. Но не факт. Кто знает)
P.S. Книга прошитая, страницы сероватые, без картинок.
Всегда любила Францию. Наверное даже больше на каком-то подсознательном уровне, нежели осознанно. Поэтому и к романам по богатой на драмы Французской истории у меня особые требования.
Морис Дрюон - второе открытие этого года лично для меня. Знать не знала кто такой, пока случайно не наткнулась в магазине и не заинтересовалась, пролистав пару страниц. Несомненным плюсом автора является то, что он не ограничился одним толстым романом, в который кое-как впихнул приглянувшийся сюжет, а выпустил...
Морис Дрюон - второе открытие этого года лично для меня. Знать не знала кто такой, пока случайно не наткнулась в магазине и не заинтересовалась, пролистав пару страниц. Несомненным плюсом автора является то, что он не ограничился одним толстым романом, в который кое-как впихнул приглянувшийся сюжет, а выпустил целую серию наследующих друг другу законченных книг.
Сегодня мы с вами познакомимся с первым романом из серии о Средневековой Королевской Франции - «Железный король».
Давно я так не глотала книги. Читается роман словно песня. Сам не замечаешь как очередная глава остается позади, а ты уже жадно глотаешь первый абзац следующей. При этом не возникает, слава Богу, наркотической зависимости или привязанности к какому-либо герою, ради которого хочется пропускать главы.
Сюжет уравновешен, в меру драматичен, в меру эпичен и в меру непредсказуем. Этот роман можно считать предисловием всей серии. Критично важных событий пока не происходит (кроме последней главы), все спокойно "в датском королевстве": что-то разваливают, что-то строят. Будни государственных деятелей. Автор отводит книгу под знакомство читателей с героями, эпохой и своим стилем изложения.
О героях хочется сказать отдельно. Они бесподобно прописаны. По всей видимости Дрюон прагматик и педант. Характеры выписаны с шедевральной точностью и кристальной яркостью. Банальных и неинтересных нет. Абсолютно положительных и отрицательных тем более. В каждом герое уживаются его светлые и темные стороны, поступки соответствуют характеру и мотивации. Волшебно.
При всей увесистости и четкости каждого слова, роман совсем не выгладит громоздким. О нет! Он взвешен осторожен и внимателен к мелочам. Историческая основа дает богатую пищу для фантазии и автор по полной использует это себе на пользу. А какие образы... немногочисленные, но такие эффектные описания природы... Также к чести автора стоит сказать, что интереса роману добавляет то, что мы видим процессы, происходящие в государстве с разных сторон и даже из-за его пределов. Совершенно разные по социальному положению, возрасту и крови люди ненавязчиво демонстрируют нам к каким последствиям должно привести в дальнейшем то или иное событие.
Вкратце по сюжету: По времени роман охватывает коло года - 1314. Но за этот год на государственных лидеров успевает пасть проклятье, существенно подорвавшее существующий порядок. Впрочем, по части скандалов этот год стал одним из самых интригующих и прискорбных для королевской семьи. Пока одни старались избежать даже слухов о распутстве, другие предались греховным наслаждениям со всей горячностью и азартом молодости.
В общем рекомендую, рекомендую и еще раз рекомендую. Я в восторге! Не в бессвязно-словесном, а в холодно-сознательном. Но в восторге однозначно. Буду читать серию до конца.
Просто нет слов... Книга "Восток, Запад" состоит 9 рассказов.
Три из них посвящены востоку и достаточны просты для понимания, учитывая что нам, воспитанным европейской культурой, все равно трудновато дается культура азиатская.
Вторые три рассказа переносят нас в Европу и вот тут уже приходится поднапрячься... Знакомые всем сюжеты, образы и символы Рушди выворачивает наизнанку, стирает в тазике с другой вселенной и вешает сушиться на веревку альтернативной реальности. С первого...
Три из них посвящены востоку и достаточны просты для понимания, учитывая что нам, воспитанным европейской культурой, все равно трудновато дается культура азиатская.
Вторые три рассказа переносят нас в Европу и вот тут уже приходится поднапрячься... Знакомые всем сюжеты, образы и символы Рушди выворачивает наизнанку, стирает в тазике с другой вселенной и вешает сушиться на веревку альтернативной реальности. С первого раза понять не то что ВСЕ смыслы, даже половину не удастся. Зато есть стимул перечитывать...
