Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
На границе тучи ходят хмуро… | +12 |
Мусульманская Русь | +10 |
Центрум. Комплект из 4-х книг | +8 |
Мифы Первой мировой | +8 |
Если судьба выбирает нас… | +8 |
К сожалению, магазин забыл упомянуть, что за указанным ISBN: 9785171060503 скрывается не новая книга С. Лукьяненко, а комплект из четырёх книг: "Застава", "Рекрут", "Крылья" и "Коллекционер".
Маркетологи такие маркетологи... честность не их конёк.
Как не раз заявлял автор (на своём сайте и различных форумах), «Паладин» писался специально для межавторского проекта «Ролевик», но волей издательства вышел в двух сериях: «Ролевик» и «Новые герои». «Паладин мятежного бога» — это авторское название книги, но в проекте «Ролевик» приняты названия по отыгрываемым героями ролям, поэтому его сократили.
Рост интереса к истории Первой Мировой войны в последние годы ожидаемо превратился в множество научно-популярных книг, вышедших в различных российских издательствах. Множество разных книг: как по тематике, так и по качеству.
Однако "Мифы Первой Мировой" Евгения Белаша стоят в этом ряду особняком по ряду причин:
Во-первых, в тексте книги, вопреки ожиданиям, нет ни слова ни об одном "мифе", непосредственно связанном с предметом авторского интереса... лишь во второй половине...
Однако "Мифы Первой мировой" Евгения Белаша стоят в этом ряду особняком по ряду причин:
Во-первых, в тексте книги, вопреки ожиданиям, нет ни слова ни об одном "мифе", непосредственно связанном с предметом авторского интереса... лишь во второй половине текста, посвящённой Восточному фронту Великой войны, поверхностно разбирается ряд "легенд". Тождественость этих двух понятий возможна лишь по мнению Википедии - условного источника знаний.
Во-вторых, буквально после прочтения нескольких страниц, приходит понимание того, что читатель имеет дело с компилятивной работой - по большей части состоящей из незакавыченных цитат и пересказа отдельных моментов обширной библиографии условно близко к тексту оригинала. При этом отсутствие постраничных сносок снижает возможность определить степень корректности цитирования. А оно не всегда корректно. В ряде случаев, обширные - на страницу - цитаты, выделенные в одном-двух абзацах курсивом, в последующих абзацах такое выделение утрачивают, однозначно вводя в заблуждение читателя. По приблизительным подсчётам, прямое и косвенное цитирование составляет не менее 3/4 объёма текста данной "работы", что позволяет выразить сомнение в её оригинальности.
В-третьих, содержание книги слабо структурировано - избрав хронологический способ подачи скомпилированного материала в каждой из глав, автор-составитель этого сборника цитат сильно затруднил целостное восприятие текста.
В-четвёртых, мелкие (не принципиальные, но досадные) огрехи в и так небольшом авторском тексте также портят впечатление от книги, напоминающей раздутую курсовую работу слабо успевающего студента-историка не вполне владеющего методикой написания компилятивных работ.
Например: утверждение автора о "высоком качестве немецких товаров" в конце 19 века слабо соответствуют действительности. Автору стоило бы уточнить причины негативной оценки немецких товаров, данной на Всемирной выставке в Филадельфии (1878 г.)в том числе и самими немецкими участниками выставки, а также поинтересоваться, что обязательная надпись "Сделано в Германии" появилась как атрибут защиты европейского рынка от вала низкокачественных подделок, хлынувших из объединившейся Германии в тот же период.
Или, ещё пример: автор принимает как данность реальное существование "телеграммы Циммермана", ставшей одним из весомых поводов подготовки общественного мнения в США к вступлению в Первую Мировую войну... хотя таковое до сих пор не подтверждено первоисточниками.
Ну, и напоследок - как мне представляется, автор не смог ответить на самый главный вопрос: "Зачем и для кого написана эта "книга"?" Описательность без анализа, слабая структурированность, вольность в цитировании литературы, приведённой в библиографии, отсутствие высказанной авторской позиции низводят данный "издательский факт" в категорию "свалки цитат" и переводят его ценность в величину стремящуюся к отрицательной.
Впрочем, усилия, предпринятые автором в сборе первичного материала, по нынешним временам вполне достойны уважения. Пожалуй, это единственное светлое пятно в комплексе ощущений оставленных прочитанной книгой.
Потратив некоторое количество драгоценного времени и ознакомившись с текстом романа С. Лысака "Поднять перископ!", я имею кое-что сказать по этому поводу.
Конспективно, ибо потраченного времени и вправду жаль.
1) Книга написана человеком, которого можно отнести к техноманам и флотофилам, с большим вниманием к мелким техническим и морским подробностям. Для кого написана книга? Для разночинско-интеллигентской "элиты", являющейся основным потребителем подобного рода...
Конспективно, ибо потраченного времени и вправду жаль.
1) Книга написана человеком, которого можно отнести к техноманам и флотофилам, с большим вниманием к мелким техническим и морским подробностям. Для кого написана книга? Для разночинско-интеллигентской "элиты", являющейся основным потребителем подобного рода литературы
Отсюда:
а) преувеличение роли личности в истории, как и некая "сверхчеловечность" главного героя (аспект добра и зла за гранью которых, судя по тексту он находится).
б) картонность окружающих персонажей, по большей части смотрящих в рот главному герою - представителю той самой "элиты".
в) новеллизация и распространение ряда исторических и военно-исторических мифов (преувеличение роли кайзер- и кригсмарине в мировых войнах, раздувание отношений партии эсеров с японским правительством, и пр.).
б) абсолютизация роли техники и прогресса в истории.
2) Книга написана для читателя не задающегося вопросом, что даже победа (невозможная, кстати) России в РЯВ ничего не изменила бы в подъёме революционного движения в стране, и не остановила бы процессов, приведших к крушению монархии Романовых. Как впрочем, не задающегося и другими серьёзными вопросами.
3) Книга является средненьким образцом "попаданческой " АИ-литературы и практически не выделяется на фоне подобных себе, разве что русским языком (в плане грамматики) на уровне чуть-чуть выше среднего.
И ещё:
Пусть военно-морской флот нацистской Германии в Нюрнберге и избежал объявления преступной организацией... но за действия подводных сил Германии адмирал Дёниц получил-таки свои законные десять лет тюрьмы. Что определённым образом перекладывает часть ответственности и на его подчинённых, кстати. Но автор, так или иначе (вольно или невольно)пропагандирующий в романе германофилию и англофобию не заметил такой "мелочи".
А в качестве "вишенки на тортике": в высшей степени сомнителен способ накопления главным героем "первоначального капитала" - нейтральное отношение автора к наркоторговле в исполнении "русского офицера" Корфа также не украшает содержательную составляющую романа.
«Полный набор.Война с орками» - четвертый роман цикла Милослава Князева, посвящённого приключениям нашего современника в фэнтезийном мире, подтверждает некую закономерность: есть книги, которые не надоедают. Герои, антураж, авторский стиль, манера изложения – вроде все на привычных местах, должно, кажется, и утомить, а вот интерес к чтению не угасает. Спрашивается: почему?
Проанализировав чувства, возникающие при чтении «Войны с орками», раскрываешь секрет: вещь выполнена с душой.
Милослав...
Проанализировав чувства, возникающие при чтении «Войны с орками», раскрываешь секрет: вещь выполнена с душой.
Милослав Князев действительно любит своих героев, наделяет их вполне обычными и понятными чертами характера, старательно выписывая и подчеркивая каждую деталь. Нет картона, зато полно ассоциаций и совпадений с живыми людьми.
Переживая с персонажами череду приключений, не чувствуешь отстраненности, бесстрастности и натянутости. Автор не берет на себя обязанности Бога, а неравнодушно переживает с каждым героем происходящее. Соответственно, отсутствует ощущение «приключений ради приключений».
Фокус авторского внимания плавно переходит с одного персонажа на другого, убирая на второй план сыгравших свою роль и выводя «из тени» новых и оригинальных. Тем самым достигается эффект новизны, присутствует постоянная интрига, возникают ещё нераскрытые загадки.
Так же и с миром, в котором происходит действие – он не устает удивлять, как и авторская фантазия.
Поддерживает читательский интерес и то, что движут героями вполне понятные и логичные чувства и желания. И хотя мир не черно-белый, хорошие и плохие занимают подобающие места.
Преломление человеческой психологии через фэнтэзийные законы позволяет раскрыть привычные вещи в совершенно необычных обстоятельствах.
В общем, используя шкалу правдивости, впору выставить оценку «по Станиславскому»: верю!
Мягкий юмор, ненавязчивая манера изложения, отсутствие дешевого пафоса и ненатуральных целей, определенная законченность книги, когда с последней страницей не приходит разочарование и ощущение обмана, весьма достойно характеризуют отношение писателя к своим читателям.
Закрыв последнюю страницу, в итоге понимаешь, что прекрасно отдохнул с приятной книгой, набрался хорошего настроения и совсем не против прочитать продолжение.
Как любитель альтернативной истории, я, разумеется, не смог пройти мимо книги Александра Баренберга «Голем из будущего. Еврейский «крестовый» поход». История глиняного существа, оживленного средствами Каббалы, дала литературе немало захватывающих произведений, поэтому было действительно интересно: как в преломлении к «попаданчеству» обыграет предание талантливый автор? Сложное это дело – брать за основу мифологические сюжеты, слишком высокие требования предъявляются к художественному...
Что же... прочитав книгу, могу уверенно заявить – весьма достойно. Интересно, неожиданно, логично, в чем-то парадоксально… в общем, очень приятное чтение. Автор сумел успешно совместить сюжет о приключениях «классического попаданца» с неизбежным прогрессорством, послезнанием, нетрадиционным для прошлого мышлением и основополагающие постулаты, лежащие в основе культуры и мировоззрения древнего и мудрого народа.
Книга хороша и тем, что в ней в понятной и доступной форме излагаются факты, позволяющие понять истоки тех чаяний и стремлений, что образовали в итоге государство Израиль.
Кстати, к чести Александра Баренберга: ряд высказанных главных героем мыслей и описанных ситуаций я без колебаний назову смелыми. Наверняка далеко не каждому блюстителю «религиозной чистоты» они придутся по вкусу.
Впечатляющие боевые сцены, разумное и понятное раскрытие инженерных талантов героя, глубокая и правдивая проработка быта средневековья, наличие интриги на протяжении всего повествования – что еще нужно для отдыха с хорошей книгой?
Разве что лихо закрученный фантастический сюжет, которому добавляет достоверности неразрывная связь времен, постоянное переплетение прошлого и настоящего. И это также присутствует в романе "Голем из будущего..."
К слову, описание способа, которым главный герой осуществляет перемещения между временами и телами, доставило немало веселых минут. Да и остальной текст произведения в меру насыщен мягким юмором, определенной самоиронией, хорошо раскрывает характер "попаданца" (и, наверное, автора), про которого так и тянет сказать: наш человек!
Разумеется, произведение не лишено некоторых недостатков. К главным отнесу общий для всех хороших книг – уж очень быстро заканчивается роман. Понятно, что прочитанное за три вечера автор создавал не один месяц… но душа жаждет чуда. И воистину праведный гнев охватывает читателя на последней странице: опять на самом интересном месте!
Правда, если быть откровенным, интересных мест в произведении хватает… но ведь так хочется продолжения необычных приключений!
Подводя итог, скажу просто – рекомендую. Приятная и оригинальная вещь в жанре альтернативной истории. И, как коллеги-читатели, буду ждать продолжение.
Хотел бы поблагодарить уважаемого автора за возможность ознакомиться с рукописью романа.
Наш ответ «Дню Шакала» Фредерика Форсайта — это наиболее точное определение жанровой ниши книги Александра Голодного «Право на бессмертие. Ядерный скальпель». Жесткий и ударный ответ. Абсолютно новое слово в литературной истории покушений на особо важных персон, олицетворяющих мировую власть.
Несмотря на некоторую линейность и предсказуемость сюжета, автор держит читателя в постоянном напряжении на протяжении всей книги. Это происходит во многом благодаря умело скомпонованному повествованию....
Несмотря на некоторую линейность и предсказуемость сюжета, автор держит читателя в постоянном напряжении на протяжении всей книги. Это происходит во многом благодаря умело скомпонованному повествованию. Как обычно у автора, место нашлось всему: незаурядной политической интриге, качественному экшену, мистике, фантастике, применению инженерных талантов и, разумеется, любви. И, как всегда, все гармонично, ярко и душевно.
Хотя книга по сути является продолжением приключений Черного Теха, ряд сцен в ней выполняет роль предыстории первых частей трилогии. Читатель увидит, кем являлся в прошлой жизни полюбившийся герой, раскрыты мировоззрение, характер и таланты человека, инженера и офицера, стершего с лица земли Хрустальный остров.
Автор использовал оригинальные сюжетные ходы. Погибнув в мире Колониальной Империи, Черный Тех возвращается в свое тело, в нашу реальность. И читатель пребывает в уверенности, что так и произошло, пока не доходит буквально до последнего абзаца. Что в нем? Надо читать, но это действительно находка, своеобразная и неожиданная изюминка «попаданческой» литературы.
Герои преодолевают ожидаемые и неожиданные трудности, сражаются с бандитами, скрываются в подземельях лондонского метро, твердо идут к своей цели. И до последнего держит в напряжении главная интрига: рванут... или нет?
Неизбежен высокий резонанс произведения. Слишком недвусмысленную задачу поставил своим героям автор, слишком много вопросов о правомерности и допустимости описываемых действий возникнет у разбирающегося в хитросплетениях геополитики читателя. Кардинальное разрешение многих проблем применением термоядерного оружия... Действительно - «ядерный скальпель» как послений довод геополитической хирургии.
Разумеется, возникает вопрос: как воспринимается новая книга на фоне ярких и удачных первых романов? Лучше она, или хуже?
Наверное, она просто другая. Реальность Колониальной Империи не несла никаких ограничений, позволяя полностью раскрыться фантазии автора. К созданию произведения в антураже и по законам нашего времени применяются жесткие правила, основное из которых определяется словом «достоверность».
С этим у Александра Голодного все в порядке. Реальны места и страны, проработан антураж, правдивы и понятны мотивы.
Интересная ассоциация возникает при чтении. Обилие зрелищных, мощно прописанных сцен, внутренний драйв действия и неотвратимая целеустремленность диверсионной группы создают настроение, как при прохождении убойного и неудержимого, «ураганного» компьютерного шутера.
Дополнительным достоинством книги является ее зримость, практически, кинематографичность. Читая, видишь разворачивающиеся сцены и легко представляешь впечатляющие спецэффекты.
Чем еще порадовал интересный автор? Главным: для его героев смерти нет. И это правильное решение.
Хочу поблагодарить уважаемого автора, Александра Владимировича Голодного за предоставленную возможность ознакомиться с рукописью этого незаурядного, без преувеличения, романа.
Новый роман Анатолия Дроздова "Рота Его Величества" (авторское название "Проходчик") на первый взгляд вполне укладывается в "формат" серии "Новые герои" издательства ЭКСМО. Все признаки на лицо: в меру крутой главный герой, слегка намеченные декорации мира, в который он попал, препятствия и проблемы - кажущиеся непреодолимыми только для совсем уж ленивого... да и по-голливудски слащавый хэппи-енд.
Но, при внимательном прочтении обнаруживаешь, что под...
Но, при внимательном прочтении обнаруживаешь, что под видом подросткового приключенческого романа (пусть и с постоянно подчёркиваемой темой сексуальных отношений между представителями разных рас населяющих авторский мир) господин Дроздов и его соавтор (к сожалению не упомянутый, но реально существующий по признанию самого автора) попытались подсунуть читателям примитивную агитку. И, чем дальше углубляешься в содержание, раскручиваешь полотно примитивно-линейного повествования, тем становится яснее, что хотели сказать те, кто написал книгу.
Пропаганда не бьёт совсем уж в лоб, она неумело завуалирована в описании мира, в который попал герой (бывший спецназовец внутренних войск), в скупом перечислении обстоятельств его допопаданческой жизни, в монологах персонажей и т.д. "Месседж" (сверхидею) романа можно свести к нескольким постулатам:
1) Коммунистическая идея и Советская власть - в любых её проявлениях - несомненное зло и источник бедствий для любого, даже остроухого, народа.
2) Красная армия - сборище насильников, грабителей и убийц. Агрессивная банда на службе недалёких, но пытающихся быть коварными партийных функционеров.
3) Проблемы монархического строя состоят исключительно в личности монарха... Равно и проблемы капитализма проистекают только от кучки жадных олигархов.
То есть, с одной стороны - система порочная по определению, и превращающая любое существо в монстра, способного на ложь, предательство и убийство. С другой же стороны - "благорастворение воздухов" и "молочные реки с кисельными берегами", которые портит лишь кучка недалёких существ (да и то - несильно).
Кстати, на этом фоне удивительно выглядит текст эпилога со слегка завуалированными славословиями в адрес нынешнего Президента Белоруссии, восхваление его мудрости и государственного ума. Такое впечатление, что эпилог написан только для поясного поклона в адрес власти государства, чьими гражданами являются авторы романа. Настолько он чужероден на фоне остального текста.
И ещё - линия главного героя, Ильи Князева, невозбранно таскающего "ништяки" из своего мира в "Новый свет", является сугубой калькой с дилогии того же автора - "Интендант", равно как и попытки описать мотивы его поступков. Слишком легко всё удаётся новоявленному Проходчику-прогрессору, слишком быстро принимают его идеи окружающие, чуть ли не заглядывая в рот человеку из другого мира. И также как в "Интенданте" подробно и незатейливо описана фиксация главного героя на достижении материального благополучия путём примитивной спекуляции, а так называемые "благородные поступки" напоминают поведение дореволюционных ухарей-купчиков с их потаканием сиюминутному настроению.
К немногочисленным достоинствам книги можно отнести правильный русский язык, лёгкость изложения и слабо ограниченную фантазию авторов. Мелкие огрехи, вроде путаницы имени главного героя, оборванных сюжетных линий и слабой мотивации поведения персонажей простительны, ибо могут быть обнаружены во многих произведениях подобного жанрового направления.
Книга безусловно придётся по нраву читателям, склонным мыслить в русле авторской сверхидеи, если бы не эпилог... Впрочем, его можно не читать.
Новый роман Константина Мзареулова "Испытатель истории", повествующий о приключениях советских партизан-подпольщиков, волею судьбы и сверхъестественных сил ставших путешественниками между "параллельными" мирами, к сожалению, не стал открытием в уже бесконечном ряду романов об альтернативных реальностях.
Нарочито безыскусный текст, "штампованные" (и кочующие из книги в книгу) декорации различных вариантов развития истории СССР-России, простенькие сюжетные приёмы -...
Нарочито безыскусный текст, "штампованные" (и кочующие из книги в книгу) декорации различных вариантов развития истории СССР-России, простенькие сюжетные приёмы - всё создаёт ощущение книги, написаной для невзыскательного читателя. "Подростковость" (в обоих смыслах) романа К.Мзареулова ярко видна и в примитивных мотивациях поступков главных героев - "испытателей", чьи образы даны широкими, но блеклыми мазками авторской "кисти", и в наивности действий вроде бы поживших и умудрённых опытом людей - какими их представляет писатель. Чего только стоит способ добычи ими информации: посещение ближайших к "точке межмирового перехода" книжных магазинов и приобретение в них центнеров исторической и мемуарной литературы.
Книгу не спасает и цепочка "зарисовок с натуры", посвященных разным судьбам сквозного для всех упоминаемых реальностей персонажа - Вадима Лаптева. Данный приём также не нов, и не выделяет "Испытателя истории" из плотной массы книг сходного жанрового направления...
По большому счёту, на выходе из творческой кухни известного писателя-фантаста мы имеем хрестоматийный "пирожок ни с чем", этакий литературный фаст-фуд - оставляющий после прочтения лишь временное ощущение удовлетворения от "знакомства" с текстом.
Ни с чем не сравнимо удовольствие читателя, находящего на страницах книги любимого автора подтверждение собственных мыслей, чаяний, созвучность взглядов... Но когда открываешь новый роман из цикла "Генерал-адмирал", на обложке которого указана фамилия известного писателя Р.В.Злотникова, на ум приходит совершенно другое.
Вторичность сюжетных ходов видна даже невооружённым взглядом, особенно для человека, всерьёз увлекающегося альтернативно-исторической литературой. Стандартный набор...
Вторичность сюжетных ходов видна даже невооружённым взглядом, особенно для человека, всерьёз увлекающегося альтернативно-исторической литературой. Стандартный набор картонных фигурок персонажей, чётко очерченое писателями-предшественниками "игровое поле", тоже, между прочим, вовсе не объёмное, а напоминающее позабытую настольную игру времён советского детства. Меняются разве что незначительные детали - не влияющие практически ни на что.
Поднять промышленность, разобраться с сельским хозяйством, щёлкнуть по носу "англичанку" в Южной Африке, финансово и военно задавить Японию, переведя её в разряд союзника, отстреливать революционеров - проклятых наймитов всё той же "гадящей англичанки"... Малый джентльменский набор "попаданца" на ключевые посты в Российской империи конца 19 века. Изрядно, кстати сказать, приевшийся.
"Но неужели нет ничего нового?" - спросит поклонник творчества Р.Злотникова. - "Ведь такого не может быть!"
Может... ещё как может. К сожалению. Ведь не считать же новизной навязчивые и по-детски наивные "жалобы" главного героя книги на ограниченность собственных знаний, изрядно противоречащие развитию сюжета. "Я не Мери-Сью, я не Мери-Сью..." - эта мантра пронизывает весь текст романа, но не убеждает, а скорее вызывает чувство недоумения.
Ровно так же как и встречающиеся ссылки на сетевые монархистские ресурсы, долженствующие укрепить пресловутый "хруст французской булки" и плач о "России которую кто-то потерял"... а злые большевики подобрали, и, как персонаж известного анекдота "всё опошлили".
Даже забавные детали - анахронизмы и явные ляпы, подчёркивающие поверхностное знакомство автора с реалиями описываемого времени не могут оживить унылого, практически лишённого художественных достоинств, повествования.
Пересказывать сюжет? Зачем? Тот, кто прочёл вышедшие за последние пять лет книги о "попаданцах" в упомянутую историческую эпоху сможет без труда и практически со стопроцентной вероятностью предсказать все значимые события романа "Генерал-адмирал. На переломе веков".
Попытка известного писателя "оседлать" модный тренд похожа на желание вскочить в последний вагон поезда, ушедшего ещё вчера. К глубокому разочарованию читателя.
Когда-то давно, один умный и циничный человек сказал, что "приходится делать добро из зла, потому что его больше не из чего делать".
Вторая книга дилогии Германа Романова, продолжающая начатое романом "Спасти Колчака" повествование, служит прекрасной иллюстрацией к этому высказыванию. Если не задумываться над содержанием того "добра", что несла на штыках в годы Гражаданской войны белая армия. Впрочем, по порядку...
Ротмистр Арчегов, вместив в себя изуродованное войной и нищенским...
Вторая книга дилогии Германа Романова, продолжающая начатое романом "Спасти Колчака" повествование, служит прекрасной иллюстрацией к этому высказыванию. Если не задумываться над содержанием того "добра", что несла на штыках в годы Гражаданской войны белая армия. Впрочем, по порядку...
Ротмистр Арчегов, вместив в себя изуродованное войной и нищенским существованием инвалида сознание подполковника Ермакова, творит "добро в особо крупных размерах" из того, что оказывается под рукой. Творит, не скрывая ненависти к "красной сволочи", и не брезгуя ничем. Ещё бы, ведь он принадлежит к казачьему сословию, прошедшемуся с нагайкой и шашкой по всей России каких-то полтора десятка лет назад (относительно времени повествования), подавляя народное возмущение в ходе первой русской революции.