И наконец три последних рассказа. Волшебны, непредсказуемы, проникновенны. И по многим причинам близки мне. Они квинтэссенция книги, те брызги искр, которые разлетаются в разные стороны, когда сталкиваются "меч" Запада и "катана" Востока.
Рекомендую всем, кто любит думать, записывать свои мысли, потом перечитывать, снова думать и выводить из них что-то совершенно противоположное изначальному. Рушди для вас. С удовольствием прочитаю еще не одну его книгу. И не на один раз)
Чернильное Сердце. Впервые я увидела эту историю, воплощенную на экране монитора в одноименном фильме. И вот спустя несколько месяцев все же решила прочитать оригинальное произведение, памятуя, что оригинал всегда насыщеннее копии.
Чернильное сердце - книга очень мрачная. Злодеи в ней всемогущи и безнаказанны, а борцы за правду слабы и беспомощны. До сих поражаюсь, как же они смогли победить. Их победа кажется скорее случайностью, нежели закономерностью. В книге отчетливо звучит мысль автора...
Чернильное сердце - книга очень мрачная. Злодеи в ней всемогущи и безнаказанны, а борцы за правду слабы и беспомощны. До сих поражаюсь, как же они смогли победить. Их победа кажется скорее случайностью, нежели закономерностью. В книге отчетливо звучит мысль автора о том, что жизнь на самом деле совсем не похожа на красивую сказку. Она несправедлива. От нее не скрыться ни за корешками книг, ни за шелестящими страницами. Реальность всегда найдет способ вернуть вас из сказочных миров на грешную землю.
От текста порой даже веет абсолютной безысходностью. По мне так для детей не очень подходящее чтение. Взрослым детям - да. Потому что это все-таки сказка и добро с некоторыми оговорками все же победит. Но именно, что с оговорками, жертвами и надолго ли? Потому что всегда на вашем пути будут попадаться такие люди,как жестокий Баста, бездушная Сорока и эгоистичный Пыльнорук. Они часть нашей реальности, как бы противно нам не было от осознания этой простой истины.
Честно скажу, не хватило мне чего-то в этой книге. Может быть искренней и светлой веры автора в людей? Может быть сказочного антуража? А может и краткости. Не знаю. Но после прочтения у меня осталось отчетливое ощущение, что фильм был гораздо более завершенным, продуманным и сказочным, нежели книга.
Любите сказки - читайте. Безумно любите сказки - смотрите фильм) Он добрее и милее сердцу)
P.S. Единственной очень сильно порадовавшей находкой явились цитаты из известных книжек перед каждой главой, где довелось лицезреть и Льюиса, и Толкиена и многих других))))
Люблю Хмелевскую за ее одиночные или мини-серийные романы. Корова Царя Небесного как раз из таких. Море иронии, океан самоиронии, ненавязчивая интрига и может немного предсказуемая, но обаятельная развязка.
Хмелевскую невозможно не любить, и хотя некоторые ее идеи и увлечения кочуют из романа в роман, они нисколько не создают ощущения повторов, наоборот будто бы каждый раз раскрываются заново. А вот удаче в азартных играх у главной героини стоило бы поучиться даже Фандорину)
Издание...
Хмелевскую невозможно не любить, и хотя некоторые ее идеи и увлечения кочуют из романа в роман, они нисколько не создают ощущения повторов, наоборот будто бы каждый раз раскрываются заново. А вот удаче в азартных играх у главной героини стоило бы поучиться даже Фандорину)
Издание проклеенное, страницы желтоватые.
Карлос Руис Сафон.
Одно из открытий этого года для меня.
Я уже выкладывала здесь на сайте рецензию на книгу "Тень ветра" вышеуказанного автора. Позвольте мне привести из нее краткую цитату:
О чем же эта книга? Если коротко, то о КНИГЕ. О настоящей книге, такой, которая может сподвигнуть человека свернуть горы. О книге, завораживающей таинственной и опасной, но от того еще более притягательной. Следуя ее коварному призыву, наш герой сам того не подозревая ввязывается в...
Одно из открытий этого года для меня.