И помощников он находит себе под стать - кто ещё сможет со всей страстью бороться за восстановление монархии в России как не предатель-власовец и нацистский диверсант, мистическим образом оказавшиеся в 1918 году. Отличная компания для советского... простите, уже - белого офицера.
Неудивительно, что вся книга буквально пропитана ненавистью ко всем "не своим" - будь то красноармейцы или ставшие партизанами крестьяне и рабочие. Уровень злобы, изливаемой автором устами героев на страницы книги, иногда заставляет испытывать почти физический дискомфорт. Но "красный" Карфаген должен быть разрушен и с точки зрения героев книги для достижения такой цели хороши любые средства...
С этой же точки зрения союз не очень психически здорового отставного офицера с власовским отребьем и матёрым нацистом неплохо укладывается в концепцию делания "добра" (в понимании автора книги) из чего попало.
«Право на смерть. Ярче тысячи солнц» - долгожданное продолжение приключений Черного Теха, начатое книгой «Без права на жизнь».
Определённо следует сказать, что книга удалась. Интрига, не отпускающая читателя на протяжении всего действия, резкие повороты сюжета, яркие сцены не дают оторваться от повествования. По сравнению с первой книгой, автор плавно меняет настроение и атмосферу текста. Для героя заканчивается этап познания чужого мира и наступает время выбора. Выбора, полного внутренней...
Определённо следует сказать, что книга удалась. Интрига, не отпускающая читателя на протяжении всего действия, резкие повороты сюжета, яркие сцены не дают оторваться от повествования. По сравнению с первой книгой, автор плавно меняет настроение и атмосферу текста. Для героя заканчивается этап познания чужого мира и наступает время выбора. Выбора, полного внутренней душевной боли. Это действительно трагедия — ради друзей, ради принципов отказываться от счастливой жизни, любимых и любящих женщин, невероятно заманчивых и достижимых вариантов успеха в Империи. Появившаяся нотка обреченности постепенно набирает силу. И еще один светлый женский - образ полюбившей Черного Теха юной патриотки - только подчеркивает это.
Каждый из читателей может решить для себя — что выбрал бы он сам? Раскрыт и предельно достоверен мир, ясны все перспективы, играют заманчивыми красками соблазны Британской Колониальной империи. А с другой стороны — честь и достоинство офицера, приносившего присягу преданному и уничтоженному государству. Неоспоримое достоинство книги в том, что она заставляет решать и думать.
Герой снова убивает врагов. Но изменились масштабы, и, читая, начинаешь понимать, каким оружием владел в нашем мире советский майор, инженер и профессионал. Атомный меч не спас Россию от оккупации, погибли все, кто мог его применить. Но теперь небожителям Хрустального острова противостоит достойный и страшный в своей жажде мщения противник. На мой взгляд, автор удачно использовал мистическую нотку — для властителей империи герой действительно демон. Вселившийся в мертвое тело, сумевший изощренно и мастерски переиграть оперативников спецслужб и применивший самое страшное оружие, созданное человеком. Те, кто владели всем миром, играючи решали судьбы миллионов людей, собирались жить вечно — они ничто в сравнении с энергией, рождающей звезды, пламенем ярче тысячи солнц. Обрушив на Хрустальный остров термоядерный молот «Равновесия», герой не оставляет себе право на жизнь. Драматические заключительные сцены, яркий аккорд, которым автор завершает повествование, подчеркивают главное — книга получилась действительно отличной.
И, в качестве бонуса, изображение обложки:
Роман «Без права на жизнь» стал для меня неожиданным открытием в литературном жанре альтернативной истории. Практически открытием года.
Погибнуть в нашем мире, чтобы очнуться в теле человека со «стертой» памятью, на свалке-тюрьме, в тот момент, когда тебя тащат в карьер мертвецов уголовники — весьма неожиданное начало. Чем дальше движется повествование, тем больше ужасаешься разворачивающейся картине полной безнадежности существования персонажей книги. Ведь главный герой ни разу не спецназовец...
Погибнуть в нашем мире, чтобы очнуться в теле человека со «стертой» памятью, на свалке-тюрьме, в тот момент, когда тебя тащат в карьер мертвецов уголовники — весьма неожиданное начало. Чем дальше движется повествование, тем больше ужасаешься разворачивающейся картине полной безнадежности существования персонажей книги. Ведь главный герой ни разу не спецназовец — советский военный инженер в "шкуре" доходяги. В активе только интеллект, опыт прошлой жизни, умелые руки практика, все остальное отрицает возможность выживания. И тем не менее - герой справляется! Не стальным кулаком и навыками бойца (хотя боевые сцены есть и очень неплохие), а умом, опытом универсала-ремонтника и умением находить общий язык с людьми. Автором выбран необычный тип "попаданца" и определена необычная судьба. Во многом этому способствует качественно прорисованный и раскрытый мир. Здесь Англия успешно продолжила колониальную политику, захватив господство над всеми континентами, здесь доведен до совершенства средневековый цеховой принцип производства, ограничивший технические умения только кастой мастеров-«техов», здесь каждый человек носит в себе микросхему RFID - радиометку, содержимое которой определяет жизнь. Жизнь главного героя не планируется — согласно данным микросхемы, он мертв. Давно и безнадёжно. Прямо скажу, нетривиальный сюжетный ход.
Книга хороша яркими персонажами, зримым антуражем разворачивающихся сцен, обилием ассоциаций с нашим миром. Диалоги и описания создают ощущение по-настоящему живых людей. Автор сумел сделать интересными даже те фрагменты, что посвящены процессу ремонта самых разнообразных устройств и вещей. И хорошо заметно, что эти эпизоды имеют под собой практическую основу.
Герой романа не только действует, он еще и постоянно думает, анализирует ситуацию, строит соответствующую обстановке модель поведения. Нелегал в квадрате, обреченный постоянно жить по легенде, создающий и совершенствующий её — путь после побега со свалки. Да уж, его нигде не ждут с распростертыми объятьями, всего приходится добиваться своим умом.
Отдельного доброго слова заслуживает романтическая, связанная с женщинами линия повествования. Выполненная со вкусом, сочно, зримо даже в мельчайших деталях. Иногда на самой грани фола, но не переходя рамок отделяющих высокую литературу от порнографии.
Интересная деталь - как и положено попаданцу, герой использовал песни нашего мира. Закономерный вопрос: какие? Композиции группы «E-rotic»... Кстати, очень советую послушать — часть книги, посвященная прекрасным дамам, заметно оживет.
Судьба не балует нашего героя, удивительно вписавшегося в местную городскую мифологию в образе Черного Теха, однообразием. В книге хватает полных динамизма сцен и неожиданных поворотов сюжета — объяснимых, логичных и "безрояльных". Это обстоятельство, несомненно, порадует взыскательного читателя.
Последняя страница книги оставляет сильное желание продолжения (анонсированного издательством как «Право на смерть. Ярче тысячи солнц») и общее впечатление действительно удачной и незаурядной книги.
Ещё раз повторю свой вердикт: книга стала для меня открытием года в жанре альтернативно-исторического фантастического боевика.
Книгу Алексея Махрова «Контрудар из будущего. Время, вперед!» я бы отнес к классу абсолютной альтернативы. Здесь герои не приспосабливаются к новым мирам, а активно и целеустремленно меняют их. Что особенно радует — не заморачиваясь толерантностью, политкорректностью и прочими надуманными «демократическими и общечеловеческими ценностями», а с русским подходом и размахом. Обилие проблем, создаваемых немалым количеством врагов, решается логично, прагматично и в сжатые сроки. С фатальными...
Поэтому в альтернативном будущем процветает великая и могучая Российская Империя, а «русский» - это звучит более чем гордо.
Интересно реализована автором классическая «петля времени» - чтобы сделать единственным вариантом реальности свое существование, необходимо активно воздействовать на прошлое. Естественно, полной чашей отмеряется и тем, кто возомнил себя единственной силой, управляющей потоком времени. Пагубность подобного заблуждения доказывается главными героями эффектно и эффективно, без лишней скромности в выборе сил и средств.
В лучших традициях автора расписаны батальные сцены. Со вкусом, зримо, мощно, с настроением идущей вперед неудержимой силы. Рисующие частные детали действия отдельных бойцов гармонично накладываются на общее полотно боя, давая впечатляющую картину.
Кстати, отличным настроением буквально пропитана каждая глава книги. Юмор, легкий стеб, задор, ощущение молодости и уверенности — вот чем произведение щедро делится с читателем. И пусть герои не занимаются вдумчивым и глубоким предварительным планированием и пускаются в непредсказуемые авантюры с лихим нахальством. В конце концов, победителей не судят, а веселой компании не привыкать к преодолению «временных» трудностей.
Понятные, простые, ярко раскрытые характеры персонажей создают хороший эффект сопричастности, позволяя любому читателю ощутить себя на месте героев. Единственное (и очень приятное) требование — включить личную фантазию.
В общем, удачный выбор для тех, кто хочет отдохнуть с хорошей книгой и зарядиться бодрым настроением. Действительно - вещь Мастера.
Благодарю уважаемого Алексея Михайловича Махрова за возможность прочесть рукопись романа.
Произведение Михаила Валерина «Если судьба выбирает нас» представляет собой оригинальный и неожиданный вариант альтернативной истории. При наличии всех канонических особенностей этого жанра, автор мастерски обыграл интересную деталь — герой оказывается в параллельной России, уже кардинально измененной "попаданцами".
Ярко и правдиво показанное становление главного героя, гармоничное слияние прошлой и новой личности, вдумчивое расследование изменений Истории, поиск своего пути и места...
Ярко и правдиво показанное становление главного героя, гармоничное слияние прошлой и новой личности, вдумчивое расследование изменений Истории, поиск своего пути и места в новой жизни — вот составляющие интересной и незаурядной книги.
Достойный человек — это определение равно применимо и к восторженному юноше-патриоту, отправившемуся на Первую Мировую войну, и к нашему современнику, зрелому мужчине, без колебаний выбравшему тяжелый путь окопного офицера, воевавшему умело и самоотверженно.
На мой взгляд, автору вполне удалась, несомненно, трудная часть, посвященная боевым действиям, причем именно в контексте измененной реальности. Наступление и триумф русского оружия, подвиги ради Родины и Победы, яркие образы соратников — офицеров и солдат, сама манера изложения захватывают и создают особый боевой настрой. Нет обреченности и безнадежности, характерной для многих описаний нашей минувшей истории, в этом мире люди хорошо понимают, за что они воюют.
Обилие достоверных деталей, глубокое изучение реалий эпохи, умелая подача материала создали непротиворечивый и достоверный мир. Мир, в котором хочется жить, мир, который заставляет задуматься — почему так не получилось у нас? Кроме того, следуя за автором по пути исследования изменений, произошедших относительно известной ему реальности, читатель на конкретных примерах понимает «роль личности в Истории».
К чести автора — он сумел полноценно показать глобальные события в жизни великой Империи глазами одного человека — своего героя.
Добавляем легкий, приятный, литературный язык, создающую отличный эффект сопричастности, манеру изложения «от первого лица», прекрасные, стилизованные согласно эпохе диалоги и получаем - отличную книгу, оставляющую после прочтения хорошее, полное оптимизма настроение.
P.S. Хочу выразить искреннюю благодарность автору, уважаемому Михаилу Валерину, за предоставленную возможность ознакомиться с рукописью романа.
Новый альтернативно-исторический(а точнее старый, так как впервые был издан несколько лет назад под названием "Спасти Колчака" за счёт средств автора) роман иркутского писателя Германа Романова раскрывает перед читателями трагические страницы Гражданской войны - последние месяцы Белого движения в Сибири. Время агонии борцов за "единую и неделимую", заливших кровью восточные окраины великой страны.
И в этот братоубийственный кошмар в результате манипуляций бурятского шамана...
И в этот братоубийственный кошмар в результате манипуляций бурятского шамана (оригинальный ход, не правда ли?) попадает уволенный из армии по ранению подполковник ВДВ. Одинокий, брошенный женой и смертельно обиженный на власть. Попадает из декабря 1997 года прямо в декабрь года 1919. В тело белого офицера, командира дивизиона бронепоездов.
И прямо с лёту начинает бороться с "революционной заразой" и грабителями - "союзниками". Бороться за торжество монархии, не стесняясь в средствах и методах, усугубляя озлобленность и ожесточённость самой страшной войны - гражданской. Чёрно-белое восприятие мира, наложившееся на полноценный боевой опыт локальных конфликтов конца двадцатого века и ненависть к коммунистам создаёт гремучую смесь, сносящую всё на своём пути.
Пути сибирского сепаратиста - ибо борется подполковник Константин Ермаков... ах, простите, уже ротмистр Константин Арчегов не за восстановление власти династии Романовых, в лице остающегося за кадром повествования, но оставшегося в живых по мнению автора Великого князя Михаила Александровича, а за отдельное русское государство в Сибири. Без большевиков и прочей "сволочи". Для достижения такой цели хороши любые временные союзники (в особенности - американцы и японцы - всё равно потом их придётся обмануть), допустимы любые обещания, и нет такого зверства, что не оправдывается её "величием".
Чтобы оправдать глубину знаний главного героя по истории Гражданской войны в Сибири, позволяющие претворять в жизнь наполеоновские планы, автор специально оговорил его военно-историческое хобби, наличие огромной библиотеки по теме "попадания" и ряд других "роялей" - не очень-то и замаскированных в "кустах" текста.
Пересказ сюжета - занятие неблагодарное, скажу лишь об одном: если судить по этой книге, гражданская война в России не закончилась в 1920 году поражением полностью дискредитировавшего себя белого движения... Отнюдь нет. Кое у кого в головах она продолжается, и эти "кое-кто" готовы пуститься во все тяжкие, лишь бы добиться победы противников Советской власти. Пусть даже только в своих фантазиях.
П.С. Ну, и для полного комплекта - "страдания" о промежуточном патроне, байки о вторичности советской военно-конструкторской школы, слегка юдофобии, пафосные монологи главного героя о величии "белой" России и ненависти к "коммунякам", очередной "гимн" тактике малых групп СпН... Плюс - слегка неожиданный финал.
Общее впечатление о книге «Пепельная земля» Александра Сергеевича Конторовича можно выразить коротко: добротное, интересное, продуманное продолжение «пепельного» цикла. Книга ничем не уступает первой части, полна ярких, колоритных сцен, повествование захватывает с первой страницы. И, как всегда, неимоверно сложно оторваться от чтения до самой последней.
Что очень порадовало — и здесь присутствует характерная для автора многоплановость. Произведение представляет собой не только захватывающий...
Что очень порадовало — и здесь присутствует характерная для автора многоплановость. Произведение представляет собой не только захватывающий боевик альтернативного жанра, но, к примеру, содержит емкие, точные, взвешенные сцены, раскрывающие взаимоотношения различных спецслужб, направленность их действий, градацию приближенности к правящим верхам. Кстати, отлично отображены истинные лица «слуг народа» нашего времени. Довольно таки неприглядное, хотя и ожидаемое зрелище. Вообще, мастерское раскрытие характеров персонажей является особенностью творчества Александра Сергеевича. Автор умеет несколькими штрихами в описании, нюансами диалогов показать живого человека и свое отношение к нему.
Нет в книге картонных статистов, как и фанерных декораций. Раскрытый автором мир жесток, беспощаден, страшен. И тем ближе читателю образ главного героя, человека долга и чести, устанавливающего в этом мире справедливость. Есть оружие, рядом верные соратники, и, значит, враги получат по заслугам, каждому воздастся по делам его. Суровое время требует твердых решений. Оттого действия главного героя твердые и молниеносные.
Как всегда, великолепны боевые сцены. Учитывая достоверность, правдивость и зримость картин, уверенно скажу — автор точно не кабинетный работник. Понятно, что многое изменено и скрыто, но даже то, что вынесено в произведение... Уважаю.
Профессионализм Александра Сергеевича проявляется и в таких деталях, как речь персонажей. Герои общаются, раскрывая в прямой речи особенности личности, и в этом авторском правиле нет исключений.
У книги один недостаток — она быстро заканчивается. Казалось бы, только открыл вечером томик... вдруг, бац — время за полночь, перевёрнута последняя страница.
Да, это вещь Мастера и отличное пополнение для любимой книжной полки.
Благодарю автора за предоставленную возможность ознакомиться с рукописью романа
Переиздание романа Алексея Махрова и Дмитрия Политова "Круг доступа ограничен" в популярной серии издательства "ЭКСМО" "Войны миров" не может не радовать.
Оригинальность сюжета, динамичность повествования, нестандартные ходы - именно они являются отличительными признаками произведений данного авторского тандема.
Как выжить в Чистилище? Как противостоять не только своей слабости, но и злой воле освоивших потусторонний мир циничных экспериментаторов над людской...
Оригинальность сюжета, динамичность повествования, нестандартные ходы - именно они являются отличительными признаками произведений данного авторского тандема.
Как выжить в Чистилище? Как противостоять не только своей слабости, но и злой воле освоивших потусторонний мир циничных экспериментаторов над людской природой? Что делает человека человеком? Именно на эти вопросы и даёт ответ роман "Ниже ада".
Центральный персонаж романа, Алексей Макаров, проходит на страницах произведения непростой путь от типичного продукта современной эпохи потребления, ориентированного исключительно на выживание любой ценой, до обычного Героя - способного на самопожертвование ради будущего мира.
Испытания, способствующие становлению поистине "новой" личности, могли бы сломать любого, если бы не одно "но" - крепкий стержень русского характера героя и его неуёмная жажда жизни. Не существования за чей-то счёт, а настоящей жизни - вопреки ломающей "об колено" действительности безумного магического мирка, во имя оставшихся в родной реальности людей.
В финале романа герой делает свой выбор - непростой с точки зрения обросшего уютным "жирком" сегодняшнего дня, но достойный многих поколений русских людей положивших жизни "за други своя". И самое главное - он воплощает свой выбор в жизнь...
Роман А.К.Золотько "1941: время кровавых псов" насторожил меня уже самим своим названием, но имея в виду, что зачастую издательство самостоятельно оснащает авторский текст броским заголовком, тем не менее он был прочитан.
Что сказать? Заголовок соответствует содержанию. Автор, ловко использовав модные нынче сюжетные приёмы ("попаданцы" и иные путешествия во времени) новеллизировал ряд устойчивых либеральных мифов о начальном периоде Великой Отечественной войны.
Здесь и...
Что сказать? Заголовок соответствует содержанию. Автор, ловко использовав модные нынче сюжетные приёмы ("попаданцы" и иные путешествия во времени) новеллизировал ряд устойчивых либеральных мифов о начальном периоде Великой Отечественной войны.
Здесь и массовая добровольная сдача в плен бойцов Красной Армии, по мнению автора не желавших воевать против «культурного европейского народа», и набившая оскомину «одна винтовка на троих», и репрессии по отношению к семьям военнопленных... Полный набор пропаганды наследников Геббельса.
Отдельно стоит остановиться на личности главного героя романа. С первого взгляда можно подумать, что существуют две сюжетные линии – студента-филолога Залесского, «провалившегося» в июль 1941 года и капитана Сличенко, командира «секретной батареи реактивных миномётов», задумавшего и практически осуществившего применение химического оружия против наступающих немцев. На самом же деле – главным героем романа является беспринципный хроноавантюрист, бывший выпускник «секретной школы ликвидаторов» (да-да-да... по фантазии автора такая существовала в Российской империи), белобандит Орлов, ненавидящий Советскую власть.
Именно его злой волей и студент Залесский и капитан Сличенко действуют как пешки в многоходовой комбинации, слабо обоснованной автором, кстати...
Пересказывать сюжет произведения – занятие неблагодарное, да и ни к чему это. Против романа и его автора играют переполняющие текст антисоветские (а по сути – русофобские) штампы, слабое знание (или сознательное передёргивание – в угоду пропагандируемым взглядам) обстановки начального периода Великой Отечественной войны, отсутствие внятных мотиваций поступков героев и бросающаяся в глаза натянутость сюжетных ходов. Даже неплохое владение русским литературным языком не способно спасти это произведение, по сути – агитку, преподанную в обёртке модного жанрового направления.
Вердикт: тем, кто всерьёз интересуется историей Великой Отечественной войны, тем, кто считает себя патриотом и не приемлет навязываемые извне либеральные ценности – не читать.
P.S. Добавлю, пожалуй, несколько мелких "заклёпок" характеризующих уровень текста: во-первых реактивные снаряды МХ-13 (сюжетообразующий элемент, кстати) начали производиться с четвёртого квартала 1941 года, и снаряжались они солями синильной кислоты или смесью тролита-10 с персилом. Во-вторых, организационная структура батареи реактивных миномётов, описанная автором, характерна для более поздних этапов войны. В-третьих, немецкие самолёты ФВ-190, "встреченные в небе" героями романа появились на советско-германском фронте только в 1942 году. Но это лишь мелкие детали...
Книгу Анатолия Логинова "СССР. Ответный удар" уверенно отношу к альтернативно-историческим произведениям геополитического уровня. Обычный прием "а что, если" здесь применен к целому государству — Советскому Союзу образца 1953 года. Соответственно, автор взял на себя решение непростых вопросов по созданию достоверного и непротиворечивого варианта развития Истории. Учитывая сакраментальное "сколько людей — столько и мнений", задача совершенно неординарная и, на...
Не менее сложным представляется выбор автором манеры изложения. Слишком велика разница между отражающими жизнь и судьбу конкретных людей эпизодами, и описанием действий на уровне "больших" участников игры на "мировой шахматной доске".
Полагаю, что решение поставленной творческой задачи автору, в первом приближении, удалось.
Переходя от персонажа к персонажу, А.А. Логинов сюжетно нанизывает цепочки взаимосвязанных эпизодов, формирующих "эпохальное полотно", собирает своеобразный паззл, дающий общую непротиворечивую картину. Благодаря достоверности батальных сцен, правдивости отображения характеров персонажей, создается устойчивое общее впечатление логичного и понятного развития межгосударственных отношений в непростое время начала сороковых годов ХХ века. Разумеется, дополнительную убедительность придает эффект "послезнания", с которым пришли в собственное прошлое лидеры СССР.
На мой взгляд, многогранность избранной темы, а равно и её глобальность (относительно политической карты мира) практически невозможно полноценно отразить в рамках одной книги, именно поэтому ряд эпизодов не смог получить более глубокую проработку. Да и раскрытие образов тех, кто, собственно, и вершил Историю, заслуживает большего внимания и проработки деталей, как, к примеру, в дилогии "Два танкиста из будущего". Показался немного суховатым, официальным и сжатым язык изложения. Понятно, что избранная форма новеллизированного тайм-лайна (пошагового описания цепочки исторических событий) накладывает свои ограничения, но хотелось более яркого отражения обычных человеческих судеб персонажей книги.
Впрочем, отмеченные недостатки - лишь часть личного мнения читателя, избалованного хорошей литературой в жанре альтернативной истории.
Подходя непредвзято, можно уверенно сказать, что книга удалась. Она безупречно вписалась в свою жанровую нишу, заставила работать интеллект и фантазию читателя, и достаточно понятно и наглядно раскрыла не такие уж и сложные, с точки зрения автора, законы международной политики, в соответствии с которыми строилось прошлое, настоящее и будущее описываемого мира.
Закрыв заключительную страницу книги «Два танкиста из будущего. Ради жизни на земле», могу с уверенностью сказать — достойное продолжение первой книги. Автором не потеряно ничего — произведение остается добротной, продуманным образцом альтернативно-исторической фантастики. Доведены до логического завершения сюжетные линии, даны ответы на все затронутые вопросы, сохранена атмосфера непротиворечивости и достоверности событий. Более того — глубоко проработаны элементы политической жизни...