Я уже выкладывала здесь на сайте рецензию на книгу "Тень ветра" вышеуказанного автора. Позвольте мне привести из нее краткую цитату:
О чем же эта книга? Если коротко, то о КНИГЕ. О настоящей книге, такой, которая может сподвигнуть человека свернуть горы. О книге, завораживающей таинственной и опасной, но от того еще более притягательной. Следуя ее коварному призыву, наш герой сам того не подозревая ввязывается в сомнительное приключение. Здесь вдоволь всего: красивых леди, мрачных замков, храбрых героев, бескорыстных подвигов. Всего того, что мы хотим видеть в хорошей книге. И, наверное, для меня Тень ветра так и осталась бы просто хорошей книгой если бы не одно но. Это громкое НО - отношение самого автора к книгам. Бережное, ласковое, трогательное и восторженное.... Такое же как и у меня) И главное, что все симпатичные автору персонажи разделяют эту искреннюю привязанность их создателя к книгам.
Так вот) Я еще раз жирно подписываюсь под каждым словом. Конечно, «Игра ангела» имеет свою специфику, о чем мы с вами сейчас и поговорим.
Во-первых, по прочтении второй книги я бы охарактеризовала жанр, в котором подвизался писать автор, как готический современный роман. ИА продолжает добрую традицию ТВ по совершенно непередаваемой атмосфере опасности, преследования и всемирного заговора против главного героя.
Здесь, правда главным героем является уже не читатель, а писатель. Солидный человек, относительно немолодой и с детства знакомый со многими неприятными жизненными сюрпризами. И поначалу история нашего главного героя вполне обыденна и порой слишком по-черному реалистична. До середины романа практически не происходит ничего необычного, кроме встречи Давида Мартина с выдуманной им самим героиней серии романов "Город проклятых" - Хлое. Мы наблюдаем за жизнью циника/романтика, одиночки, влюбленного в мечту. Чертовщина начинается где-то с середины романа, где взамен на возможность излечиться от смертельной болезни наш писатель соглашается написать КНИГУ.
КНИГУ, которая затмит Библию, Коран, Египетскую Книгу Мертвых и Древнеиндийские Веды... Мартин соглашается создать новую религию... Религию, способную внедриться в сознание людей самым верным и беспощадным способом - через увлекательную историю.
В силу стечения некоторых обстоятельств наш главный герой начинает подозревать, что с его заказчиком, равно как и с домом, в котором он недавно поселился, что-то не чисто и проводит собственное расследование...
Рассказывать дальше нет смысла. Надо читать) Чтобы из первых рук узнать, что случилось с талантливым писателем Давидом Мартином.
Позволю себе напоследок отметить еще пару моментов:
1. ИА на мой взгляд гораздо мрачнее ТВ и по колориту, и по количеству трупов, и по жестокости убийств.
2. Я искренне убеждена, что не в последнюю очередь признаком талантливого романа является трагичный финал. Что ж, «Игра ангела» завершается колоритным и в меру печальным послесловием.
3. И, конечно же, какая книга Сафона обойдется без легендарного Кладбища Забытых книг!)
P.S. Welcome, любители готики и хорошей современной прозы.
Я очень люблю исторические романы. Пусть подавляющее большинство литературы в этом жанре часто скатывается к банальной мелодраме в соответствующем антураже. Я с упорством ахейцев, осаждавших Трою 10 лет, ищу и нахожу истинные жемчужины. Да, не всегда исторические романы достоверны с по-настоящему исторической точки зрения. К ним легко можно придраться в любом эпизоде повествования. Но это нисколько не умаляет их достоинства в стремлении к погружению читателя в эпоху, создании особенной...
Колин Маккалоу знаменита в качестве автора мелодраматического романа «Поющие в терновнике». Насколько я знаю у нее еще есть парочка романов того же жанра и направления. Но сегодня мы поговорим о Маккалоу, как об авторе действительно самоценных исторических романов. Мое знакомство с творчеством этой писательницы началось с романа «Первый человек в Риме» (Римская серия на данный момент насчитывает 6 частей, из которых последняя на русский еще не переведена). Не будем отвлекаться на мои бесконечные восторги по поводу всех этих книг. Скажу кратко: на данный момент это САМЫЕ исторические романы из всех, что я прочитала.
Теперь давайте поговорим о последнем, выпущенном романе Маккалоу – «Песнь о Трое». В свете моей любви к античной истории, я честно говоря немного сомневалась стоит ли читать эту книгу… Все-таки Рим это одно… и его историю не описывали современники настолько подробно и красочно, как это сделала Гомер с легендой о Троянской войне. В общем и целом я не разочарована. Итак…
1.Добротный исторический роман. Последовательный, сотворенный с бесконечным уважением к первоисточнику.