Но не только геополитикой сильна книга. Ее герои — живые люди. Растущие в чинах, побеждающие врага, несущие ответственность за своих подчиненных, но не превращающиеся в абстрактных отцов-командиров. Герои остаютсятакими же - полюбившимися с первой книги людьми: с непростой личной жизнью, радостными приобретениями и горькими потерями.
Отступление сменилось победами, враг на своей шкуре испытал силу советского солдата и мощь советской техники, но и наступление войск объясняется все тем же — непрерывной, тяжелой, героической работой.
Не могу не сказать несколько слов об авторе — Анатолий Анатольевич Логинов знает о подготовке к бою вооружения и техники не понаслышке. Своими руками, в любую погоду, годами, изо дня в день он занимался именно этим, а ныне, уже в качестве писателя, сумел полноценно передать — что определяет победы на войне.
Подведу итог: добротная и интересная книга достойного автора.
В ряду добротных и интересных произведений жанра АИ заслуженное место занимает «Три танкиста из будущего». Снова Великая Отечественная, снова наши попаданцы. Но другой взгляд и подход к происходящим с героями событиям. Основное внимание автором уделено достоверности, правдивости, можно сказать, жизненной приземленности. В книге нет череды счастливых случайностей, шального везения, непрерывных лихих побед. Герои сражаются с опытным, матерым, превосходно экипированным и обученным врагом. И...
На этот раз к лучшим бойцам (а наши солдаты лучшие в мире — сомнению не подлежит) добавляется опыт и навыки первоклассной советской офицерской школы. Для героев нет сомнений, не существует разделения «наше или не наше». С первого мгновения они видят свою задачу только в защите Родины. Брошенный в отступлении КВ-2, несколько бойцов-окруженцев — вот с чего пришлось начинать. Понемногу отряд вырос, организовался и превратился в стальной кулак, крепко приложивший по захватчикам. Обнаглевшие от легких побед немцы быстро ощутили, что такое современные (с нашей точки зрения)методы войны.
В особую заслугу автору хочу поставить детальность, точность и скрупулезность описаний. Победа складывается не только из «грома огня и блеска стали». В большей степени это организация подготовки, обучение, работа с вооружением и техникой, непрерывные изнурительные марши и тренировки. Война — работа. Грязная, кровавая, тяжелая. И отдавать себя этой работе надо без остатка, потому что за спиной Родина. На мой взгляд, эту основополагающую мысль автор раскрыл безупречно.
Как самый долгий путь начинается с первого шага, так и изменение хода самой Истории происходит с событий, кажущихся незначительными на фоне разворачивающихся битв. Что же, тем интереснее следить за развитием сюжета и видеть, как можно преподать впечатляющие уроки врагу и хоть на мгновение приблизить Победу.
Книга Марика Лернера "Мусульманская Русь" - одно из немногих, на сегодняшний день, произведений в жанре альтернативно-исторической фантастики практически полностью отвечающее требованиям жанра.
Альтернативность - относительная оригинальность избранной автором исторической развилки, в результате которой господствующей религией на Руси (в России) на века становится ислам.
Историчность - глубина проработки материала, отсутствие явных (и изрядно навязших в зубах) идеологических штампов,...
Альтернативность - относительная оригинальность избранной автором исторической развилки, в результате которой господствующей религией на Руси (в России) на века становится ислам.
Историчность - глубина проработки материала, отсутствие явных (и изрядно навязших в зубах) идеологических штампов, некая авторская беспристрастность в попытке изложения ключевых моментов Тысячелетней истории Руси/России через призму сюжета.
Основная сюжетная линия - приключения талантливого журналиста Темирова в условно-межвоенной Европе и на Ближнем Востоке удачно перемежается вставками из пишущейся главным героем книги. Книги, посвящённой истории рода Темировых, служивших Руси/России на ратном и созидательном поприще многие века. Сочетание элементов семейной саги и авантюрно-шпионского романа создаёт выпуклую и вполне достоверную картину развития общества, поставленного в непривычные на первый взгляд конфессиональные рамки.
Эту картину не портит даже нарочито осовремененный язык героев "романа в романе", поскольку мы смотрим на описываемые в "семейной хронике" события уже не глазами автора, а с точки зрения его персонажа, действующего как "самостоятельная" личность. Такой приём, хоть и не нов, но удачно использован М.Лернером и придаёт повествованию дополнительную глубину.
От себя могу поздравить автора с удавшейся книгой, финал которой хоть и открыт, но заявленная тема вполне исчерпана, и сказать "Большое спасибо!"
Новый роман Артёма Рыбакова "Ядерная зима. Дожить до рассвета!" написан в востребованном нынче жанре постапокалиптической литературы, но, фактически, разрушает устоявшиеся "каноны" жанра. Будучи сюжетно и логически связанным с вышедшими ранее книгами "Зона Тьмы. 1000 рентген в час" и "Анклавы в аду. Встречный прорыв", это произведение повествует о первом дне после трагедии - ядерного удара, нанесённого Соединёнными Штатами по территории России. Как...
Читатель не найдёт в тексте "привычных" ужасов, излишнего натурализма и выставленных напоказ, и любовно смакуемых некоторыми авторами, "тёмных" сторон человеческой психологии. Всё может показаться до простого банальным и обыденным: есть люди, для которых понятия "честь" и "долг" (воинский или человеческий - не важно) не утратили своего смысла. И есть невероятные, но, увы, не совсем фантастические, обстоятельства, заставляющие действовать. Действовать в условиях разрушения привычного мира, государственных институтов, большинства известных связей... В преддверии неизбежной ядерной зимы.
И выход только один - начинать строить свою жизнь заново, спасать тех, кто волею судьбы уцелел в урагане развязанной войны, собирать вместе всех, кто способен к созиданию. Путь настоящих людей - мужчин и женщин - не превратившихся в опасных хищников, подобно героям популярных "ужастиков" о постъядерном мире, не выпустивших из глубин сознания чудовище эгоцентризма. Тяжёлый и опасный путь, но наградой прошедшим его станет благодарная память потомков. Согласитесь, это не так уж и мало, даже по нынешним - мирно-прагматичным меркам.
Хочу выразить благодарность Артёму Олеговичу Рыбакову за возможность ознакомиться с рукописью романа.
Прочтя «Против ветра. Русские против янки» в который раз отдаю должное заслуживающей самой высокой похвалы авторской работе Владимира Коваленко.
Считаю совершенно незазорным использовать термин «труд». Это действительно труд. Глубокий, многоплановый, скрупулезный, выверенный и сбалансированный.
Оценив театры, на которых разворачиваются сцены, масштабы отраженных в произведении действий, все те детали, которые действительно имели место в реальной истории, понимаешь, какую работу с источниками...
Считаю совершенно незазорным использовать термин «труд». Это действительно труд. Глубокий, многоплановый, скрупулезный, выверенный и сбалансированный.
Оценив театры, на которых разворачиваются сцены, масштабы отраженных в произведении действий, все те детали, которые действительно имели место в реальной истории, понимаешь, какую работу с источниками проделал автор в процессе создания книги. Добавим прекрасный литературный слог, первоклассную стилизацию, гармонию боя, политики и человеческих чувств, и получим однозначный вывод - автор уважает своего читателя.
О чем, собственно говоря, книга? В первую очередь о людях. Мужчинах и женщинах, живущих на войне и отдающих все ради победы. Мир Конфедеративных Штатов Америки раскрыт ярко и достоверно, правдиво и захватывающе показаны те, кто являются его гордостью.
Сравнивая разворачивающееся на страницах действие с реальностью, открываешь второй план произведения — роль личности в Истории. Если бы на месте одного человека был другой, если бы не легли под сукно фантастические (но достижимые по тем временам) технические новинки, это извечное «если бы»... И замечательно, что ту Историю вершат сильные, достойные и глубоко симпатичные Автору и читателю люди, которым сопереживаешь, за которых болеешь душой. Перевернув заключительную страницу, с удовольствием благодаришь писателя за классический американский хэппи-энд, потому что осознать, что все происшедшее оказалось напрасным... Пусть реальность остается при своем, мир книги честнее и лучше.
Еще одно направление — роль случайности. Одно действие ведет за собой другое, вырисовывая причудливый узор, сплетение судеб, дел и поступков. Подкрепленные долгом, честью и отвагой, они показывают, каким мог быть наш несовершенный мир. Пусть Автор в послесловии скромно говорит, что он ничего не выдумал — без отточенной логикой фантазии настолько достоверную реальность не создать.
В общем, добротная, интересная и серьезная книга, достойный результат незаурядного авторского труда.
Интересно наблюдать, как глубоко проник в жизнь современного российского общества моральный релятивизм. Типичным примером такого подхода к извечному вопросу "что такое хорошо и что такое плохо" может служить роман Алексея Кулакова "На границе тучи ходят хмуро".
Сюжет о "попаданце", столь модный сегодня и уже изрядно заезженный десятками авторов, поворачивается к нам новой стороной - моральной.
Хорошо ли грабить банки? Правильно ли похищать и пытать людей ради...
Сюжет о "попаданце", столь модный сегодня и уже изрядно заезженный десятками авторов, поворачивается к нам новой стороной - моральной.
Хорошо ли грабить банки? Правильно ли похищать и пытать людей ради сколачивания первоначального капитала? Автор даёт однозначный ответ: "Да", переводя ограбляемых и пытаемых в категорию не совсем человеческую в глазах главного героя. В категорию "чужих". По отношению к чужим, а особенно тем, кто по воле случая встал на пути героя - дозволено всё. Шантаж, убийство, любая подлость и насилие ради великой цели - первоначального накопления, представляются в глазах нашего современника, "провалившегося" в результате несчастного случая в прошлое, оправданным и узаконенным с точки зрения его представлений о морали.
Впрочем, не будем о высоком... Книгу отличает крайне вольное обращение автора с историческими реалиями, подгонка действительности под свои представления о развитии сюжета... И вот уже мановением руки (или левой ноги) меняется география западной границы Российской империи, организационно-штатная структура Отдельного Корпуса пограничной стражи Министерства финансов Российской империи и принципы его комплектования... Меняется всё, ибо воле автора история противостоять не может.
В результате, произведение превращается в псевдоисторическую фэнтези о "благородном разбойнике", а также убийце, грабителе и шантажисте, написанное и изданное на волне интереса читателей к теме "попаданчества".
Деньги не пахнут, не так ли?
Если до знакомства с романом Фёдора Березина "Атомная крепость" моё, как читателя, мнение о серии издательства АСТ "Обитаемый остров" находилось на уровне между "средне" и "выше среднего", то после его прочтения возникли серьёзные сомнения в необходимости дальнейшего знакомства с данным "продуктом".
Небрежно, если не сказать халтурно, выполненный текст. Обилие стилистических и грамматических ошибок, злоупотребление сниженной (даже для...
Небрежно, если не сказать халтурно, выполненный текст. Обилие стилистических и грамматических ошибок, злоупотребление сниженной (даже для разговорной) лексикой, частое использование в авторском тексте невнятных междометий, более свойственных интернет-общению самого низкого пошиба - вот исчерпывающая, с точки зрения русского языка, характеристика этого "произведения".
С точки зрения литературной, Фёдор Березин верен своему коньку "русского технотриллера", где вместо людей с их судьбами и переживаниями (они есть в тексте, но малоубедительны и недостоверны) властвует бездушная техника, являющаяся основным персонажем романов этого автора. Да и то, по сравнению с ранними, небесспорными, но безусловно интересными, произведениями Березина, поданная нарочито небрежно, иногда до неприятного гротескно.
Фактически, автор не только написал неудачную пародию на самого себя, но и "убил" своим "опусом" потенциально интересную серию романов.
В итоге, сомнительное звание "самой слабой книги проекта ОС" присуждается "роману" Фёдора Дмитриевича Березина "Атомная крепость".