2.Несмотря на сюжетное следование источнику чувствуется авторская точка зрения. Многие события и поступки интерпретированы с неожиданной и интересной точки зрения. Как-то миф о ссоре Агамемнона и Ахилла.
3.Не скажу, что уникальной, но достойной режиссерской концепцией явилось решение автора посвятить каждую главу повествованию от лица нового персонажа. Так роман обрел многогранность и полноценность взгляда на происходящее со всех сторон.
4.Отдельное спасибо автору за развитие концепции постоянного изменения. Жизнь меняется, идеи эволюционируют и людям ничего не остается, как следовать этим изменениям по собственной воле или принуждению.
5.Кто сказал, что герой Троянской войны Ахилл? Нет, он занимает более, чем достойное место в повествовании, но впервые я осознанно отдала свои симпатии другому персонажу. Одиссей. Вестник перемен. Предвосхищающий события. Воплощение его в этом литературном произведении меня покорило окончательно и бесповоротно. (До сих пор я не могла решить, кто из легендарных героев мне симпатичен более всего)
6.Немного покритикую Ахилла. Он как всегда вышел благородным до посинения… Автор постаралась сгладить легендарное благородство. Но… герой получился все равно настолько чистеньким и беленьким, что аж зубы сводит.
7.Может быть немного не хватило троянской истории. Взгляда на происходящее внутри стен. Но эта претензия не слишком критична. Произведение очень сбалансировано и логично.
8.Следуя исторической логике автор выбрала очень верную точку зрения на существование богов. Люди им поклоняются. Случаются даже какие-то необъяснимые, а может и случайные события, подпитывающие уверенность в существовании богов. Предсказания сбываются, хотя это тоже существование богов не доказывает. Многие персонажи, якобы потомки богов, но сверхбожественной силой не обладают. Единственная богиня, которую мы так сказать видим вживую – Фетида. Она может быть просто хорошей колдуньей. А что до утверждения Париса, что он вручил яблоко Афродите – это ведь могло ему и присниться. К тому же многие божественные легенды в повествовании объясняются простом банальным обманом. Как-то появление чудесных доспехов у Ахилла, якобы выкованных Гефестом по просьбе его матери.
ИТОГО: Хороший роман. Гомеровский оригинал, конечно, все равно остается вне конкуренции. В нем больше страсти, движения и энергии. Но «Песнь о Трое» взвешена, логична, написана увлекательным языком со множеством интересных подробностей.
И да простит меня автор, порой книга напоминает фанфик, написанный фанатом, как это часто бывает, по мотивам одной серии с ее углублением и неожиданными трактовками происходящего. То есть чего-то эксклюзивного уникального и существенно нового вы в книге не найдете. Все уже давно сказал Гомер.
Рекомендуется к прочтению тем, кому лень читать Иллиаду в стихах, фанатам Трояской войны и любителям стиля Маккалоу.
P.S. Издание, как и все Покеты компактное, но толстоватое, для этой серии. Книга проклеена, бумага сероватая.
Опять же я в смешанных чувствах по прочтении книги. Вроде бы и легкость и ненавязчивость Леви... Вроде бы и поиски в двух весьма интригующих и интересных для меня областях: астрономии и археологии... А вот чего-то не хватает. Я бы даже сказала, что автор переборщил с легкостью... Оторваться от книги можно на любой странице, сюжет не втягивает тебя, он ненавязчиво присутствует. И вроде бы и интересно, но с другой стороны складывается такое ощущение, что автору главное, не заинтересовать...
Вот уж никогда не думала, что сравню Вербера и Леви, но коль скоро последний ушел в смежную область... У Вербера все теории подкреплены доказательствами - надуманными,переформулированными, приукрашенными, завуалированными, неразгаданными. Но они подкреплены хоть чем-то. У Леви вся теория о происхождении человечества гораздо раньше, чем мы можем себе представить парит в воздухе, опираясь исключительно на сюжет книги. И абсолютно непонятно к чему ведет автор.
Не скажу, что я разочарована. Я хотела легкого чтения - я его получила. Но не могу отрицать, что книга оставила меня в некотором недоумении... Я не поняла к чему весь этот космос)))
Очень полезная книга для тех, кто фикрайтерство или писательство совмещает с работой на Таро. Карты в данном случае используются в качестве инструмента, с помощью которого вы разговариваете с собственным подсознанием. Трактуя символику образов, вы по сути советуетесь с самим собой и находите словесное воплощение того, что так хотели, но не могли выразить словами.