Незаурядная, полная боли, горькая книга - вот что хочется сказать, прочитав "Прорвать блокаду!" Алексея Ивакина. Талантливая, выполненная прекрасным литературным языком, с безупречным переплетением сюжетных линий и не отпускающая от первой до последней строки - это тоже о ней. Художественное произведение, являющееся зримой, абсолютной реальностью... Как такое может быть? Надо читать, и станет понятно.
Книга о Войне, о тех, кто победил, и о том, чего стоила Победа. Они - ушедшие -...
Книга о Войне, о тех, кто победил, и о том, чего стоила Победа. Они - ушедшие - отдали свои жизни, чтобы жили мы. Не только солдаты, но и женщины, дети - каждый принимал вражеский металл, надеясь, что на других стальной смерти уже не хватит.
Все составившие произведение сюжеты ярки, но мне особенно запал в душу рассказ о поисковике. Нашем современнике, делающем великое дело каждый год, без трескучих фраз и ничего не требующем взамен. Он поднимает солдат. Проходит с ними - погибшими - места боев и места смертей, и война живет в его сердце, а он - на этой прошедшей страшной войне. Не один - есть товарищи, помощники. Есть те, кто любит и понимает. Но каждый одинок перед полем забытых мертвых, и каждый знает - там лежат наши солдаты, которые выберут именно его. Надо только встретиться, и тогда удастся кого-то поднять.
Невозможно в короткой рецензии передать глубокую суть книги. Надо читать. Сопереживая, принимая боль, понимая, чем мы обязаны оставшимся безвестным людям, и что они сделали для каждого из нас.
А автор... Он яркий и честный Мастер. И человек.
Книга «Лорд в серой шинели» Александра Сергеевича Конторовича для меня лично явилась весьма ожидаемой. Уж очень щедрой рукой в первом произведении цикла автор рассыпал множество вопросов, наметил линии интриг, завязал узелки сюжетных недоговоренностей. И это при простом и понятном на первый взгляд действии. В общем, выданный аванс предполагал незаурядное продолжение. Что же, закрыв последнюю страницу, твердо заявляю – ожидания оправданы. Герой вышел на кардинально новый уровень (не перейдя,...
Глубокое внимание в произведении автор уделил описанию созданного им мира. В свете развития сюжета – весьма в тему. Стали понятны политические расклады, игроки и действующие силы, включая откровенно темные. И очень приятно читать, как темные силы ощутили стальную хватку героя на нахальном, но в итоге, трясущемся от страха горле. Расслабились, враги трудового народа, без карающего, строгого, но справедливого пригляда, обнаглели. Ничего, у них еще впереди все глубокие и незабываемые впечатления. Наш человек так просто серьезные дела не бросает.
И вот на этой оптимистичной и радующей душу ноте высказываю единственную претензию к книге: «Почему на самом интересном месте?»
Да, именно так, действие разрезано практически по живому, когда, войдя во вкус и ожидая развития сюжета, внезапно обнаруживаешь окончание повествования. Нельзя так поступать с читателями, дорогой автор! Мы ведь Вас ценим, любим, уважаем. В общем, Александр Сергеевич, исправьтесь, пожалуйста – очень хочется продолжения.
С трудом возвращаясь, собственно, к теме рецензии, добавлю – заметно возрос и так неслабый писательский уровень автора. Повествование захватывает с первой страницы, и надо приложить изрядные усилия, чтобы прервать процесс увлекательнейшего чтения. Даже немного завидую не читавшим – сколько их еще ожидает удовольствия!
В общем, достойнейшая вещь талантливого и яркого автора.
Признаюсь честно - с весьма своеобразным интересом открывал книгу "Рыцарь в серой шинели" Александра Сергеевича Конторовича. Да, высокие отзывы знакомых создали предварительное впечатление, но применить сложившийся по великолепному циклу "Черный бушлат" образ к средневековому антуражу не получалось. Как выяснилось, напрасно. Интереснейшая, глубокая, многоплановая, и, действительно, первоклассная книга. Автор раскрыл еще одну грань своей профессиональной подготовки, на этот...
Чем еще хороша книга? Достоверностью отображения героев - видны их характеры, нет однообразности и картонности в диалогах, проработанностью и непротиворечивой логичностью антуража, самой системой познания чужого мира главным героем, правдиво выполненной "от первого лица".
Сохранилась и особая, присущая первым книгам Александра Сергеевича, тонкость: в образе героя отражена глубинная сущность, мировоззрение самого автора - боевого офицера и незаурядного человека. Честь, достоинство, ответственность, готовность всегда прийти на помощь товарищам - вот, что несет с собой Серый рыцарь. Ожидаемо, но поразительно - уверен, что книга заинтересует читателей, имеющих самые разнообразные литературные предпочтения. Поклонники детектива, боевика, конспирологии, любители тайн средневековья и магии и, разумеется, альтернативщики - никто не останется неудовлетворенным чтением.
Подведу итог - успешнейшая и интересная книга, являющаяся (что замечательно) началом еще одного незаурядного цикла мастера.
Бывает, что закроешь книгу на последней странице, а она не отпускает, заставляет чувствовать и переживать, возвращаться к прочитанному. Не часто, к сожалению, бывает.
Вот и повесть "Игра не на жизнь. Проходная пешка", что называется, зацепила. Причем, при попытке рациональной оценки, не очень понимаешь - чем?
Сюжет понятен: героиня-ролевичка попадает в параллельный мир, к магии, эльфам, средневековью. Только это совсем не привычные эльфы, магия далеко не все определяет, да и...
Вот и повесть "Игра не на жизнь. Проходная пешка", что называется, зацепила. Причем, при попытке рациональной оценки, не очень понимаешь - чем?
Сюжет понятен: героиня-ролевичка попадает в параллельный мир, к магии, эльфам, средневековью. Только это совсем не привычные эльфы, магия далеко не все определяет, да и средневековье совсем не отсталое.
Героиня крута, как наемник-меченосец. В принципе, и это не в новинку - у меня, например, есть знакомая айкидошница. Своими глазами видел, как хрупкая девушка четырех здоровых лбов по асфальту размазала. Но линия физической силы и боевых умений не является в повествовании основной.
Яркие чувства... Наверное, да. Этот неожиданный и оригинальный женский взгляд, когда пропущенные через призму эмоций поступки приобретают неожиданные оттенки и трактование, однозначно присутствует. Но и на чувствах автор не замыкается.
Пожалуй, правильным в оценке будет мнение, что в книге все своеобразно, не шаблонно, ярко и жестко. Здесь хватает боли и горя, нет розовых слюней и манной каши дамских романов, герои достоверны и преследуют свои личные интересы. Преследуют жестоко и целеустремленно, не заморачиваясь на мораль и милосердие - не то время, не те люди. Вот в этот клубок и ухитрилась сходу вляпаться наша современница. Только оказалась она круче некоторых мужиков, причем круче в первую очередь духовно. А когда к личным паранормальным способностям добавилась магическая подпитка мира... Скучно там не стало - это точно.
Книга не простая. Любителям стандартной, приторно-приглаженной фэнтэзятины вряд ли придется по вкусу. Тем же, кто уважает неординарную литературу - выбор книги Н.Курсаниной придётся по вкусу. Но надо помнить об одном обстоятельстве - вещь не только характерная, но и женская, а значит, совсем не простая.
"На самом интересном месте!" - этот воинственный клич любителя хорошей литературы так и рвался из сердца по окончании первой части "Десанта попаданцев". Не слабо закрученный сюжет, отличные описания и раскрытые характеры непростых людей, решительно взявшихся подрихтовать саму Историю, их боевые навыки и незаурядные знания... В общем, вторая книга точно ожидалась с нетерпением и предвкушением. С удовольствием объявляю - ожидание не разочаровало. Будни попаданцев, выполненные...
Весьма хороша манера изложения. Авторы качественно притерлись друг к другу, уверенно дополняют и оттеняют фрагменты товарищей, умело ведут нить повествования. Не обошлось и без приятных интриг, совмещенных с историческими личностями. Одному из героев "повезло" оказаться в шкуре Наполеона Бонапарта. Но не стоит ожидать побед "одной левой" и разъезжающих под фанфары белоснежных роялей - жизнь персонажа складывается совершенно не так, как в привычной реальности. Впрочем, описания французского общественного бардака того времени - отдельная и очень вкусная изюминка. Из нового стоит так же отметить фрагменты, вышедшие из-под пера мастера, скрывающегося в образе испанского корабела. На первый взгляд сугубо индивидуальные, но только на первый взгляд.
В череде великих свершений, боев, азарта замыслов не теряются, а ярко проявляются линии простых человеческих отношений - любви и радости творчества, дружбы и товарищеской взаимопомощи.
Книга - действительно коллективный труд единомышленников, и, на мой взгляд, прекрасно отражает сложившуюся на литературном форуме "В Вихре Времен" систему взаимоотношений между коллегами.
Прочитав это произведение, закономерно задаешься вопросом: "А что дальше?", и снова кажется, что остановился на самом интересном месте, и что все только начинается. В общем, после отличной второй хочется уже третью книгу.
Есть у произведения и печальная, трагичная особенность. Это последний проект, в котором принял участие один из авторов - известный по тексту книги как Клим. Спокойный и дружелюбный человек, умный и талантливый автор, просто хороший товарищ. Читая книгу, совершенно по другому воспринимаешь ставшие привычными слова: "Память о нем живет". Да, и память, и сам он действительно живут на страницах книги...
С самого начала понимал, что "Десант попаданцев" - это необычный и достаточно рискованный проект. Целый ряд известных и талантливых авторов, зарекомендованных достойными книгами в индивидуальном, можно сказать, сольном исполнении, приступил к написанию единого произведения. Задача однозначно не относится к легкой - неизбежна притирка устоявшихся стилей, различие взглядов на развитие сюжета, велик риск скатиться до банального, понятного только своим, "междусобойчика", так же...
Дочитав (подчеркну: с удовольствием дочитав), уверенно утверждаю - проект удался. Если само начало воспринималось немного диссонансным, то с середины первой четверти повествования явственно проступила гармония. Используя музыкальные аналогии - чувствуется слаженный хор: слияние резких сцен боя, полных заботы и нежности женских мягких описаний, продуманных, энергичных, азартно-уверенных инженерных вставок и решений. Во многом сохранив индивидуальность, писатели, тем не менее, выполнили действительно коллективный труд. Боевые сцены, геополитика, выживание, психология, юмор - сложно сказать, чему не нашлось место в книге. Все сбалансировано и очень к месту.
Повторюсь - вещь, несомненно, удалась. Достойное пополнение книжной полки серьезного читателя, интересная книга, в которой открывается что-то новое при каждом прочтении.
Постапокалиптическая тема уже давно и прочно заняла свое место в жанре фантастической литературы. Но, в отличие от большинства произведений на эту тему, книга Александра Конторовича «Пепельное небо» не посвящена воспеванию крутизны героя-одиночки, для которого постапокалиптическое будущее – всего лишь декорации, среди которых он может продемонстрировать свои способности мочить всех подряд. Эта книга – попытка честной реконструкции возможного реального развития событий, если – не приведи Бог! –...
Тех, кто уже знаком с другими произведениями Александра Конторовича, ждет, как всегда, лихо закрученный авантюрный сюжет с неожиданными поворотами, и мастерское знание деталей того, о чем берется писать автор, и конечно же, неповторимый авторский стиль. Тем же, кому предстоит впервые взять в руки его книгу, можно сказать только одно – берите, не прогадаете!
(Благодарю Александра Сергеевича Конторовича за предоставленную возможность ознакомиться с рукописью романа)
Книга Германа Романова представляет из себя странный сплав из адаптированных мемуаров современников Петра III-го, переработанной исторической беллетристики (автор даже не скрывает источники своего вдохновения, перечисляя устами главного героя прочитанные романы об описываемой эпохе) и описаний безудержной случки студента-историка из начала 90-х(как водится, бывшего участника боевых действий в Афганистане), попавшего в тело императора, с разнообразными особами женского пола. Сюжетные...