Попробовала сразу на деле. Сделала всего три расклада: на героев, на сюжет и на надежды и страхи главного героя. Слегка...
Попробовала сразу на деле. Сделала всего три расклада: на героев, на сюжет и на надежды и страхи главного героя. Слегка набросанный сюжет моментально оброс деталями, интересными пометками и наблюдениями.
Не знаю, конечно, насколько для человека незнакомого с Таро будет полезна эта книга. Ведь, чтобы заглянуть вглубь себя надо сначала разобраться, что лично для вас обозначает каждая картинка карты. И хотя в книге довольно подробно приведено значение каждой карты классической колоды Райдера -Уэйта, чтобы действительно правильно понимать то, что вам говорит ваше подсознание - необходимо немного больше почитать о Таро. В целом книга вполне доступным языком объясняет даже новичком принципы работы с картами. Иногда даже вы можете откинуть карты и воспользоваться советами по разработке вашего сюжета и персонажей не прибегая "к магии".
Как итог, книга будет интересным приобретением как для тарологов, так и для фикрайтеров/писателей, которые находятся в поисках новых, необычных для себя источников вдохновения.
А Таро вдохновляют) и Очень.
Ох, даже не знаю с чего начать... Скажем так. В силу моего недетского возраста при прочтении данной книги в первый раз - впечатления от нее смешанные. Хотя в целом, мне, конечно, понравилось, а местами я очень даже повеселилась. Но не будем забегать вперед.
Итак, приступила я к книге не без внутреннего трепета, все-таки классика, пусть и приключенческая.
В общем первые несколько глав мои глаза чем дальше, тем сильнее расширялись от удивления. Меня не покидало стойкое ощущение, что я читаю...
Итак, приступила я к книге не без внутреннего трепета, все-таки классика, пусть и приключенческая.
В общем первые несколько глав мои глаза чем дальше, тем сильнее расширялись от удивления. Меня не покидало стойкое ощущение, что я читаю фанфик. Неплохой такой фанфик, немного шебутной, но приличный. И все. Только фанфик. Немалую роль в этом впечатлении сыграл образ д'Артаньяна, поначалу воплощающий в себе невыносимо приевшийся стереотип Мэри, а точнее Марти Сью. Не спешите осуждать меня, случайный читатель. Я всего лишь делюсь своими наблюдениями.
Давайте-ка вспомним кто такая Мери Сью. И познакомим с ней тех счастливчиков, кто не разу не сталкивался с этим чудом человеческой изобретательности.
Из Википедии: В 1973 году автор фанфиков по «Звёздному пути» Паула Смит написала пародию на некоторых собратьев по перу. В пародии фигурировал новый персонаж — роскошная голубоглазая блондинка по имени Мэри Сью (чаще всего еще и юная). Мэри Сью сексуальней всех на свете, Мэри Сью — технологический гений, рядом с ней Шварценеггер выглядит хлипким парнишкой с плохой координацией — и, конечно, Мэри Сью спасает весь экипаж корабля, а заодно и человечество от страшной катастрофы. В этой пародии Смит удивительно верно подметила наиболее распространенную методику огромной массы фэнфикеров: внесение в текст «идеального себя» и использование фэнфика только затем, чтобы проявить на бумаге свои высочайшие, но никем покуда не замеченные личные качества. После этого имя героини стало нарицательным.
Теперь давайте внимательно посмотрим повнимательнее на нашего главного героя.
1. д'Артаньян непростительно молод. 18-19 лет.
"....Молодой человек... Постараемся себе набросать его портрет: представьте себе Дон Кихота в в восемнадцать лет... "
2. Ему все дается без особых усилий.
3. Большинство персонажей с ходу расположены к ГГ.
"...Де Тревиль был поражен. Такая проницательность, такая искренность вызывали восхищение, но все же полностью не устраняли сомнений..."
"..."Он, бесспорно, умен" - подумал Атос..."
"...Они шли, держась за руки и занимая всю ширину улицы, заговаривая со всеми встречавшимися им мушкетерами, так что в конце это стало похоже на триумфальное шаствие. Д'Артаньян был в упоении. Он шагал между Атосом и Портосом, с любовью обнимая их..."
4. Женщины штабелями падают к его ногам. (и когда он в свои 18 успел научиться такому уровню обольщения, которое не снилось Арамису и Портосу в самых сладких снах?)
5. д'Артаньян, д'Артаньян и только д'Артаньян фонтанирует великолепными идеями, которые моментально признаются гениальными его более старшими и мудрыми друзьями.
"- Этот гасконец необычайно сообразителен! - с восхищением воскликнул Портос."
"- Этот гасконец - сущий дъявол! - воскликнул Атос. - Ничто не ускользнет от него."
( Ага, по-любому, самый взрослый и мудрый Атос будет вот так восхищенно пищать по поводу выводов капитана Очевидность... )
"- Портос, - заметил Арамис, - Атос уже сказал тебе, что ты глупец, и мне приходится с ним согласиться... Д'Артаньян, ты великий человек, и, когда ты займешь место господина Де Тревиля, я буду просить тебя оказать покровительство и помочь мне стать настоятелем монастыря." (и это 94 страница из 600)
6. д'Артаньян сразу же оказывается замешанным в сложный заговор и с блеском, честью и легкостью выполняет данное ему поручение.
7. Друзья д'Артаньяна, взрослые рассудительные люди правда со странностями, которых ему пришлось оставить по дороге в Англию на произвол судьбы. Так вот эти самые взрослые (гораздо старше д'Артаньяна мушкетеры) не в состоянии добраться от гостиниц, где они застряли, до Парижа. И только д'Артаньян, светоч всего их существования способен их доставить по месту жительства, попутно вызволив их из неприятностей.
Можно в принципе еще покопаться и найти примеры вопиющего Мэрисьюизма в главном герое, но проку от этого уверяю вас немного.
Тем более, что Дюма исправился. Постепенно он нащупал интересные повороты сюжета, ярких персонажей и подчистил сумасшедшие и несостоятельные образы друзей главного героя, выводя их на один уровень с д'Артаньяном. Вот за это спасибо.
Итак, меня приятно порадовали Кардинал и Миледи, впрочем как всегда отрицательные персонажи своей колоритностью дают фору положительным. К главным героям (особенно мега-правильным и обожаемым 90% читателей) я питаю неистребимую, если не сказать лютую ненависть. Но в данном случае меня д'Артаньян смешил) Образы мушкетеров, широко развернутые во второй части книги, также утроили удовольствие от чтения.
Я не исключаю также того варианта, что Дюма от души веселился и не скупился при написании своей книги на иронию которую я благополучно прохлопала ушами. Но в таком случае, первая ироническая часть совсем не сочетается со второй серьезной.
Что касается стиля писателя. Здесь я была удовлетворена. Не более, и не менее. Именно удовлетворена. Я не очень люблю динамику, разрастающуюся в геометрической прогрессии. Пусть даже и в приключениях. С другой стороны, менее динамичная книга вполне могла бы стать еще одним скучнейшим пыльным томом на полке неоцененных романов.
Итог: Читайте «Трех мушкетеров» Дюма в детстве. И будет вам счастье) С возрастом начинаешь придираться ко всему. И даже в классике находишь свои изъяны.
И все же я рада, что наконец прочитала этот роман.
P.S. По поводу издания:Книга прошитая, листы белые. шрифт читаемый, иллюстраций нет.
Поначалу думала, что на обложке - актеры одной из экранизаций, но тщетно перекопав весь интернет, пришла к выводу, что картинка - результат творческих усилий художника. Хотя ощущение, что Дартаньяна я где-то видела меня так и не покинуло...
Льюиса я считаю своим духовным отцом. Не то, чтобы я была убежденной христианкой. Совсем нет. Еще в детстве его книги научили меня что такое добро и зло и открыли волшебный мир воображения для 5-летнего ребенка. Мне уже не 5 лет, но Льюис по праву занимает место моего любимого писателя. И с каждой прочитанной и осмысленной его книгой я только утверждаюсь в своей уверенности.
«Пока мы лиц не обрели» - вариация на тему всем известного мифа об Амуре и Психее. Да-да. Мой ник здесь очень даже...
«Пока мы лиц не обрели» - вариация на тему всем известного мифа об Амуре и Психее. Да-да. Мой ник здесь очень даже причем. Хотя на момент принятия его я и понятия не имела, что мой любимый писатель переписал ЕДИНСТВЕННЫЙ миф именно обо мне) А что обо мне - так это точно. Обо мне, о тебе, случайный читатель, о каждом из нас.