Книга отторжения не вызвала, за исключением приторно-лубочного финала, вступающего в противоречие с остальным повествованием.
Впрочем, автору можно простить многое за владение русским языком на уровне выше "среднего по палате".
Прочтя книгу А.Загорцева "Спецназ третьей мировой", понял, что написать полноценную рецензию на неё сможет только военный профессионал разведывательно-диверсионного профиля с большим опытом боевых действий. На долю читателей остаются только отзывы.
Впервые в своей читательской практике встречаю произведение, которое может быть охарактеризовано как "военно-производственный роман", со всеми достоинствами и недостатками присущими "родовым" жанрам. Повествование,...
Впервые в своей читательской практике встречаю произведение, которое может быть охарактеризовано как "военно-производственный роман", со всеми достоинствами и недостатками присущими "родовым" жанрам. Повествование, изложенное практически одними глаголами, не очень-то балует редкими отвлечёнными рассуждениями о природе, как окружающей героев, так и о природе войны - приведшей персонажей на место действия.
"Военно-производственная" лексика, звучащая из уст героев добавляет достоверности повествованию, но резко ограничивает читательскую аудиторию по возрасту. Натужные шутки и так называемые "пасхальные яйца" в виде введения в сюжет известных нам (по реальной, а не фантастической истории конца 20 века) личностей, могут вызвать улыбку лишь у совсем уж невзыскательных читателей. Тех, кто не обратит внимания на невысокий уровень проработки характеров главных героев, возможно, и избыточный для данной книги.
Впрочем, написать крепкий, по духу и букве, роман автору несомненно удалось. Не стоит лишь забывать о том, что всё описанное - предельно фантастично, и попытка оценивать книгу с точки зрения сложившейся реальности будет выглядеть по меньшей мере непродуктивно.
П.С. И, кстати, не удержусь от мелкого критиканства: морской пехотинец на обложке держит в руках пулемёт "Печенег", разработанный для Российской армии в 90-е годы... Да и ракетные крейсера в сюжете тоже не задействованы напрямую.
Перелистнув последнюю страницу книги "Нужен нам берег турецкий!" Анатолия Федоровича Спесивцева, твердо могу сказать - "хорошо!"
Автор, что называется, разошелся, набил в избранной теме руку, сумел-таки достойно и интересно отразить в тексте накопленные незаурядные знания.
Присутствует все то, о чем мечталось с первой книги - и колоритные казачьи байки, и интрига неординарной диверсионно-террористической акции, и отлично спланированная и осуществленная войсковая...
Автор, что называется, разошелся, набил в избранной теме руку, сумел-таки достойно и интересно отразить в тексте накопленные незаурядные знания.
Присутствует все то, о чем мечталось с первой книги - и колоритные казачьи байки, и интрига неординарной диверсионно-террористической акции, и отлично спланированная и осуществленная войсковая операция. Попаданец не зря ел свой хлеб, мозгами работал первоклассно. Чего стоит одна ликвидация правителя Османской империи? Кстати, примененный метод взят однозначно из нашего "отмороженного" века. А последовавший налет на Стамбул - столицу этой же самой империи? Казачий спецназ, вооруженный современными изощренными методами боя - это круто. Смертельно круто для любого врага. Просто упомянуть про заваренную политическую кашу - ничтожно мало. Надо читать, вникать в превосходные интерлюдии, думать, понимать. Безоговорочно ясно одно - иезуиты отдыхают, заливаются горькими слезами зависти и нервно курят, причем - исключительно бамбук.
Достоверно и естественно идет развитие главного героя. Персонаж уже перешлёл состояние незаурядной личности и все более уходит в категорию мрачно-мистическую. Конечно, казака и чертом не напугаешь, но Москаль-чародей - это пострашнее черта будет, а уж загадочнее - так в тысячу раз. Все-таки люблю книги, где герои работают в первую очередь головой!
Усилия Москаля-чародея, его верных товарищей и сподвижников дали закономерный результат - колесо Истории свернуло с проторенного пути, будущее не останется прежним. К добру или нет - пока неизвестно. Тем интереснее будет дождаться новой книги серии.
Открывая эту книгу, с самого начала рассчитывал на добротную и качественную вещь - автор хорошо известен в сети своими произведениями. Вчитавшись, не разочаровался. Причем, слово "вчитавшись" полагаю определяющим. Книга практически лишена легковесности и упрощенного подхода к сюжету, в ней нет решения проблем "одной левой", герой не скачет как блоха, играючи меняя реальность. Попав в прошлое с минимальным (хотя и убойным) набором вещей, с первого момента он выживает, включив...
Прекрасная манера изложения автора "от третьего лица" с передачей личного настроения каждого персонажа раскрывает не картон, а незаурядных, с сильными характерами людей (тех самых, которыми они и были в реальности). Реализм и достоверность - вот основные эпитеты, характеризующие, на мой взгляд, произведение. Соответственно, чтобы понять движущие мотивы, проникнуться атмосферой эпохи, ощутить объем непосильной задачи, возложенной на героя, книгу надо читать. Не листать в общественном транспорте, выискивая батальные сцены (хотя и они присутствуют), а именно спокойно и серьезно читать, думая и вникая. И тогда откроется великолепный эффект сопричастности, заиграет живыми красками эпоха, проявятся жившие в ней незаурядные колоритные люди, возникнет уважение к осознанной твердой упертости решившего изменить будущее попаданца.
По мере прочтения регулярно возникало ощущение, что автор знает гораздо больше, чем вкладывает в строки, ограничивает себя в сочности описаний, несколько жертвует художественностью в пользу реализма. Хотелось бы больше малороссийского колорита, казачьих баек, того, что несут произведения Гоголя, тем более, что сцен, где это можно применить - с избытком. Но, учитывая, что книга первая в серии, уверен - лучшее впереди, что, кстати, не может не радовать.
В общем, закрыв последнюю страницу, понимаешь - незаурядно и прочитано с удовольствием. И как-то совсем не против посвятить следующий вечер вдумчивому чтению продолжения.
Как любитель и почитатель серии "Мир Большой Тьмы", сразу твердо заявляю - книга полностью соответствует атмосфере проекта. Знаком и интересен главный герой, его новые приключения многое дополняют в раскрываемом мире.
Язык повествования отношу к художественному, умело стилизованному, продуманному. Присутствует оттенок собранности, твердости, некоторой резкости. Люди живут на войне, непрерывно преодолевая смертельные опасности, строя свою жизнь ради друзей и блага общины - это...
Язык повествования отношу к художественному, умело стилизованному, продуманному. Присутствует оттенок собранности, твердости, некоторой резкости. Люди живут на войне, непрерывно преодолевая смертельные опасности, строя свою жизнь ради друзей и блага общины - это настроение передано полноценно.
Не только главный герой, но и персонажи второго плана живые, качественно раскрытые, понятные. Одним из сильных мест произведения считаю диалоги и размышления героя. Литературный прием подачи происходящего от первого лица, показ событий глазами "Занозы", возникший глубокий эффект сопричастности, умелое оперирование ассоциативными рядами - все это делает книгу интересной, вызывающей желание увидеть продолжение. Хороши интерлюдии, тонко дополняющие и оттеняющие основное действие, вносящие логичность и правдивость в повествование.
Достойно и мощно проработан антураж. Бытовые и незамысловатые места действия резко сменяют постапокалиптические описания, неожиданно и жестко, предельно достоверно рисующие ужасы атомной войны. Глубоко раскрыты движущие силы послевоенного общества, мотивы поступков и пути развития ныне существующих социальных групп. Старательно внедряемые Голливудом штампы на фоне прочитанного выглядят бледно и вызывают лишь снисходительную усмешку, что тоже умело обыграно в произведении.
Главный герой, несмотря на все свои незаурядные навыки и умения, гармоничен и не создает впечатление самодовольного туповатого супермена из блокбастера - он такой, каким должен быть член общины Следопытов, с детства воспитываемый и готовящийся к постоянной войне за выживание.
Доброй традицией произведений "Мира Большой Тьмы" является наличие глубокой морали и серьезного воспитательного воздействия. Ценность жизни, справедливость, достойные человека идеалы - вот что ожидает вдумчивого читателя и в этой книге.
Поскольку творчество автора отслеживаю практически с первой книги, отмечаю, что писательский рост и шлифовка мастерства продолжаются.
Легко ли писать произведение по имеющемуся и качественно раскрытому предыдущими книгами миру? Уверен, что не очень. Особенно, когда мир сотворен мастерами, а выполнить свой труд хочется на достойном их книг уровне.
Сюжет: путь молодого бойца в постапокалиптическом мире.
Язык: близкий к литературному, сочный, живой.
Стиль: художественный, ровный, динамический. Интересны компоновка и атмосфера повести. Начинаясь как классический спагетти-вестерн в постапокалиптических декорациях и...
Сюжет: путь молодого бойца в постапокалиптическом мире.
Язык: близкий к литературному, сочный, живой.
Стиль: художественный, ровный, динамический. Интересны компоновка и атмосфера повести. Начинаясь как классический спагетти-вестерн в постапокалиптических декорациях и киношно-бандитском антураже, книга плавно меняет акценты и тональность, переходя на судьбу молодого парня и дела, достойные человека. Исчезает гнилая бандитская романтика, в цене становятся дружба, взаимовыручка, честь и ответственность.
Сильной стороной произведения считаю качественную, зримую прорисовку экшн-сцен, динамику разворачивающегося действия. Судьба ГГ прихотлива, течение событий бурное, постоянная напряженность является характерной для всей повести. Проработанные диалоги, сочные описания антуража также способствуют погружению в описываемый мир, создают неплохой эффект сопричастности.
Выживание человека в экстремальных условиях всегда выглядит цепочкой случайностей, и автором приложено немало сил, чтобы случайности не переросли в выезжающие из радиоактивных кустов мутировавшие рояли.
Что, на мой субъективный взгляд, стоило бы дополнить в произведении? Хотелось более ярко увидеть внутренний мир героя. Не просто действующего человека, а то, что его меняет, облагораживает, переделывает. Увидеть глазами ГГ достойных примера людей, понять, как они повлияли на глубокое изменение мировоззрения молодого бойца. Соответственно, с ярким оттенением духовной составляющей, проявится в полную силу мораль произведения.
Итог: качественное, интересное, динамическое произведение. Прекрасный выбор, если хочется отдохнуть с хорошей книгой.
Эта книга содержит в себе в первую очередь впечатления о происходящих невероятных событиях, как их увидели обычные люди, на месте которых мог оказаться каждый из нас. Даже "административная" линия книги - это прежде всего чувства, эмоции и поступки людей, пусть и находящихся на ответственных государственных постах. Все персонажи оценивают фантастическую ситуацию исходя из своего опыта, привычек, мировоззрения. Не предаются бесцельным размышлениям и наполнению интернета бессмысленными...
Не стоит искать в этой книге политической ангажированности - каждый из авторов выразил свою точку зрения на происходящие события (с той или с другой стороны) или пересчитывать "заклёпки" упоминаемой в тексте военной техники. Нужно просто поставить себя и только себя не на место одного из персонажей, а на своё собственное, но именно в ситуации - вы попали из 2010-го в 22 июня 1941-го. Как вы поступите?
Книги межавторского проекта "Обитаемый Остров" вызывают неоднозначное отношение, и особенно ярко оно проявляется в случае с "Отделом "Массаракш".
Если рамки исходного мира становятся авторам тесны, рецепт прост - нужно заняться кулинарией и приготовить некий "винегрет" из собственно "Обитаемого острова", "Жука в муравейнике", "Пикника на обочине" и "Улитки на склоне", Получившуюся смесь слегка приправить "Змеиным...
Если рамки исходного мира становятся авторам тесны, рецепт прост - нужно заняться кулинарией и приготовить некий "винегрет" из собственно "Обитаемого острова", "Жука в муравейнике", "Пикника на обочине" и "Улитки на склоне", Получившуюся смесь слегка приправить "Змеиным молоком"... и вот - успех!