Очертания истории, как увидел ее Льюис поначалу весьма историчны и материальны, но со временем материалистичность уступает духовному развитию событий и полностью погружается в него, оставляя материальному миру воплощать задний план - декорации повествования. Наверно я должна сказать, что эта книга о том как стать лучше. Но, как по мне, так абсолютно все книги о том, как стать лучше. Нет... книга Льюиса - нечто особенное. Она, как мой любимый герой цикла Хроник Нарнии сначала демонстрирует свою темную сторону, а потом осознает светлую. И на этом контрасте ярче расцветают конфликты и развитие героев.
Я счастлива, что эта книга попала ко мне в руки. И да-да-да, тысячу раз да! Я советую прочитать эту книгу всем, кто готов встретиться лицом к лицу с самим собой, прежде, чем пытаться предстать перед «богами».
Пару слов хочется сказать по поводу Клайва Стейплза Льюиса.
В России его знают в первую очередь по циклу романов-повестей «Хроники Нарнии». Но в первую очередь он был не сказочником, а философом. Многие его произведения носят на себе отпечаток религиозности, но это только на первый взгляд может отпугнуть. В первую очередь его религиозность - это духовность. Я немного на сегодняшний день прочитала фантастики, но у Льюиса я неожиданно нашла новое для себя направление в фантастике: философское. В его книгах мало выстрелов, драк или смертей, но много размышлений о жизни во всех ее проявлениях. Может и вам когда-нибудь попадется книга Льюиса - не откидывайте ее прочь - прочитайте - подумайте. Вдруг поможет?)))
По Льюису, Толкиену, Оруэллу и Голдингу я защитила диплом. Поэтому в качестве научного комментария могу привести вам следующий неоспоримый факт.
— Все эти четыре писателя принесли новое направление в литературу послевоенной Британии (и впрочем Европы). Новый уникальный и суровый взгляд на реальный мир и реальное Зло, существуещее не дальше вытянутой руки от каждого человека. Подходы к трактовке этого зла у каждого из писателей были разные. Но все они сошлись в одном - со злом надо бороться. Сопротивляться ему до конца. Иногда вышеназванных литераторов корили за то, что персонажи их произведений выступают за так называемое «Добро с кулаками», то есть выбирают активные методы борьбы, вместо пассивного игнорирования, свойственного в военное время интеллигенции Великобритании. Но все четверо в свое время сражались за свою страну, родных и идеалы. Сражались и теряли друзей. Поэтому перед лицом ужасов Второй Мировой Войны они нашли чем достойно ответить - они просто написали книги, изменившие мир...
P.S. Знаете, в некотором смысле, Льюис меня вырастил) И у него чертовски неплохо это получилось. Может он и вам сможет подкинуть пару идей для размышления?)))
Если уж на то пошло - по справедливости стоит разделить приз на две части.
- Для тех у кого не было сбоев и люди честно и старательно отвечали на вопросы, потратив немало времени на копание в книгах и собственной памяти.
- Для тех, у кого произошли сбои и эти сбои пересчитаны,как правильные ответы.
Мне вот как человеку, который тратил не мало времени на то, чтобы отыскать правильный ответ весьма обидно, что у кого-то очень вовремя "случились" технические проблемы, и теперь у...
- Для тех у кого не было сбоев и люди честно и старательно отвечали на вопросы, потратив немало времени на копание в книгах и собственной памяти.
- Для тех, у кого произошли сбои и эти сбои пересчитаны,как правильные ответы.
Мне вот как человеку, который тратил не мало времени на то, чтобы отыскать правильный ответ весьма обидно, что у кого-то очень вовремя "случились" технические проблемы, и теперь у меня 9 баллов (на которые потрачено от 30 до 90 минут времени), а у кого-то все 10 , просто за красивые глаза и сбой в системе.
Если уж что-то делать, то по справедливости - раз засчитываются прочерки - пусть будет два приза!
Приятно порадовалась такой интересной и выгодной акции) Все-таки 10% плюсом к обычным пяти очень греют. Спасибо администрации за подобную викторину. Жаль не зашла вчера, шансы на главный приз почти нулевые, но даже просто поучаствовать интересно, себя проверить)
Не знаете, что почитать?