Но невдомёк авторам сего литературного блюда, что подобные приёмы хороши на кухне, а не в литературе, пусть и в изначально "низком" жанре фантастики. Не спасает даже отличное владение русским литературным языком и введение некоторых элементов "капустника" в повествование - с весьма прозрачными аллюзиями "для тех, кто в теме". Изначальные тексты Стругацких хороши сами по себе - но будучи смешанными в одну кучу усилиями "учеников" (или эпигонов) могут представлять из себя малоаппетитную субстанцию. Как, например, в случае с книгой "Отдел "Массаракш".
Открыв первую страницу книги А.А.Волкова, я уже примерно представлял себе, о чём пойдёт речь... Известный своими романами о героях "белого дела", сражающихся с большевистскими упырями, автор остался верен идее борьбы с "чернью" и в романе-фанфике о мире Обитаемого Острова. Несложные посылы о благородных офицерах, заговорщиках-негодяях (ради которых пришлось ввести даже целую сюжетную линию - слабо стыкующуюся с остальным повествованием), и плач об утраченной Империи вполне...
Но, вот что не укладывается в взгляд внимательного читателя, так это прямые и неприкрытые противоречия (происходящие от слабого знания первоисточника) с оригинальным миром. Взять хотя бы историю потери Вепрем руки... Да и не только. Похоже, А.Волков просто воспользовался поводом для того, чтобы в очередной раз продемонстрировать свои политические и исторические воззрения путём написания литературного произведения. Но если в "оригинальных" сюжетах это смотрелось вполне органично, то переделка "под себя" сюжета братьев Стругацких выглядит весьма некрасиво и портит всё впечатление от книги. Впрочем, и так достаточно слабой (даже по сравнению с другими книгами проекта)...
Поклонники творчества Александра Афанасьева давно уже окрестили его "русским Томом Клэнси", и, похоже, не зря.
Новый роман автора демонстрирует полный набор элементов жанра военно-политического боевика: тут и новейшее вооружение, и "происки коварных террористов", жестокие игры спецслужб и т.д. Точно так же как и зачинатель жанра, А.Афанасьев демонстрирует неплохие знания открытых источников военно-технического, политического и иного характера, потребных для написания...
Новый роман автора демонстрирует полный набор элементов жанра военно-политического боевика: тут и новейшее вооружение, и "происки коварных террористов", жестокие игры спецслужб и т.д. Точно так же как и зачинатель жанра, А.Афанасьев демонстрирует неплохие знания открытых источников военно-технического, политического и иного характера, потребных для написания столь масштабного полотна, охватывающего без малого половину цивилизованного мира и часть мира "третьего".
Но, точно также как и у Клэнси, сюжет подчиняется не существующим и прогнозируемым трендам мировой и региональной политики, а исключительно прихоти автора, что усугубляется необычайной лёгкостью письма и, соответственно, восприятия текста. Книга читается на одном дыхании, логические нестыковки, технические ляпы - всё это пропускается без особого сожаления.
Беспокоит лишь неограниченная фантазия писателя, в угоду сюжету, и вопреки фактам, жертвующего без малого странами и народами, заставляющего политических деятелей совершать по меньшей мере странные поступки, абсолютизирующего, в конечном итоге, вооружённое насилие как способ разрешения конфликтов. Впрочем, не выходя за рамки заданные основоположником жанра.
И, подобно Тому Клэнси, А.Афанасьев демонстрирует странное, иногда кажущееся фантастичным, отношение к России. Настолько странное, что поневоле задаёшься вопросом, а наш ли соотечественник писал этот роман, ладно скроенный по заокеанским рецептам?
Ну, и напоследок - некоторые взгляды автора невольно прорываются в мелочах: так, например, арабы-палестинцы упорно (и подозрительно часто) именуют израильтян "жидами", словом возникшим в славянской языковой среде и только там несущим негативную смысловую окраску...
Шагать по протоптанной дороге всегда легко. Особенно, если тиражи книг авторов-предшественников, обладающих не столь громкими именами, невелики.
Первая книга "нового" цикла Р.В.Злотникова "Генерал-адмирал" очень хорошо иллюстрирует приведённое умозаключение. Собрав и частично переработав основные сюжетные ходы написанных ранее альтернативно-исторических романов о "попаданцах" в тела российских великих князей последних десятилетий Х1Х века, автор вновь...
Первая книга "нового" цикла Р.В.Злотникова "Генерал-адмирал" очень хорошо иллюстрирует приведённое умозаключение. Собрав и частично переработав основные сюжетные ходы написанных ранее альтернативно-исторических романов о "попаданцах" в тела российских великих князей последних десятилетий Х1Х века, автор вновь продемонстрировал владение русским литературным языком (которое не отрицают даже нередкие грамматические ошибки в тексте), и умение грамотно работать с уже опубликованными произведениями. Ошибок предшественников удалось избежать, что, впрочем, ценности роману не добавляет.
Тем более что главный герой нового романа - по сути - не человек, а набор функций... Правда, проявивший в заключительной части произведения половой инстинкт. Как же без этого? Иначе читатели попеняют на полное и окончательное пренебрежение "психологической составляющей" образа "эффективного менеджера". Вот только за чётко прописанным набором фигурок-персонажей ни разу не удалось увидеть людей... с их судьбами, устремлениями, чаяниями. Есть "юниты", как в компьютерной игре, есть правила - прописанные ранее и другими авторами, есть Игрок - главный герой. Холодный и расчётливый, пусть и сомневающийся, но как-то неубедительно... Ведь эта книга не о людях, а о строительстве могучей России, способной упасть зрелым плодом в руки большевиков. К чему избыточный психологизм?
Впрочем, поклонникам творчества Р.Злотникова эта книга безусловно понравится.
Книга Анатолия Дроздова "Господин военлёт" (авторское название "Листок на воде") безусловно заслуживает внимания в ряду других произведений на тему "попаданчества", столь востребованную в последние годы.
Что может привлечь читателя? Хороший русский язык, владение которым автор демонстрирует на протяжении всей книги, отход от некоторых штампов жанра в основной части повествования, неплохое знание реалий Первой мировой войны на русском фронте. Вот, собственно, и...
Что может привлечь читателя? Хороший русский язык, владение которым автор демонстрирует на протяжении всей книги, отход от некоторых штампов жанра в основной части повествования, неплохое знание реалий Первой мировой войны на русском фронте. Вот, собственно, и всё.
Перейдём к недостаткам: во-первых, произведение весьма сырое, и его выход в свет в таком виде не может быть оправдан ничем иным как попыткой издательства заполнить брешь в одной из серий. О недоработанности текста говорят оборванные сюжетные линии, неудачная компоновка нелинейного повествования основной части романа - воспоминания о "жизнях" "солдатика Петрова" кажутся включёнными в текст вне зависимости от развития сюжета и призваны заполнить "пустоты" и "разрывы" в логике текста, оправдать "рояли в кустах" (наподобие владения секретами индийской медицины), или высказать авторское "фе" по отношению к стереотипам "попаданческой" фантастики (случай с песнями Высоцкого). Кстати, имя Притхви - женское... (автор воспринял фамилию одного из непальских королей как имя).
Но самым странным в книге Дроздова оказывается эпилог - перечёркивающий все метания героя между совестью и долгом (неубедительные на мой взгляд) и между красными и белыми (чуть более убедительные). Написанный в худших традициях альтернативно-исторической фантастики. Иногда кажется, что эпилог, чуждый предыдущему повествованию, как голова чудовища Франкенштейна - остальным частям тела, взят из синопсисов ненаписанных произведений и в качестве дурной шутки пристёгнут к "господину военлёту". Получившийся литературный монстр оживлён лишь популярностью автора, да волей издателя, следовательно и век его короток.
Одно из лучших, без преувеличения, произведений в жанре альтернативной истории за последние годы. Поистине эпическое полотно, задуманное авторами и исполненное с высоким мастерством. Мир в котором Первая мировая война затянулась ещё на два года... национал-социализм не смог прийти к власти в Германии... и, самое главное - Мир в котором не развились танки в известном нам виде.
Однако нечто остаётся неизменным - неразрешимый мирными средствами конфликт между буржуазной Западной и...
Однако нечто остаётся неизменным - неразрешимый мирными средствами конфликт между буржуазной Западной и социалистической Восточной Европой. Вновь небо над Ла-Маншем становится ареной кровопролитных воздушных сражений, вновь немецкие подводные лодки топят британские транспорты. В смертельной битве сошлись Старый и Новый миры.
И лишь где-то за океаном есть третий радующийся - это США, продающие оружие всем сторонам конфликта и выжидающие исхода Новой Битвы за Британию.
Талантливо написанная живым, красочным языком, эта книга станет украшением любой библиотеки любителей альтернативной истории и, смею надеяться, задаст определённые стандарты написания произведений данного направления.
На мой взгляд - две части данной книги были торопливо сшиты на "живую нитку" при подготовке к изданию. Есть много претензий к притянутому за уши сюжету как первой так и второй части.
Мало кто обратил внимание, что психологизм, выпуклость характеров в этой книге присущи только офицерам вермахта, предателям из РОА, да двум фанатам (скучающему по адреналину мажору и русскому нацисту). Советские солдаты и офицеры остаются на самом деле проходными персонажами...
Начавшись с новеллизации...
Мало кто обратил внимание, что психологизм, выпуклость характеров в этой книге присущи только офицерам вермахта, предателям из РОА, да двум фанатам (скучающему по адреналину мажору и русскому нацисту). Советские солдаты и офицеры остаются на самом деле проходными персонажами...
Начавшись с новеллизации старой "городской легенды" о Зое Космодемьянской применительно к иным обстоятельствам, книга плавно эволюционирует до банальной компьютерной игрушки с "ограблением корованов", отсутствием мало-мальской привязки к реалиям, убогой мотивацией поступков героев (или вообще отсутствием таковой)...
И если кто-то скажет: "А как же "перековка" нациста в человека?", я напомню спрашивающим, с чего начался пересмотр взглядов героя на "Белую честь в Белом мире" - с банального десятка плетей...
Вердикт - одна из худших книг серии "Военно-историческая фантастика".
Книга Алексея Рюрикова, относящаяся к модному нынче направлению альтернативной истории, написана в шпионско-детективном жанре, задающем очень жёсткие рамки и не терпящем полутонов. Задача написать хорошее произведение подобного направления и жанра нелегка по определению. В данном случае, автор с блеском её решил. Внимание к деталям, неожиданные повороты сюжета, с любовью прописанные персонажи - всё это отличает дебютную работу Алексея Рюрикова.
В центре повествования находится не преступление,...
В центре повествования находится не преступление, не раскрытие мрачных шпионских и террористических тайн, как это можно было бы ожидать от банального "лёгкого чтива", а непростые взаимоотношения человека и "системы". Тем более что человек этот - главный герой романа Н.С.Гумилёв, волею иного течения истории ставший офицером Отдельного корпуса жандармов.
Поэт, надевший "голубой мундир" по велению убеждений, показывает пример истинно высоких отношений художника и власти, вопреки сложившейся не только в альтернативной России традиции. Свои убеждения главный герой романа проносит через разнообразные служебные и личные коллизии, оставаясь патриотом своей Родины - России не только по должности, но и по велению сердца.
Отличный пример патриотической фантастики, пусть и в русле "низкого" детективного жанра.
Третья, заключительная книга "Мира Бакинской авантюры" Андрея Максимушкина стала, пожалуй, наибольшим разочарованием в серии. Если отбросить пиетет автора перед "светлыми сторонами" нацистского режима и его веру в "мирную эволюцию" людоедской идеологии гитлеровцев, в сухом остатке мы увидим избыточную сюжетную линию советских ментатов (провидцев), за уши притянутую к основному повествованию, неубедительно прописанный характер и мотивации главного...
Удивительно читать подобные книги в стране победившей нацизм.
Не знаете, что почитать?